Somogyi Néplap, 1963. július (20. évfolyam, 152-176. szám)

1963-07-21 / 169. szám

HÁILÁLTÁN c GA ES A MEGYEI TANACS LAPJ A 'ANFOLY AMRÓL ndeztek me- 'ére. A hall- xvonalú elő- és a tartal- í felidézzük növelő imm­os a dv_ aioráít jivezifc a •ó helyze- gógusok — . nyitva levő - most fiúk és a két bajuszos 0. marad?? fogadja Szereez Jó­it, mert bizony ke- Y a teremben, a sor 'an lemarad: bemelegítés «tán ^-tanulás a mai ■lután táncírással ’e’őtt tanultakat, ■’latságos is felnőtte- komoly Kt­-szo-fá, mi... Kodály-termé- mizálnak akó- itartalan ésbi- hangközökből ntakozik a ré- j, a »Cochors ama — összeáll- .•k. Most éppen a s a szóiLamiindító gyakorolják Me- rgy vezetéséveL 'ekezet, a szorga- , sok időbe telik a ^tanulása. Noha el- a kórusvezetési, a kellene gyakorol- szen kórusvezetők. Er- jban gyakorlókórus hiá- . kevés a lehetőség. A anú betanítását elsaj átl­ós gyakorolni pedig úgy- iván nincs is mód. Három felnőtt kórus van Kaposváron. Semmi megoldás I nem lett volna a karvezetés gyakorlásának segítségére? • • • üsté hét után ismét a ze­nőiskolában, az egyik kisteremben vagyunk. Mintegy tíz nő — a báibj átsző tanfo­lyam hallgatói — szorong a zongora mellett. Munkájuknak egy érdekes fázisát figyelhet­jük meg. Miután mesék dra- matizálásával szövegkönyvet írtak, elkészítették a bábfeje­ket, gyakorolták a bábja tszás technikáját, most zenei anya­got »vágnak össze« a mesejá­tékhoz. Szabó András feldol­gozásában és vezetésével bájos gyermekdalok csendülnek fel üde szoprán hangokon. Teljes csöndet kémek, magnóra ve­szik a bábjáték zenéjét — A gúnárom el-ve-szett... Valahol a második félperió- dus táján későn lépnek be kö­vetkezetesen. Törlik, újrakez­dik másodszor, harmadszor is. Végre sikerifi. Jó a második, a harmadik és a negyedik dal- lamrész is. Am ekkor kisül, hogy a magnószalag további része használhatatlan! Kezd­hetik elölről az egészet. És kezdik..; Valaki elmegy új szalagért, addig a többiek tü­relmesen várakoznak. Jóked­vük, lelkesedésük elűzi a bosz- szúságot Másnap tudtam meg, hogy valamikor éjszaka fél egy kö­rül végeztek a munkával. De befejezték, amit akartak. Nem­hiába tartották a legszorgal­masabb és leglelkesebb cso­portnak éppen a legfiatalabb művészeti ág képviselőit, a bá­bosokat Reméljük, még sok szépet hallunk róluk. W. E. Több zöldségboltot nyit Kaposváron a MÉK (Tudósítónktól.) Még több olyan része van a vá­rosnak, ahol a lakóknak messze kell menniük, hogy zöldségboltot találjanak. Ezért a Somogy megyei MÉK új üzletek nyitását határozta el. Jelenleg a Cserben épül új bolt. Még ebben az évben megkezdik egy modern zöldségbolt építését a Vöröshadsereg útjáQ, a templom és az óvoda között. A hfitőház kör­nyékén pavilont, a November 7 úton, az iskolával szemben új bol­tot nyitnak. Jövőre a Domb utcai új lakónegyedben és a Füredi meg a Petőfi utca sarkán kezdik meg az építkezést. Valószínűleg a Páz­mány Péter utcai lakórész is kap zöldségüzletet. A régi boltokat korszerűsítik. A Május 1. utcai boltot is meg kelle­ne nagyobbítani. Addig azonban nem kezdhetik meg a munkát, amíg az ott lakókkal meg nem egyeznek. Ez azonban még nem sikerült. Talán ha több megértést tanúsítanának... bombát, amelyet röptében semmiféle radar nem képes észlelni. Következés­tő. Itt az új H-bcrm- ba: nem lőhető le Itt az újabb radar- a H-bomba■ lelőhető. Itt a legújabb H- bomba: nem lőhető le. — Űristen, segíts! milliárd! Nem lőhe­tő le: egymilliárd! Lelőhető: egymilli­árd! Nem lőhető le: egymilliárd! — Halt! Stop! Ne zsigerel, kivégez, pokolra lök! Már lá­zong a nép: roska­dozik az adók súlya alatt! És a tőzsde Barátaim, most — Kegyelmes bemutatom, miként uram, megint hoz- szoktak a humoris- tam valamit, ták témát csenni — Éspedig? — másoktól. Jelenték- gyanakodott a had­tele n iratom egy- ügyi boss, egy jelentős elemét — Feltaláltam egy már megírta Verne, olyan radart, amely Tristan Bemard, a tegnap prezentált — óbégatott a had- Avercsenko és több H-bombát is képes ügyminiszter, más. Csipegettem észlelni. Ennek foly- a feltaláló órán- tőlük, és a követke- tán az még a kilő- ként jött: zö megfejelt, korsze- véskor, az indító ál- — Lelőhető: egy- rüsített kroki lett lám területén lelő belőle — az irodai- hető. mi alkímia receptje — Óriási! — szólt szerint. savanyúan a buff­* * * lingtoni pentagonis­A feltaláló betop- ta. — Maga aztán pantott a bufflingto- egy igazi lángelme, tovább: Ich bin ni hadügyminiszter- Sajna, ezt a talál- unschuldig! — üvöl­hez: mányát is meg kell tötte a bufflingtoni — Kegyelmes vennem, nehogy a pentagonista. — Ki- uram, feltaláltam túloldal kezébe jus- egy olyan hidrogén- son. Mi az ára? — Potom egymíl- liárd guld, kegyel­mes uram. — Itt a csekk. lázas... képpen nem lőhető Menjen üdülni. Pi- — Hja, kérem — le, tehát célba talál, kenjen. Igazán rá- vigyorgott a feltala­jai a vörösöknek. fér. ló — csodákra ké­— Bravó! — őr- Egy -nappal ké- pes a modern bur­vendezett a buff- sőbb a feltaláló új- zsoá haditechnika! lingtoni pentagonis- ra előlállt: — Ha csodákra ta. — Megveszem. — Íme az új H- képes — tördelte zseniális találmá- bombám, amely az kezét a pentagonista nyát, hiszen ez vég- előbbi radart is ké- boss —, akkor talál- leges megoldás, pes kijátszani. Te- jón föl egy olyan Most mar nem ag- hát nem lőhető le? fegyvert, amely gaszt hadügyi kőit- Veszi? Nem veszi? örökre hatástalanná ségyetésem, amely Vigyem máshoz? tesz minden más máris túllepte a le- — Nem, nem — fegyvert, hetőségek határát, zokogott a buffling- A feltaláló etko- Mennyi pénzt akar? iont hadügy ér —, morodott: — Egymilliárd most már benne va- — Sajnos, ilyen bufflingtoni guldot. gyök, megveszem fegyver már van ... — Itt a csekk, is- ezt is. Barátom, ma- — Hol? Mi a lé­ten áldja. Egy nép- ga aztán találékony, nyege? Mi a neve? forradalmat hárított Es kifizette az — A neve? __ e l a fejünk felől. egymilliárd guldot. krákogta a feltalá­A feltaláló más- Ettől kezdve a fel- ló. — A neve: béke! nap ismét jelentke- találó naponta je- Bufflington had- zett. Udvariasan lentkezett: ügyminiszterét meg­meghajolt, előzéke- — Itt az új radar: ütötte a guta. nyen mosolygott. a H-bomba lelőhe- A. A. SZÜKSÉG TÖRVÉNYT BONT Amerikában egy bizonyos Mr. Hafnert, kizárólag női felszolgálókkal működő több New York-i lokál tulajdono­sát vesztegetés vádjával bí­róság elé állították. A meg­vesztegetettek városi köz­tisztviselők voltak. »Nem ér­zem magam bűnösnek — jelentette ki Hafner. — Va­lahányszor valamilyen ügye­met akartam elintézni, be­csületes tisztviselőt keres­tem, de ilyenre még soha­sem sikerült ráakadnom.-* ndulást szervez ' lábodi nőtanács utóbuszt a nötanácsnak ki­ndulásra. \ nötanócs aktívái megijed­ték a közös munka utáni ás szórakozást A múlt hó­ján egy vasárnap a rinya- si kastélyban töltötték a igét, és megtekintették a myanemesítő állomást, több a petesmalomi va- ázba rendeztek kirámdu- augusztus egyik vasár­ai pedig Fonyódra utaz­• gusztus 27-én nagyszabá- Anna-ibált rendeznek a laság udvarán. A bevételt anyódi kirándulás megiren- ésére fordítják. lidő ■ ENDES ÉVI-------------­T ANOLMANfi SZÜLÉSI df 14 1 42 — — 16 90 •v>; , efír i nem tanulsz, es férjhez se mész?! (ßzür-Szabo József rajza) QjiU'SÚZJlk OUZ Ő-FUp TjT ezébe veszi, majd leteszi az asztalra a nagy, kopott bőrtáskát. Körülnéz a te­remben, szemével társait keresi. Levelek, új­ságok halmaza között találja őket. Válogatják, rendezgetik a rengeteg postai küldeményt ut­ca házszám szerint. Elhomályosult a szeme, s csak úgy önmagának bánatosan megjegyzi: — Hát, Zsirai József, ide jutottál... Meg­öregedtél. De holnaptól már a magad embere leszek Nem kell hajnalban kelned, sietned a postára, rendezni a küldeményeket, cipelni a nehéz táskát, A táska.;. Keze szeretettel simogatja végig az öreg, ko­pott jószágot. — Te is megérdemelnéd a pihenést, de ne­ked nem jár nyugdíj. i. Pedig eleget dol­goztál. Mennyit is? Hány ezer levelet vihetett el benne? Ki tudná azt megmondani? S míg így elábrándozik, keze megszokottan rakja sorrendibe a küldeményeket. Iparkodni kell; éppen ma, az utolsó napon csak nem kés­het el szégyenszemre?! Hiszen nagyon sokan várják. Hátha visz pénzt, levelet Rendben a táska, indulhat. — Jó utat, ahol sár nincs! — akarja oda­kiáltaná tréfásan a többieknek, mint annyi­szor az eltelt években. De ma nincs kedve viccelődni, összeszorul a torka, bárhogy küsz­ködik is, sírás kerülgeti. Utoljára emeli a tás­kát, megszokottan kanyarintja a vállára, s nyomában az utódjával, aki átveszi munkáját, útnak indul. Szótlanul ballagnak. A Sió-hídon egy pilla­natra megállnak, Zsirai József elnéz a kikötő felé, ahonnan éppen kirándulókkal teli séta­hajó indul útjára. Hányszor állt így meg, s nézte a vidám embereket, hányszor gondolt arra, hogy de jó lenne hozzájuk csatlakozni! Egy pillanatra megemeli sapkáját, megtörli izzadt homlokát, s folytatják az utat. 1931-ben, amikor itt munkába lépett, a Sió- hídtól a Zamárdi határában levő Vadkacsa Csárdáig tartott a körzete. Most csak az MTH- üdülőig kell mennie, vinni az örömről, bánat­ról szóló értesítéseket... Mennyire fájt neki is, amikor a második világháború alatt tucatjával hordta a katona! behívókat, s látta a zokogó családokat. Megáll egy egyszerű, kicsi ház előtt. Igen. itt laktak > Horváth Lászlóék. Az ember katona volt, • az asszony két kislányával minden reggel már a kapuban várta. — Józsi bácsi.:. Hát megint nem hozott semmit? Tudom, már nem is él... Mit válaszoljon? Tud-e valami vigasztalót mondani? — Meglátja, hazajön..; Rosszul működik ilyenkor, háborús időkben a posta ... Ö, hogy örült ő is, amikor két évvel később Horváth László épen, egészségesen hazaért... Egyetlen házat sem hagy ki ma. Megszo­kottan, otthonosan megy be mindenhova. Tud­ja, kit hol kell keresni. S amikor arról érdek­lődnek, hogy mit hozott, csöndesen csak eny- nyit mond: — Ma semmit... De holnap már nem én jö­vök. Nyugdíjba megyek. Szeretnék elköszönni, jó egészséget kívánni... ... Ünnepélyesen földíszített asztal a siófo­ki posta udvarán. Az asztalion, felesége mel­lett Zsirai József ül, körülötte munkatársai. Megilletődötben hallgatják a hivatalvezető, Deák Ernő, majd Kutas Gyula főpénztáros kö­szönő szavait a 33 évi becsületes, példás mun­káért. S amikor jz öreg postás átveszi mun­katársainak ajándékát, a hatalmas csokor vi­rágot, az ezüst cigarettatárcát, könnyek pereg­nek le arcán.— Sz. L. t:to t FTVPZTt'Jiäl'rLS., Aki CTS í SOJZOfí Az útmutató kiegészítése Áll a nagyszerű arató­cséplő a búzatáblán. Most romlott eL A kombájnos meg a szerelő már meg is állapította a bajt. Gyorsan megjavítható — egy alkat­részt kell hamarjában kicse­rélni, és máris dolgozhat to­vább a gép. Hanem most jön a bökke­nő: ki préselheti be ma­gát az SZK—4~es gyomrába a szűk résen? Mondja is a tsz-elnök: apróbb embert kell szerelővé átképezni a jövő télen, s az ne csak a hibát tudja megállapítani, hanem be is férjen a rossz alkatrészhez. Ez az intelem hiányzik a kombájn kezelési, működési útmutatójálból. Ám amint látjuk, a gyakorlat kiegészí­ti a katalógust • • » Ismerik A falu határába tartva megelőztük gépkocsinkkal a vontatót. Tudtuk, hogy a kombájnhoz megy gaboná­ért. A pótkocsin ült az ital­boltos «. Gondosan vigyá­zott valami nagy bádog- edényfélére. A mezőre érve újságoltuk, hogy jön a mozgóbolt, hoz­za a kocsmáros a jébe hű­tött frissítőt. — Tévedés — válaszolták a nagy hőségben szomjazó emberek —; . a szőlőjébe megy, permetlének való vi­zet visz. a nagy kannában— — kj — Tökéletes kiszolgálás Másodszor akarta letenni a motel-vezetői vizsgát a Bamberg melletti Gairusrtadt egyik lakója. Megkérdezték tőle, mit jelent az a tábla, amelyiken egy kiugró őzbak és »800 méter« felirat lát­ható. A vizsgázó azonnal rávágta: »300 méterre van a Szarvashoz cimzett ven­déglő.« Erre ismét megbu­kott és lemondóan eladta motorját Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei 3izottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WIRTH LAJOS. Szerkesztőség: Kaposvár, Lenin u. 14. Telefon 15-10, 15-11» Kiadja a Somogyi Néplap Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Kossuth tér l. Telefon 15-16. Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg, és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Posta. Elő­fizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra H Ft. Index: 25067. Készült a Somogy megyei Nyomda­ipari Vállalat kaposvári üzemében Kaposvár, Latinka Sándor utca 6.

Next

/
Oldalképek
Tartalom