Somogyi Néplap, 1964. május (21. évfolyam, 101-126. szám)
1964-05-31 / 126. szám
VILÁG PROLETÁRJAI. EGYESÜLJETEK! ÁRAi 80 FILLÉR Mai számunk tartalmából MSZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANÁCS LAPJ A XXI. ÉVFOLYAM 126. SZÁM VASÁRNAP 1964. MÁJUS 31. fi termelőszövetkezeti pártszervezetek megerősítéséért (3 o.) Kulturális melléklet (7—8. o.) MÁV- és autóbuszmenetrend (10—12 o.) Következetesebb végrehajtást V* A gyermekeket ünnepük ma az egész világon. Magyar—jemeni barátsági és együttműködési szerződést és közös közleményt írtak alá Ilku Pál, Losonczi Pál, a kor- I aláírásnál Abdullah al-Szalal mány tagjai; Vass Istvánná, I elnök kíséretének tagjai, az országgyűlés elnöke és I Az aláírás után Dobi István, Szarka Károly külüg.vminisz- I az Elnöki Tanács elnöke be- ter-helyettes. Ott voltak, az 1 szédet mondótt. • Dobi István beszéde különböző társadalmi rendszeAz MSZMP Központi Bizottságának útmutatása alap ján a párthatározatok végrehajtásának tapasztalatait ösz- szegezte legutóbbi ülésén a megyei pártbizottság. A tanácskozáson előterjesztett beszámoló az iparra és a mező- gazdaságra az utóbbi mint egy másfél évben hozott határozatok végrehajtásainak állását elemezte részletesebben, az ezekből levont következtetések azonban kiterjednek az egész pártirányítás elvi és gyakorlati kérdéseire, és útbaigazítást adnak a párt-, állami, gazdasági és tömegszervezeti munka hatékonyságának további növeléséhez. Joggal állapíthatták meg az ülésen, hogy a határozatok megvalósításának sorsa az érdekelt irányító szerveknél jó kezekben van, s mind az ipar, mind a mezőgazdaság dolgozóinak túlnyomó többsége erejét megfeszítve, kitartó szorgalommal munkálkodik a kitűzött gazdasági, politikai célok elérésén. Éppen az általánosan jellemző eredmények bizonyítják, hogy jó úton haladunk, folyamatosan, évről évre előbbre jutunk. Nincs ezekben a megállapításokban semmi jele az önelégültségnek, a megnyugvásnak, hiszen egyrészt az igények, követelmények állandóan nőnek, másrészt akad pótolandó mulasztás is, van feladat, amire céltudatosabban, szervezettebben föl kell készülnünk. Hogyan irányította rá a megyei pártbizottság a figyelmet ezekre a kérdésekre? Elsősorban gondosabb szervező munkára, bátrabb, határozottabb intézkedésekre intet az előterjesztés is, a vita is a következetesebb végrehajtás biztosítása végett. Pártunkban kialakult, megvan a határozatok végrehajtásának egységes szervezeti rendszere. A helyes útmutatásokat, a jó elgondolásokat torzítás és késedelem nélkül el kell juttatni azokhoz, akikre a megvalósítás tartozik. Fontos feladatuk a járási párt- bizottságoknak, hogy minden határozatot mindenkor idejében ismertessenek a párttagsággal. Ennek formája lehet az alapszervi titkári értekezlet vagy taggyűlés vagy más is a legtöbb helyen így csinálták ezt eddig is, ezt kell mindenütt általános gyakorlattá, rendszerré tenni. Mert hogyan kérhetjük számon annak az ipari üzemi pártszervezetnek az évi munkatervét, amelyik csak most a megyei pártbizottság aktivistáitól tudta meg, hogy a tervet a járási bizottság segítségével el kellett volna készítenie? És ami a fő: hogyan dolgozhatna tervszerűen a kiemelt gazdasági feladatok sikeréért, ha e tennivalók ismeretének hiányában nem csinált munka- programot? Vagy például akad üszőtelep létesítésére kijelölt termelőszövetkezet, amelynek nevét hivatalos kimutatásokban szerepeltetik, de vezetőivel ennek az üzemágnak a kialakításáról érdemben még senki sem tárgyalt. A határozatok pontos ismertetése — ez az első lépes a végrehajtás megszervezésében. Gondosabban ügyeljenek erre járási pártbizottságaink. Az ismertetéssel egyidejűleg módjuk van a helyszíni segítésre is. Segítsék az alapszervezetet abban, hogy kiválaszthassa a megvalósítás legcélravezetőbbnek talált módszerét, mozgósítsa erre a rendelkezésre álló erőket. Legyen erre gond, jusson rá idő, találjanak erre módot és alkalmat. Így az ellenőrzés is könnyebbé és hatékonyabbá válik, s biztosabb lesz a végrehajtás. Ez azt is föltételezi és megköveteli, de egyszersmind biztosítja is, hogy időről időre visz- szatérjenek az alapszervezetekben egy-egy hosszabb lejáratú határozatra. A közben támadt nehézségek leküzdésének, az akadályok elhárításának és a helyi kezdeményezések kibontakoztatásának is ez a legjobb módszere. Akadnak némelyek, akik bár ismerik a határozatot, mégis vajmi keveset tesznek gyakorlati megvalósításáért. Ezek vagy igazolásokkal, intézkedési tervekkel próbálják fedezni magukat, vagy hosz- szasan magyarázkodnak az »ezért és ezért nem lehet« jelmondat alapján, vagy pedig utólagos vitába kezdenek mulasztásuk, tehetetlenségük leplezésére. Félreértés ne legyen: van helye vitának a pártban, de csak. akkor, amikor annak van az ideje. A határozat meghozataláig lehet is, kell is vitatkozni, így alakul ki az egységes vélemény, így tisztázódnak a nézetek. De amikor már a végrehajtás került sorra, akkor a gyakorlati tettekké a szó. Ilyenkor már nem fogadható el semmi más, mint a helyes határozatoknak a központi elgondolással összhangban álló, a helyi körülményeknek megfelelő, értelem- szerű és fegyelmezett megvalósítása. Nem a szóban elmondott vagy írásban rögzített nyilatkozat, hanem a gyakorlati munka a határozatokhoz való viszony fokmérője. Ezt — a határozatok végrehajtásáért végzett munkát — a demokratikus centralizmus, a szervezeti szabályzat követelményei írják elő valamennyi párttag számára. Pártmunkánk hatékonyságának növeléséhez az kell. hogy a bevált jó módszereket terjesszük el, és honosítsuk meg mindenütt. Ezek alkalmazásával vessünk véget a helyenkénti üresjáratnak, a szervezeti túltengésnek és az öncélúságnak is. Az agyongyű lésezés, az agyontárgyalgatás jegyzőkönyvnél egyebet nem termő gyakorlatával is szakítsanak azok az alapszervezeteink, amelyek még nem tették le vállukról ezt a fölösleges terhet. Jussanak túl az általános megállapításokon, erejüket a konkrét feladatok megvalósítására, a termelés, a gazdálkodás és a művelődés mindennapos teendőinek, apró részkérdéseinek megoldására összpontosítsák. Rázzák fel azokat, akik vagy túlságosan sokáig időznek a múltnál, vagy csak a jövőbe tekintve megfeledkeznek napi, jelenlegi teendőikről. Az arányérzék legyen pontos a múlt, a jelen és a jövő mérlegelésénél; a fölmérés adjon megbízható alapot a helyzet megítéléséhez; mindezt kövesse szervezett, kitartó munka a kitűzött Célok megvalósítása során. Vegyük komolyabban dolgunkat, köteleségünket pártban, tanácsban, tömegszervezetben, gyárban, vállalatnál, tsz-ben, állami gazdaságban egyaránt, s ki-ki tegye meg naponta a magáét a termelés, a kultúra fejlesztéséért. Nem máshoz, hanem gyorsabb ütemű előbbre jutásunkhoz kell a párthatározatokat következetesebben, hiánytalanul végrehajtani. Az eredményesebb munkának követelménye, a feladatok egységes értelmezésének tevékeny megvalósításának szervezettebb biztosítása. „Megvédjük a forradalmi törvényességet“ — jelentette ki Ben Bella Algír (MTI) Ben Bella algériai elnök pénteken este tartott sajtóértekezletén erélyes harcot hirdetett' meg mindenfajta ellenforradalmi mesterkedés ellen. Az FLN-kongresszust — mondotta Ben Bella — gondosan előkészítettük; mindenkinek lehetősége volt rá, hogy a kongresszus határozatainak kidolgozásában részt vegyen, véleményét nyilvánítsa. Szét fogjuk zúzni mindazokat, akik megkísérlik a forradalmi törvényességnek, az első FLN- kongresszus egyik eredményének aláaknázását. Mindazok, akik e törvényességet megsértik, nem mentesülhetnek tovább a felelősségre vonás elől — mondotta. Ben Bella cáfolta azokat a tendenciózus híreszteléseket, hogy az állam minden földterület és az állatállomány államosítására készül. Szoros egyííUmüködés Franciaország és Spanyolország között Párizs Couve de Murville francia külügyminiszter lényegében befejezte madridi tárgyalásait. (Frankóval és Castiella külügyminiszterrel folytatott megbeszéléseinek tartalmáról a közzétett hivatalos nyilatkozat vajmi keveset mond, csupán a tárgyalás »-rendkívül baráti« légkörét emeli ki. Emellett utal arra, hogy a megbeszélések konkrét pontjai a következők voltak: a közös francia— spanyol atomerőmű kérdése, a Marokkóból Spanyolországba nyúló olajvezeték építése és francia rakétaellenőrző központ létesítése a Kanári-szigeteken. A francia lapok madridi tudósításai azonban kiemelik, hogy a tárgyalások középpontjában tulajdonképpen a két kormány külpolitikájának ösz- szehangolása állott, és hogy a francia külügyminiszter látogatása új szakaszt nyit az utóbbi években mind szorosabbá vált francia—spanyol együttműködésben. A madridi tárgyalásokon megegyezés jött létre arról, hogy a fontos külpolitikai kérdésekben rendszeresen egyeztetik a két kormány álláspontját. (MTI) Egy évi szünet után június 28-án ismét megrendezik Kaposváron a népszerű honvédelmi napot. A gazdag program színtere a kaposújlaki repülőtér lesz. Délelőtt 10 órakor ünnepi megnyitóval kezdődik az esemény, majd utána érdekes, izgalmas látnivalóban lesz része a közönségnek. A mintegy három és fél órás »műsorban« a lakosság láthatja néphadseregünk korszerű fölszerelését, haditechnikáját, gyönyörködhet a honvédelmi sportteljesítményekben. Lesz fegyveres torna- és ta- lajtorna-bemutató, csoportos és zuhanó ejtőernyőugrás, harcászati bemutató. Üjdonság- számba megy az úgy ne vére. t rakéta ejtőernyőugrás. A magyar ejtőernyős sport kiválóságai 3000 méter magasból hajtják végre hajmeressztő rmitatvánvaikat. Ismét szereSzombaton délben az Országház Munkácsy-termében magyar—jemeni barátsági és együttműködési szerződést, valamint közös közleményt írtak alá. A szerződést és a közös közleményt magyar részről Dobi István, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, jemeni részről Abdullah al-Szalal marsall, a Jemeni Arab Köztársaság elnöke írta alá. Az aláírásnál jelen volt Kádár János, a forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke; Kisházi Ödön, az Elnöki Tanács helyettes elnöke; Fehér Lajos, Fock Jenő, Kállai Gyula, Pap János, a kormány elnökhelyettesei; Kiss Károly, az Elnöki Tanács titkára; Czi- nege Lajos, dr. Horgos Gyula, pelnek az MHS motoros akrobatái, a vitorlázógépek pedig műrepülést hajtanak végre. Mint a honvédelmi nap előkészítésére összehívott tegnapi értekezleten Márton János. az MHS megyei elnöke elmondotta: az érdekelt szervekkel és vállalatokkal együtt mindent megtesznek, hogy az emberek jól érezzék magukat, sokat lássanak, szórakozzanak a honvédelmi napon. A jegyeket elővételben * árusítják, az érdeklődők kiszállításáról és hazaszállításáról is gondoskodnak, az AKÖV sok autóbuszt biztosít erre a napra. A Vendéglátó Vállalat és a MÉSZÖV felkészül az ellátásra, eláruri- tósátrakat állítanak fel a repülőtéren. Délután pedig a helyőrség, a BM megyei rendőr-főkapitányságának és a MESZÖV-nek a művészeti együttesei szórakoztatják a közönséget. — Elnök úr! Országaink és népeink barátságának fontos állomásához érkeztünk el most, amikor aláírtuk a Magyar Népköztársaság és a Jemeni Arab Köztársaság barátsági és együttműködési szerződését. A barátsági és együttműködési szerződés és az ugyancsak most aláírt közös közlemény nagy fontosságú okmányok, amelyek tükrözik és meghatározzák az országaink közötti baráti kapcsolatok fejlesztésének alapvető elveit és irányait. Ezek az okmányok rű országok között gyümölcsöző együttműködés teremthető, amely egyaránt szolgálja mindkét nép javát és a világbéke érdekeit. A magyar—jemeni barátság nem új keletű. A magyar nép ismeri a régi Jemen népének sorsát, mély együttérzéssel kíséri és támogatja harcát nehezen kivívott függetlenségének védelméért, a fölemelkedésért és a boldogabb jövőért. A jemeni népet a magyar nép fegyvertársának tekinti. Beszédét a Magyar Népköz- társaság és a Jemeni Arab Köztársaság közötti barátság és együttműködés éltetésével fejezte be. Ezután Abdullah al-Szalal marsall, a Jemeni Arab Köztársaság elnöke mondott beszédet. együttműködés további elmélyítése és kiszélesítése útján. Látogatásunk során személyesen tapasztaltuk, hogy a Magyar Népköztársaság kormánya milyen hatalmas erőfeszítéseket tesz a magyar dolgozó nép életének szebbé, boldogabbá és gazdagabbá tételéért. Ez alkalommal szeretnék köszönetét mondani a magvar kormánynak, a nagyszerű magyar népnek a szívélyes fogadtatásért, amelyben engem és a jemeni küldöttség tagj ait magyarországi látoga. tásunk során részesítettek. Külön köszönettel fordulok önhöz, tisztelt elnök úr, kedves miniszterelnök úr és nagyra becsült tárgyaló partnereim — fejezte be beszédét Abdullah al-Szalal elnök. (MTI) Rakéta ejlőernyöugrás 3000 méter magasból, fegyveres tornebemutató, motoros akrobatamutatványok Június 28-án honvédelmi nap lesz Kaposváron azért születhettek meg, mert mindkét ország kormányát a nemzetközi együttműködés fejlesztésének és az államok közötti békés egymás mellett élésnek az elvei vezérlik. A magyar—jemeni baráti kapcsolatok bizonyítják, hogy a Szalal beszélte ország közötti gyümölcsöző Rámutatott, hogy a két ország között létrejött és aláírt barátsági és együttműködési szerződés és közös közlemény határozottan és nyíltan tükrözi, hogy számos kérdésben azonosak a nézetek. Majd kijelentette: — Az a mélységes megértés, amelyet problémáink iránt tanúsítanak, s az a baráti, őszinte szolidaritás, amelyet önök népünk iránt éreznek, lehetővé tett?, hogv e rövid idő alatt, amelyet kedves országukban eltöltöttOnk, nagyszerű eredményeket érjünk el az országaink közötti kapcsolatok fejlesztésében. E gyümölcsöző tárgyalások eredményeit rögzítik azok az egyezmények, amelyeket most aláírtunk. Nem kétséges, hogy ezeknek a szerződéseknek a megkötése nagy lépést jelent előre a két