Somogyi Néplap, 1964. augusztus (21. évfolyam, 179-203. szám)
1964-08-06 / 183. szám
LÁNYOK EGYMÁS KÖZÖTT BALATONI FUST A BALATON FELETT Fekete gomolyag, feketébb a viharfelhőnél. Ügy terpeszkedik szét a Balaton partján, mintha rendelésre érkezett volna, mintha ide tartozna a tó panorámájához, a napsütéshez, a páradús levegőhöz. Szétterpeszkedik, és megáll az emberek feje fölött, elhomályosítja a napot, fertőzi a levegőt, köhögést vált ki. S az üdülők e füstrengetegben élnek, »élvezik« a Balatont... Vonat mozdonya okádja e füstöt, vonatok száguldanak a parton reggel, délben és este. Tolatnak a íonyódi állomáson reggel, délben és este. Füstöt SEGÍTSÉG rossz A Balaton-part kereskedelme, élelmiszerüzletei és pavilonjai soha nem látott forgalmat bonyolítanak le. Az üzletek zsúfoltak, az idegenforgalom növekedése váratlan meglepetéseket okozott. A legilletékesebbek gyors intézkedéssel biztosították az áruellátás folyamatosságát, ez azonban nem enyhíti a zsúfoltságot, nem csökkenti a sorbaállást. A Belkereskedelmi Minisztérium csütörtökön két mozgó- boltot állított be az elhanyagoltabb területek, elsősorban a »vad«-táborhelyek ellátásának biztosítására. Ez igen nagy segítség, jelentősen csökkent- heti a nehézségeket. Ezzel együtt azonban veszélyt is rejt magában. Siófokon a kereskedelmi szakemberek elmondották, hogy a mozgóboltokat nem a Balaton-partról irányítják. Egyiket ugyanis dunaújvárosi, a másikat pécsi vállalat üzemelteti. Az árut Székesfehérvárról, illetve Pécsről hozCsalétek zák (!). Eddig tizenkét vállalat bonyolította le a Balaton-part élelmiszer- és vendéglátóipart ellátását, most — érthetetlenül — még két szerv kapcsolódott be. Miben rejlik a veszély? — A két vállalat vezetői úgy nyilatkoztak, hogy tetemes költségeik miatt ott adják el áruikat, ahol éppen tudják — mondotta a kereskedelmi felügyelő. — Ez még jobban fokozná a zűrzavart. Ha például egy reggeliztető hely tövében árusítana a mozgóbolt (az emberek oda mennének, hogy elkerüljék a sorbaállást), akkor az üzlet vezetője — a forgalomból ítélve — a következő napra már kevesebb tejet igényel, s ez zavart idéz elő. az ellátásban. Biztosítani kell tehát, hogy a mozgóboltok csak az ellátátlan területeken, a »vad«-táborhe- lyeken árusítsanak. Irányításukat a helyi kereskedelmi szervekre kell bízni, és jó lenne gondoskodni arról is, hogy az árut a parti FÜSZÉRT-ek- ben vételezzék, hisz a pécsi és a székesfehérvári szállítás súlyos veszteséget okoz a népgazdaságnak. A két mozgóbolt beállítása indokolt volt, sokat segíthetnek a Balaton-part ellátásában. Irányításuk módszerén azonban sürgősen változtatni kell. J. B. Büntetés ! Miért? Kiöntött a zaniárdi Kék Tó Étterem szennyvízderítője. Tócsák tarkítják a tábort, s ez fertőzi, bűzzel árasztja el a levegőt. A helyzet nem éppen megnyugtató, ezért valaki felelős! Harag Jánost, a Siófok és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet igazgatóságának elnökét 500 forint pénzbírsággal sújtotta a közegészségügyi felügyelő. Nem követtünk-e el hibát ^ a felelősségkeresés nagy hajszájában? Jó helyre iránví- tottuk-e a tüzet? Használ-e "az ügynek ez a büntetés? Aligha... A zamárdi étterem alig több mint egy hónapja működik. Beindításához — a helyzet fölmérése után — hozzájárult a közegészségügyi felügyelő is, hisz mellékhelyiségei, derítője alkalmas arra, hogy levezesse a szennyvizet. Most mégis baj van .. . Harag Jánost kötelezték <!), hogy salakkal töltesse fel a környéket. Nem tehette meg, nem kapott anyagot, szállító- eszközt. De ha kapott volna is! Aligha oldja meg a nehézségeket, hogy dombot emelünk a derítő köré. A kutya egészen másutt van elásva ... Az étterem mellékhelyiségei és berendezése kizárólag az'étterem kiszolgálására épült és nem a II. osztályú tábor lakói számára. Vajon az igazgatóság elnöke tehet-e arról, hogy a camping -‘zérótszáz-kétezer lakója reggeltől estig nemcsak étkezés céljából látogatja az éttermet, mivelhogy más lehetősége a gyors építkezés után is alig akad? Nehéz a helyzet, nem vitatható. De miért büntetünk egy embert mások hibáiért? Pozitív vonás közéletünkben, hogy most már kutatjuk a hiba elkövetőjét, s cselekedetét, felelőtlenségét nem hagyjuk szó nélkül. Ebben az esetben azonban egy kissé eltévesztettük a célt.. • szív az üdülő a nap minden órájában, akkor is, ha a strandon próbál menedéket keresni, akkor is, ha sorba áll a reggeliért, akkor is, ha sétál az üdülőhely főutcáján, vágj' este táncolni megy a strsindbüféhez. Mérges, kormos, kegyetlen füst ez, megkeseríti az üdülők napjait... Vonatok száguldanak a parton. A Helikcm és a Balaton expressz kivételével valamennyi előtt gőzös halad. Gőzmozdcnyok tolatnak az állomás előtt, a móló bejáratánál, gőzmozdonyok piheg- mek hosszú félórákat indulásra várva, és gőzössel érkezik a gyors, a személy, gőzös füttyöget a bejáratnál. Miért’ Óriási forgalmat bonyolít le a MÁV a Balaton partján. Egy-egy vonat érkezésekor áradatként önti el az állomásokat a tömeg, hosszú sorokban állnak a jegypénztárak előtt, és sok száz ember vár vonatra kint a peronon. Nem irigylésre méltó a MÁV dolgozóinak helyzete ebben a nagy tumultusban. Ök helytállnak becsülettel, az utas. az üdülő mégis szidja a MÁV-ot. Mert füst gomolyog a Balaton felett... A világszínvonaltól még messze vagyunk, mindennek eljön az ideje. Mégis felötlik a gondolat: nem juthatnánk valamivel közelebb qhhez? A tendencia nyilvánvaló. Nemrég olvashattuk, hogy az utolsó 424-es gőzös is elhagyta a gyárat. Temetjük a múltat, a technika korábbi vívmányait. És születik az új... Tudom, még nem tettünk meg mindent a dieselesíté- sért, nem megy minden máról holnapra. De itt, a Balaton partján — ahol emberek tízezrei levegőre vágyva töltik évi szabadságukat —, azt hiszem, korábban is előrejuthatnánk. Nem igaz, hogy bizonyos átcsoportosítással ne tudnánk motorvonatokat küldeni a tó partjára. Nem hiszem, hogy nélkülöznünk kellene azt a két motoros tolatómoz- denyt, melyet a nyár három hónapjára legalább ide kellene irányítani. S hogy tehervonatok is közlekednek? Azt hiszem — legalábbis nappal —, sokkal kisebb a teher-, mint a személyforgalom. Ezt még könnyebben elviselnék az üdülők... — ib — Váratlan találkozás __ Kovács É va, maga az? Hogy néz ki? — Nem én nézek így ki, tanár úr! er» TOJÁSRÁNTOTTA SEGÉDLETTEL Igazán nem tehetek róla, de a Balaton partján valahogy kedvem szottyant a rántottára. Nincs ennek semmi különösebb oka, hiába kajánkodnak ismerőseim. Magyarázata egyszerű: szeretem és olcsó. Vagy azért szeretem, mert olcsó? Szóval többször is próbálkoztam már úgy vacsoratájt rántottát kérni, de hiába. Ügy látszik, az éttermek- jött sejtelmes ben nem szeretik úgy a rántottát, cán: r ................. — A séf dühöng, tetszik EZ A LEGKEDVELTEBB FÜRDŐRUHA Táncfesztivál, 1964 Tavaly elmaradt a földmü- vesszövetkezetek művészeti együtteseinek szokásos balatoni találkozója. Helyette falusi vidám vasárnapokat rendezett a MÉSZÖV négy községben: Böhönyén, Csurgón, Tabon és Csökölyön. Az idén ismét megrendezik Dallal, tánccal, vidám kedvvel címmel az fmsz művészeti csoportjainak tánc- fesztiválját Balatonlellén. A népi együttesek és zenekarok műsora augusztus 8-án este nyolc órakor kezdődik. A megnyitó beszédet Horváth János, a MÉSZÖV igazgatóságának elnöke mondja. Első számként Erkel zenéjével ' Együd Palotását mutatja be a siófoki ímsz Balaton Együttese. Ök táncolják Molnár—Kelemen Huszárvenbunkjáí, Együd Drágszéli leánytáncát és a Bér- zencei páros táncot is. Május- várás a címe a bogiári fmsz szöllőskislaki együttese népi tánc'átékának. A szennai együttes ugyancsak népi játékot mutat be Szennai szüret címmel. Érdekesnek ígérkezik a »Szoo'nústn, kultúráért«-jelvénnyel k'tün^etett és a megyében már ismert mátészalkai együttes Cigánykaraván című táncjátéka. A részvevők bizonyára szívesen hallgatják majd Dingó Józsefnek, a marcali fmsz népi zenekara tagjának cimbalomszólóját. A lengyeltóti fmsz »Szocialista kul- túráért«-jelvényes csoportja eredeti buzsáki táncokból és dalokból állította össze Küko- ricafosztó című népi játékát. A táncszámok között Volly István Hangversenycsárdását adja elő az összesített népi zenekar. A műsor rendezői — Volly István, Vadast Tibor, Dévai Zoltán — két hónapja munkálkodnak az előadás sikeréért. Amint a program mutatja, magas színvonalú bemutatóra törekedtek. A gazdag műsor ízelítőt ad a Balaton mellett nyaraló külföldieknek népi táncművészetünkből. Az 1200 személyt befogadó leilei szabadtéri színpadra Siófokról, Földvárról és Fonyódról is várnak vendégeket. Az együttesek tagjai közt találunk 50—60 esztendős táncosokat is. A buzsákiak kedvelt j Teta nénije 72 éves. Túlnyo- ’ mórészt persze fiatalok alkotják az együtteseket. A műsor bevezetőjének szánt Nemzetközi vendégköszöntöl Volly István tizenhárom ország dalaiból állította össze. A befejező rész mozgalmas záróképében minden együttes egy szerre lesz a színpadon. írhatnak a lapok történeteket a monokiniről, bizarr esetekről adh-f számot a rádió, a televízió, a magyar tenger partján nem a fürdőruha, hanem a csinos hölgyek hívják fel magukra a figyelmet. mint én. Az étlapon legtöbbször nem szerepel... Különös kegyben volt részem a siófoki Balaton Étteremben, bár ott sem ment minden simán. — Rántottát? — kérdezte szemöldökét felhúzva a pincér. — Nem hiszem, hogy lesz belőle valami . . . Elosont, és kisvártatva vissza- mosollyal az artudni . . . De én jó viszonyban vagyok vele, majd én kiverekszem ... — mondta sokat sejte- tően. Kétszeri bocsánatkérés, hogy sok a szakács dolga, majd később. Aztán mégis megkaptam a rántottát, négy tojásból — ki tudja, mennyiért. Az biztos, hogy a fizető- és a kiszolgáló pincér az asztalnál veszett össze, hogy most tulajdonképpen mennyit is kérjenek tőlem. De legalább ettem rántottát . . . Többször is próbálkoztam, máshol is — hiába. A rántotta nem cikk a Balaton partján. Földváron a Balatongyöngyé- ben kértem ugyanezt. A felszolgáló hölgy bizalmatlanul * nézett rám: — Rántottat? Ugyan, kérem! — Hogy érti azt, hogy »-ugyan, kérem«? — kérdeztem udvariasan. — Rántotta, az nincs. Asztaltársamhoz fordultam, ak különben »ellenőrző közeg*«, tőle vártam segítséget: Azonnal megkérdezte: — Szíveskedjék meirmondani: tojás nincs vagy zsír? Esetleg hiánycikk a só? — Nincs az étlapon, és kész — mondta a hölgy határozottan, e már ment volna, ha asztaTtársam nem szól utána. — Akkor legyen szíves, küldje ide a vezetet. . . Pár perc, és jött. . . egy másik felszolgáló: — Kérem, azonnal jön a vezető, most éppen kalkulálja a rán tóttá árát. . . Csodálkoztunk. Aztán kiNerü't hogy FÚld'váron ismerik már a" »ellenőrző közeget« úgy gondolják, nem érdemes vele* ujjat húzni. Már javában falatoztam a finom rántottát, amikor megjelent a vezető, és megkérdezte, hogy ízlik-e. így ettem hát rántottat — hatósági segédlettel ... Es ezután mindenhová vigyem magammal ismerősömet? ö, ha nélküle Is kiszolgálnák a rántottára éh«« halandót! . . . Jávori Béü