Somogyi Néplap, 1963. február (20. évfolyam, 26-49. szám)
1963-02-09 / 33. szám
SOMOGYI NÉPLAP 2 Szombat, 1963. február & •9 tudja. mikor lépek majd vissza? Adenauer nyilatkozata egy amerikai televíziós társaságnak Bonn (MTI). A CBS amerikai televíziós társaság bonni tudósítója még a múlt év végén hosszabb televíziós interjút készített Adenauer kancellárral. Ez a televíziós nyilatkozat abban az időben készült, amikor a kereszténydemokrata vezetők a Spiegel-botrány okozta kor- 50111 napja- tnányyálség tetőfokán rávették Adenauert: tegyen kötelező ígéretet, hogy 1963 őszén visz- szavonul a kancellári székből. Csakhamar kiszivárgott azonban, hogy Adenauer e televíziós nyilatkozatában értésre adta: egyáltalán nem tartja kötelezőnek ezt az ígéretét. Erre Bonnban hivatalosan cáfolták, hogy Adenauer az interjú sarán ilyen kijelentést tett volna. Ezek után az előzmények után érthetően nagy feltűnést keltett, hogy most nyilvánosságra került a televíziós nyilatkozat hiteles szövege, miután az amerikai televízió közvetítette munkatársának Adenauerral folytatott beszélgetését. A beszélgetés során az amerikai riporter megkérdezte a kancellárt, hogy mikor szándékozik visszavonulni. Ade. nauer erre így válaszolt: »-Hogyan beszélhetnénk erről, amikor nem tudom, hogy ki lesz majd az utódom, és milyen lesz a világ állapota abban az időpontban. Különben is naptárszerűen még nincs is megállapítva visszavonuió»A televíziós nyilatkozat megerősítette azoknak a politikai megfigyelőknek a véleményét, akik mindig kételkedtek benne, hogy Konrad Adenauer beváltja ígéretét és visszavonul majd 1963 őszén« — írja pénteken vezércikkében a Stuttgarter Zeitung. Osbrinyin Rash megbeszélés Washington (Reuter. AFP). Dobrinyin, a Szovjetunió washingtoni nagykövete félórás megbeszélést folytatott Rusk amerikai külügyminiszterrel. A külügyminisztériumból távozó szovjet nagykövet a hozzáintézett kérdésekre közölte, hogy az amerikai külügyminiszterrel a nemzetközi helyzet több, újabb fejleményéről tanácskozott,'nem különben a Szovjetunió és az Egyesült Államok közötti kapcsolatok egyes kérdéseiről. Amidőn Dobrinyin* megkérdezték, szóba került-e a francia—német szerződés, a nagykövet azt válaszolta, bizonyos mértékben igen. Kifejezte kormánya aggodalmait a szerződés miatt ahhoz hasonlóan, ahogy ez a moszkvai francia és nyugatnémet nagykövet A Pravda a kanadai kormány bukásáról Moszkva (TASZSZ). A Pravda V. Ozerov tollából »A szálak Washingtonba vezetnek« címmel kommentárt fűz a kanadai kormányválsághoz. A szerző megjegyzi, hogy Washington az utóbbi időben a NATO-atomerok létrehozását erőszakolva jelentősen fokozta a nyomást északi szomszédjára, hogy atomfegyverekkel szerelje föl fegyveres erőit. Washingtonban attól félnek, hogy a parlamenti választások kimenetelétől függetlenül fokozódni fog az Amerika-elle- nes hangulat Kanadában, mert az Egyesült Államok egyre jobban ellenőrzése alá akarja vonni a kanadai gazdaság jelentős részét, és kísérleteket tesz, hogy az országot a Pentagon hadiszekere után kössék — írja a lap. (MTI) előtt történt. A nagykövet nem nyilatkozott arról, • hogy a Franciaországhoz és Ny . gat- Németországhoz intézeti tiltakozó jegy'zék másolatát átadta-e. Dobrinyin végül röviden közölte, hogy a kubai helyzet nem került megvitatásra, és a nukleáris fegyverkísérletek megszüntetésének kérdését csak érintették. (MTI) Fasiszta intézkedések a görög tanítók ellen Athén, (TASZSZ). A görög tanítók húsz napja sztrájkolnak. A kormány, hogy a sztrájknak véget A ssen, csütörtökön elrendelte a tanítók polgári mozgósítását a Me- taxasz-féle fasiszta diktatúra időszakának egyik reakciós frvénye alapján. Amennyiben a tanítók nem tesznek eleget a parancsnak, a kormány katonai törvényszék elé állítja őket. Az egységes, demokratikus baloldali párt az intézkedéssel kapcsolatban sajtónyilatkozatot tett közzé. Ebben erélyesen tiltakozik a szakszervezeti jogokat s emmi bevevő, a demokratikus szabadságjogok utolsó maradványait is fenyegető intézkedés ellen. A párt a parlamentben is interpellációt terjesztett be. Pénteken az athéni egyetem épülete előtt diáikgyűlés volt, tiltakozásul a hatóságok önkénye ellen. (MTI). Az átváltozó művész öltözőjében, vagy így kell vendéget fogadni! Adenauer: — Gyorsan a washingtoni Kennedyjelenet következik! kosztümöt! (Geiö Sándor rajza) Angel vélemények a szovjet - angol kereskedelem kérdéséről A kanadai miniszterelnök álláspontját értékelve a szerző rámutat annak kettős jellegére. A külföldi szemleírók megjegyzései szerint Diefenbaker nem utasította vissza nyíltan Kanada atomfelvegyverzését, s a Pentagon terveivel határozottan ellenszegülő kanadai nép hangulatával számolva halogatta a döntést. E Kanada számára létfontosságú probléma felvetődésekor a miniszterelnök mindig ködös és kétértelmű válaszokat adott. A kanadai parlamentet feloszlatták — folytatja a kommentár szerzője. — Az országban megkezdődött a legutóbbi kilenc hónap során a második előkészület a választásokra, amely Kanada eddigi történetében előreláthatóan a legviharosabbnak ígérkezik. A fő probléma továbbra is az amerikai—kanadai politikai és gazdasági viszony. Az amerikai sajtó jelentései szerint Az angol kormány csütörtöki rendkívüli ülésén — megbízható sajtóértesülések szerint — a Szovjetunió »olajat hajókért« ajánlatával foglalkozott. A Szudoimport szovjet külkereskedelmi vállalat küldöttsége Angliában járt, s felajánlotta: 25—30 millió font értékű hajót hajlandó rendelni az angol gyáraktól, ha a vételár 10 százalékát olajszállítmányokkal fizetheti. A brit körmi r y ebben a kérdésben most tűz közé szorult. Munkás. .i és szakszervezeti körökben, valamint a nagy nehézségekkel küzdő hajógyárak az ajánlat elfogadását sürgetik, ezzel szemben az Egyesült Államok kormánya és a befolyásos amerikai, angol és más olajvállalatok az ajánlat elutasítása érdekében gyakorolnak nyomást a brit kormányra. / Frank Allaun és Ernest Fér. nyhough munkáspárti képviselő a szovjet ajánlat elfogadását sürgető interpellációt jegyzett be az alsóházban. A brit kormány problémáira rávilágít az angol sajtó is. A Guardian vezércikkében a következőket írja: »Az angol—szovjet kereskedelmet növelni kell. Ebben mindkét kormány egyetért. Ez azonban csak akkor lehetséges, ha a Szovjetunió több , fontot kereshet, amit leginkább olaj eladásával érhet el. Arról nincs szó, hogy a Szovjetunió az angol olajimport jelentékeny részét akarná magának megszerezni. Ha a szovjet olaj olcsóbb a nyugati piac árainál, miért ne fogadjuk el? Elvégre nem rossz az, ha a piacunkat uraló olajszállítók új importőr versenyét érzik.« A Yorkshire Pest is elismeri, hogy a 25 millió font értéltű szovjet haj órendelés rendkívül csábító, mert foglalkoztatást biztosítana a munkanélküli hajógyári munkások nagy tömegérek. Válságjelenségek Angliában Téli Vásár február 16 Pantalló és csizmán ad rág gyapjú- szövetből 130—220 Ft helyett 95— 155 Ft-ig. Eaby és leányka flanellruha 48— 100 Ft helyett 34—70 Ft-ig. Női házicipő 50—80 Ft helyett 3S— 64 Ft. Női posztószáras, gumitalpú cipő 110 Ft helyett 77 Ft. Női kabátszövet 325 Ft helyett 227,50 Ft. Női műbőr, plasztik bevásá^látás- ka 94—350 Ft helyett 66—245 Ft-ig. Amazon női ruhaszövet 167 Ft helyett 117 Ft-ig. Női plüss nylonpulóver 280 Ft helyett 196 Fi Köper barchryid, 80 cm széles 33 Ft helyett 23,10 Ft. Kapható az árusításra kijelölt áruházakban és szaküzletekben. (776) Az angol munkanélküliség súlyosbodására mutat az a tény, hogy Liverpoolban munkanélküliek tüntető tömege a hóviharral dacolva a városháza elé vonult a következő feliratok alatt: »Munkát, ken veret akarunk!«, »Egyetlen betöltendő hely jut „a . nélkülire!«, »Taryk, takarodjatok!« stb. A tüntetők küldöttsége ezután kérvényt nyújtott át Lewis főpolgármesternek, s közmunkák kiíráséit és azt követelte, tegyék kötelezővé a régi, kiszolgált hajók lerombolását és helyettük újak építését. A tüntetők javarészt munkanélküli hajógyári és kikötőmunkások voltak. Kubai kereskedelmi küldöttség Kínában Alberto Mora kubai külkereskedelmi miniszter és kísérete pénteken Moszkvából a kínai fővárosba érkezett. Móra vezeti azt a gazdasági delegációt, amelynek helyettes vezetője már néhány napja Pekingben tartózkodik. (MTI) A csehszlovák határ Szinte eltűnt a hírügynökségi jelentések között az a néhány soros közlés, hogy hamarosan francia csapatokat vezényelnek Nyugat-Németor. szág délkeleti részére, a csehszlovák határ közelébe. Az az egyezmény ugyanis, amelyet De Gaulle kötött Adenauerral, előírja katonai egységek cseréjét, kölcsönös kiképzését. Így kerülnek De Gaulle fegyveresei Csehszlovákia nyugati határának közelébe. Sok ága-boga van annak a szerződésnek, amelyet a két politikus kötött, de mi álljunk meg most ennél a pont nál, a fent említett bejelen, tésnél. Nyugat.Németorszáy ellenségesen áll szemben a népi demokratikus Csehszlovákiával, területi követelése, két támaszt vele szemben, a Szudéta-vidéket akarja. Éppen azt, amelynek szomszédságában a francia csapatok felvonulnak. Nem valószínű, hogy De Gaulle megindítja hadseregét a Szudéta-föld visszafoglalásáért, de csupán azzal, hogy V _______________ o duküldi a kék-féhér-pirem zászlót, segít tüntetni a területi követelések mellett. Akár akarja De Gaulle, akár nem, támogatja a revansistá- Icat, a »Kelet felé törökét*. Csehszlovákiának soha semmiféle ellentéte nem volt Franciaországgal, de Ade. nauemak most sikerült francia csapatokat idemasíráztatni. Prága a történelem során soha nem állt szemben Párizzsal, De Gaulle-na': azonban most sikerült — Adenauer kétes barátságáért — komor árnyékot vetni e töretlen múltra. De Gaulle a francia nagyhatalmi dicsőségét szeretné nyugatnémet segítséggel visz- szavarázsolni, s lzözben nem veszi észre, vagy sokkal 'rJcé.bb nem akarja észrevenni, hogy a kancellárral folytatott ba- rátkozás ünnepi fanfarainak hangjába időszerű emlékezte, tő vegyül: rekedt náci trombita és Kelet felé menetelő SS-csapatok lábdobogása. T. L. Ki nem mondott igazat? De Gaulle vagy Macmillan? Párizs (MTI). Léderer Frigyes, az MTI párizsi tudósítója írja: A brüsszeli szakítás óta igen feszült francia—angol. viszony az utóbbi napokban még inkább kiéleződött. Ehhez nagymértékben járultak hozzá De Gaulle-nak egy képviselői csoport előtt tett kijelentésed. Főleg az az állítása, hogy Macmillan a rambouillet-i találkozón egy Amerikától független francia—angol közös atomerő kialakítását javasolta. A brit miniszterelnök azonnali éles cáfolata kényes helyzetet teremtett. Nyilvánvalóvá vált, hogy a két államférfi állítása közül egyik nem felel meg a valóságnak. Az Elysée-palota helyreigazító nyilatkozata igyekezet* áthidalni az ellentmondást. A közlemény szerint a sajtóban megjelent kijelentések csak »ídoeszák*", az államfő nézeteit nyilvánosan elhangzott szavai fejezik ki. Az erőtlen helyreigazítás a francia sajtóban sem talált nagy sikerre. A Le Monde rámutat: De Gaulle-nak gyakori módszere, hogy »bombázó« kijelentéseiket tesz magánbeszélgetések során, hogy lemérhesse szavainak bél- és külföldi, hatását. Ettől függően azután még hajthatatlanabb vagy pádig enyhébb magatartást vesz föl. Ezúttal az utóbbit kellett választania, a csatornán tűS támadt vihart azonban ezzel sem tudta lecsillapítani. Négyórás általános sztrájk volt ma Olaszországban Róma, (TASZSZ). Az Olasz Általános munkásszövetség, a szakszervezetek konföderációja és az olasz munkásszövetség egyhangú határozatára pénteken Olaszország dolgozói négyórás általános sztrájkot tartottak, hogy kifejezzék szolidaritásukat * több hónapja sztrájkoló kohó- é§ gépipari dolgozókkal. Rómában és Olaszország több más nagyvárosban az általános sztrájk ideién gyűléseket és felvonulásokat rendeztek. (MTI). FREILICHM A.NN: a Polip csapjai { Pavel Lvovics, az orvos, Jrriég a partizánegységnél meg- | tudta, hogy felesége, akiről azt I hitte, hogy elpusztult, életben X maradt. De csak a háború | után találkoztak. Legnagyobb ♦ sajnálatukra később valahogy I megszakadt kapcsolatunk Pa- xvel Lvoviccsai, és így nem ler fvelezünk egymással. I Most mint munkavezető dol- t gozom egy új erdőkit ermelé|sen, ahoí falut építünk. A | munkások százait bízták rám. X Saját házam van. Igaz, kissé I sivár, de hát magamnak nem ♦ sokra van szükségem. Hiszen |ha te velem lehetnél... — X fejezte be szavait reményked! ve Belgorodov. Ligyija komoran tekintett X apjára. A férfi gyengéden fölÍ emelte leánya fejét, és nem ismert rá. Olyan volt a szőrme, mintha megzavarodott tvolna. Belgorodov nagyon (41) — Gyermekem, n, .' —■ Kitárta 'karját. fc\, gához ölelje, de lánya heves mozdulattal eltaszította magától. Arca a fölismerhetetlenségig eltorzult. Szemében baljós fények villogtak. — Menj... — mondta csöndesen, de nyomatékosan. Belgorodov elsápadt. Mit. mondasz. Ljuda? — kérdezte elcsukló hangon. — Eszednél vagy, leányom? — Azt mondtam, menj! — ismételte emeltebb hangon. — Ljuda! Kislányom! Tudom, hogy vétkeztem ellened, de ... Ligyija fölvetette fejét, ajkán gonosz mosoly jelent meg: — Nekem azt mondták, hogy téged megkinoztak a bolsevikok — szólt megvetően. — Nem tudom ... — hangja elakadt — talán az jobb lett volna a számomra... — Az istenért, hogy beszélhetsz így? — jajdult fel tompán Belgorodov. — Semmi»