Somogyi Néplap, 1964. március (21. évfolyam, 51-75. szám)

1964-03-29 / 75. szám

VIDOR MIKLÓS: FAJA A szemközti priccsen a lé... — elnézett szórakozot- szőke kecskefejű párt- tan, unta saját történetét. — fogón megszólalt: De itt most jó: van kaja, napi — Nem kell köpni. Ráér, ha három staub, meg potya kég- már látja, mit szagoltak ki. U •.. Visszanézett jó mélyről. Ilyen tiszta kecskepofát! lonvágta a pillantása. Figyelte, ahogy önti magába Ál- a dupla reggelit. Állkapcsa cél­szerű morzsológéppé vált, őröl­Nagy ember! Kár, hogy te a félökölnyi kenyérfalato­itt kötött ki. Tagolatlan tömbbé vált az idő. A másik két cellatárs össze- kecske. kát. — Vigyázz, Paja, átesel súlyhatáron... — heccelte bújva pusmogott. Az égime­szelő nyakáig húzta föl a tér­— Nem akarok én má bu­nyós lenni... — teli szájjal dét ültében: háromrét hajtott beszélt, szavai összeragadtak a collstok. A zsumók, fekete ka- kenyérbéllel, masz dörmögős bunkóhangja A langaléta ásítva nyújtó- közbekontrázott olykor. — Fél, hogy tetűt kap tő­lünk — hallotta. Barátkozzon, aki hosszú idő­re készül beiratkozni közéjük. Piszok egy lekvár. Jó ragadós. Tisztességes ember sem sze­reti, ha nyitogatják benne a fiókokat. Hát ő visszaszúrt szemével a láncban cigarettá­zó főhadnagyra. Hanyattfeküdt. Anyjára gon­dolt. Mi jobb, ha értesítették már az üzembeliek, vagy ha cikázik benne a bizonytalan ré­mület? Hallgatta a kecskét, aki a kéményen át mászott be valahol Üjpesten egy lakásba, ö volt köztük a tekintély. A gyerek felröhögött néha azon az eldugult szurkosgombóc hangján. Beadták a vacsorát. Hozzá sem nyúlt. — Üjonc még, látszik — bö­kött felé a langaléta, mintha ott sem lenne. — Adja nekem! — a brum- mogás egyenest a kölyök gyomrából jött. — Edd meg. , , Azt a félórát pörgette vissza zott, beletúrt a kecske szalma­újra a kihallgató főhadnagy- hajába. — És a cellatársairól mi a véleménye? Jó leszívta a slukkot, ki­csit bele is szédült. — Nemigen szoktam ilyen emberekhez. A gyereket saj­nálom. — A gyereket? — Azt a Paját. Itt majd kiokosítják. — Gondolja, hogy rászorul? — Szerencsétlen. Lelenc volt, ahogy meséli. — De azzal nem dicseke­dett, hogy megszökött a neve­lőszüleitől! — Emlékszik még Pajára? — Persze, mi van vele? — Fönntartja, amit a múlt­kor mondott? — Vállalom. — Én figyelmeztettem. F'e- lelős érte, hogy a tárgyalásig nem csinál újabb stiklit és nem hagyja el a fővárost. Fölhozták a gyereket. Mint­ha tegnap látta volna: az idő is kicsorbult ezen a faragat­lan hús-csont-kötegen. Lesü­tött szemmel hallgatta a fő­hadnagyot. — Vállaltak érted már va­laha felelősséget, Paja? Néma fejrázás. — Tudod, mi az? Lesz ke­nyered, lakásod, munkád. Éle­tedben először megbízik ben­ned valaki. Hát úgy viselkedj. — Igenis ... Aláírta a nyilatkozatot s ki­tuszkolta a gyereket az ajtón. gyal. Mikor ölt arcot ismét az idő, hogy előkerülhessen? Az­tán mégis aludt valamit éjsza­ka. pra hajnalban a gye­rek elétottyant. Most vette csak szemügy­re. Kurtanyakú, széles, csa­K — Ne tupírozz... A délelőtti kihallgatá­son civil nyomozó ült a főhadnagy mellett. Néha jegyzetelt. Tán az ötödik kérdés talált célba. A hosszú­kás arc mintha fölfénylene a borosták közül. Egyszerre meg­pottvállú figura, a feje’kerek, értette hogy a lemezekről van szűk metszésű szeme képébe sz°- Odabenn épp eleget vita­dagadt. Mintha ügyetlen ujjak f0« Cernasekkal, de beszelhe­formálták volna homokból. — A reggelijét megeszi? — A tiéd — mosolyodott el. — Akkó jó. — Téged csak az evés ér­dekel? — emelkedett könyöké­re. — Enni köll, nem? — Miért vagy itt? — Lebuktam a bízóban — panaszkodott. Iszonyú méltat­lanságnak érezte, hogy fülön­tett, amit akart: elé tartották a raktári jegyzéket. Azt hitte, ugratják, faképnél hagyta őket. Épeszű ember nem ma­gyarázza el százszor, hogy há­romszázas lemezből nem telik ki annyi keret, mint háromöt­venesből. Az ő csoportjának meg hetek óta hármast adnak ki a raktárból, s örökké a hiányt követelik! Most gyűlt ki benne, hogy csípték, mikor egy ruhatárból ^sz°nY.^. elemeit kabátot akart eladni a bizományi áruházban. De az már a második volt. — Az el­emögött a ködösítő játék mö­gött. Valakik zseürevágták, amit itt rajta kérnek számon. sőt egyből leakasztották rólam ^z éjszakai útvesztőből egyet- kettő ötvenért... Lehetett mo- psvcny vált azon sze­zizni! — Szüleid? — A lelencből adtak ki egy spinének ... aztán falun vol­retné végighajszolni az isme­retlen följelentő. Tenyerébe markolta állát, megvárta, míg a főhadnagy ellobbantja gyu­Egy esztendő alatt tam sokat... meg mindenfe- fáját, aztán papirost, ceruzát kert, s fölvázolta a lemezt meg ^a keretidomot. c — Ez kétszerkettő, kérem, |akárhogy igyekeznék, nem be­szélhetek a levegőbe — nyúj­totta át. Azok ketten összenéztek, a főhadnagy maga elé simította a rajzot. — Csakhogy a raktárjegyzé­ken a maga aláírása egytől több mint ezren tömörültek a versbarátok körébe. A ta­valy márciusban megin­dult mozgalom ennyi tagot számlál, s közülük mintegy ötszázan vidéki városok, fal­vak lakói. Akik a kör tag- .................... , j ainak sorába léptek, azt J«®?« haromotvenes mellé ke­vállalták, hogy egy óv alatt százhúsz forint értékű ver­seskönyvet vásárolnak, az <tniit írok alá! összeg felét mai magyar költők köteteire, felét élő ielőször: külföldi költők műveire es vers-antológiákra költik. Nemsokára elkészül a »zárszámadása- jesítették ezt s akik tel- a föltételt, versbarátok #tasat megkapják köre ajándékát. A díszes kiállítású, könyvesbolti for­galomba nem kerülő antoló­gia hetven magyar költőnek mintegy háromszáz versét tartalmazza — 1963 költe­mény-termésének legjavát rült. Lehetetlen. Megnézem, A nyomozó most szólalt meg — Vagy maga nyargal dög- ilött lovon, vagy az anyagköny­kör Ívelésben zsonglőrködnek. Élénkszürke szeme nyugod­tan állta a másik kettő pillan­— Tessék meggyőződni róla. — Attól ne féljen. M egint kettesben ma­radt a főhadnagy- gyal. — Rágyújt? — kínálta elég tömött bőrtárcáját, majd meg­kérdezte: — Ki tudja, hogy bántak vele... — Elmondta, miért van itt? — A kabátlopást, meg a bi­zományit ... A főhadnagy elnyomta mo­hón, sebesen végigszítt ciga­rettáját. Érdeklődőn fürkészte a fémcsiszolót. — És miért érdekli magát ez a Paja? — Megpróbálnám vele, ha szabadulok. — Lebeszélném. Nem olyan egyszerű eset... Ügy ért vissza a cellába, mintha fürdőből jönne. Köny- nyű lett, még a pórusai is ki­tágultak szinte. Odahívta Pa­ját. — Mennyi ideje vagy itt? — Három hónapja lesz ... — Hiszen a vizsgálati fog­ság nem tarthat addig! — Minden hónap végén alá­írom, hogy maradok... — A továbbképzőn! — rö- hintett a kecske. Megfogta Paja vállát, maga elé fordította. — Mondd csak, elképzelted már, milyen lenne, ha egy­szer munkából élnél? A gyerek nem értette. Bá­mult rá. — Magát hittérítőnek küld­ték ide? — kérdezte a hosszú. Paját figyelte. Tizenhétéves, esetlen dugó alakját, bujkáló szurokszemét. — Nem akarnál te rendes gyerek lenni mégis? Csak azért, mert jobb üzlet és ke­vesebb hasfájás. — Magát kieresztik? — jött vissza dörmögőn. — Téged is, ha megígéred, hogy nincs több csibészség. Gondold meg. D élutánra otthon volt. Másnap reggel pedig már a műhelyben. Munkába állt, mintha mi sem történt volna. Csak lemezátvé­telkor hívta a művezetőt. — írja alá maga is, Czapkó bácsi. — Unalmas volt egyedül menni? — hunyorított az öreg. De azért aláírta. Folyt minden a régiben. Két hétig. Akkor váratlanul hívatták az irodára. A rend­őrségtől keresték telefonon. Műszak után menjen be. Mi az istennyilát akarnak me­gint? A főhadnagytól tudta meg. (Szekeres Emil rajza) A ruhája mocskos, ha­sadt. Szaglik belőle a fogda. így be sem állíthat vele otthon, meg az üzemben. — Melyik bizományiban volt az a disznóság? Paja eldörmögte. Elindult vele egy másikba. A kamasz szögletesen, lom­hán mozgott mögötte. Akkor élénkült csak föl, mikor ki­választott neki egy szürke posztóöltönyt háromszázhúsz forintért. — No, jó lesz? Paja nézelődött, aztán egy másikhoz nyúlt: — Ezt vegye meg nekem! Háromszázhatvanba került. Elnevette magát. — Ha negyven forinton múlik, hogy jó gyerek legyen belőled! — s leakasztotta a drappszínűt. Nyakkendőt is kapott Paja. Olyat, amelyiken pálmafa volt, meg táncoló bennszülött nő — az tetszett neki. És benn a műhelyben három hét múlva egy nagy pofont is, mikor munkaidőben lógott el moziba. — Ha még egyszer előfor­dul, mehetsz, amerre látsz! — Azt nem lehet... — ráz­ta kipirult képét a gyerek. — Maga aláírta, hogy vállal... De fél év múlva, a tárgya­láson ott voltak a csoportbe­liek is, hogy egybehangzóan tanúsítsák: Paja ellen nem esett kifogás a műhelyben, alighanem mégis különb fém­csiszoló lesz belőle, mint ami­lyen vagánynak készült A bíró is így láthatta, mert föl­függesztette az ítéletét. K ettesben indultak ha­zafelé. A gyerek egyik sarkon meg­állt, két keze zsebében koto­rászott s komoran eldörmög­te: — Most én akarok fizetni magának... — Mit, te majomtojás? — Egy pohár sört... vagy nem szereti? Igazán nem szerette, de most az egyszer lehajtotta, akármilyen híg volt, meg ke­VAN-E NYELVJÁRÁS SOMOGYBÁN? A Magyar Nyelvjárások Atlaszának ellenőrzése so­rán faluról falura járva szinte minden megyében el­mondták nekünk, hogy rossz helyre jöttünk, mert itt, eb­ben a községben nincsen olyan különleges tájszólás. Még dicsekedtek is adat­közlőink azzal, hogy — vé­leményük szerint — az ő beszédjük nagyon közel áll az írott nyelvhez, tehát ők »írás szerint« beszélnek. Bezzeg menjünk el két-há- rom faluval odébb, ott majd hallhatjuk, hogy milyen furcsán ejtik a szót. El is mondanak néhányat, a szomszéd községre jellemző nyelvjárási sajátságot. Azt hiszem, minden falu és minden ember úgy van nyelvjárásával is, mint kör­nyezetének megszokott tár­gyaival, annyira természe­tes számára az, amit hasz­nál, mindennap lát vagy kézbe fog, hogy nem is ve­szi észre annak különleges­ségeit így van ez a szép, faragott nyelű bicskával, a sarokban álló régi, kopott szekrény ajtajának díszíté­sével, a mindennap hasz­nált lószerszám csipkézett mintájával; és a tájszólás­sal is. Tükörbe kell néz­nünk, hogy meglássuk saját arcunkat, tükörben láthat­juk meg saját nyelvjárásun­kat is. Ilyen tükröt szeret­nénk tartani olvasóink elé, bemutatni a somogyi nyelv­járás néhány jellegzetessé­gét. Nincs mód részletes, mindenre kiterjedő leírásra, mégis úgy gondolom, ráis­merünk önmagunkra akkor is, ha a tájszólás fontosabb, jellemzőbb sajátságait fel­vázoljuk. Somogy megye nyelvjárá­si szempontból nem egysé­ges, hiszen a nyelvjárások határai nem azonosak a megyék határaival. Nézzük például az ö-zést mint egyik legszembetűnőbb . jelensé­get, a somogyi ember be­szédjének egyik jellegzetes­ségét. Dél-Somogyban na­gyon gyakori az embör, gyérük, odamönt, teccöt (tetszett), röggé (l nélkül, hosszan ejtve az e-t), igön, pénzűd, neköd. szögény, ügye mög stb. A kiráj mö­gen mögsokäta, mögen ma- gáhó hijatta — olvassuk egy szennai népmesében. Viszont északon, a Balaton vidékén ezeket a szavakat é-vel mondják: ember, gye­rek, odament, szögény stb. (e hangot ejtve, zártabb képzésű, zárt é-t, amely' in­kább az é hanghoz hason­lít, csak rövidebb). A kuta­tásokból tudjuk, hogy az ö- zés határa Somogybán a Kapos folyóval párhuzamo­san húzható meg, északra tőle körülbelül 20 kilomé­terrel. Ugyanilyen ö-zés van még Baranyában az Ormán­ságban, Szeged környékén, a Duna—Tisza között. Kecs­keméten is, amelyről így írt Petőfi, versben is meg­örökítve egy jellegzetes nyelvjárást: Hírős város az aafődön Kecskemét, ott szü­lettem, annak őszöm kö- nyerét. Nemcsak Somogyra, álta­lában az egész dunántúli nyelvjárásra jellemző, hogy mássalhangzó előtt az l ki­esik vagy szóvégen elmarad, és helyette az előző magán­hangzó megnyúlik: . émönt, édopta, aszta (hosszan ejtve) az a-t, mint az idézett Pető­fi versben: aafődön), kazá, köté (kötél), Mihá stb. Ha­sonlóan nagy területen talál­kozunk várgya, aptya, bor- gyu, kaptyuk alakokkal, a mássalhangzó után álló j hang gy-re, ty-re vált át. E néhány általánosabb, más vidéken is meglevő nyelvjárási jelenség mellett nézzünk néhány olyan táj­nyelvi eltérést, amely csak Somogybán vagy közvetlen szomszédságában található meg. Az Ormánságban és Somogybán a Mesztegnyő— Kaposgyarmat vonalától dél­re eső területen látja (tár­gyas ragozás, kijelentő mód, egyes szám harmadik sze­mély), hozza, kínozza stb. helyett hallhatjuk, hogy lati, hozi, kinozi, kinzi, kérni. Nem mondi mög, mer ha mögmondi, akkor mingyá mökhä — olvassuk szintén egy szennai népmesében. (Érdekességként megemlít­jük, hogy Abaúj megyében és közeli környékén is van még adi, hozi, láti stb., csak ott nem olyan gyakori a használata, mint Somogy­bán.) Nyelvtörténeti régisé­get őriz az -ít képző -ét alak­ja: tanéttó, szoréttya, gombo- léttó, ezzel is csak Somogy déli, nyugati részén találko­zunk és az Ormánságban. Megemlíthetnénk néhány köznyelvi szó nyelvjárási változatát is. Például a nap­raforgónak Somogybán szo- tyola, tányérvirág, tányér­bél, tányérbélvirág, virágmag elnevezései vannak. Egy me­gyén belül is sok a változat, persze ezek közül falunként rendszerint csak egy-kettő használatos. Más vidéken ta­lálunk még tányérrózsa, tá- nyérica, tányérkóré, tányér­ka, napranéző, napnakforgó, napraforduló, uszu, puszu alakokat is. Szintén nagyon sok neve van Somogybán a levél nélküli, lerágott kuko­ricaszárnak: üszléng, üszlink, iszling, üszénkcsuta, szár- üszéng, csutaüszénk, csuma, csumaszár. Területileg is el­határolható az egres táj­nyelvi változata: Észak-So- mogyban csipkeszöllő, délen a Dráva mentén egrös, a me­gye nyugati részén szintén egrös vagy egres, középen, a Kapos mentén és a Zselic- ségben pedig tüskeszöllő. Azt hiszem, e vázlatos jel­lemzésből is láthatjuk, hogy Somogybán van nyelvjárás, éppúgy, mint Nógrád megyé­ben, Zalában, Szabolcsban és az ország többi részén. Tájszólás mindenütt van, csak egyes vidékeken színe­sebb, változatosabb, erede­tibb, másutt viszont elmosó­dó, kevésbé feltűnő. Minden vidék nyelve — még ha közel áll is a köznyelvhez — táj­szólás a maga környezetében, mert különbözik a vele szomszédos táj beszédjétől, nyelvjárásától. Ezért mond­juk, hogy még a legtisztáb­ban beszélő Abaújban is van tájszólás. Ügy látjuk, Somogy megye nyelvjárási szempontból északi és déli részre tagol­ható. A déli rész, különösen a Zselicség, gazdagabb táj- nyelvi változatokban, színe­sebb, élesebben elválik a köznyelvtől. Nyelvjárása a baranyai Ormánságéhoz ha­sonlít, ahhoz áll közelebb. Észak-Somogy viszont in­kább az átlagos dunántúli nyelvjáráshoz tartozik. Talán még emlékeznek ol­vasóink, hogy egyik régebbi számunkban a nyelvjárás és köznyelv viszonyáról azt mondtuk, hogy a nyelvjárás pusztulóban, kiveszőben van. Természetesen az itt felvá­zolt kép sem jelenti azt, hogy Somogybán mindenki — még azt sem mondhatnánk, hogy minden parasztember — ö-vel beszél, és adi, hozi, lá­ti stb. alakokat mond. Azt hiszem, még a legöregebbek közt sem akad olyan, aki csak szotyolá-t, tányérbél-t, tányérvirág-ot ismer, és ne hallotta volna, hogy a köz­nyelvben annak napraforgó a neve. Ez a kettősség is csak azt bizonyítja, hogy minél gyorsabb a nyelvjárási ala­kok eltűnése, annál értéke­sebb a tudományos kutatás, feldolgozás számára mindaz, ami még megtalálható belő­lük. Balogh Lajos, a Magyar Tudományos A ke1, démia Nyelvtudományi Intő zetének munkatársa

Next

/
Oldalképek
Tartalom