Somogyi Néplap, 1964. július (21. évfolyam, 152-178. szám)

1964-07-14 / 163. szám

SOMOGYI NÉPLAP 3 Kedd, 1964. július 14. MARCALIBAN LÁTTUK... Sok tízezer tégla áll a Marcali Általános Iskola mögötti telken. Itt kellett volna megkezdeni néhány új tanterem építését. Már a helyszínre hordták az összes építő­anyagot, amikor a területi építész kijelentette, hogy nem engedélyezi a munkák megkezdését, mivel a tizenöt éves fejlesztési terv szerint egy másil^ területen is épí­tenek iskolát. De addig mi lesz az iskolásokkal? Szívesen arat mindenki Bábonymegyeren Hosszú és nehéz út FÉNY ÉS ÁRNYÉK SÁRIPUSZTÁN A bábonymegyeri Rudnay Termelőszövetkezet gabonájá­ban tetemes kárt tett a jég meg a vihar. Jóval nehezebb az aratás ezeken a területeken, mint ott, ahol nem pusztított elemi csapás. Jobban megy, mint tavaly Ékről a tsz-ről mindenekelőtt tudni kell, hogy még a múlt évben is egyike volt a leggyen­gébbeknek a tabi járásban. Rit­kán sikerült valami abból, amit év elején elterveztek. A kedvezőtlen időjárás, a határ rossz fekvése sokszor nehezí­tette a munkákat. A tagság több kérdésben nem- értett egyet a vezetőséggel. A hármas tagozódás sem vitt jóra: Bá- bony, Megyer és a szőlőhegy lakói, jóllehet egy szövetkezet­nek a tagjai, inkább az ellen­tétek kiélezésére törekedtek, mint az összefogásra. Ma már azonban nem erről, hanem az aratásról beszélnek, s erről is azt mondják, amit az egyéb munkákról: jobban megy, mint tavaly nyáron. — Nincs különösebb problé­ma az aratással — tájékoztat Papp Gyula tsz-elnök. Erről tanúskodik a mező is. Az őszi árpával és a kenyérgabona egyharmadával végeztek a múlt. hét péntekéig. Ez — kö­rülményeiket tekintve — elég szép eredmény. — Mind a 770 hold kalászos betakarítására kaptunk gépet. A gépállomás aratógépe már több mint 100 holdat vágott le. 130 holdas tervét jóval túltel­jesítheti. Erre szükség is van, mert a domboldalakon a nehe­zebb gép nem boldogul. A dombra nem jut fel a kombájn Hatszáz holdat számítottak a két kombájnra. Csakhogy a te­rület jelentős részén nem bir­kózhat meg a gabonával más, csak az aratógép meg a kézi kasza. De ezek kellenek a meg­dőlt, viharvert területekre is. — Szövetkezetünkben sok az idős ember, ők vannak több­ségben. Jó, ha 20—25 ka­szafogható akad köztük — ma­gyarázza az elnök. — Vidékről nem jönnek ha­za segíteni? — De, szinte naponta érke­zik haza egy-egy fiatal mun­kás. Azonban a »felfrissülés«-sel egy időben mind több idős em­ber teszi le a kaszát. Hiába, huzamosabb ideig már nem bírják ezt a munkát... Az a kevés ember viszont, aki ka­szát fog, .szép eredmények el- éx-ésére képes. Az állattenyész­tők is aratnak, s mindenki elé­gedett a határral (hát még ha nem okozott volna kárt a vi­har!), és szívesen áll munkába a gabonatáblán, aki csak tehe­ti. Nemrég engedték át az egyik kombájnt Torvajra, hogy mi­után náluk végzett az őszi ár­pával, vágja le azokét is. A Daránypusztai Állami Gazda­ságban is dolgozik egy gépük: kölcsönösen kisegítik egymást, ha úgy hozza a szükség. A bábonymegyeriek igyeke­zete minden bizonnyal az év végi részesedésen is meglát­szik majd... h f A bajuszos felém fordul, mond valamit, aztán beledug­ja fejét a lavórba. Majd ismét fölnéz, és •— eltűnt a bajusz. A többiek nagy érdeklődéssel szemlélik, egy-két sürgető szó is elhangzik, főként az egyik vörös, pulykatojásképű türel­metlenkedik. Egyetlen lavórja van az őrsnek, s még legalább öten várnak, hogy a tegnap es­ti jelmezbál nyomait lemossák. Erősen színes már a víz, de fö­löslegesnek tartják cserélni, úgyis itt van nem messze a nagy »lavór«. Balatanfenyvesen táboroz­nak a csurgói járás úttörői. Ki­lencvennégyen vannak. »Fel­ségterületük« szigorúan el van választva madzaggal a bony­hádiakétól. A gyerekek kinn nyüzsögnek a sátrak előtt. Baloldalt a fiúk, jobboldalt a lányok. Középen a »demarká­ciós vonal«. A táborvezetőt ke­resem. — Pszt, még alszik... — súgja az egyik fiú. — Még nem volt ébresztő? — csodálkozom. — Dehogynem! Az előbb — válaszol. — És a táborvezető-helyet­'CS? — Az is alszik — mondja :gy másik. Ejnye, de jó alvó vezetőség van itt — gondolom. Keresem a rajvezetőket. Hitel... A héthelyi tanácselnök ól­mos gondokon rágódik. — A tartozásért marnak az iparosok, a két cigánycsalád meg már szeretne beköltözni. Őket is megértem. De a köz­ségfejlesztésből nem hitelezhe­tek nekik. Az utóbbi időben a Nagybe- reki Állami Gazdaság sári­pusztai üzemegységének terü­letén két cigánycsalád búcsú­zott el a putriélettől, másik kettőnek a háza most épül a faluban. A gazdaság olcsó bon­tási anyagot, a falu társadal­mi munkát adott, s az iparo­sokkal is megegyezett a tanács. A két családfenntartó cigány minden fizetéséből félretesz 2—300 forintot 8000 forintot már be is fizettek, ám nyolc­tíztagú család mellett nem sok jut gyűjteni. Hitel kellene, azonban hitel nincs ... Felújítások »Két év múlva Sáripuszta a legelhanyagoltabb lakott te­lepülésből a legkorszerűbb üzemegység lesz« —.írtuk 1962 nyarán a megkezdett re­konstrukció mérete és számada­tai láttán. És valóban. Az utolsókat si­mítják a tehenészet 360 férő­helyes istállókolosszusán, újabb három kisebb istálló is épül majd. Az irdatlan csarno­kok hosszában keskeny vágá­nyon csillék gördülnek. Hid- roglóbus, új bekötő út, villa­mosítás, lakásfelújítások; amerre a szem tekint, minden újat tükrözz A hajdani szabadkéményes cselédlakások előtt muskátlis verandák. Bekopogok az egyik ajtón. Bojtor Istvánná tejkeze­lő ebédet főz éppen. A szép, kőpadlós konyhában tisztaság, az ablak előtt rádió, rajta új­ságok. Tizennyolc család él a felújított lakásokban. Az élel­miszerellátás jó, a központban üzemi étkezde működik, ami este klubhelyiség, tv-t lehet nézni itt. A lakás előtti dud- vás, gyomos területen parko­sítanak, játszótér lesz az épít­kezések után. Cigányok Egy, csak egyetlen épület őrzi az uradalmi múlt jegyeit: az iskola. Málló vakolatai, el­hanyagolt és lompos kívül-be- lül ez a ház a pedagóguslakás­sal együtt. A tanítónő olyan ötvenes korú, szomorú, a sok küzdelemben megfáradt asz- szony. Mély, barna szeme csak akkor villan, s kap valami fényt, ha a telep cigányairól esik szó. — A rajvezetők? Ja, igen, most mentek el vécére, de jönnek mindjárt — vigasztal a kis vörös, aki mindig körülöt­tem van, lelkiismereti kérdést csinálva abból, nehogy egye­dül maradjak a »nagy« tábor­ban. Társa, egy néger — ugyanis még nem tudott megmosakod­ni — lehűt. — De lehet, hogy sokat kell várni... Kérem, hogy vezessenek kö­rül a táborban. Nagy örömmel vállalkoznak rá. El is árulják mindjárt az öröm okát. — Ott, a szemközti sátorban nagyon helyes lányok vannak... Azokról okvetlenül tessék ír­ni... — hívja föl figyelmemet Bognár Laci —, csinálhatunk legalább nekik egy kis nép­szerűséget ... — Mi meg a Vidám Fiúk va­gyunk. Ezt a nevet muszáj fel­írni — szól utánam Pintér La­li. A »cicerone«, a kis Várai Matyi átkísér a lányokhoz, a Tyeyeskova-őrshöz. A rajveze­tő itt is alszik még, de az őrs­vezető — csinos barna kis­lány —, Bencze Ilonka nagyon friss, éppen eligazítást tart »lányainak«. Elmondják egy szuszra, hogy sokat tanulnak délelőttönként, délután játsza­nak, fürödnek, bár az idő ed­dig még nem volt valami al­kalmas a lubickolásra. Most Itt él évek óta. A cigányok tanító nénije meg vajdája — így emlegetik. — Szeretem őket. Az elesett- ségükért... Mert mindig a rö- videbbet húzzák, noha sok jó­indulat, sok érték van bennük. Sokszor hátrányosan megkü­lönböztetik őket. »A cigány nem dolgozik úgy, mint a ma­gyar ...«, ez régi, és úgy lát­szik, örök igazság itt. Panasz- szal meg nem mernek sehová fordulni. Gondjukkal, bajuk­kal, félelmükkel hozzám jön­nek. Ahol tudom, védem őket. Nehéz, hosszú harc ez, elvtárs! — Akikkel beszélgettem — itt lakó családok —, kedvezően nyilatkoztak a cigányokról. Dolgosak — mondták —, be­csülik őket. — Igen, ilyen vélemény is akad. A társadalomnak kelle­ne közeledni hozzájuk, de vi­gyázva, mert érzékenyek, sér- tődékenyek is.^ Három-négy karán fejlett kislány jön be az udvarra. Il­ledelmesen köszönnek. Mos- datlanok, ujjúkon rézgyűrű, a szemük két karbunkulus, hófe­hér fogsoruk villog, ha szólok hozzájuk. A postás újságokat hoz. Mo­hón nekiesnek a legfrissebb Tükörnek. Egyikük szótagolva olvas belőle. „Letörleszteném.. Tagbaszakadt munkásembe-. Értelmes tekintetű, világos be­szédű. Keserűsége idők mélyé­ről szakad fel. — Tíz-tizenkét éve feszt dol­gozom. Mindig csak az idény­szaki munka. Harmadik éve a gazdaság építkezésén vagyok. Kértük, de nem állandósítanak minket. — Miért? — Gondolom, az illetmény- föld miatt. Akkor azt is kéne adni... — Mennyit keres? — ötforintos az órabér. A többi — a magyar — segéd­munkás öt nyolcvanat kap. Ugyanannyit dolgozunk, min­ket még többet is zaklatnak, de örüljünk, hogy ez is van... »Nem tetszik? El is mehet!« — ezt könnyen megkapja az em­ber. — És a házépítés? — Egy kis segítséget vala­honnan, kartárs, ha szólna az érdekemben!... Már-már be­költözhetnénk, de kicsi a fize­tés, élnünk is kell valamiből, lassan megy ez így... És hát Badacsonyba készülnek. Mi volt a táborozás fénypontja? Feltétlenül a jelmezbál. Volt néger, arab, indián; műsort is adtak. Azzal is eldicsekedtek, hogy saját költőjük van, Márffy Ibolya. Hamar előke­rül, s egy vaskos füzetből még melegében felolvassa legfris­sebb versét. A szerző engedel- mével közlök belőle egy részle­tet: Ragyognak a csillagok, csöndesek a sátorok. De a konyhán van még dolog, szorgoskodnak a szakácsok. Míg olvassa, az a gyanúm tá­mad, hogy Ibolya a napi repe­táért énekelte meg az ízek mestereit... Amikor kifogynak a mesé- lésből, az élmények felsorolá­sából, rám záporoznak a kér­dések: Voltam-e már tábor­ban? Nehéz-e riportot írni? Hol lesz az újságban? Hosszú lesz vagy rövid? Milyen címet adok neki? Nem akarok szakmai vitába bonyolódni, ezért egy húzással a csatakiáltások .területére csa­lom át őket, ki tud többet Egyszerre hangos lesz a tábor: Rá, rá. recsege, Kárász, kecsege, Balatoni csobolyó, Táborélet csuda jó, hurrá! Strubl Márta hol kölcsönöznek a cigány­nak?! Pedig letörleszteném, le­dolgoznám én!... Építőbrigád az állványokon, az istálló vé­génél. Az úton az előbbi kis cigánylányok jönnek. Tíz-ti- zenkét évesek. A férfiak trá­gár ajánlatokkal fogadják őket. Röhejkórus ... Azok visz- szavágnak. Szidalmak, öcs-. mányságok fönn és lenn ... A brigádvezetőt keresem, de beteg, nincs itt. A helyettes munkavezető készségesen vá- laszolgat. — Hát ugye, a munka fo­lyamatosságát nem látják még; az önállóság hiányzik belőlük. Igen, segédmunkások, de hát irányítani kell őket ugyebár... De nagyon rendesen dolgozik mind a kettő, nincs panasz rá­juk. Teljesítménybérben dol­gozunk, kérem. A besorolása mindkét: cigánynak ötnyolcva­nas órabér. Nem kapnak keve­sebbet a többinél. — Biztos ebben? — Kérem, mi fizetjük őket! «Állandóra?...“ Az agronómus fiatalember; először bizalmatlanul méreget. A fejlődésről, az építkezések­ről beszélgetünk. Feloldódik, és elmondja azt is, hogy 63 ál­landó és 43 időszaki munkás dolgozik a telepen. Tizennégy- tizenöt cigány időszaki mun­kás is van. Rendesen dolgoz­nak. — Állandó munkára miért nem alkalmaznak cigányokat is? — Állandóra? ... Hát tulaj­donképpen fölvétel nem is volt, sőt a gépesítéssel inkább még létszámcsökkentés lesz. Nincs szükség állandóra... * * * Mit kellene, mit lehetne itt tenni? Mindenekelőtt állandó munkahely kellene, legalább annak, amelyik bebizonyította, hogy érdemes rá. Letelepítés? A megyei tanács rendeletet hozott a sáripusztai cigánytelep felszámolásáról. Négy család már egyenesben van, kettő Somogyszentpálon építkezik. S a többi? Velük mi lesz? Nincs állandó munka, nincs hitel __A munkaadó, a g azdaság, is többet (azaz vala­mit) vállalhatna ezekből a gondokból; segítő kezét a tár­sadalomnak valahol itt kelle­ne kinyújtania mindenekelőtt. A társadalom ... Több humá­num, sok megértés, türelem, segítő szándék: ez kellene — s ez hiányzik. * * * Éktelen sivalkodás riaszt fel. Két fiatal nő jajgat előttem, nem cigányok. Az egyik a fü­lét fogja. — Megdobott kaviccsal, a gazembert Menjünk a tanító nénihez, elmondjuk neki! Sírva elvonulnak. Mögöttük egy nagy csapat suhanc és süldőlány kórusban rphög. Megindulok feléjük, futásnak erednek, s a bekötő út végén eltűnnek jobbra, a cigánytelep felé. * * * A telep alig pár száz lépés Odafelé. Onnan: hosszú és na­gyon nehéz út ... Wallinger Endre Ipari vállalat nélküli város Havirov, a csehszlovák bányá­szok és kohászok városa több szempontból Is érdekes: mindössze tízéves, s lakóinak átlagos életko­ra 23 év. A jelenleg 73 000 lakosú város lakóinak száma évente jobb mint 7000 fővel emelkedik. Legfőbb jellegzetessége, hogy egyejjeri ipa­ri vállalata sincs. Férfi lakossága az ostravai bányákoaa és kohók­ban dolgozik. Havirov Közép-Eu­rópában a legfiatalabb házaspárok városa: átlagkoruk 17—18 év. Ak adájü'zet'á matyátttybs&áfya Se házam, se föl­dem, mégis azonos értékűnek érzem ma­gam a többi adófize­tő honpolgárral. Tíz évvel ezelőtt kap­tam meg az adó­ívem 'a százhús? fo­rint túlfizetésről. Ide süss, világ, gondol­tam akkor, ilyen is van! Én vagyok én! Más halogatja azt a kis nyavalyás adót, én túliizetek! Tudni­illik államosították a házat, amelyben lak­tam, és míg nem ál­lapították meg az új lakbért, addig fizet­tem magamtól egy gondolt összeget, hogy no gyűljön Ösz- sze a fizetnivaló. De kevesebbet szabtak ki rám, ebből jött a túlfizetés, önérzete­sen tudomásul vet­tem, és jelentkeztem büszkén az adóívem­mel a pénzért. Ohó, mondták, hogy gondolok ilyet? Ezt föl nem vehetem, rak átutalni lehet más címen! Az ilyen dolgok nekem min­dig érthetetlenek maradnak, de csak utalják. De mire? Gondolkozzam, mondták. Gondol­koztam! A következő évben újra kiho-t'k az adóívet. Túlfizetés százhúsz forint! Kezdtem, nyugta* au - kölni.. Még a végén azt hiszik, hogy nem­törődöm ember va­gyok! Nem szeretem én az állammal szembeni elintézetlen ügyekéi, még byjom eg‘rsz,'»’* ebből a túlfizetésből! An,ftn: n-*t adó­ívvel. Adják ide azt a pénzt és kész. Nem lehet, és elnézően mosolyogtak egy- ügyűségemen. Akkor meg húzzák ki, és hagyjanak nekem békét! Azt még úgy­sem lehet, és most már nevettek. Most rökönyödtem csak meg, a végén még büntetés lesz ebből. Mégiscsak okosabbak azok, akik nem fizet­nek. Semmi baj, mond­ták, átutalják az ü- letmény-kukoricaf ol­dem adójába. Nagy­szerű! Majdnem megcsókoltam őket... Egy év múlva is­mét hozták az ívet. Már kancsalítottam, ahogy megláttam. Baj van, mondták az illetékes szervek, nem lehet átutalni az ílletmény-kukorica- földem adójába! Per­sze, hogy nem lehet, hiszen nem is kap­tam kukoricaföldet, csak azok, akiknek már úgyis volt, de minek annak föld, akinek nincsen, nem igaz? Ne nyugtalan­kodjak, jövőre bizto­san kapok, akkor át­utalják. Igazuk lett, való­ban kaptam volna, de most meg én mondtam le a. nyolc­száz négyszögölecs- kémről szociális okokból annak javá­ra, akinek volt még tizenhat holdja, mert nehezen tudott meg­élni belőle szegény! De jött is az ív! Csak semmi izgalom, fes­tessem ki a lakáso­mat, abba beleszá m'tják. K;festettem Jött az ív! N'uyi leivé átutalni, köteles va­gyok magam festet­ni! A következő évek­ben hasonlóképpen sorba javíttattam a ház kéményét, a pad­lózatot, a falakat, a beázó tetőt, a kutat, az ablakokat és a ke­rítést. De jött is az ív változatlanul min­den évben. Nem le­hetett megszabadulni tőle, már álmomban is láttam. Jött, és hirdette megrovóan, hogy még mindig nem hoztam helyre a mulasztásomat. összetörtem. Már azon gondolkoztam, hogy kivándorlók Ja­pánba, mert azt mondják, ott annyi az ember, hogy egy csomót minden év­ben letagadnak belő­lük, hogy ne riogas­sák a szaporasággal a közhangulatot. De a tizedik év végén megszántak! Tér^k magamhoz, mondták, most elintézik, át­utalják a villany- számlára! Végre! Még sem kell men­jek Jaoánbo, itthon is élhetek! Kezdtem életmagra kapni, és már majdnem meg­nyugodtam, mikor az idén tudatták velem, hogy legnagyobb saj­nálatukra nem utal­hatják át, mert a százhúsz forint túlfi­zetés a tíz év alatt e1 évült, mért nem jártam utána idegé­ben, ígv maradnak és sajnálatukra és satöbbi! Azóta cs°nd van, de titokban mésis reszketek, nem hi­szek én már nekik! Efrvszer csak meeint i*íkísi<j i.- r,zt az íve*, mégpedig kamatos­tul, és keVdbete*' mindent előzői! — lym „Táborélet csuda jó, hurrá1" I

Next

/
Oldalképek
Tartalom