Somogyi Néplap, 1964. július (21. évfolyam, 152-178. szám)

1964-07-09 / 159. szám

GYOß-POZSO\Y r MSZMP MEGYÉI BIZOTTSÁGA tS A MEGYEI TANÁCS LAPJA | A Vígszínház pozsonyi vendégszereplésének hatalmas sikere — és az előzmények Színházat csinálni játék. De nagyon komoly játék! Azt lm szem, ez a mondás régen nem illett úgy színházra, mint a Pozsonyban vendégszereplő Vígszínházra. Dráma változott itt vígjátékká, az meg drámá­vá... Így történt. Megérkezik a társulat. Ki­rakodnak. A Romeo és Júlia díszleteit elszállítják a szín­házba. Latinovits Zoltán rosz- szul lesz, kórházba kerül. A duplájára emelt helyárú je­gyek hónapokkal ezelőtt elkel­tek. A közönség várja az esti előadást. Az igazgatóság dönt: elmarad a Romeo. De a nehe­zebb elhatározás ezután jön: mi legyen helyette?! Elkezdő­dik a töprengés; ennek a kosz­tümjei, annak a díszletei, amannak meg éppen a szerep­lői hiányoznak. Fél tizenket­tőkor megszületik a döntés. Darip Nicodemi Hajnalban, délben, este című víg játéka kerül színre. Eddig a történet távirati stílusban. S aztán fi­gyeljük tovább, hogyan lesz az elhatározásból előadás. Ennek a darabnak mindösz­Másfél millió könyv Elkészült az idei könyvhét mérle­ge: több mint 26 millió forint érté­kű,- mintegy másfél millió kötet kelt el a könyvesboltokban, az ut­cai elárusítóhelyeken, az üzemek-i ben és a falvakban. Az ünnepi könyvhétre kiadoff verseskötetek közül Baranyi Fér renc könyve teljesen elfogyott. Ga** rai. Gábor és Váci Mihály versei­nek nagy példányszámban megje­lent gyűjteménye is csakne/n mind vásárlóra talált. Már csfk néhány helyen kapható egy-ef-y példány a fiatal költők Tiszta szi­gorúság című antológiájának má­sodik kiadásából is. Az ünnepi könyvhéten ország­szerte hatszáznál is több író-olva­só találkozót rendeztek. Megyénk­ben csak a nagyatádi- járásban 61 000 forint értékű könyv került az olvasókhoz. sze két szereplője van. Ám se díszlet, se kosztüm, se szöveg, még súgópéldány sincs! Rutt- kay Éva és Benkő Gyula egy­másra néz. Mindkettőjük te­kintetében szomorúság és ag­godalom — a másikért. De színészegyéniségük máris fel­lángol, hiszen nehéz problémát kell megoldaniuk. S aztán szinte egyszerre mondják: ►»■Rendben van, vállaljuk!« Várkonyi Zoltán és Horvay István »-bányászati kutatómun­kálatokba« kezd a színház díszlettárában. A Művelődés- ügyi Minisztérium illetékesei példamutató gyorsasággal és pontossággal intézkednek... Elindítják a jelmezesautót... Vám, határőrség, rendőrség mind szlovák mind magyar részről minden segítséget meg­ad ... A színpadon két színész »memorizál«: — Hogy is van ez? Várjunk csak, itt mi van? Ez következik? Egy éve nem ment a darab. Az emlékezés mélyéről kell összeszedni szinte soronként'. Odor Béláné súgó hajdan majdnem kívülről tudta az egész szöveget. Most ő is se­gít. ... Közben Pesten előkerül a súgópéldány. Bicskey Tibor autóba ugrik, irány Pozsony! ... Peregnek a percek, múl­nak az órák, készül a színpad­kép. A műszakiak mindent el­követnek, hogy a meglevő díszletekből a legjobbat állít­sák össze. Apropó: még ' egy zongoristát is kell keríteni. De kotta sincs. Nem baj, a po­zsonyi művész tudja kívülről. Ruttkavék fáradtak. Kérnek egy kávét, de nem szlovák módra, igazi pestit. A darab hangulata könnyed, vidám, so­kat nevetnek benne. Most se­hogy sem akaródzik. Az ő han­gulatuk most nyomott... Negyed hét. Csikorogva fé­kez a Wartburg a színház előtt. Bicskey felrohan a szín­padra. — itt van, gyerekek, a sú­gópéldány! — Na, végre! Hamar néz­zük ... — Na, látjátok, hogy itt ez áll... — Első figyelmeztetés! — hallatszik az ügyelő hangja a mikrofonba. Aztán a második. Hét óra után tíz perccel: »Ruttkay Évát és Benkő Gyu­lát kérem a színpadra! Kez­dünk!« összeszorulnak a torkok. Át­ölelik egymást. Mély lélegzet. A súgó rájuk kacsint, mint aki azt mondja: »Rám számíthat­tok!« Aztán felgördül a füg­göny. Még meg sem szólalnak, máris dörög a taps, régi isme­rősöket köszönt a közönség. Megkezdődik a játék. Lelkűk­ből kiűzik a bánatot, minden más érzést, játszanak, felsza­badultan, könnyedén, csodála­tosan. Nehéz lenne leírni a sikert. A közönség tombol. Virág­csokrok légiója repül a szín­padra. (Jöttek ide nézők Kas­sáról, a Csallóközből, még Prágából is. Nem csalódtak!) A két színész csak áll. Köny- nyeznek a boldogságtól. Aztán Benkő Gyula gondol egyet, és hálásan visszadobja a csok­rokat. A hangulat a tetőfokára hág: »Vivát!« »Éljen!« »Hogy volt!« — hangzik minden ol­dalról. így lett a Rómeóból és Jú­liából — Hajnalban, délben, este. Így vált a dráma vígjá­tékká, a vígjáték drámává. R. I. FIGYELMESEBB TÁJÉKOZTA TÁSTl Felelős emberek néha meg- KAPOSVÁR, lépőén felületes, pontatlan in­formációkat adnak az érdek­lődőknek. Rossz hatást kelt az, amikor hivatalos felvilágosító szervek — gépiesen, szórako­zottan — helytelenül tájékoz­tatják például az utazóközön­séget. Apró dolgokban ugyan, de nézzük a következménye­ket: KAPOSVÁRI VASÚTÁLLOMÁS: IBUSZ-IRODA: A felvilágosító szolgálattól megérdeklődték a minap, hogy kisgyermekek részére hány éves kortól kötelező a félárú menetjegy. Megnyugtató és magabiztos volt az informá­ció: ötéves kortól, tehát a négy és fél éves gyermek még jegy nélkül utazhat. Egy kissé gyanús volt a dolog, s egy gyors ellenőrzés a menetrendi szabályok között igazolta a megérzést: a félárú menetjegy a gyermekek részére négyéves kortól szükséges. Űjabb tele­fon a felvilágosítóba — idézet a szabályzatból —, s a válasz: »Igen, persze ...« S mi van, ha elfogadják a hivatalos információt? Bünte­tés, zaklatás. így mindjárt nem olyan »persze« . .. FONYÓDI VASÚTÁLLOMÁS: Egy utassal, aki a Boglár fe­lé legközelebb induló vonat iránt érdeklődik, közli az egyenruhás MÁV-alkalmázott, hogy a kérdezett személyvo­nat tíz órakor indul Meglep a tájékoztatás, én is ezzel a vonattal utaznék. — Nem tíz óra negyvenkor indul?1 — De igen, arra gondoltam... — hangzik az egykedvű vá­asz. Balatonszárszóra kérek me­netjegyet. — Kettő fél Balatonszárszó­ra; igen, Fonyódtól azonnal gyors csatlakozást tetszik kap­ni... Gyors, pontos, udvarias a jegykiadó. Csalt az a kár, hogy az említett gyors Balatonszár­szón nem állt meg ... Az illetékesek egy kicsit fi­gyelmesebb, körültekintőbb, tájékoztatással sok kellemet­lenségtől, fölösleges pénzki­adástól kímélhetnék meg az utazókat. W. E. Uiá&a, fta! A közönség elmerülten hallgatja a tánczenei hangverseny műsor­számait. E pillanatban két éneke­sé a szó, illetve a mikrofon, mpjd a zenekar következik. Ismét a szó­listák jönnek. Az ismertek közé alig sorolható angol számot je­lentett be a műsorközlő. Az éne­kesek rázendítenek a vérpezsdítő melódiára, és nem tudom . . . csakugyan angolul? Két perce csak ezt hallom az »angol-« szö­vegből: — Ribi-ribi-ribi-ri... — és újra csak ezt. Már kész volnék az ítélettel, hogy ez nem angol, hanem vala­mi nemzetközi halandzsanyelv, amikor a mellettem ülő fiatalem­ber partnernőjéhez fordulva át­szellemült ábrázattal jegyzi meg: r— Hallod? Ez ám a költői szép­ségű szöveg! Hiába, no! Ha slágerekről van szó, mit sem számít a nyelvtu­dás! Ribi-ribi-ribi-bi . . . Ez költői és szép. Jaj, de restel­lem, hogy erre nem gondoltam . . . — li — Magyarország és Csehszl ovákia között — a két or­szág egyre mélyülő barátságának szimbólumaként is — újabban közvetlen autóbuszjárat létesül Győr és Pozsony között. Néhány nappal ezelőtt indult el a győri állomás­ról az első autóbusz, amely közvetlenül a két város kö­zött közlekedik. A járat máris élénk forgalmat bonyolít le. A MÁVAUT és a CSAD közös megegyezése és szervezése alapján naponta 4— 4 fordulót tesznek az autóbuszok a két város között. Ez az »újítás« igen gyorsan népszerűvé vált, s ez a népszerűség előreláthatólag még növekedni fog. Fokoz­za a magyar utasok érdeklődését az a körülmény is, hogy a Pozsonyba kiránduló magyarok forintért vásárol­hatják meg jegyüket az IBUSZ győri utazási irodájá­ban. Képünk az új útitáblával fölszerelt első autóbuszt ábrázolja. Néhány napja ugyancsak közvetlen járat köti össze Miskolc-Tapolcát és Kassát. Pesten építettek társasházat... (Balázs-Piri Balázs rajza) Korszerű, átgondolt a fonyódi járás művelődési terve A Fonyódi Járási Tanács Végrehajtó Bizottságának leg­utóbbi ülésén megvitatták a járás 1964—65. évi művelődési tervét. A vb megállapította, hogy a terv jó, és alkalmas ar­ra, hogy annak alapján a köz­ségek idejében elkészítsék éves kulturális tervüket. A járási művelődési terv széles körű útmutatást ad a világnézeti neveléshez, a poli­tikai agitációs és propaganda- munkához, a szakmai művelt­ség fokozásához, a korszerű alapműveltség megszervezésé­hez, az olvasómozgalom, az akadémiai rendszerű ismeret­terjesztés szervezéséhez, vala­Kórfyaparti a strandon Y mint a művészi ízlés alakításá­hoz. A vitában Kálmán Ferenc, a megyei művelődésügyi osztály helyettes vezetője a terv fő erényeként a korszerűséget említette. Az akadémiai rend­szerű előadások mellett a fo- nyódiak sok érdekes eszközzel törekszenek vonzóvá tenni az új ismereteket. Így például az ismeretterjesztés szolgálatába állítják a tv mezőgazdasági filmműsorát, a Kukkantó, a Száz kérdés —- száz felelet, A tv olvasóterme stb. című adá­sokat. A járás tíz községében heti négyről 12—15 órára eme­lik a könyvtári kölcsönzés ide­jét. A községi tervek elkészíté­sekor és a művelődési évben különösen fontos a termelő- munka és a kulturális nevelő- munka együvé tartozása — hangsúlyozta többek között a megyei művelődésügyi osztály helyettes vezetője. Németh Ernő, a járási mű­velődésügyi osztály vezetője elmondotta, hogy a járásban Balatonszentgyörgyön, Boglá­ron, Lengyeltótiban és Szöllős- györökön szervezik meg a programszerű klubfoglalkozást. A járási tanács vb-elnöke, ár. Bagó Gyula, felhívta a je­lenlevők figyelmét: ß községi tervezéskor igen fontos, hogy a kulturális terv ne legyen túlzsúfolt, s hogy a helyi adott­ságok figyelembevételével ter­vezzék meg a feladatokat. A végrehajtó bizottság a többi között határozatot hozott arról, hogy a járási kulturális bizottság tagjai a községi ter­vek elkészítéséhez a helyszínen »nyújtsanak segítséget. M&SOJZOK. Vágy Négy fiú a Balatonban ugrándozó lányokat gusz- tálja a partról. — Klassz az a bikinis! — bődül el a legrikítóbban öl­tözött legény. — S még milyen volna topleszben vagy monokini- ben! — cuppant nagyot a másik. — Higgyétek el, hogy ohnekiniben mutatna a leg­jobban! — kacsint barátaira a harmadik fiú. — lg — * * * Ha egy no elkezd beszélni — Pista,' hogy lehetsz te itt? — Hiszen veled beszélek a gyárban! ♦ * • Házassági hirdetés A trieszti II Piccolo c. lapban a következő hirdetés jelent meg: »Megismerked­nék házasság céljából 22— 24 éves kellemes leánnyal, föltéve, hogy nincs hajtási ■ jogosítványa!« * * * 75 éves házassági évforduló A nyugat-németországi Burg városkában a 101 esz­tendős J. R. Freese nyugal­mazott iskolaigazgató és 95 esztendős felesége július 5- én ünnepelte 75. házassági évfordulóját, amelyet a népnyelv »koronagyémánt lakodalomnak« nevez. A 101 esztendős Freese napon­ta tíz szivart szív, és nem veti meg a jó borocskát. Kígyók a szomszéd ágyában Mindazok a bécsi polgárok, akiknek oroszlán, tigris, leo­párd, krokodil, medve, gepárd, illetve kígyó van birtokában, egy új rendelkezés értelmében kénytelenek lesznek megválni kedvenc »háziállatuktól«. A házirendnek a nagy ragado­zókra vonatkozó új paragra­fusa alkalmasint csak elméleti, kígyóügyben azonban megala­pozott, sőt egyenesen a kalan­dos kedvű csúszómászók adtak okot a rendelkezés kibocsátá­sára. Egy bécsi idegorvos ugyanis népes kigyótenyészetet tart fenn villájában. Védencei nagy vállalkozókedvről tettek tanú­ságot: az utóbbi hónapokban gyakran bukkantak fel a szomszédok ágyában, fürdőkád­jában vagy az erkélyről csüng­ve. Az orvos azzal védekezett, hogy több méteres hüllői tel­jesen ártalmatlanok. A hatósá­gok viszont a feljelentők indo­kolását tették magukévá: ha a gyanútlan szomszéd gutaütést kap ijedtében a padlón teker­gő óriáskígyótól, egyáltalában nem vigasz számára, hogy ve­szélytelen hüllőtől rémült ha­lálra ... Somogyi Néplap A.Z MSZMP Somogy megyei 3izottsága «*«; -a Somogy megye» Tanács lapi% Főszerkesztői W1RTH LAJOS. Szerkesztőség; Kaposvár. Latinka Sándor a. 2 Telefon »5-10 is-11 Kiadja a Somogy? megyei Lapkiadó vállalat. Kaposvár. Latinka s «. 1. Telefon 15-16. Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem őrzünu meg. és oem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő* fizethető a helyt postahivataloknál és postáskézbesftöV.nél. Előfizetést díj eg\ nőnapra 12 Ft index: 25067. Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemében, Kaposvár. Latinka Sándor utca 6.

Next

/
Oldalképek
Tartalom