Somogyi Néplap, 1964. március (21. évfolyam, 51-75. szám)

1964-03-19 / 66. szám

SOMOGYI NÉPLAP 2 Csütörtök, 1964. március 19. Felbuesáíották a mesterséges fiaidat Moszkva (TASZSZ). A Szovjetunióban szerdán föld körüli pályára juttatták a Kozmosz—26. mesterséges holdat. A szputnyik fedélze­tén tudományos berendezést helyeztek el az 1962. március 16-án bejelentett világűrkuta­tási program folytatása céljá­ból. A szputnyik kezdeti keringé­si ideje SÍ perc. Pályájának a Föld felszínétől mért legna­gyobb távolsága (apogeum) 403 km. Pályájának a Föld felszí­nétől mért legkisebb távolsága (perigeum) 271 km. Pályájának az egyenlítő síkjával bezárt hajlásszöge 49 fok. A szputnyikon elhelyezett tudományos berendezés, a pá­lyaelemek pontos mérésére szolgáló rádiórendszer, vala­mint a műszerek és a tudomá­nyos berendezés adatainak a Földre való továbbítását végző rádiótelemetrikus rendszer normálisan működik. Az érr kező adatok feldolgozását ko­ordinációs számító központ végzi. (MTI) Gromiko Erlandernél Stockholm (TASZSZ). A Stockholmban tartózkodó Gromiko szovjet külügyminisz­ter szerdán fölkereste Erlan- der svéd miniszterelnököt. Gromiko és Erlander a nem­zetközi helyzet és a szovjet— svéd kapcsolatok kérdéseiről folytatott eszmecserét. Gromiko átadta a svéd mi­niszterelnöknek Hruscsov szov­jet kormányfő üdvözletét. ■ Er­lander az üdvözletét megkö­szönve kijelentette, hogy Svéd­országban nagy érdeklődéssel várják Hruscsov látogatását. Hívják össze a Biztonsági Tanácsot a dél-afrikai iajiildözés mialt Dar es Salaam (TASZSZ). D. Nokwe, a dél-afrikai köz­társaságbeli Afrikai Nemzeti Kongresszus Párt főtitkára táv­iratot intézett V Thant ENSZ- főtitkárhoz. Táviratában rá­mutat arra, hogy a Dél-afrikai Köztársaságban szabotázs vád­jával nemrég halálra ítéltek három hazafit. »A helyzet ko­moly és aggasztó. Sürgősen össze kell hívni a Biztonsági Tanács rendkívüli ülését« — mondja a távirat. (MTI) Hruscsov az EAK-ba látogat Kairó (ADN). Az A1 Ahram kairói lap szer­dai számában a kairói szovjet nagykövetségtől szerzett érte­sülésekre hivatkozva közli, hogy Hruscsov szovjet minisz­terelnök május második heté­ben ellátogat az Egyesült Arab Köztársaságba. A lap szerint rövidesen közös közleményt adnak ki, amely közeledői részleteket tartalmaz Hruscsov útjáról. Az A1 Ahram közlése sze­rint néhány nappal ezelőtt Hruscsov és Nasszer k'fjitt fontos levélváltásra került sor. (MTI) Megnyílt az SZÍSZ végreiial fcailsápak 27. ülésszaka Szófia Nagy Károly, az MTI tudó­sítója jelenti: A bolgár fővárosban szerdán megnyílt a Szakszervezeti Vi­lágszövetség végrehajtó bizott­ságának 27. ülésszaka. A há­romnapos tanácskozáson jelen vannak a végrehajtó bizottság tagjai, közöttük a nemzetközi szakszervezeti mozgalom olyan neves vezető személyiségei, mint Louis Saillant, Renato Bi- tossi, S. A. Dange, Benoit Frachon, Viktor Grisin, Ignacy Loga-Sowinski és mások. A magyar szakszervezeteket Bru- tyó János, a SZOT főtitkára képviseli. Renato Bitossi megnyitó sza­vai és a napirend jóváhagyása után Louis Saillant beszámoló­ja következett. Louis Saillant bejelentette, hogy idén májusban összeül a dolgozó nők problémáival fog­lalkozó II. nemzetközi szak- szervezeti konferencia. Ugyan­csak az SZVSZ kezdeményezé­sére világméretű kampány in­dul a Kuba ellen irányuló gaz­dasági blokád megszüntetésére. Saillant megállapította: A Szakszervezeti Világszövetség szerves, termékeny és alkotó összeköttetést teremt a nem-* zetközi munkásosztály sorai­ban és a munkásosztály szer­vezetei között (MTI) Ha nem sikerül megállapodni a liabsburg-kérdésben, Klaus kormányalakítási tervei kudarcra vannak ítélve Bécs (MTI). Az osztrák kormányalakítási válság legújabb fejleményei arra engednek következtetni, hogy a frontok teljesen meg­merevedtek, s a kompromisz- szum lehetősége a mind távo­labbi jövőbe tolódik. Klaus, a néppárt elnöke és kancellár­jelöltje pártja vezetőségének keddi ülésén ismét leszögezte változatlan álláspontját a Habsburg-ügyben. Szerinte nem pusztán formai kérdések­ről van szó, hanem a két párt (a néppárt és a szocialisták) között a jogállam elismerésé­nek vagy tagadásának problé­mája áll fenn. Mint ismeretes, a néppárt jogi szempontokra hivatkozva nem hajlandó a kormánynyi­latkozatban határozottan ál­lást foglalni Otto ausztriai be­utazása ellen. Klaus szerint a vasárnapi burgenlandi válasz­tások mutatják majd meg, le­hetséges-e egyáltalán megegye­zés ebben a kérdésben. Szocia­lista körökben hangsúlyozzák, hogy a burgenlandi választások kimenetele semmiképpen sem befolyásolja majd a párt állás­pontját a Habsburg-ügyben. Ha a néppárt nem hajlandó kötelezni magát Habsburg Ot­to visszatérésének megakadá­lyozására, Klaus kormányala­kítási tervei kudarcra vannak ítélve — hangoztatják szocia­lista körökben. Előzetes letartóztatásba he­lyezték Nagy Sándor magyba- racskai születésű budapesti la­kost izgatás bűntettének ala­pos gyanúja miatt. Kiutasította a Magyar Nép­köztársaság Külügyminiszté-f riuma Vasil Tasellarit, az Al­bán Népköztársaság nagykö­vetségének kereskedelmi atta­séját, aki a diplomáciai men­tesség jogával visszaélve tör­vénysértő módon beavatkozott ia Magyar Népköztársaság belügyeibe, 1964. március 18- án a Magyar Népköztársaság területéről. A perui fővárosban egy munkáslány életét vesztette, amikor a rendőrség tüzet nyi­tott a sztrájkotokra. A tüntető vasasok ezer küldötte fölke­reste a munkaügyi minisztert, hogy tárgyaljon a dolgozók követeléseiről, a rendőrség azonban kordont vont az épü­let köré, majd könnyfakasztó gázzal és golyóval oszlatta szét a tömeget. Az argentin rendőrség az országhatáron letartóztatott öt fiatalt, közöttük a szocialista párt balszámyának egyik ve­zetőjét. Egyetlen bűnük, hogy Santiago de Chilében részt vettek a második latin-ameri­kai ifjúsági kongresszuson. A Szovjetunióban tartózkodó Szalal jemeni elnök szerdán reggel Moszkvából Taskentbe repült. 190 313 000 fő volt az Egye­sült Államok lakossága 1964. február 1-ón. Az ország lakos­sága 1960 áprilisától 10 990 000 fővel emelkedett. Kétmotoros repülőgépéin vi­lágkörüli útra indult Joan Merriam 27 éves pilótanő. 1937-ben hasonló útra vállal­kozott Amelia Earhart pilóta­nő, de ő és gépe nyomtalanul eltűnt a Csendes-óceánban. Tizenötezer amerikai ál­lampolgárt tartóztattak le ta­valy az Egyesült Államokban, mert a faji egyenjogúság meg­valósítását követelték. A le­tartóztatottak többsége néger. De Gaulle mexikói látogatásának angol és amerikai visszhangja London (MTI). Az angol közvélemény mind nagyobb érdeklődést tanúsít De Gaulle mexikói ú'ua iránt. Londonban ugyanis egyre in­kább úgy vélik, hogy a francia —amerikai viszony kiéleződé­se többet árthat a NATO-nak, mint amennyit használhat Angliának. Ezenkívül az an­gol kereskedelem is ideges: at­tól fél, hogy az értékes latin­amerikai exporlítihetőségeket De. Gaulle teljesen Franciaor­szág számára sajátíthatja ki. Ezért nem lehet meglepő, hogy a konzervatív vezető körökhöz közel álló Yorkshire Post ag­gódik. »Nagyon sok súlyos ve­szedelem rejlik De Gaulle me­xikói útjában — írja a lap. — A nyugati szövetségesek kö­zötti kereskedelmi háború és a politikai súrlódás kilátásai nyilván egy cseppet sem ag­gasztják a francia elnököt.« A sajtó figyelemmel kíséri az amerikai állásfoglalásokat is. Az Evening Standard wa­shingtoni tudósítója szerint De Gaulle látogatása nagy fel­háborodást keltett Washing­tonban. Hivatalos körök De Gaulle útját úgy értelme­zik, hogy Franciaország teljes erejével versenyez az Egyesült Államokkal a latin-amerikai befolyásért. A Fehér Ház funkcionáriusai azt mondják, hogy Johnson elnök rövidesen Mexikóba megy, ha De Gaulle látogatása komoly aggodalma­kat okozna. James Cameron a Daily Hé­ráidban azt írja, hogy Wa­shingtonban a mexikói utat az Egyesült Államok óriási nem­zetközi megszégyenítésének te­kintik. Az Egyesült Államok könnyen túllicitálhatja Fran­ciaországot a pénzügyi leke­nyerezés területén, de politi­kai tekintetben nem: De Gaul- le-t ugyanis most az Egyesült Államoktól való függetlenség világbajnokának tartják — ál­lapítja meg Cameron. Hatmillió francia dolgozó sztrájkja Párizs. A közművek és az állami intézmények dolgozói szerdán egész Franciaországban követ­ték a szakszervezetek 24 órás sztrájkfelhívását. A vasúti forgalom hajnali 4 órakor le­állt, mindössze néhány nem­zetközi gyorsvonat érkezett meg rendeltetési állomására. Párizsban szünetelt az autó­buszforgalom, a földalatti vasút, és súlyos zavarok vol­tak a villany- és gázszolgálta­tásban. A sztrájk a magán­ipari üzemeket is megbénítot­ta, a dolgozók egy része nem tudott eljutni munkahelyére. Az iskolákban szünetelt a ta­nítás. Zavarok voltak a légi közlekedésben és a postai forgalomban. A csaknem ál­talános sztrájkban mintegy hatmillió dolgozó vett részt. A francia közalkalmazottak ígéretei megtartására akarják kényszeríteni a kormányt, amely a múlt év őszéről ez év tavaszára halasztotta az ár­emelkedések miatt esedékes bérrendezést, most pedig is­mét elutasította a dolgozók követeléseit. (MTI) Tegnap délután tanúkihallgatásokkal folytatódott a szomoki vasúti szerencsétlenség tárgyalása A Szolnok megyei Bíróság kedden befejezte a múlt év de­cember 24-én .Szolnok határá­ban történt súlyos vasúti sze­rencsétlenséget előidéző négy vádlott: Szegfalvi József moz­donyvezető, Kocsis F erenc mozdonyfűtő, Nagy fi József műszaki kocsimester és Berze Sándor kocsimester kihallga­tását. A mozdonyvezető és a fűtő elismerte, hogy a rossz lá­tási viszonyok, köd ellenére elmulasztották az autorr-*iKus térközberendezések tV^jkot- tabb figyelését, nem vették ész­re a megálljt jelző piros fényt, és így idézték elő a tragikus összeütközést. Nagyfi József műszaki kocsimester és Berze Sándor kocsimester a szerel­vény összeállításánál az erre vonatkozó szabályok figyelmen kívül hagyásával követett el vétséget. A megyei bíróság tegnap_dél- után 2 órakor a megidézett 45 tanú kihallgatásával folytatta a tárgyalást. A tanúkihallga­tások előreláthatólag ma feje­ződnek be, és pénteken a szak­értők mondják el véleményü­ket. Az ítélethirdetésre — a tervek szerint — a jövő héten kerül sor. (MTI) TAKÁCS ISTVÁN KETTŐS JATI (39) — Ne hagyd magad kikér­dezni, Péter — lépétt hozzá­juk Szemes. Az utolsó monda­tot már hallotta. — Feri bácsi mindenre kíváncsi. Emlékszik, mikor inasok voltunk, még azt is megkérdezte, mit ebédel­tünk. — S nagyot nevetett. — Rég volt az gyerekek. Meg akkor nem volt üzemi konyha. Bizony sokszor az ina­sok egy darab rozskenyeret ebédeltek. Bezzeg a mai ipari tanuló urak még azt is megné­zik, elég nagy darab-e a hús a főzeléken. — Már megint helyben va­gyunk ... — Helyben-helyben — he- veskedett az öreg. — Már hogyne lennénk helyben! Tud­ják is a mai fiatalok, milyen nehéz volt azelőtt egy inasnak a dolga? Ma csak az van: mi­kor mehetünk sportolni? Mi lesz ebédre? ... — Jól van már, Feri bácsi — csitította Szemes. — Aztán hol szolgáltál, fiam? — fordult JCotányi Csó­ka Péter felé. — A határőrségnél... — Akkor te ott voltál, ami­kor disszidált ez a bagázs ... — Ott, ott Kotányi elvtárs... Sőt még a visszajövetelüknél is. — Mondd, fiam, lehet ezek­nek hinni? — az öreg megint felhevült. — Na most már nem szaba­dulsz, Péter — szólt a beszél­getésbe Szemes. — Feri bácsi­nak az a véleménye, hogy aki disszidált és visszatért, az mind csirkefogó. — Hát nem mondom, hogy mind, de nagy része. Én tu­dom, meg is győződtem róla — mondta Kotányi. — Embere válogatja, nem szabad általánosítani, Kotányi elvtárs — szólt halkan Csóka Péter. — Mi azzal engedtük őket haza, hogy akinek nincs bűne, az visszatérhet a mun­kájához. — Elfogadom, amit mondasz, Péter — szólt megfontoltan Kotányi. — Csak vannak'néha olyan dolgok, amelyek nem tetszenek. Nemigen tudnám megmagyarázni, hogy mi, csak valahol valami nincs rendben. Beszéltem erről már Dobos elvtárssal is. Ö nálunk a mun­kásőrség parancsnoka. —• Nyitva kell tartani a sze­münket, Kotányi elvtárs. — Tudom én azt, Péter. En­gem szektásnak, baloldali el­hajlónak tartanak, pedig én csak a gyárat védem. S azt, hogy nem tudok azoknak meg­bocsátani, akik itthagyták a hazát, talán nem bűn. — Persze, hogy nem bűn, csak meg kell tudnunk külön­böztetni a megtévedt és a bű­nös embert. Nagy a különbség a kettő között. — Miért? — Mert a megtévedt jsnber a kinti propagandának dőit be, s elindult világgá. De idő­vel csalódott, becsapták, s ezeknek meg lehet bocsátani, Kotányi elvtárs. Csak a bűnö­söket, a bűnözőket kell gyű­lölni, s azok ellen kell har­colni. S nekünk az a felada­tunk, mindannyiunknak, akik bárhol dolgozunk, hogy az em­bereket meg tudjuk egymástól különböztetni. — Jól beszélsz, fiam. Tet­szik, amit mondasz. El is hi­szem. Látom, tényleg megta­nultál szónokolni. De azért ha én valami rendellenességet ta­pasztalok a gyárban, ugye el­mehetek hozzád a szerkesztő­ségbe. Csóka Péter hosszan meg­rázta Kotányi bácsi kezét. Érezte, hogyha az öreget nem is tudta meggyőzni, de talán segítségére tud lenni. KÉT CSOMAG SZALVÉTA • Raum am Rhein csinos kis üdülőhely inkább, mintsem vá­rosira. A Rajna festői szaká­szán épült, néhány történelmi rom meredezik az enyhe ka­nyarulatban, ahol a hegyek már elnyelik a folyót. De itt szelíden, zökkenetlenül csor­dogál, örvények nem kavarják meg: ideális evezős pálya. Ár­ra teremtették, hogy itt bonyo­lódjanak le az evezős Európa- bajnokságok. Mióta a versenyzők megér­keztek, Rau am Rhein élete is fölpezsdült. A szállodák meg­teltek, új arcok jelentek meg a parton s a sétányokon, tar- kamelegítős, nyúlánk lányok, fiatalemberek verték föl az előkelő fürdőhely csendjét. Azon meg igazán nem cso­dálkozhatott senki, hogy az érdeklődők tömegeit is ide vonzotta a nagy, nemzetközi esemény. A cél közelében emelt lelátó már az előfuta­mokra, sőt a korai edzésekre is jócskán megtelt. Turisták, sport- és látványosságkedve­lők lepték el ezekben a hetek­ben Rau am Rheint, a szom­szédos országokból is sokan érkeztek, olasz, francia, angol szó is vegyült a németbe. A Carlton, ahol a magyar csapat megszállott, jó hírű, patinás szálloda volt, ha nem is a legelőkelőbb. A délelőtti órákban már teljes volt az üzem: pincérek cikáztak át az éttermen teli tálcákkal, a hall kerek asztalai körül nem­igen maradtak üresen a ké­nyelmes fotelek. — Nem is tudtam, hogy az evezőssport rajongója, igazga­tó úr — hajolt a köpcös svájci férfi felé fehér teniszruhás kísérője. A társaság harmadik tagja, az őszülő hajú, szögletes fejű férfi csöndeskén mosolygott: — Talán nem is annyira az evezésnek «szól ez a rajongás, igaz? Végre a svájci igazgató is megszólalt: — Igaza van, Mr. Széles: ke­vés sport van, amelyik ilyen arányossá, eszményivé fejlesz­ti a női alakot! Mindhárman nevettek. Szé­les Kálmán elnyomta szivarját^ a hamutartó alján. (. — íme, az eleven illusztrá-j ció! — nézett a bejárat felé aj. teniszöltönyös. j Három fiatal nő lépett be,# meggypiros melegítőjükön ke-# resztbefutó, fehér betűs föl-f írás: HUI^GARIA. # Széles Kálmán minden föl-f indulás nélkül figyelte, amint' elébük kanyarodnak. Csak ak­kor köszönt oda a középütt lépdelő, vörös hajú, nyúlánk lánynak: — Kezét csókolom, Klári! A Lóverseny Üjság gépíró­nője megállt, összecsapta ke­zét: — Úristen, Széles Kálmán! ^ A jól megtermett, szögiete<­fejű szerkesztő már ott álltí előtte, kezet csókolt, s mind-? járt meginvitálta asztalukhoz, i — Schraube barátom, a zü-A richi Phantasia-csokoládégyár? igazgatója, Brandes úr — mu-f tatta be társaságát. \ Németül beszélgettek né-i hány percig, aztán Klári el-f búcsúzott: f — Sietnem kell, tudják,J ilyenkor szigorú fegyelem alatti él a csapat minden tagja! r — Remélem, azért lesz al­kalmunk elbeszélgetni egyik délután vagy este? — állt föl előzékenyen Széles is. — Hogyne, okvetlenül! — s| mindjárt meg is beszélték,1 hogy másnap sétálnak egyet a) regényes Rajna-parton. (Folytatjuk.) Kompresszor­talőkel, kotrógéiiiezeliet, könnyíígépkezeioket érvényes ÉM-vizggabizonyít- vánnyal fölvesz dunántúli mnnkahelyre a 22. sz. £* Állami Építőipari Vállalat, Budapest, V., irányi n. 17. w Fővárosi 3. sz Építőipari Vállasai fölvesz kőműves, vízvezeték- szerelő S73kmui»kásokat, lovábbá segédmunkásokat. Munkásszállás van. Jelent­kezés: Bp., VIII. Csokonai g u. o. sz. . ^ Az ÉM 22. sz. Állami Építőipari Vállalat azonnali belépéssel alkal­maz VILLANYSZERELŐ, VASSZERKEZETI LAKATOS. ív- és lánghegesztő, köz­pontifűtés-szerelő, vízveze­ték-szerelő szakmunkáso­kat, valamint betanított se­gédmunkásokat balatonfűz- fői, bánhidai, nyergesújfa­lui, peremartoni építkezé­seire. Alkalmas dolgozók­nak útiköltséget térítünk. ■Jelentkezés a vállalat köz­pontjában. Budapest. V.. Irányi u. 17. sz. (1241)

Next

/
Oldalképek
Tartalom