Somogyi Néplap, 1965. április (22. évfolyam, 77-101. szám)
1965-04-03 / 79. szám
Szombat, 1965. április 3. 3 SOMOGYI NÉPLAP Megfizethetetlen ajándék Harmincegy éve tanít Inkén Herzsenyák László. Tizennyolc éve igazgató. Fiatal kollégáinak gyakran beszél a múltról, az életéről. Társai hitetlenkedve hallgatják. Tényleg így volt?! öt fiatalember Izgult 1928 ban a zákányi templomban. Együtt végezték a tanítóképzőt Csurgón, együtt pályázták meg a segédkántori állást. Gróf Zichy Ödön meg az egyházközségi tagok elhelyezkedtek az első padsorban. Az esperes fölment a szentélybe, s megkezdte a vizsgáztatást. Egyre fogósabb kérdéseket tett föl, olyat követelt a jelentkezőktől, amit még a kántornak sem kell tudnia. Herzsenyák László megérezte, hogy formaság az egész, rég eldőlt már, ki lesz közülük a segédkántor. Amikor az esperes azt a feladatot adta, hogy tegyen át más hangnembe egy dallamot, kirobbant: — Ezt még egy kántortól sem követelik meg... Tisztelettel bejelentem, hogy visszalépek, nem pályázok a kántortanítóságra ... de ha már eljöttem, orgonálok egyet. — Ki ez?! — kérdezte felháborodottan a gróf. — Az inkei tanító fia. — Kár volt idejönnie, fiam — dörrent gróf Zichy a fiatalemberre —, ez felekezeti iskola ... Meglátszik a magaviseletén, hogy állami iskolában tanít az apja... Herzsenyák László megfogadta. hogy egy percig sem lesz felekezeti iskolában. Fölment a fővárosba, s elhelyezkedett egy tejüzemnél mint kocsimosó. Megtanult gépkocsit vezetni, s Weiss Ignác nagykereskedőnél dolgozott tovább. Nem akart otthonról pénzt kérni; ha kellett, elment havat lapátolni; száraz kenyeret evett a szobatársaival. Közben nem mondott le a tanítói hivatásról, elment a kultuszminisztériumba. Nem fogadták. Valaki azt tanácsolta, hogy szerezzen arisztokrata protektort, s annak a közvetítésével juttassa el a kérvényét. Édesapja megkérte otthon báró Rohonczy Imrét, hogy szóljon néhány jó szót a fia érdekében. Á báró azonban becsapta őket Már két éve dolgozott Pesten, amikor levelet kapott a szüleitől. Siessen haza, mert Inkán nyaral gróf Bethlen István miniszterelnök, próbálja neki átadni a kérvényt. Még aznap vonatra ült Az inas útján üzent a grófnak. Hajlandó volt fogadni őt — Hova akarsz menni? — Ahova beférek... — Add ide a kérvényedet. Huszonnégy óra múlva táviratban értesítették, hogy jelentkezzen a lajosmizsei iskolában helyettes tanítónak. Egy év múlva összetalálkozott otthon a gróffal. Puska volt a vállán vadászni ment. — Hogy vagy? — kérdezte a gróf. — Jól, kegyelmes uram... Azonnali belépéaael gyakorlattal é» egyetemi végzettséggel üzemgazdászt keresünk Világítástechnikai Gyár, Kaposvár, Toponári út (65874) Ne tessék haragudni, megköszönöm a kegyelmes úr szívességét, hogy álláshoz juttatott 3 1933-ban nyugdíjba ment az édesapja, a falubeliek 'elintézték, hogy ő kerüljön a helyére. Két iskola volt Inkén: a református meg az állami. Az utóbbiba jártak Bethlen István cselédeinek a gyerekei. A báró jolántapusztai birtokáról gyalog jöttek a cselédgyerekek. Nagy volt a gyűlölködés a református és a katolikus gyerekek között. Ha összetalálkoztak, már röpködtek is a csúfolódások, csattantak a pofonok. A két felekezet gyerekeit tíz tanító sem bírta volna megtartani egy teremben. Százhetven gyereket három tanító oktatott. Herzsenyák László a felsősöket tanította. A cselédgyerekek többsége az ötödik osztály után kiállt az iskolából. Egy sem tanult tovább közülük. Csak a módosabb gazdák gyerekei közül mentek tovább néhá- nyan. ök azonban kivételek voltak. A sápadt, vérszegény gyerekek egy főtt tojást, egy almát hoztak tízóraira. A messze lakók — ők nem jártak haza délben — egy darab szalonnát ettek kenyérrel. Amint kitavaszodott, mezítláb jöttek a gyerekek. A fiúk vászontarisznyában, a lányok gyékényszatyorban hozták a könyveiket. Tizenegy évig ment ez így. Visszavonulóban voltak a németek, a lakosságot kirendelték dolgozni. A kész árokrendszerbe vizet engedtek abban a reményben, hogy az megállítja a szovjet csapatokat. A tanító mosolygott az értelmetlen buzgalom láttán, s megjegyezte, hogy annyit ér ez a kezeltető vonal, mint döglött lovon a patkó. A nemetek megfenyegették, hogy elviszik, ha sokat jártatja a száját. A továbbvonulás előtt beállítottak hozzá, hogy pakoljon, s menjen velük Nyugatra. Herzsenyák László elmenekült otthonról, s megbújt a darvaspusztai iskola padlásán. A németek mindent kipa. koltak a tantermekből, elégették a padokat, a szekrényeket, az iratokat. Amikor felszabadult Inke, a szovjet parancsnokság azonnal megkérte a tanítókat, hogy lássanak munkához. — Nincs padunk — kesergett Herzsenyák László. A falu lakói összeádták a deszkát, az iparosok elkészítették a festetlen, enyvezett padokat. Egyben öt tanuló szorongott, amikor megkezdődött a tanítás. I Ma báró Rohonczy Imre kastélyában van az iskola. A hajdani könyvtárszoba tanári, a Rohonczy fiúk lakosztálya igazgatói iroda, öt évvel ezelőtt költözött ide az iskola, azóta kényelmesen berendezkedett. Kétszázhetvenhárom pirospozsgás, egészséges, jól öltözött gyereket tanít tíz pedagógus. A hajdani gyűlölködés-lek nyoma sincsen, mezítlábas egy sincs közöttük. Az ötvenhét éves igazgató hajdani tanítványainak gyerekeit tanítja számtanra, földrajzra, politechnikára. A múltra kíváncsiak mindig tőle érdeklődnek, tőle várnak választ, felvilágosítást. Négy éve párttag, járási tanácstag, vb- tag, s ki tudná felsorolni minden társadalmi megbízatását, Elégedett ember. Búcsúzáskor megkérdeztem tőle, mit kapott ajándékba a felszabadulástól. — Megbecsülést... megfizethetetlen. ez Lajos Géza Kiültették az előhajtatott burgonyát, kapálják a spenótot a tabi tsz-ben A múlt évben 16 holdon kertészkedett a tabi Egyetértés Termelőszövetkezet, s erről a területről a tervezett 362 000 helyett 514 000 forint bevételre tettek szert. Az idén egy csomagolószínt építenek, és még számos, ugyancsak jelentős beruházást végeznek kertészetükben. Ez érthető is, hiszen most 20 holdon termelnek zölségfélé- ket, ezenkívül öt hold előhajtatott burgonyájuk is van. A szövetkezet pincéjében előhajtatott burgonyát a teljes területen kiültették. Bíznak abban, hogy a gül és a pierviosnekfajta is korán kerülhet értékesítésre. A megnövekedett területen nem tartanak munkaerőhiánytól, mert máris gyarapodott a kertészetben dolgozók száma tíz nővel. Megkapálták a hagymát, a spenótot, a salátát és — a fél hold árvácskát is. Mert virágot is árusít majd a gazdaság. A melegágyaknál nyolcan-tízen foglalatoskodnak naponta. A szorgalom láttán jogos a szövetkezetieknek az a reménye, hogy az idei megnövelt területen a tavalyi több mint 32 000 forintnál jóval magasabb holdankénti bevételt érnek el. Egy otthon az ötvenkettő közül Jó kimondani a szót: otthon. Mennyi meghittséget, szeretetted békességet rejt magában! Mióta ember él a földön, szinte egy lett vele ez a kívánság: »Csak egy kis ottIgen, csak lassan. Mert lakóépületnek maradt a cselédház. Aztán tizennégy évvel ezelőtt megalakult a szövetkezet. — Hát én csak azt mondhahont teremthessek magamnak« ... És hány nemzedék nőtt fel, és ejtette ki kezéből a kenyérkereső szerszámot úgy, hogy ez az óhaj csak álom maradt. — A cselédemberben mindig ott élt a gondolat, milyen jó lenne egy kis ház!... Ezt a gyermekek nem tudják. Szokol János az illedelmesen, csöndben ülő két unokára mutat. — Szeretjük, amikor a papa a régi dolgokról mesél. A szó megüti fülemet: »mesél.« Nekik egy érdekes, különleges, talán szorongást keltő mesének tetszik az akkori szomorú valóság ... Hogyan? 5 Elhanyagolt, nyomorúságos > hely volt Somogytarnóca? És j húsz évvel ezelőtt ott volt a \ tóm, nagyon jó volt. Mirajtunk az lendített nagyot előre. Kanászok voltunk a vömmel. Nem sokan fölöztek le bennünket, annyi volt az egységünk. És mi tudtunk osztani is... S a két család, az idősek: Szokol Jánosék meg a fiatalok: Bartha Lajosék együttes erővel fölépítették otthonukat. Akkor, azon a pénzen, amit a szövetkezetben kerestek ... Nehéz szavakban kifejezni, mit jelentettek az első napok, amikor beköltöztek, nehéz fölidézni, mit éreztek akkor, amikor először ízlelgették a szót: házam, lakásom, otthonom ... Hiszen azóta már természetessé vált a kényelem, a békés nyugalom ... — Én sajnáltam, amikor szétment a szövetkezet. Azóta állami gazdaság van itt. Csak az fáj, hogy a feleségem nem sokáig élvezhette azt a jót, amit mi megértünk. Ma öröm végigmenni a falun, úgy megszépült. Ezt csak az tudja igazán, aki benne élt abban a régiben is ... Tágas otthon, szép gazdasági épületek. Az öreg Szokol Jánosnak vérében van a jószágszeretet. Szép állat áll most is az istállójában .. .A ház előtti virágoskert felásva, elrendezve. Jó végignézni a napsugaras házsoron. Valamennyi épület új, valamennyi egy-egy megvalósult álom. Egy-egy hajdani cselédember valóra vált reménye. Vörös Márta JUuéf egy bolgár katonához A Te ragyogó városodban, Várnában találkoztunk 1958 nyarán. Igazi nyár volt, csodálatosan f,lu vég., ahol m a Maapaí g&tSÄ ? .“ £ ar’wTS 553? MM»! '»“"PT «M sorakozó új épületek helyén?! ™ w ° ' T Milyen nehéz ezt elképzelni! később azt mondtad: »Negyvenhat épület volt, és minden ház a grófé ... Ma ötvenkettővel több van. Csak körül kell nézni az új utcákon!« ... — hallani vélem újra Sipos Béla tanácselnök szavait. Pedig akkor sem éltek sokkal kevesebben itt, csakhogy rettenetes nagy volt a zsúfoltság. Szokol János ül a konyhában. Neki sikerült békés otthont teremtenie, az ő álma valóra vált — az apjáé nem. Négyen-öten voltunk a cselédhizban egy konyhán. Nálunk is három élő gyerek. Közben születtek még, és haltak is meg ... Olyan volt az, hogy nem volt jó sehogy se... Ma két jubileumra emlékezik: húsz évig volt tehenész a grófnál, és húsz éve szabad... — Tizenkét holdat kaptam a földosztáskor. Valahol vett az ember egy ekét, egy taligát ... Aztán nagyon lassan megindult fölfelé; 30 holdon termel clőcsirázt vtott burgonyát az Idén a háromfai Üj Barázda Termelőszövetkezet. A v etőgumók ,t kellő időben kiválogatták, ládákba rakták, és már szépen hajtanak. Képünkön: Kiss Imre, a szövetkezet iőagronámusa a burgonya állapotát ellenőrzi Péntek János tsz taggal, aki az állandó kellő hőmérséklet biztoUt i-arúl gondoskodik. — Minden magyar, aki csak Várnában jár, elzarándokol az emlékműhöz — most már csak emlékmű jelzi a török elleni összefogás, a vesztett csata színhelyét —; elzarándokol, hisz ez a legkevesebb, amivel adózhat elődeinknek. Kő, föld és csönd fogadott. A harci zaj rég elpihent. Nyugodt, felhőtlen ég borult a történelmi századokra. A béke csöndje, a béke ege. Én ott a csata színhelyén, de azóta is sokat gondoltam a veled való találkozásra. Emlékszel? A villamos zsúfolt volt. Mozdulni is alig lehetett, de Te utat törtél hozzánk. Beszédünkre, a magyar szóra lettél figyelmes. — Én jártam Magyarzor- szág. — Arcod, szemed nevetett. — Hol? Merre? Mikor? — záporoztak feléd a kérdések. Nem törődtünk vele, érted-e. De megértetted, s kezeddel a mi hazánk felé mutatva két helység nevét említetted: — Kutus, Nagybojom. Ott járni — mondtad, de arcod elborult. Túl a találkozás viharos pillanatain én elmondtam neked, hogy Kutas és Nagybajom alig egy ágyúlövés- nyire van az én falumtól. Álmélkodtál. Hát akkor én!... Igen, Te 1945-ben hadnagyi egyenruhában a németek hadmozdulatait figyelted. Aknák, gyilkos gépfegyverek pergőtüzében gyakran közel jártál a halálhoz. Beszéltünk erről is, közben csodálkoztunk, milyen kicsi a világ. Sok mindent szerettem volna elmondani akkor neked, de alig volt időnk. Talán soha nem sietlek annyira a pillanatok. Orosz és magyar szavakat keverve, válogatás nélkül mondtuk el egymásnak, amit fél óra alatt magáról, hazájáról, érzései- rő elmondhat az ember. Siettünk. Szerettünk volna mindenről számot adni. Az akna- és gránáttölcsérek helyét benőtte a fű. A futóárkokat betemették. — Tudom — vágtál a szavamba —, de a sírkövek, ugye ... a sírkövek fényiének? Mennyi fejfa, mennyi név! — mondtad távolba nézőén. Én akkor arra gondoltam, milyen fájó is emlékezni, de emlékezni kell! Aki tud emlékezni, az nem feled. Te sem feledtél, én sem. Nagybajom, Kutas sem feled. Fénylenek a sírkövek, emlékeztetnek. Már ott, akkor szerettem volna megköszönni neked, hogy Maayarországon jártál, hogy ellőttél hozzánk. Mégsem szóltam semmit. Valahogy sablonosnak éreztem kimondani a szót: köszönöm. Meg lehet köszönni egy pohár vizet, egri cigarettát, de hogyan mondhattam volna köszönetét 1945 tavaszáért? Erre nincs szó. Érted, ugye? Az a tavasz, a negyven- ötös. a mi életünkben új korszak, kezdetét jelentő évszám. Iskola, föld, könyv, *gvár. szakma, név. haza, szabadság — eavszóval az életünk akkor kavott úi értelmezést. Hát meg lehet ezt köszönni? Te tanító vagy. Katonaként jártál a mi országunkban. Beszélj majd diákjaidnak nagybajomi küldetésedről, mert küldetés volt. Mondd el nekik, hogy milyen kicsi s mégis milyen nagy a világ. Mondd el nekik, hogy mi is megtanultunk élni a szabadsággal. Mondd el, hogy az idő, a történelem egymás mellé rendelt bennünket, segítenünk kell egymást. Várnában, Nagybajomban, ahol éppen szükséges. Még annyit: örökké emlékezem megismerkedésünkre, kezed szorítására, szavaidra, Várnára, a daloló tengerre, az ágyúk húsz évvel ezelőtti tor kólát'üzére, az ágyúkra, melyeknek egyike mögött talán éppen Te álltái. Örülök, hogv megismertelek, hogy találkozhattam veled... G. S.