Somogyi Néplap, 1963. március (20. évfolyam, 50-76. szám)
1963-03-31 / 76. szám
Vasárnap, 1963. március 31. 7 SOMOGYI NÉPLAP Tavasz a határban Biztos jel TABI LÁSZLÓ: — A földekre is ki akar járni az elnök, de az irodai dőívek munkájával se szeretne elmaradni. (Endrődi István rajza) Tavaszi féltékenység Hurrá, itt a tavasz, emoties.: Megjöttek az első kóri (Endrődi István rajza) Egy javítást igénylő traktor dala C&p (Szegő Gizi rajza) "■Szeretnék szántaná... «-heißt/# (Kallus rajza) A vásznon filmvígjáték pereg. .Ebadfa Pistikéét az iskolában az anyai szerétéiről tanulnak. A gyerekeknek példát kell mondani arra, hogy édesanya csak egy van a földön. — Amikor én beteg voltam, édesanyám egész éjjel mellettem virrasztóit. Hiába, anya csak egy van — mondta Jancsika. — Egy hónapig spórolt édesanyám, hogy húsvétra új ruhám legyen. Anya csak egy van — mondta Feri. Pistike is jelentkezik. — Vasárnap vendégek voltak nálunk — kezdte a lurkó. Anya kiküldött a konyhába, hogy hozzak be két üveg szódát. Én bejöttem, és azt mondtam: anya, csak egy van... EMLE. KEZES 1945 kora tavaszára. Csukás István fiatal költő »Vízözön utáni negyvenöt« című költeményé bői idézünk a vízszintes I- (folyt, függőleges 24., 13., vízszintes 34. és függőleges 1) alatt. Vízszintes: 1. Gvadányi nótáriusának pátriája. 17. Juttat. 18. Minőségre kérdezünk ezzel á rövid szóval. 19. Válasz a 18. számú szóra. 20. Ábel Péter. 21. Dohányzik. 23. Költői felkiáltás. 25. MAO. 26. RÉU. 27. Ilyen csónak is van. 29. Hajó része. 31. Becsapás — huligánul. 33. 1056 római számmal. 36. Szovjet folyó. 38. Ilyen haty- tyúnak hívják Shakespeare-t. 40. Néger törzs. 41. Előd betűi keverve. 42. Lásd. 17. sz. 43. Irányt jelölő szócska. 44. A Három testőr egyike. 46. Pályaudvari rövidítés. 48. Cs — a régi magyar nyelvben. 49. Helyhatározó szó. 50. Sinclair író másik neve. 51. Bá- nyaközségünk. 52. Gyorsan beszél. 54. Létezik. 56. Lehel — a régi magyar nyelvben. 57. A kenyér. 58. Kopasz. 59. Perszélek(l) 60. Traktorfajta. 63. IÁI. 64. Főzelékféle. 65. Nemrég fölszabadult portugál gyarmat. 66. Ismeretterjesztő szervünk rövidítése.. 67. Ebbe az irányba. 70. Harag — latinul. 72. Ürmérték. 74. Sáfrány József. 75. Ver. 77. Azonos magánhangzók. 78. Majdnem kópé(!). 80. Sörkeveredés(!). 81. Kerek formájú-e? 84. Gépkellék. 86. Kiejtett mássalhangzó. 87. Egyiptomi istenség volt. 88. Lerótta tartozását. 89. Vissza spanyol folyó. 90. Görög istennő. 92. Hetes közepei!). 94. TEC. 95. Európai főváros névelővel. 96. Eltulajdonított. 99. Rövid 1 2 3 4 5 6 7 8 9 N 10 11 12 13 14 15 G 1 16 m 17 SS 18 m 19 V 20 21 Ül 22 BK 23 24 % 25 m 26 27 28 m 29 30 m 31 32 m 33 m\ 34 35 m 36 37 38 39 m 40 ü 41 m 42 43 «3 44 45 46 47 M 49 M 50 m 51 52 53 54 55 m 56 m 57 m 58 m 59 60 61 M 62 m 63 m 64 65 66 Jí 67 68 69 » 70 71 m 72 73 m 74 75 M 79 * V * 77 m 78 79 80 1» 81 82 83 m 85 m 86 87 m m m 83 B 90 S3 91 •1 92 93 m 94 m 95 1 áát 9o 97 98 m 99 100 $3 m 101 192 . 0 i í • S3 104 105 18 106 107 M 108 109 m 110 | 1 1 |ln S* |112 1 JL j > m113\ m u> S3 I114 MOZI Moziba mentem a minap, hogy szórakozzam egy kevéssé. Egy új magyar filmet adtak ebben a moziban, gondoltam, megnézem, hadd lássak végre egy olyan filmet, amelyben a művészek hangja és szájmozgása összevág. Nagyon tudom élveni az ilyesmit. Kezdődött a műsor egy tréfás híradóval, amelyet még szilveszterre készítettek a riporterek. Valami nagyszerű volt. Azt hittem, öt magyar filmvígjátékban együttvéve sincs annyi ötlet, mint amennyi ebben vicces híradóban volt. Nem nevetek egykönnyen, de ezúttal a hasamat fogtam nevettemben. Ez még semmi. Alighogy a magyar híradó véget ért, jött a világhíradó. Amúgy is szeretem a világhíradót, mert áltála az ember olcsón nyelmesen utazik mind. lé, de ez a világhíradó kU' nősen érdekes volt. Igaz, hárman állították össze külföldi híradókból (nevüket is vetítették az elején), de nemhiába voltak hárman, jól össze volt állítva az egész. Ez a három ember (nevüket is vetítették az elején) pompás munkát végzett, amikor úgy döntött, hogy a tengernyi külföldi híradóból ezt a nyolc képet ragasztja össze, és nem másik nyolcat. Volt a világhíradóban tréfás divatbemutató, persze Párizsban, autóverseny, gátépítés, kutyaparádé, árvíz, minden. Ha a három ember (nevüket is vetítették az elején) minden dicséretet megérdemel; össze is nézett a publikum a szünetben, s itt is, ott is kérdezték: »Na, mit szól, hogy volt ez a világhíradó összeragasztva?-« Utána a szünet jött. De milyen szünet! Elsőbben is jött a pereces a pereccel. Vettem egy perecet, ami miskor oly in kőkemény vagy olyan nyúlós zo-kott Iqnni. De most nem olyan volt, ho. hó, de nem ám! Piro nersaás r>crec volt, az előírt súlyban és fazonban, s felületéről nem hiányzott' a só, mint máskor, hanem "ókora szürkés foltokban inenis rajta volt. vé'iestelen-vér'ín, ameddig csnk a szem ellátott. Es rovorritt ez a varec. mit ropogott. re-csentö berregett, csörrent. És közben játszták a reklám,filmeket, — hát honf a^o-k mibi ötletesek voltak! Szavamra mondom, nin"s méo.eoy náció a. fáidon, -mebiV- ilyen bája-, reklám, tpmelcet tudna készíteni! Ahorry az a kedves .kis vgfa szálában a cigarettával csak megy, megy, wendegél büszkén. az ég felé emelt orral — hát remek. Meg az OTP Ulmde is, amikor a százasokból összeáll a házikó, meg amibor Kanos vízbe dobta a fényk'oezőccvét — eqyik iobb volt. mint a másik. A büfében hideg kristályvizet kantám tiszta pohárban, a kristályvízben megfelelő menti nisénű buborék gyöngy ö-ött, tán mondanom sem kell. Mire ismét helyemre ültem, évpen vége lett a szünetnek, és megkezdődött a nagyfilm amelyet már két hete hirdettek síppal, dobbal, nádi hegedűvel, egy új magyar vujjátéh, amelyről olvastam, hogy nemcsak művészi, de kacagtató is. Ez az egy, ez'nz egyetlenegy műsorszám rutqyon gyenge volt, de autáva a ruhatárban már megint jól ment minden, s percek alatt hozzájutván a kabátomhoz fürge léptekkel hazasiettem. J női név. 101. Fél Vilmos(!). 102. Itt nem szabad megállni (utolsó kockába kettőzött betű). 104. IHII(!). 106. Éneklőszócska. 108. Idegen összetételekben halált jelent. 109. Érzékszerveiddel felfogod. 110. Sportolóknak nélkülözhetetlen. 112. Majdnem ástál(!) 113. Sírfelirat. 114. Az Egyesült Arab Köztársaság. Függőleges: 2. Hasadva. 3. Irányt jelölő szócska. 4. Felszabadulás előtti újság. 5. Fiatal háziállat. 6. LKI. 7. Gőte magánhangzói. 8. E napon. 9. Regényét Gárdonyi írta meg. 10. Takács Mihály. 11. A magyar monda jeles vadásza. 12. Eresz alá lépett. 14. Hüvelyes. 15. Helyhatározó szó. 22. ilyen a téli táj. 28. összevissza von(!) 29. Egyik járási székhelyünkön. 30. Amit tanítanak. 32. Televízió. 35. Ausztriai tartományból való. 37. Iparos. 39. Vajon találkozik vele? 45. Melyik helyen? 47. Énekkettős. 49. Vissza: igen — oroszul. 51. Fordított rövid női név. 53. Argon vegyjele. 55. Itatóst ráhelyező. 58. Ital. 61. Azonos mássalhangzók. 62. Keresztülengedett. 68. Tetejére. 69. Azonos magánhangzók. 71. Az árusítási területről való. 73. Arany — spanyolul. 76. Személyes névmás. 79. Pest melletti nagyközség. 82. Félig arra(!). 83. Kavics. 84. Német betű. 85. Időhatározó. 86. Bánatát elkönnyezte. 89. Gyógyító-e? 91. Kést fenő. 92. A holnap költőinek egyike (Tamás). 93. Igekötő. 96. Vissza: közepébe. 98. Számtani fogalom. 100. Az élet. 103. A 46-os párja. 105. Virág része. 107. Keresztül. 108. Fényes festés. 110. EL. 111. Folyadék. Apáti István. Megfejtésül beküldendő a vízszintes 1., függőleges 24., 13., vízszintes 34. és függőleges 1. folytatólag. Beküldési határidő 1963. április 5-e, péntek délig. Kérjük olvasóinkat, hogy csak a szükséges sorokat küldjék be. A levelezőlapra vagy borítékra feltűnően írják rá: «-Rejtvény.« Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: Alva Thomas Edison: Robert; Graham: Irinyi János; Kandó Kálmán; Einstein: Fulton; Bláthy Ottó Titusz; Benjámin Franklin; Guglielmo Marconi. Turek »Fordul a hajó« című könyvét nyerték: Köves Ferenc, Kaposvár, Damjanich u. 37. Lovas József, Kaposvár, Vasvári Pál utca 1. Kert János, Kálmáncsa, Kossuth Lajos u. 1. Gveres Mária, Siófok, Fő u. 110. Ifi. növényi Zoltán,, Nemesdéd, Szabadság u. 4. A könyveket postán küldjük ei. A Somogy megyei Tatarozó és Fpítő Vállalat fölvesz kőműveseket és segédmunkásokat. Jelentkezni lehet a marcali és a fonyódi járási munkaügyi főelőadóknál, illetve a marcali és a balatonboglári építésvezetőségen, ahol a feltételeket is közlik. (37069) Mérlegképes könyvelőt pénzügyi előadói munkakörbe, képesített könyvelőt, gyorsés gépírónőt fölvesz a CSURGÓI FAIPARI VÁLLALAT. ___________________(3456) A Z ÉM 44. SZ. ÁLLAMI ÉPÍTŐIPARI VÁLLALAT (Bpest, V., Kossuth Lajos tér 13—15.) azonnal fölvesz budapesti munkahelyekre kőműves-, ács-, állványozószakmunkásokat, építőipari könnyít képkezelőket, kubikosokat, férfi segédmunkásokat. Szállást és napi egyszeri étkezést biztosítunk. Munkaruha, vidékieknek tanács- igazolás és szakain kisok- m nak szerszám szükséges. — VASÁRNAP CSIKY GERGELY SZÍNHÁZ Délután 2 órakor: KO- RINTHOSZBAN TÖBBÉNEM HAL MEG SENKI. Petőfi szelv. bérlet. Este 7 órakor: KORINT- HOSZBAN TÖBBÉ NEM HAL MEG SENKI. Katona-bérlet. Gyékényes: A MOSOLY ORSZÁGA. VÖRÖS CSILLA«7 FILMSZÍNHÁZ FÉLÚTON. Korhatár nélkül. Előadások kezdete 3, 5, 7 órakor. (Március 31-ig.) Délelőtt 9—11-ig folytafóla- gos híradóműsor: öt világrész virágos kertje, Utón, Külváros, Nigéria. 11 órakor matiné: ELCSERÉLT FÉNYKÉP. SZ«V'li «F-TÜSAG FILMSZÍNHÁZ A KOPÁR SZIGET. Korhatár nélkül. Előadások kezdete 3, 5, 7, 9 órakor. (Április 1-ig.) Délelőtt fél 11 órakor matiné: KATONASZÍV. LATINRA SÁNDOR MÜVET ÖDES! HÁZ LUDAS MATYI. Szíi~?s magyar film. Korhatár nélkül. Előadások kezdete fél 4, fél 6 és fél 8 órakor. TTÉTTfö VÖR :t CSILLAG Fi: • NHÁZ OLDÁS ÉS KÖTÉS. Előadások kezdete 5 és 7 órakor. (Április 3-ig) SZABAD IFJÚSÁG FILMSZÍNHÁZ A KOPÁR SZIGET Kor- > • nélkül. Előadások kezdete 4, ü, • órakor. (Április 1-ig.)