Somogyi Néplap, 1963. február (20. évfolyam, 26-49. szám)

1963-02-21 / 43. szám

SOMOGYI NÉPLAP 2 Csütörtök, 1963. február Szíriái küldöttsége Bagdadban Aref bejelentette, hogy rövidesen nyilvánosságra hozzák a kormány politikai programját got, hogy jelentsék be az is­merős kommunisták nevét és címét. Hivatalosam bejelentették Bagdadban, hogy újból ér­vénybe léptették az Iraki Köz­társaság és az EAK között 1958-ban megkötött kereske­delmi egyezményeket, amelyek Kasszem rendszere idején gya­korlatilag érvényüket vesztet­ték. Franciaország és Irak között régóta szünetelő diplomáciai kapcsolat helyreáll. Az új iraki kormányt elis­merte Kanada, a Vietnami Demokratikus Köztársaság, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság, Venezuela és Ausztrália is. (TANJUG, AFP) Szerdán a Jugoszláv Külügy­minisztériumban a Magyar Népköztársaság és a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság kö­zött konzuli egyezményt írtak alá, amely a konzuli kapcsola­tok szabályozásán és az e te­rületen történő együttműködés kibővítésén tél hozzájárul a ké!t ország kölcsönös, baráti kapcsolatainak fejlesztéséihez. Az egyezményt a Magyar Népköztársaság kormánya ne­vében dr. Ustor Endre külügy- mmisztériutni főosztá! yvezető, a Jugoszláv Szövetségi Nép- köztársaság kormánya nevében pedig Milan Matijasevics, a külügyminisztérium főosztály­vezetője írta alá. Nyugat-Európa partjainál... — De nehéz ezt kézben tartani... (Szegő Gizi rajza) Bagdad (MTI). Michel Aflákmák, a szíriai Baath-párt főtitkárának veze­tésével tíztagú szíriai küldött­ségérkezett Bagdadba. A kül­döttség fontos tárgyalásokat kíván folytatni az iraki vezető személyiségekkel. Aref iraki elnök a Tánjug bagdadi tudósítójának kedden adott interjúiéiban kijelentet­te: a február 8-í felkelés sike­Magyar-jugoszláv konzuli egyezményt írtak alá Belgrádban Belgrad (MTI). re lehetove teszi Irak szamara, hogy »pozitívabb szerepet töltsön be az arab világban«. Az elnök elmondotta, hogy. bár még csak kevés' idő telt el, máris tanulmányozzák az or­szág jövő politikájának rész­leteit. A politikai program rö­videsen nyilvánosságra kerül. Az iraki elnök hangsúlyoz­ta, hogy Irak hű marad az el nem kötelezettség politikájá­hoz, és kiemelte az el nem kötelezett politikát valló or­szágok belgrádi értekezletének jelentőségét. A katonai főkormányzó fel­hívta a lakosságot, szüntesse be a panaszok és följelentések özönét. Ezt megelőzően a bag­dadi rádió felhívta a lakossá­flz amerikai rakéták nem állják ki az isszehasonütást a szovjet rakétákkal (Folytatás az 1. oldalról) mit érnek az effajta »iníor­máeiók«. Összeszámítják és át­számítják az amerikai és a szovjet rakétákat, és az ered­ményből a legkülönbözőbb kö­vetkeztetéseket vonják le, ami csak azt bizonyítja, hogy dús fantáziával rendelkeznek. Elmefuttatásaik azonban nélkülözik a kellő alapot, és nem képesek leplezni, hogy tulajdonképpen üres propagandáról van szó. —• Nem állítjuk azt — foly­tatja Tolubko —, hogy nem kockázatos határozott követ­keztetésekre. jutni valamely ál­lam nukleáris rakétaerejéről anélkül, hogy figyelembe ven­nék, mennyi rakétája van, mekkora e rakéták atomtölte­tének teljesítőképessége, meg­bízhatósága. De nem szabad megfeledkezni a védelmi esz­közökről, pontosabban az ille­tő állam rakétaelhárításávól sem. E tényezők figyelmen kívül hagyása bizonyítja a nyugati propagandisták elme­futtatásának lelkiismeretlensé- gét és célzatosságát. Egyes nyugati szakértők megföllebbe^hetetlem tényként beszélnek az Atlas, a Titian^ a Thor, a Jupiter és a Poláris mintájú amerikai rakéták nagy pontosságáról és megbízz hatóságáról, de nem közölnek idevágó konkrét adatokat. Nem tesznek semmiféle össze­hasonlítást a szovjet rakéták­kal sem. Ezzel szemben a közvélemény széles ré­tegei jól ismerik azokat a lenyűgöző sikereket, ame­lyeket a Szovjetunió nem­csak a ballisztikus raké­ták találati pontosságát illetően, hanem az űrre­pülési készülékek irányító rendszerének tökéletesíté­sében is elért. A rakéták atomtöltetének erejét illetően a vezérezredes kijelenti: »A rakétafegyverek értékelésének erről az oldalá­ról vagy hallgatnak, vagy ál­talános frázisokat hangoztat­nak. Ez szándékos, mert kü­lönben szappanbuborékként pattannának szét az Egyesült Államok rakétafölényéröl han­goztatott kijelentéseik.-* Valójában hogyan is lehetne össze­hasonlítani a Titan típusú rakétákhoz használt leg­nagyobb és körülbelül hét megatonna erejű amerikai atomtöltetet a szovjet ra­kéták száz megatonna erejű atomfejével? Itt, azt hisszük, fölösleges minden kommentár. Végül azoknak, akik oly hévvel bizonjrgatják az Egye­sült Államok »vitathatatlan rakétafölényét«,' jusson eszük­be, hogy minden hatás ellen­hatással jár. A támadó raké­ták megjelenése maga után vonta az ellenük irányuló harci eszközök kidolgozását. Az Egyesült Államokban fo­lyik ugyan megfeszített mun­ka ezen a téren, de mégnem teremtették meg a rákétavé- delmi eszközöket. A Szovjet­uniónak viszont már vannak ilyen eszközei. Az érintett kérdéssel kap­csolatban sok amerikai meg­nyilatkozás rendszerint a Szov­jetunió és a többi szocialista állam elleni fenyegetéseket tartalmaz. Ezzel összefüggés­ben Tolubko kijelenti: — Az imperializmus buzgó lakájainak meg kell érteniük, hogy a szovjet emberekre nem hatnak a fenyegetések. Né­pünk nem kételkedik fegyve­res erőinek ütőképességében, és meggyőződése, hogy e fegy­veres erők kellőképpen meg tudnak leckéztetni bármely agresszort, ha termonukleáris háborút mer kirobbantani. (MTI) Foster megbeszélésre hazautazott Washington (MTI). William- Fost ért, a genfi há­romhatalmi atomértekezleten részt vevő amerikai küldött­ség vezetőjét visszahívták Wa­shingtonba, hogy újabb utasí­tásokat adjanak neki. Foster szombaton visszatér Genfbe. Az AFP tudomása szerint Kennedy megbeszélést tartott Fosterrei. A Kaposvári Építőipari Vállalat keres fölvételre műszaki osztályvezetőt, aki építészmérnöki oklevéllel vagy építésztechniknsi képesítéssel és 8—10 éves szakmai gyakorlattal rendelkezik. Építőipari építésvezetőt és szakipari építésvezetőt mérnöki oklevéllel vagy technikumi végzettséggel és ötévi szakmai gyakorlattal. Fölvesz technikusokat művezetői és technikusi beosztásba. Jelentkezni lehet személyesen, munkanapokon 9—15 óráig vagy írásban. CÍM: Somogy megyei Tatarozó és Építő Vállalat, Kaposvár. ____________________________________________________(16070) I RÁNY A K0MMUHIS1A VILÁGGAZDASÁG A s«elletni erőket is egyesítjük A SZOCIALISTA ORSZÁGOK fejlődő gaz­dasági kapcsolatainak egyik igen fontos for­mája a műszaki és tudományos együttműkö­dés. Ma, a világméretű tudományos és techni­kai forradalom időszakában különös jelentő­ségű, hogy a szocialista országok e tekintetben is összpontosíthatják erőiket. Egyik szocialista ország tudományos tapasztalata nem titok a másik előtt, hanem a tábor .közkincse, a szo­rosabb együttműködés éppen ezért a gazda­ságilag elmaradott országok gyors felzárkózá­sának, a színvonalbeli különbségek kiegyenlí­tődésének legfőbb eszköze. Kezdjük talán a műszaki dokumentációk cseréjével. A szocialista országok díjtalanul átadják egymásnak nagy kohászati kombiná­tok, vegyi üzemek rajzait, gépek, berendezé­sek és technológiák leírásait, szabadalmait. A felhasználók csupán a dokumentumok máso­lási költségeit térítik meg. A Szovjetunió 1956—61 között nyolcezer különböté komplett dokumentációt (körülbelül egymillió rajzzal) adott át a KGST-C rszágoknak, és mintegy öt­ezret kapott tőlük. A műszaki dokumentációk értékes anyagát a szakemberek kölcsönös ta­nulmányútjai révén gazdag személyes tapasz­talatokkal egészítik- ki. Csehszlovák tudósok kiszámítottáli, hogy a szovjet tapasztalatok felhaszniálásávgl körülbelül 1,2 milliárd koro­nát takarított meg országuk a legutóbbi évek­ben. Hazánk is százmilliókra menő megtakarí. tásf ért el a szovjet dokumentumok felhaszná­lásával a Dunai Vasmű, a Tiszavidéki Vegyi­kombinát tervezésénél, az új, korszerű 50 me­gawattos, hidrogénhűtéses turbina és más kor­szerű berendezés készítésénél. Vagy megemlíthetjük, hogy a KGST-orszú­gok ugyancsak kicserélik értékes mezőgazdasá­gi növényeiket. A szovjet »Vir 42« és a »Vir 281«, valamint a Marton vásáron kikísérlete­zett hibrid kukoricákat, amelyek 25—30 szá­zalékkal növelik a termésátlagokat, mindenütt termesztik. EGYRE BŐVÜLNEK a kutató—tervező— szerkesztő intézetek és nagyüzemek közötti kapcsolatok. Az 1960-as adatok szerint 330 szovjet intézet 405 népi demokratikus rokon- intézménnyel állt közvetlen kapcsolatban. A népi demokratikus országok egymás közötti tudományos kapcsolatai is szélesednek. Ma­gyarország például 43 lengyel testvérínitéz- ménnyel működik együtt. Az együttműködés felöleli a tudomány és a technika minden ágát és szinte valamennyi témáját, a káder képzést stb. A sokoldalú tapasztalatcsere kiterjed a termelés szervezésében, irányító szerveiben és vezetéséiben szerzett tapasztalatokra is. Az együttműködés különböző formái — így a tudományos és technikai együttműködés k — állandóan fejlődnek, tökéletesednek. A je­lenlegi időszak fő feladata, hogy a nemzetközi munkamegosztás tökéletesedésével egyre in­kább megszűnjön a tudományos kutató- és szerkesztőmunkában is a párhuzamosság. A KGST tagországaiban például a forgácsológé­pék párhuzamos gyártásának és szerkesztésé­nek megszűr frissével körülbelül, ezer kon­struktőr munkáit takarítható meg. A termelés szakosítása ny módon lehetőséget nyújt na­gyobb számú kutató- és szerkesztőgárda össz­pontosítására egy-egy területen. Ez lehetővé teszi, hogy hazánk a reá profilírozott ágaza­tokban, például az alumíniumiparban ne csak az élenjáró nemzetközi színvonalat érje el, hanem távlatokban, a technikai fejlődés új irányainak bátor úttörőjévé váljon. A NEMRÉGIBEN MEGALAKULT tudo­mányos és műszála munkákat koordináló ál- * 1-andó bizottság feladata éppen az, hogy a szak­területeiken megszüntesse a párhuzamos áh fedéseket, • másrészt, hogy a kölcsönös- érdek­lődésre számot tartó témáknál a legszorosabb együttműködést honosítsa meg. A távlatokat tekintve nyilván aszerint csökken majd a komplett dokumentáció kölcsönös cseréjének szerepe, ahogy egyre iníkább sikerül megvaló­sítaná a kutató- és szerkesztőmunka ésszerű, nemzetközi méretű központosított tervezését. A tudományos együttműködés új iránya a kö­zös nemzetközi kutató- és szerkesztőintézetek létrehozása a Moszkva melletti atomfizikai intézet mintájára. Ezek a tudományos, műszaki együttműkö­dési tervek nagyszerű táviatokat jelentenek a KGST tagállamai számára. Példátlan módon meggyorsítják a műszaki haladást, a termelé­kenység emelését. S a Szovjetunió szerepe eb­ben a technikai fejlődésben ma különös je­lentőségű. A Szovjetunió — amely máris meg­előzte az USA-t és a legfejlettebb tőkésorszá- gokat a tudós- és szakemberképzésben, a tu­domány és technika legkorszerűbb ágaiban — közreműködésével biztosítja, hogy minden testvéri ország történelmileg a legrövidebb idő alatt befussa azt az utat, amelyet a fejlett és gazdag tőkésországok évszázadokon át tettek meg. A KAPITALISTA VISZONYOK KÖZÖTT IS volt rá példa, hogy egy-egy ország a technika legújabb vívmányai alapján rendez, te be gazdaságát, de ez óhatatlanul egyenlőt­lenségeket okozott, belső viszályokat támasz­tott, sőt háborúkat robbantott ki. A szocialista országokban a tudomány és technika céltuda­tosan, tervszerűen, elvtársi as együttműködés­sel fejlődik, s csökkenti a gazdasági színvonal­beli különbségeket, elősegíti gazdasági, poli­tikai és kulturális összeforrottsóiguk, testvéri egységük erősödését. Kovács József íJjabb szovjet kezdeményezés Genf ben Genf (MTI). A Szovjetunió újabb kezde­ményező lépést tett a leszere­lési tárgyalásokon: meg nem támadási szerződés megköté­sét javasolta a NATO és a var­sói szerződés országai között. A Csütörtökön a küldöttségek nem hivatalos, zárt megbeszé­lést tartanak, amelyről semmi­féle tájékoztatást nem adnak. A következő rendes ülés pén­teken délelőtt lesz. javaslatot Kuznyecov szovjet J p-Dprr rr^ITM A TŰM- külügyminiszter-helyettes tér. |r ü* • jesztette ezután elő. El-.J mondotta, hogy e szerző-1 dés gondolatát a szocia- | lista országokon kívül Bra-1 zília, az EAK, Nigéria és Etió-1 pia is támogatta. Sőt, Kennedy J elnök is kijelentette 1962 ok- J tóber 27-én, hogy kész megvi- ♦ tatai a két katonai-politikai ♦ csoportosulás közötti feszült- J a Polip csapjai ség csökkentésének ilyen út­jait A tervezet a következő pon­tokat tartalmazza: 1. A varsói szerződés és a NATO tagállamai ünnepélye­sen megfogadják, hogy tartóz­kodnak a katonai erőszak al­kalmazásától, illetve az ilyen erőszakkal való fenyegetőzés­től mind egymással szemben, mind áltálában. 2. Összes vitás kérdéseiket kizárólag békés úton, tárgya­lásokul oldják meg. 3. Vitás esetekben tanács­koznak egymással a szükséges teendőkről. 4. A meg nem támadási szer­ződés mindaddig érvényben marad, ameddig a varsói szer­ződés, illetve az észak-atlanti szerződés fennáll. 5. A szerződést ratifikálni kell és a ratifikációs okmányo­kat az ENSZ főtitkáránál kell letétbe helyezni. A genfi leszerelési értekez­let szerdai, 100. ülésén össze­sen hat beszéd hangzott eL ♦ t ♦ ♦ : ♦ — Bizonyára megérti: nem ♦ pusztán azért érkeztem a vá- jrosba, hogy önt üdvözölhes­♦ seín... — A szavak kegyetlen | értelme Nyuhovot visszahozta Ja valóságba. — De térjünk a t tárgyra. Jelentéktelen kis szol­gálatot kérek öntől... Mind- Jiárt kezdetben jól meg keli je- Jgyeznde, hogy vagy barátságo- | san megegyezünk,' vagy -.. Ne ♦ húzódjék el; nem akarom a ♦ kezem bemocskolni önnel. Elég, Jha a szovjet Állambiztonsági szervek veszik önt kezelésbe­♦ Ami pedig Krügert illeti •.. ♦ Aléksziej Ivanovics remegő 5 kézzel vette elő zsebkendőjét, |és letörölte arcáról a patakok­éban ömlő izzadságot. ♦ — Mit kíván tőlem? — hal- Jlotta borzadva a saját hangját, ♦ amely valahogy különösen ed­♦ változott. ♦ — Semmi egyebet, mint egy Í személyautót, ön jól ért az autóhoz. Krüger ezt nagyra be­csülte önnél... Autót vásárol ♦ a saját részére, j — De miből? (51) — Figyeljen rém, és min­dent megért. Ez az autó, mely­ben ül, eladó. Holnap, tizenkét órakor menjen el a következő címre: Kazanszkaja utca ki­lenc. Nyikudisint keresse. Lát­szatra néhány napig alkudoz­nak, azután megvásárolja az autót Amennyire én tudom házában a garázs épségben maradt. Dobja ki onnan a hm lomokat. A kapu és a garázs egyik kulcsát adja oda annak az embernek, akitől holnap pénzt kap. Kancsal és kissé sántít. Az autót tetszése sze­rint használhatja, de csakis éj­jel tizenegy óráig. Ettől az idő­től kezdve a legnagyobb rend­ben és benzinnel ellátva a he­lyén kell állnia. Aztán ha egy reggel nem találja a garázsban — ne csodálkozzék. Feleségé­nek mondja azt, hogy egy ba­rátjával közösen vette az au­tót Ö adta a pénzt, és ön meg­javította. Holnap, munka után menjen el a városi parkba. A főbejárattól jobbra üljön le az

Next

/
Oldalképek
Tartalom