Somogyi Néplap, 1961. április (18. évfolyam, 78-101. szám)
1961-04-09 / 83. szám
Vasárnap, 1961. április 9. SOMOGYI NÉPLAP Somogyi Károly: VASÁRNAP DÉLELŐTT CZIRA-KOVÁCS SÁN- DÓR lehajtott fejjel ment a rendőrök között. A földet nézte maga elé meredve, a gödrös, kopott, tisztára sepert járdát, fényesre vásott bakancsa orrát, amint ütemesen, gépiesen lendült előre, apró porpamacsokat verve, de mintha valami idegen erő mozdítaná. Agya kábult, gondolatai rendszertelenül villantak fel, zuhantak a semmibe, helyükbe újak tolakodtak. Homloka lüktetett. Izzadt. Vállán tapadni érezte az inget, gerincén lassan gördült le egy izzadtság- csepp. Vasárnap volt, csendes, verőfényes kora délelőtt. Asszonyok jöttek, sötét rakottszoknyáik ott libbentek el előtte, majd leány-csoport közeledett kacarászva, de egyszerre elhalt az üde csengés, és a testszínű harisnyák sietve surrantak el mellette. Érezte a némaságból, hogyan fordulnak utána cso- clál kozó-megveto tekintettel. Mint nyári égbolton a foszladozó, majd újra összeálló, dagadó, rohanó felhőcskék, kergették egymást agyában a képtöredékek, az utolsó fél óra eseményei. A majornál megjelenő két rendőr — éppen a kerítést javítgatta, nehogy a lucernásba menjenek a disznók —, a sivalkodó malacok, aztán veje, a tanító lép elé, aki előtt nem bírná elviselni a szégyent, felesége — talán még meg sem tudta a hírt —, unokái, jaj, csak éppen erre ne vetődjenek, megint a malacok, ki fogja megetetni őket, aztán rég meghalt apja szemrehányó tekintete, anyja fakó köténybe temetett arca, sírástól rázkódó sovány vállai — és a rendőrök, akiknek még az arcát sem nézte meg, csak old- ta maga elől a rossz zsákból szerkesztett kötényt, leporolta a kukoricadarától a nadrágját, és megindult a rendőrök előtt... Lopás ... a közösség megkárosítása ... Valami ilyesmit mondtak, meg azt, hogy mozogjon, tata, ne piszmogjon. De hozzá mintha messziről, irdatlan távolságról érkeztek volna a szavak, alig hallotta, de bódultán engedelmeskedett. Egy férfi jött velük szembe. Csak a csizmáját látta, de megismerte menéséről, lábállásáról hajdani cselédtársát, Szöttyen- tő Gábort, a tsz egyik vezetőségi tagját. Egy pillanatra felötlött benne, hogy szólnia kellene neki, de amikor az alig köszönt valami jónapot-félével — azt is alighanem inkább csak a rendőröknek szánta —, meggondolta. Majd kiderül az igazság — biztatta magát. A következő pillanatban újra vad félelem fogta el: talán meg is verik! Mint egyszer Kurkó Jóskát a csendőrök, kint a tanyán, egy bálban. < Megremegett. Utálta a verekedést, irtózva félt tőle, ha valahol ösz- szeakaszkodott embereket látott, messze elkerülte még a helyet is. Kocsmába nem járt, és még onnan is elment, ahol verekedésről beszéltek. — Nem, nem lehet, hogy bántsák, az agronómus is megdicsérte munkájáért, nyolcvan malacot adott át terven felül tavaly. Biztosan eljönnek, megvédik majd. Meg a tanácselnök. Az is tudja, hogy sohasem volt baja a törvénnyel, se most, se azelőtt, ha nem soknak hívták is. Együtt gyerekeskedtek. A tanácsházhoz értek. A hi- vatalsegdé volt csak ott, de elküldték, hogy majd délfelé nézzen vissza. * * * TV O, MAR BESZÉLGET- NEK a hajdani szeretőddel — állított be hangoskodva Hatos-Nagy József állattenyésztési brigádvezető a feleségéhez. Az asszony nem szólt. Csör- renve csapkodta a fedőket, rámolta le az asztalt. — Mi az? Talán sajnálod? — Nézett rá vizsgálódva az wa. Felesége erre sem válaszolt. — Ügy látszik, .tizenkét év után sem tudom elfelejtem. Az asszony felcsattant: — Nem arról van szó! — Ne beszélj, látom rajtad! Fölbukkannak a szép emlékek? — Idefigyelj, Hatos-Nagy József! Te nem loptál az uraságtól? Ki szokta odahozni' hozzám minden héten a\kisma- lacot, hogy készítsem meg? Hiszen a lopásod által ismerkedtem meg veled! Ezt elfelejtetted? — Az más volt! Egyénié! Földbirtokosé! Attól dicsőség volt lopni, volt neki elég! — Igen?! és a kukorica-ügy, amelyikből alig tudtál kimászni? Az is dicsőségedre szolgált? Szerencséd volt, a Sarju Pista tartotta a száját, mert tudta, hogy kimentik az összeköttetései, fejes barátai révén! — Nekem azt ne hánytor- gasd föl! Csak egy zsák volt, és kénytelen voltam belemenni a többiek miatt. De nézd meg, micsoda disznóállománya van a Szira-Kovácsnak! Én azt nem tűrhetem már mint brigádvezető sem!' Mert mit gondolsz, miből? — Mit törődsz vele? Nem herdálja el a pénzt, az biztos! Azt alig .láttad a kocsmában meg dohányért a boltban! A családjának él, nem úgy, mint te, akit fölszedtelek a nyomorúságból, a nincsből, aztán beleültettelek a nagy vagyonba! — Meg is eheted a vagyono- dat! Sokra mész vele! — Igen? Hát mit gondolsz, hogyan lettél brigád vezető? Talán a fene n^gy tudásod miatt választottak meg? Még utóbb is bebeszéled magadnak ... Legfeljebb kanász lehettél volna, ha nem hangoskodnak melletted a Makkosok, Zseráfok, Rinkók, Jesmókok! És most te ugrálsz? Hagytad volna funi a szerencsétlent, nem mindjárt az elnökhöz szaladni jelentgetni! Ahhoz van eszed! És ha mégsem ő volt? Honnan tudod olyan biztosan, hiszen nem tudtad megfogni? — A Kis utca felé szaladt, a malomárki dűlőn keresztül, szinte neki a kertük aljának. Más nem lehetett. Különben is megismertem az alakjáról. Nem akarta mondani a feleségének — még valakinek elkotyogta volna, amilyen szószátyár, ha nem most, később —, hogy amikor kissé oldalról látta, mintha fiatalosabb lett volna, mint a Szira-Kovács, meg talán valamivel magasabb is. Arról is hallgatott, hogy a sógorával, Makkos Gáspárral — alaposan felöntöttek a garatra ‘ — a Kopár hegyen, nem is tudott __ u tánaszaladni, csak kiabált neki, amikor látta, hogy úgysem éri el, de az annál fürgébben — futott. Kora reggel, amikor el- — indult jelenteni az esetet, egy __ p illanatra meg is állt: Szira- . Kovács a maga tempós járásával, ötven évével nem tudhatott annyira szaladni hátán a fél zsák darával. .. Mindegy. Nem árt neki, hadd üljön most néhány hónapot! Elég borsot tört az orra alá... Már a malacok mellé sem őt akarta, de az agronómus annyira erőskö- dött, hogy ilyen becsületes, olyan jól érti a szakmáját, szereti az állatokat meg mifene, kénytelen volt engedni. Most legalább az is meglátja, kit dédelgetett! Meg itthon a feleségétől egyebet sem hallott, mint a Szira-Kovács dicséretét. Hogy annak milyen jól megy, szépen gyarapodik, tavaly bővítette a házát, rendesen járatja a feleségét, neki meg semmi, de semmi, alig van egy rossz szoknyája meg réklije ... Pedig gyerekeik sincsenek. A Sziréné meg, amióta beköltöztek a tanyáról a faluba, szinte városiasán jár. Mint az iparosasszonyok. Örök zsör- tölődés, elégedetlenkedés az asszony, de volna csak legalább tíz évvel fiatalabb! Hiába, a hatvankét esztendő már nagy idő egy negyvennyolc éves asszony mellé! Szira-Kovács meg alig két évvel idősebb csak Julinál. Ügy látszik, mégsem tetszett neki. De miért? Az asszony össze-vissza beszélt, ha szóba került, sosem tudott kiigazodni rajt. No, ezt most megkérdi: — Igaz is: ha olyan jó volt a Szira-Kovács mellett, miért kergetted el? Az asszony nem szólt mindjárt. Hosszúmetéltet eresztett a fortyogó lévesbe, elkeverte benn, majd a tányérokat kezdte előszedni a szekrényből. Csendesen, szokatlanul higgadt hangon válaszolt: — A lánya miatt. Nem fértünk össze vele. De jódolgos volt, a munkáját sajnálom. — Meg a lehetősségét, mi? — dobja oda alig leplezett dühvei az ember. — Tizenkét évvel fiatalabb volt nálad — jegyezte meg csendesen az asszony. Makkos Juli bővérű, szemre- való fiatalasszony volt. Harminc hold földet örökölt az apjától, de az a hír járta róla, hogy ezt nem kívánja gyarapítani úgynevezett jó házassággal. Legalábbis mindig azt mondogatta, sosem megy férjhez. Sokáig így is tett. Sajátos szempont szerint válogatta ki cselédeit, erős, egészséges fiatalembereket alkalmazott, együtt is élt velük. Kettőt kergetett el kilenc év alatt. Negyvenhatban aztán az egy évvel azelőtt megözvegyült Szira- Kovácsot szemelte ki, de véle sem esküdött meg, bár jobban kedvelte, mint az előbbieket. Cselédként tartotta ugyan őt is, de talán együtt is maradtak volna, a Ián'"1 miatt azonban összevesztek, és három év múltán szétváltak. Az ember úgy ment el, ahogy jött: 'nincstelenül. Hívta volna vissza az asszony, de Szira-Kovács már talált egy rendes asszonyt, özvegyet, feleségnek valót, s csakhamar meg is esküdött vele. Makkos Juli sem maradt sokáig egyedül — már a föld miatt sem. Magához csalta ezt a nagy darab, iszákos, nyers embert, a Tibola uraság hajdani ellető kanászát, s fél év múlva hivatalosan is házasságra léptek. Amint mondta, nem akart több embert váltani. Szira-Kovácsot azonban sokszor emlegette, veszekedtek is miatta eleget, ha nem éppen ő szolgáltatta is a közvetlen okot a pörre. Kopogtak. Makkos Gáspár lépett be, az asszony bátyja. Kíváncsian néztek rá, Hatos- Nagy fel is ugrott, eléje ment. No? Kihallgattak? — Ki. — No és? — Semmi. — Hogyhogy? — Hát elmondtam. — Aztán? — Azt mondták, valahogy nem stimmel a dolog. — Iszen azt állítottad hajnalban, hogy te is láttál egy alakot a kertek alatt, miután elváltunk! — Láttam, láttam ... Tudod, hogy együtt ittunk, a fene tudja, mit láttam én. Meg az időpont sem egyezett. Nem is emlékszem rá, mikor jöttünk haza. — Az istenit a mafla formádnak! Hát nem a szádba rágtam, mit kell mondanod? Még arra sem vagy képes, hogy ezt a keveset megjegyezzed? Persze, mert meglátsz egy egyenruhát, máris berezelsz. Az asszony felé fordulva: — Ilyenek a te rokonaid, akikkel olyan nagyra vagy! — Te. Jóska — szól rá vé- szes-nyugodtan a sógora. — OCeptk a JHafd a papa elaadámk&L Teljes az ostromállapot, pedig Eva, a feleség még nem is tudja, hogy férje, aki üzleti útra készül, Gabikát, a csinos gyors- és gépíró kisasszonyt viszi magával Bécsbe. Ahol a gyanakvás fészket rakott, ott nagyon nehéz rendet teremteni néhány szép szóval, bókkal. Itt már csak a mindenhez értő papa tud segíteni... (Kalmár Zsóka és Gálfy László.) íme a rendcsinálás második állomása. A papa az igazgató vö távollétében foglalta el portási tisztségét, enhek előtte Gabikát a Keleti pályaudvarra »gardírozta« el, ahonnan nem indul Becs felé vonat. Sándor, Gabika nélkül ment Bécsbe. De sok a tennivaló itt a vállalatnál is, az igazgató elszakadt az emberektől, nem pártolta az új tehetségeket. A papa hű fegyvertársával, Borival éppen egy új merénylet lebonyolításán töri a fejét. (Homokny Pál és Farkas Anny.) — Tessék mosolyogni! — mondja Pócsai. — Az udvarias mosoly megkönnyíti az üzletet, ha kül földi üzletféllel tárgyal az ember. Sándornak azonban nem sok kedve van a nevetéshez. A papa tökéletesen a feje tetejére állított mindent. Predo eddig sohasem látott modelleket vásárolt meg, s láthatóan nemcsak a ru- hakölteményektöl van elragadtatva, hanem Évától Is. (Somogyi G., Gálfy L., Makkay S., Kalmár Zs., és Homokay Pál.) visszamegyek , a tanácsházra, aztán még azt a kukorica-ügyet is megkeverem. — Neked is bajod lesz belőle. — De téged lecsukhatnak, vagy legalábbis leváltanak. — Akkor meg tartsd a szád! Gyere, igyál egy korty pálinkát! Vagy inkább bort? Kutyamarást szőrével... * • * IV EM VALL, elnök elv- társ. Konokul tagad. Azt mondja, nyolc óra óta otthon volt, nem is ment ki a házból. Persze igazolni nem tudja. — Akkor talán mégsem ő volt — De másnak nincs arrafelé keresnivalója éjjel tizenegykor. A zárak épek, semmiféle erőszaknyom nem látszik rajtuk. Csakis úgy lehetett, hogy nappal kihordta valahova a darát, esténként meg hazavitte. És ki tudja, mennyit? Mióta űzi ezt? — Van valami nyom erről? — Még nincs. — Darahiány? — Nem mutatható ki. A malacokon spórolhatta meg. Persze, ehhez szakember kellene. Mérlegelés, számítgatás... — Hogyan viselkedik? — Sír. Csönd. A mezőgazdász lépett be. — Jó napot. Miért e nagy riadalom? — Nem hallotta útközben? — De. Csak nem hiszem el. Döbbenten néztek rá. A rendőr: — Ez nem hit dolga, Galambos elvtárs. — De. Az is. A rendőr alig észrevehetően legyintett, mint aki laikussal nem kíván vitatkozni, és elgondolkodva nézett ki az ablakom. — Tavaly, amikor beállítottam az állattenyésztőket, négyszemközt nekem személy szerint esküt tettek: kezükhöz nem tapad semmi. Volt, aki megsértődött, hogy minek nézem, de aztán mindenki megértette: saját érdekében szükségük van erre. Azt mondtam bízom magukban, és bármi történjék, kiállók értük. Nem is tapasztaltam soha a legkisebb rendellenességet sem. Kis hallgatás után: — Tehát nem hiszem el, hogy Szira-Kovács lopott volna. Induljanak el talán más nyomon. — Galambos elvtárs túlságosan jóhiszemű. Ennyire nem lehet bízni az emberekben. — önnek hivatalból nem is szabad. De nekem igen. Kötelességem is. A rendőr és a tanácselnök kérdőn néztek egymásra. Kopognak. Kurta Ferkó lépett be, a falu Komlón dolgozó, hétvégekre szorgalmasan hazatérő agglegénye. — Mit akar? — kérdezte türelmetlenül a tanácselnök. — Beszélni szeretnék az elnök elvtárssal. Négyszemközt. — Pont most? Vasárnap délelőtt? Holnapig nem ér rá? — Nem. Most kell. Az elnök csodálkozva húzta fel a vállát. Kimentek az előszobába. — Szenvedélyem a halászat, jól tudja, elnök elvtárs. Úgy vagyok vele, mint az alkoholista a szeszes itallal: tudom, hogy magam ellen cselekszem, és semmi értelme sincs, mégis képtelen vagyok leszokni róla. Talán azért is nem nősültem meg. Néhányszor elcsíptek, büntettek is érte — erről is tud az elnök elvtárs —, legtöbbször azonban túl jártam az eszükön. Most is megúsztam volna. Legalább a tárgyalásig hallgatni szándékoztam, mert biztos voltam benne, hogy felmentik, nem ítélik el ártatlanul. Gondoltam, ha nem, akkor is ráérek közbelépni. Aztán amikor a Szira-Kovácsék háza elé értem — a kocsmába indultam egy kicsit beszélgetni, rexezni —, unokái éppen akkor mentek be hozzá, szépen, ünneplősen, még valami virágfélét is szorongatta!?:, alighanem barkát — nem bírtam tovább. Eljöttem. Engem kergetett az éjjel Hatos-Nagy a malomárki dűlőben, hátamon a halászhálóval. Megkönnyebbülten sóhajtott; cigarettát kotort elő, és még hozzátette: — Egyedül álló ember vagyok, nekem mindegy. És talán nem is kapok olyan nagy büntetést azért a malomárki ha- lászgatásért. Tegnap este például semmit sem fogtam. Az elnök szerette volna megölelni ezt a csontos, inas embert. de aztán csak nagy komolyan csóválta a fejét: — Feri, Feri ... Hogy maga sose javul meg. No, jöjjön, bent is mondja el az esetét Hatos-Naggyal... Ne szidd a Makkosokat, mert nekik: ezek után pedig én megSZIRMAY ENDRE: SZABADSÁG Termő földek áradó bősége büszke biztatás, Zúgó vizek lüktető sodra hömpölygő öröm, Szökellö szelek nyugtalan lába borzas sürgetés, Lobogó napfény parázsló tüze tisztító szándék, Zengő vasból pattanó szikira hűség-harang, Munkás kezjek alkotó ereje testvériség, Tekintetekből sugárzó bátorság hívó erő, Göndolat hídján előre futó jövendő vágyak, Tömegek szívén felnyíló tiszta öntudat, Sorsát soroló előre tekintő emberiség, Mindenek éltető kenyere: kincses Szabadság!