Somogyi Néplap, 1965. december (22. évfolyam, 283-308. szám)

1965-12-25 / 304. szám

SOMOGYI NÉPLAP 10 Szombat, 1965. december SS. JHiiit esti mg ár koszorú... T óth Árpád verse jut. az eszembe, amint a téli kora estében ülünk egymással szemben. Az ember, aki munkaidő után kopogtatott be a szerkesztő­ségi szobába, most mélyebb lélegzetet vesz ... Sietnék már haza. Két gyer­mekem vár rám, a »játszópaj­tására«, s valamit át kellene menteni még a mai éjszakába abból a munkából, amit ma­gamra vállaltam. Sietnék. Gondolatban már megtettem a fele utat, s a kirakatokat is csak úgy futólag vettem szem - ügyre, deciig a karácsonyi ajándékvásárlás még előttem van. Mennék, de ez az ötven év körüli, apró termetű férfi itt ül velem szemben, s beszél. Kutatom szavai mögött a lé­nyeget, s amikor fölismerem benne fél évvel ezelőtti ri­portom alanyát, már szeret­ném egészen kurtára fogni, s néhány közbekérdezéssel meg-- menteni magamnak legalább egy fél órát. Ügy látszik, már-már sikerül, amikor ... ■.. Kora reggeli gyorsaság­gal siklik jegyzetfüzetem lap­jain a golyóstoll, s egy pilla­natig arra gondolok, hogy föl kellene kattintani a vil­lanykapcsolót. De nincs rá idő. Már nem tudnék elsza­kítani morzsányit sem ebből a beszélgetésből. Az esemé­nyek lavinaszerűen indultak el. Most sodornak. Az ember be­szél. őszintén, tagoltan, mint aki igazáért szól. Szinte hal­lom a hengerek között sikló szövet surrogását; a nyűtt ék­szíjak apró sikongásait, s lá­tom e hang- és mozgásrenge- tegben az embereket, akikről váratlan látogatóm beszél. Azokat, akik néhány év alatt elkoptatták a szocialista bri- gádmozaaűom gyermekcipőit. Az embert, akit fölemelt a közösség. Egy brigád észre­vette egy asszony rendezetlen életkörülményeit, otthont te­remtett egy otthontalannak, oelt mutatott a céltalanság­ban vergődőnek. Megelevenedik az esti ho­mályba süllyedt szoba. So­rakoznak körülöttünk a törté- Öls' net névtelen szereplői. Csa­ládanyák, a fusizásra mindig hajlamos asztalos, a fukarsá­gáról ismert segédmunkás, a lány, aki otthon még mosogat­ni se szokott, az asszony, aki férjével együtt fogához veri a garast, a lakatos, akinek semmi köze az egészhez, de segített. Ä párttitkár, az üzemvezető..'. Körónk csoportosulnak már, magukkal hozva az üzemi elet minden jellegzetességét: gon­dokat, gépzajt, olajszagot, az egymás szavába vágást... Az alacsony kis ember, aki privát — így mondja: privát!' — szakszervezeti csoportbizal­mi, most krónikássá lép elő. Az asszonyról beszél, aki em­bertelen körülmények kozott élt hatéves gyermekével. A szüleinél! A »családban-«. Az asszonyról beszél, aki egyre többször fásultan kezdte a munkát, aki ünnepek előtt mind gyakrabban érkezett ki­sírt szemmel a munkahelyre. Az asszonyról beszél, annak érdekében mondja most a tár­sadalom védőbeszédét. Az egyik brigádtag nyári konyhájának a helyén építet­tek egy kicsi szobából és pará­nyi konyhából, álló lakást. Oda költöztették néhány hete az asz- szonyt és gyermekét. Elmond­ja, hogy bútorokat újítottak fel az üzemi asztalosok. Csip­kék és függönyök is kerültek a lakásba. Mindenki megmoz­dult. Nemcsak a brigád tagjai, de sokan, nagyon sokan a ki - vülállók is. Miért? Miért tették*? — Hogy miért? — néz rám az alacsony ember. — Miért is? Kellett. Néha az élet ke­ményen belemarkol az ember szívébe, és azt mondja: oda­nézz! Ott számítanak rád! Ott mutasd meg, hogy nem üres szalmacséplés, amit naponta elmondasz. Lakatos vagyok. Három gyerek vár rám ott­hon, várt azokon a vasárna­pokon is, amikor a lakást épí­tettük. Amikor a zárakat javí­tottam. De mikor elmondtam a feleségemnek, hogy miről van szó, nemcsak tudomásul vette, de még ő is horgolt egy szép kis térítőit. — Miért? — szól a brigád- vezető. — Asszonyok és anyák vagyunk jobbára a brigádban. Amikor a tanácsnál közölték, hogy segítenek, de lakást nem tudnak adni a legnagyobb jó­akarattal sem, megfogadtuk: ha törik, ha szakad, otthont teremtünk nekik. Kitűnő munkás, jó munkatárs, és minden szabad perce a gyere­ké. Kettőjükről van szó — mondtuk, s így is tettünk min­dent: kettőjük érdekében. Igaz, nekünk nincs gyerekünk, mégis összeszorult a szivem, amikor hallottam, hogy a ki ■ esi másoktól kapott cipőben ment el az első tanítási na­pon az iskolába. Mert a nagy­apja elitta a cipő árát. Az uram a zsebpénzéből adott hetven forintot, hogy vegyek egy pár cipőt a gyereknek. Pedig nem rajong különöseb­ben a gyerekekért, s nem is a mi gyárunkban dolgozik. — Csak »kuláknak« nevez­nek a brigádban — mondja az egyik jól megtermett segéd­munkás. — Igaz, vidékről já­rok be, és az asszony odapa­kolja a libacombot, ha éppen ,:azt vág. Meg a kacsafertályt se sajnálja tőlem. Napszámos voltam én, mielőtt gyárimun­kásnak szegődtem volna. És ezért, nem a »kulákságért« verem a fogamhoz úgy a ga­rast. Ezért ragaszkodom min­den morzsához, ami az enyém. De ez más volt... Amikor ar­ról volt szó, hogy segítehi kell, azt mondtam az asszonynak: egy százassal most kevesebbet kapsz, mert... Egyszóval egy százast beleadtam a paplan­ba. — Vállaltam a meszelést — mondja a legfiatalabb brigád- tag, aki otthon még a moso­gatáshoz sem szokott hozzá. — Azt mondtam, én értek ahhoz, pedig csak anyut lát­tam még meszelni. De vállal­tam. És sikerült. Igaz, hogy nem elsőre, de ... — Azt mondta, hogy kétszer kell meszelni a falat, és azért csíkos az első, mert ilyennek kell lenni. így tapad rá jól a második réteg — szól közbe egy huszonkét év körüli fiú. — Lett volna »fusdznivaló« azokon á délutánokon is, arrti- kör ott vagy oda dolgoztam — s »csak úgy« vállaltam a munkát. — De néha az ember akkor is a szívére hallgat, amikor sovány a pénztárcája. És ami igaz, az igaz: szív van abban a munkában, amit ott végeztem. Ajtók, ablakok, mint a parancsolat... — Az ágy téri tőt selej tanya- gokból varrtuk — mondja a párttitkár. — Igen szép lett, egészen modern. Mert úgy gondoltuk, hogy a környezet­hez az is hozzátartozik. A szép ... — Igaz, hogy nehezen egyeztem bele a selej tikiadás­ba — mondja az üzemvezető —, mert az ember idebent gyakran belefasul a dolgokba. De amikor megmutatták a kész takarót, hát bevallom fér­fiasán: elszorult a torkom. Szívesen adtam volna akár újat is már. De szép lett. Iga­zán szép ... S az asszony hogyan fogad­ta és a kisgyermek? — Ha lehetne, megírnám, hogy mennyire köszönöm — mondja az asszony, s lehajt­ja a fejét —, de nézze — ve­szi elő a személyi igazolvá­nyát. — Keresztek... — De a kisfiam már szépen rajzol­ja a betűket, s egy év múlva én is. Vele együtt. Az arcélek összemosódnak a szoba esti szürkületében. El­halkulnak a hangok, pedig még sokaknak kellene felel­niük. Mindenkinek. A villany- szerelőnek, a padlózatkészítő­nek, a festőnek... De már nincs idő. A látogató befejezi a történetet: — Ez lesz az első karácso­nyunk az új otthonban. Az első igazi otthonban. S a bri­gád most megkeresi a gyerek apját is. Mert vége a megfé­lemlítéseknek! Ennek az asz- szonynak élnie kell. Emberi módon, a gyerekével együtt. És karácsonykor hárman a brigádból felkeresik őket. Visznek irányváltós kisvas- utat, iskolatáskát és kendőt az asszonynak. Célprémiumot kapott a brigád. Az ő részét kiadták, nehogy megsejtsen valamit. Hát ennyit akartam csak el­mondani. Azért, mert akkor megírta, hogy segíteni aka­runk. Hogy lássa: segítettünk. Hogy elmondjam: nem ereszt­jük el a kezét senkinek, aki­nek egyszer odanyújtottuk. Feláll, elbúcsúzik. Nyúlnék a villanykapcsolóhoz, de fél­úton megáll a kezem. Jobb most így. így látni még az apró kis embert, amint elin­dul a parkon át. S látni a pá­rás üvegen esti sugárkoszo- rúkká bomló lámpákat, ame­lyek szegélyezik az útját. Jó így, ízlelgetni a történteket. A pu! Azt ígérted, hogy hatra hazajössz — áll elém a nagyobbik fiam, amint átlépem az elő­szoba küszöbét, s máris von­szol befelé a szobába A tele­vízió elé. — Dolgom volt — hárítom el a kérdést. — Fontos? — Fontos. Nagyon fontos — válaszolom tűnődve, és látom az embert, amint átvág a par­kon. S hiszem, hogy nem hunyhatnak ki a lámpák; amelyek megvilágítják előtte az utat. Kátay Antal Akkora hó esett, hogy nem engedtek ki az udvarra. Nem bántam én ezt sem, csak vár­tam a karácsonyt nagy szívbéli szorongással. Déd ágyán álltam, és úgy nézegettem kife­lé a mindegyre behomályosodó ablakon, hogy elsőnek pillanthassam meg az angyalt, és va­lamit arról is megbizonyosodjam, hogy van-e neki darubundája. Tenyeremmel törülgettem az üvegeket, mert azok szinte azonnal meg- homályosodtak. De odakint nem volt más, csak hó meg a kendermagos kakasunk a lét­rán. Időnként megrázogatta a fejét, mintha csodálkozott volna valamin, aztán álmosan hunyorgott. Az üvegre lapított orrom már olyan hideg volt, hogy nem is éreztem. Anyámmal többször is megnézettem a ka­lendáriumot, hogy jól van-e benne a kará­csony. Így múlt el a nap. Beesteledett, kint már semmi sem látszott, csak az ablak sárga foltja a havon az árnyé­kommal. Elfáradtam a várakozásban, és az ágy sarkában viaskodtam az álommal. Végkép­pen megrémültem, amikor anyám vetkőzni kezdett, és csókok közben duruzsolta, hogy aludjak nyugodtan, holnap megnézzük a ka­lendáriumot még egyszer, mert biztosan el­néztük benne a karácsonyt, később lesz az, meglehet, hogy a nyáron. De a hajnali derengés már egy ingben az ablaknál talált. Déd, aki már elfütötte a ke­mencét, mindegyre a dunyhája alá akart dug­ni, én meg olyan voltam, mint a keljfeljan- csi, mindig talpra álltam. Fáztam is, a befa­gyott ablakot sem tudtam kilehelni, semmi sem volt rendjén, hát sírtam, de csak úgy csöndesen dürückölve, ahogy Déd szokta mondani. Elsírdogáltam délig, amikor megérkezett a nagyapám. Csupa hó volt a darubundája. A csíkos szeredásából egy cserépfazék töltött káposztát vett elő, amit nagyanyám küldött. — Hát, te mir rissz, gyöngyöm? — kér­dezte. — Mir, mir! — dohogott rá déd. — De nagy okos vagy! — Egyet se rijj, violám — nevetett nagy­apám, és rezegtek vizgyöngyős bajszai. — Az idén nem lesz igazi karácsony, csak ilyen kiskarácsony, mert elakadtak az angyalok a hóban. Mind ott rínak a hegyen! , A szemem úgy gyulladt ki, mint a köze­ledő fénytől az ablak, pedig azt sem tud­tam, mi a hegy, ezt előbb meg kellett ma­gyarázza. — Hát olyan magas, mint a torony, ippen olyan hegyes. Ezt sehogy sem értettem, hiszen azért van szárnyuk tán, hogy odamenjenek, ahová akar. nak. — Mir nem repülnek el? — kérdeztem. —■ Mir? Hát azir, gyöngyöm, mert össze- fagyott a szárnyuk, mint az túzokoknak az ólmos esőben. El is kezdtem a sírást ismét, hogy meg­fagynak. Nagyapám erre kezdett el csak iga­zán nevetni, még a könnyei is potyogtak. — Dehogy fagynak morzsavirágom, angyal- virük van azoknak, mert csak tömjint sza­golnak, meg malasztot esznek, és imádsággal takaróznak, mint mi. Kirdezd meg csak déd­anyádat! Déd dühében úgy visszatette a káposztás fazekat az asztalra, hogy menten szétrepedt, mert amióta áttért pápistának, nagyon ér­zékeny lett a füle nagyapám szerint Délre igen megkívántam a malasztot, az angyalok eledelét Nagyon szerettem volna enni belőle, de nagyapám azt mondta, hogy egyebet sem eszünk, mint malasztot. Ezen aztán elálmélkodtam, hogy nem vettem eddig észre. Aztán másnap, mikor vízicibefét ebédel­tünk, nagyapám kanalával rábökött a cse­réptálra. — Na, látod, gyöngyöm, ez a malaszt! Déd kivörösödött, és a gerendákat nézte akkora szemekkel, mintha csudát látott vol­na. De én még soha olyan gyönyörűséggel nem kanalaztam be a víziciberét, hogy an­gyalokkal lehetek egy eledelen. Most már csak tömjént szerettem volna szagolni, hogy teljességgel angyal módra él­jek. Mikor aztán nagyapám megszagoltatta vé­lem a leveles gané édeskés füstjét, mert az­zal tüzeltek a lábasok alatt, rájöttem, hogy az angyalok éppen úgy élhetnek, mint mi, és ha elég víziciberét eszem, még szárnyam is nőhet. Ettől nem is nő egyebe az embernek, csak szárnya, mondta nagyapám. Erre este is csak víziciberét akartam en­ni, hogy minél előbb menne végbe a dolog rajtam, de nagyapám megintett, hogy ne le­gyek olyan telhetetlen, mert nem lesz toll a szárnyamon. Ez már sok volt Dédnek. — Megládd, hogy elkárhozol, János! — kiáltotta felháborodá­sában. Nagyapám csak nevetve vonogatta a vállát, hogy ő ugyan nem, mert a pokolban már annyi a pápista, hogy tegnap óta nem engednek be oda egy kálomistát sem! Ki is ugrott Déd az ajtón, hogy ne hallja, de nagy­apám utánakiáltott, hogy jöjjön vissza, mert itt hagyta a seprűjét. Ezután már csak Vince Janit lestem, hogy elmondhassam neki, miért van csak »-..ska- rácsony az idén. Nem kellett sokáig lessem, mert már ko­ra reggel a verebeket riogatta a házuk vé. gében. Azonnal kisurrantam egy ingben, me­zítláb. Déd nem vett észre, mert akkor töm­te a szalmát a kemencébe. Elbukdácsoltam a hóban a palánkjukig, és át is bújtam a nyíláson, de kár volt a nagy igyekezet, mert Vince Jani, aki már iskolás volt, csak vigyorgott, és jól hátba is vert, hogy észhez térítsen, ha már ilyen szamár vagyok, hiszen a karácsonyt a tatáék csi­nálják! Nem hagytam magam, elmondtam a hegyen rekedt angyalokat, a malasztot meg a töm­jént, de erre Vince Jani még jobban meg­vadult, hogy nem akartam neki hinni, és is» tenesen elvert. Mégis megszánt aztán, ahogy vacogtam meg sírtam, és békülékenyen azt mondta, gyerünk, mutat ő nekem karácsonyfát. Es akkor láthatom, ..hogy nagykarácsony van és nem holmi kiskarácsony. Végignyargaltunk az Árok utcán, ami nem volt nehéz, mert csak hait házból ha állott. A szomszéd utcában már a legelső ház ab­lakában megláttam a földíszített karácsony­fát, a túloldalon is egy másikat. Jani diadal­masan nevetett, és a körmeit lehelte. Nem tudtam az ablak alól elmozdulni a döbbenettől, csak lecsuklott a fejem, és ke­servesen sírtam. Ekkor anyámat láttam futni az út közepén lobogó szoknyában. Megcsúszott, elesett, de gyorsan fölkelt és úgy havasan, lebomlott hajjal futott felém. Felkapott, magához szorított, és egymás nyakába sírtuk a könnyeinket Mihályi Margit AZ UTOLSÓ TÍZ PERC K ényelmetlenül érezte magát az egyenruhá­ban. Alig pár órával ezelőtt öltöztették be a be­vonulási központban. Nem­igen válogathatott. A nadrág­gal nem volt sehogy sem ki­békülve. Ilyen a katona! Tegnap még mennyi minden zajlottá körül a civil életben. Mára nem ma­radt más, ami pillanatnyilag érdekelte, csak ez az egyet­len nadrág. Persze a zubbony sem volt valami fényes. Ebben a katonavárosban alig győzte emelgetni kezét a sapkájához. Emlékezett jól újonc korából, hogy a kerület parancsnoka »bukik« a tisztel­gésre meg a külsőségekre: ho­gyan van a zubbony begom­bolva, hogyan áll a derékszíj, és így tovább. A pazar, napsütésben a dóm hétköznapi, békés méltóságá­ban nézett le a nyüzsgő főút. ■cára. Nem messze már lát­szott annak a kis mellékutcá­nak a bejárata, ahová be kel­lett fordulni az állomás felé. — Karcsi, Karcsi... Csak olyan lehetszerű kiál­tás volt a zajban, mégis meg­állt, és a dóm előtti kis park felé fordult. Nem akart hin­ni a szemének. — Erzsébet, hát hogy kerül maga ide? ... Hiszen nem ide helyezték a »szolgálat érdeké- ’ ben«. — Köszönöm, hogy olyan gúnyosan megnyomta az utol­só két szót. — Még mindig nem mond­ta meg, hogy került ide. — És maga egyenruhában? — Katona vagyok, látja. En­gem is elkapott a gépszíj. — Most, a végén? — kér. dezte a leány, aztán sietve az ajkára tette a kezet, és kö­rülnézett. De nem volt ok óvatosságra, mert csak ket­ten álltak a szobor előtti kis parkban, és már le is ültek a festett padra, néztek egymás szemébe, szinte falták egymás tekintetét, mint akik nem tud­nak betelni a másik nézésé­vel. A fiú kék szeme nem bír­ta a lány tágra nyílt fekete szemének nyílt tüzet. Az órá­jára nézett. »Tíz percem van a vonat indulásáig« — gon­dolta, és hosszú hallgatás után csak ennyit mondott: — Hát meséljen, Erzsébet. — Én meséljek? ... De ma­gával mi van, azt mondja meg legalább. — SAS-behívó. Menetszá­zad ... Sürgős nyílt parancs. — Meddig marad itt? — Ma éjfélig jelentkeznem kell a nyíregyházi laktanyá­ban. — És aztán hová? — Tudhatja jól. Hosszú hallgatás követke­zett. Csak a szemek beszél» gettek. E rzsébet arra gondolt, hogy így kezdődnek a nagy szerelmek. Csak néznek egymás szemébe, és mégis értik egymást. Tavaly még együtt tanítottak Karcsi- ék városában. Erzsébet első állomáshelye volt. Éppen csak elhagyta az egyetemet, az igazgató mindjárt a Vili. osz­tályba osztotta be magyarra. Hiába tiltakozott ellene. Józsi bácsi, a másik magyaros már nyugdíj előtt állt, és lusta volt érettségiztetni. Egyébként is lusta volt, gondolkodni is meg az idővel haladni. Csak Arany Jánosig ismerte a ma­gyar irodalmat. A többi már nem számított. Erzsébet egy­szer a Karcsi öccsének segí­tett megírni a házi dolgoza­tot. Józsi bácsi elégtelent adott rá, és megkérdezte a gyerektől: — Te Pista, ki irta ezt a dolgozatot? ... Akárki volt, nagy marha lehet. Valahogy kitudódott a do­log. És amint az lenni szo­kott, nem Erzsébet sértődött meg a megtisztelő minősítés­ért, hanem Józsi bácsi. És aztán jött az érettségi. Erzsébet merészen az egyik írásbeli tételnek javasolta: »A magyar paraszt a XX. század magyar irodalmában.« Karcsi figyelmeztette, mert tőle kért tanácsot. Akkor kezdődött a barátságuk. »Ha a főigazgató azt a tételt jelöli ki, akkor ez beugratás lesz, provokáció.« És úgy is történt. A főigazga­tó hangja nem tűrt ellent­mondást: — A tanárnő tanítványai Móriczért, Adyért meg a népi írókért jobban lelkesednek, mint Petőfiért vagy Arany­ért... Ezt bizonyítják a dol­gozatok ... Tudja, hová vezet ez a nevelés? ... Én nevén ne­vezem a gyereket: a kommu­nizmushoz ... — Méltóságom uram — pró­bált az érettségi konferencián Erzsébet ellenkezni, mert így kellett szólítani a sovány, mindig elegáns főigazgatót, aki barátságtalan arcot vá­gott, ha valaki nem méltósá- gos úrnak szólította —, hi­szen a népi írók meg Móricz.... csak nem lehet őket kommu­nistáknak nevezni?... — ön még nagyon tapasz­talatlan. Vegye tudomásul, hogy a társadalmi béke min- denekfölött fontos... Annak is vannak megbontói az iro­dalomban, nemcsak a politi­kában ... A magyar költészet régi, idillikus csendjének a megbontói... És a hazaszere­tet... a mindent elöntő ha­zaszeretet megtagadása... Ezt tudnia kell! E rzsébetnek még most is a fülébe csengtek ezek a szavak. Mosolyogva újságolta Karcsinak: — Tudja, mit láttam Rák Bende asztalán? (Ez volt a főigazgató gúnyneve. Csak így emlegették egymás között.) — Hogy került hozzá? Mél- toztatatt fogadni? — Nem is képzeli. Most na­gyon szeliden beszélt velem. — Még mindig nem értem, miért ment el hozzá. — Kihallgatást kértem. Mert az új igazgatóm rettene­tes alak. Ügy látom, minden­áron ki akar engem onnan szekírozni. — És Rák Bende? — Olyan volt, mint a kezes bárány. Hát nem hallgatta a legújabb harctéri híreket? — Két napja nem vagyok civil, csak katona. — De nagyra van vele. — Van is mivel .. Nos, és mit látott Rák Bende aszta­lán? — Képzelje, Veres Péternek meg a többi népi írónak a műveit... Ilyen magasra fel voltak púpozva. Azt mondja, mind el akarja olvasni. — És Marx Tőkéjét nem látta köztük? — Ne siessen annyira ... Szép Rák Bendétől, hogy már a népieknél tart. — Komolyan mondja vagy gúnyolódik? — A legkomolyabban. Megint hosszabb hallgatás következett. Egymás felé for­dulva ültek a pádon. Észre­vétlenül is közelebb csúsztak egymáshoz. Térdeik már majd­nem összeértek. — Mondja, Karcsi, és az édesanyja?... Igaz, hogy na­gyon örült, amikor engem át­helyeztek? — Tudja ... hát erről még nem is igen beszéltünk... Az anyám, igen, ő nehéz fejezeft az életemben. A fejébe vette,

Next

/
Oldalképek
Tartalom