Somogyi Néplap, 1960. február (17. évfolyam, 27-50. szám)

1960-02-28 / 50. szám

a Somogyi Néplap KULTURÁLIS MELLÉKLETE WWVVyWWWWWWW^VVWVWWWWWWWWWWWWWWWI tfWtftfWWWHWtfWWWWWW^ Goda Gábor: VÉQRENDELET bban a patinás és ódon falú gimnáziumban, amelynek én is elsőosz­tályos tanulója voltam, csupa gazdag vagy legalábbis jómó­dú fiú tanult. Ápolt fiúcskák voltak, lüszternadrágban és matrózblúzban jártak az isko­lába, egyeseket az apjuk szállí­tott autón, másokat a francia vagy német nevelőnő kísért a súlyos tölgyfakapuig. Mind­össze egyetlen szál gyermek képviselte az egyöntetű, első­osztályos államban a proleta­riátust, egy Klikár nevű, fol­tos ruhájú, maszatos körmű, kócos gyermek. Valamennyi szülő élénken tiltakozott azel- len, hogy márványkádban fü- rösztött gyermekét az iskola kazánfűtőjének fia, a »lehetet­len« Klikár mellé ültessék. Én azonban elfelejtettem tiltakoz­ni, talán bizonyos vérmérsék­leti vagy éppen tudat alatti világszemléleti okoknál fogva. Klikár mögött egy Stux neve­zetű, borzalmasan kocsonyás testű, hófehér bőrű, aranyórá­val ékesített és malacoöan ró­zsás arcú gömböc ült. Stux úgy karácsony táján, éppen a hit és erkölcstan óra előtt le­vő latin órán ágaskodva nyúj­togatta két ujját a gyér hajú Groschner tanár felé: — Mit kívánsz? — kérdezte a tanár a magas tandíjhoz arányló udvariassággal. — Tanár úr kérem, szeret­nék elülni a Klikár mellől. A kérdés nem keltett megle­petést. Elvégre közismert tü­net, hogy a világ valamennyi Stuxa boldogan ül el a világ valamennyi Klikárja mellől. Az ilyesmin nemcsak a tudó­sok, hanem még az elemisták sem csodálkoznak. — Miért akarsz elülni mel­lőle? — kérdezte a tanár. — Mert a Klikár büdös. Az osztályban megvető, gú­nyos röhögés harsant föl. A Klikár büdös! me, egy tőmondatban hozta napvilágra ez a hájas Stux, amit egy tizenegy esztendeig tartó neve­lési körmondat alakjában rej­tett el benne az apja, nevelő­je és ördög tudja még micso­dája. A tanár, mert módfelett gondos ember volt, tüstént azj olyankor nem lehet mosakodni, mert nem folyik belőle. — Mindegy — mondta a ta­nár azzal a sejtelmes bölcses­séggel, mely általában a tanár urakat jellemzi. — Azért tisz­tálkodni mégis kell! És méltó­ságteljesen ment vissza a ka­tedrára. A szünetben Klikár így szólt hozzám: — Könnyű ennek a Stuxnak, ez beleül a meleg fürdőszobá­ban a forró vízbe, a neVélő- nő meleg vízzel pacskolja az ülepét, utána visszafekszik az ágyba, hogy ne tüsszögjön. Hátpersze, hogy tiszta! De ne­kem minden reggel, amikor pedig olyan hideg van, hogy a köpés is jéggé dermed, az ud­varom kell mosakodnom, mert arra mifelénk csupa ilyen ház van. Meglátod, egyszer még szétverem ennek a Stuxnak a képét. De Klikár nem verte szét a Stux képét Bárhogyan is sze­rette volna, mégis csendben maradt amit Stux az osztály­főnök’ liberális világszemléle­tének köszönhetett, aki Klikár- nak, ha teszem azt, a tolltar­tója dübörögve hullott a föld­re, ilyen apróságokat mon­dott: — Te, fiam, tandíjmentessé­get élvezel, neked duplán csendben kell maradnod! És Klikár, az ördög tudja miért, de csendben maradt. ásnap Klikár, mint min­iig, pontosan jött az is­kolába. Leült a padba, mindenféle tekintetben pisz­kos könyveit a fiókba csúsz­tatta, és halkan nyögött. — Miért nyögsz? — kérdez­tem. — Meghűltem! — felelte, és ugatásszerűen krákogott. Sze­me a náthától egészen beda­gadt az orra vörös volt, és valahányszor köhögött kida­gadtak az erek a halántékán. Ha én köhögtem volna így, or­voshoz vittek volna! Ha Stux köhögött volna így, az orvos ment volna el hozzá. Klikár azonban mindössze csak kö­högött egészen orvos nélkül. A reggeli Miatyánk alatt két ret­teneteset tüsszentett. Az osz­tályfőnök, amint bevégezte az imát, nem mulasztotta el meg­jegyezni: — Klikár, te tandíjmentessé­get élvezel, neked duplán csöndben kell maradnod — és rosszallóan csóválta a fejét. Stux is meg volt botránkoz- va, és ő is csóválta a fejét. Másnap Klikár nem jött is­kolába. Beírták hiányzónak, és Stux félhangosan, hogy a ta­nár fülét el ne kerülje, azt súgta szomszédjának': — Bliccel! Harmadnapra levelet hozott nekem a posta. — Kedves Barátom! — állott a levélben. — Súlyos beteg vagyok, és azt mondják, hogy sokáig nem mehetek iskolába. Tüdőgyulladásom van, a mosa­kodásnál kaptam, mert az ud­varon rettenetes hideg volt. Nagyon kérlek, mivel nekem erre most sokáig nincs alkal­mam, pofozd meg helyettem Stuxot. ölel igaz barátod: Klikár István. Az elkövetkező napok Kli- kár-mentesen múlottak ed. Még a nevét sem emlegették, kivéve reggel az osztályfőnök, aki a hiányzók köze írta az osztálykönyvbe. — Klikár hiányzik! — szok­ta Stux kiáltani megelégedett hangon. edig őszintén szólva, Klikár senkinek sem hiányzott Klikár ugyanis sohasem tartozott szervesen az I/A módfölött előkelő osztályba Egy napon aztán Groschner osztályfőnök a szokottnál is ünnepélyeseb­ben nyitott az osztályba, ösz- szekulcsolta kezét, és égre me­részeit szemekkel tudatta ve­lünk a következőket: — Fiúk — mondta —, ked­ves és szeretett pajtásotok, Klikár István tegnap délután tüdőgyulladás következtében elköltözött az élők sorából. A megboldogult földi maradvá­nyait csütörtökön fél kettőkor helyezzük örök nyugalomra — Jobb szegénynek így! — súgta a fülembe Stux, ezzel a kis mozdulattal akarván kife­jezni véleményét a proletariá­tusról, amely szerint: aki sze­gény, haljon meg, mert amúgy sincsen miből élnie... —■ Mosakodás közben hűlt meg... — kiáltottam a tanár felé. A tanár rám nézett, az­tán elővette zsebkendőjét, és meghatott hangon feledt: — Ne kutassátok a halál okát Isten akarata kifürkész­hetetlen. Egy hideg januári csütörtö­kön volt a temetés. Az egész osztály kivonult a látványos­sághoz. Groschner tanár úr el- csukló hangon szónokolt: — Bár földhözragadt sze­gény szülők gyerméke volt, buzgó szorgalma és kitartása méltó társatokká emelte! — mondta sírásra görbülő szájjal a tanár. Stux ijedt szemmel nézett a gödörben eltűnő koporsó után, és két könnycsepp gurult vé­gig az orrán. Ez a két könny­csepp nyilván előleg volt a saját temetésére, amelyen minden gazdagsága ellenére sem jelenhet meg majd egy­szerű nézőként... temetés után félrehív­tam Stuxot, és úgy vág­tam pofon, hogy elin­dult az orra vére — amint ké­sőbb apja panaszolta, minden különösebb ok nélkül... Ez­zel tartoztam Klikár Pistának a végrendelet értelmében. Csanádi Imre: Megszedett fa Meddő levél zörög a fosztott körtefán. Szegény fa, árva most: gyümölcsfélén borong. Termett és tékazolt, buzgóbban soha. tán, pihen hát hallgatag, mint elnémult harang. Ragyoghat rá a nyár: értelme odavan. Megtette híven ő, amit csak. megtehet. Tépázták szüntelenül, nem bánja: boldogan méláz el, mint aki jót-rosszat összevet. Igaz, megszenvedett. Igaz, most özveggyé lett. Megérte. Általa előbbre jut az élet. Jó gyümölcröi hozott, övé áldás, dicséret. Jöhet sárgái: ■ z Jsz, pereghet a levél, hóval belepi-ti tar ágait a tél: virága dúsabb lesz tavaszra és fehérebb. Garat Gábor: Reneszánsz madonna Ott állt, reámért imáját darálva, és látta, hogy meghökkent, réveteg gyönyörrel nézed önnön kebledet, s már nem tudott figyelni az ynára. S egyszerre úgy tűnt, lesütött szemedben megrebben egy sugár, és csontfehér bőröd alatt felduzzad minden ér, s emlődből a tej szinte kicseppen. És vérbelábadt szemét rád meresztve, a nyírottfejű, riadt szerzetesike már tudta: öled megváltást terem majd neki is — ha csípődről leoldod a feszes bársonyt meg a könnyű gyolcsot, hogy véle hálj magányos éjeken. Berták László: Jégvirág Kristályos páfránylevelekké rendeződik a pára, mintha egy művész festegetné a vonat ablakára. Összeszűkül a világ füstös fülkévé, három asszony bontogatja hanggá ezüstös csendjét, hogy meg ne, fagyjon. Piacra megy az egyik hagymát árulni, most van ara, a másik fia lakodalmit intézni megy Atádra. Fütyülnek ők a jégvirágra. Kedvüket tomyosítják. Észrevétlen a te orcádra is kiperdül a vigság. Ügy érzed, hogy nevetni kéne, hisz nem szűkül, de itt van az áttetsző világ egésze atomnyi mosolyokban. Kifestik mind, mi érték, étet, és rácsitiog a fagyra tükrözve a való egészet egy ügyes pillanatra, Hirdetve, hogy emberrel szép csak a tavasz, nyár, az ősz is, s a jégvirágos vonatablak világot őriz. ügy kivizsgálásához látott. Le­szállt tehát a katedráról, meg­szidta Stuxot, mondván neki, hogy ne alkalmazza máskor a büdös szót, hanem inkább mondja így: »Az osztályban rossz a szag«, és amennyiben állítása fedi a tényállást, ő mint tanár és az osztály erköl­csi bírája, pillanatok alatt ki­deríti, hogy tulajdonképpen honnan ered. A tanár úr tehát lehajolt Klikár mellé, körül­szaglászta, és habár semmiféle szagot nem érzett, a Stux illa­tos szappanszagát sem, azt kér­dezte: — Mondd csak, 'fiam, miért nem fürdesz rendesen? A felelet borzalmasan’ egy­szerű volt: — Nincs fürdőszobánk. A tanár levette pápaszemét, és zavartan törülgette: — No de víz, az csak van? — Víz? — ismételte a fiú. —. Az van. Az udvarban. — A lakásban nincs? — Nincs. — Hogyan szoktál mégis mosakodni? — Hát kimegyek az udvar­ra, a csap alá dugom a fejem, de néha olyan hideg van, hogy a csap szájára fagy a víz, és •Az író »Családi kör* c. köteté­től. MIHÁLYI MARGIT: • Egy őrült naplójából »...Hogy én őrült vagyok? Á, dehogy, csak addig vagyok itt, amíg elmúlik a tél és az­zal a disznóölések. Minden télre visszajövök, míg állami­lag be nem tiltják a disznóto­ros vacsorákat, mert énrajtam nem fognak ki, de nem ám! Én vagyok a bolond, akinek ennyi esze van? Hahaha! Mert hogy kezdődött? Hát csak úgy, hogy egyszerre meg­keményedett az idő. Erre várt már mindenki. És jóformán egy időben kezdtek disznót öl­ni mindenhol. Égy reggel elém állt a Za- náék gyereke, és azt mondja, hogy »tiszteltet! édesapám, és gyűjjön el estére disznótorba«. Hát már hogyne mennék! Se­hol sem tudnak úgy főzni, mint náluk, de enni sem. Meg aztán Zana mama toros leve­se hosszú metélttel, ha jaj! Mert az evés a fő ilyenkor, nem igaz? Neki is készültem. Jött is a leves finom, hajszálvékony aranymetélttel, borsosán. Eb­ből kétszer is mertem, alig bírtam abbahagyni, úgy húz­ták el előlem a tányért, hogy már egyek másból is. Aztán a főtt hús, csontos, kövér hús, véres, májas, tüdős, zsemlés hurka. Kolbász, káposztás hús, majpörkölt, rizses hús, vagdalt hús, töpörtyűs pogácsa, hájas tészta, legalább százrétű és bor. Felejthetetlen volt. Éjjel egy kicsit forgolódtam, de oda se neki, jó volt. Másnap a Sánta-Kovácsék fia állt elém, hogy »tisztelten édesapám, gyűjjön el estére disznótorba«. Gyüvök én, fiam, már hogyne gyünnék! Igaz, nem vagyok valami na­gyon éhes, de nem ebédelek, estig nem eszem, aztán jöhet a sorozat megint. Jött is. A leves is hosszú me­télttel. Csak egy tányérral szándékoztam enni, de Sánta- Kovácsné rám csapott mint a héja, azt már nem, ha a Za- náék leveséből két tányérral ettem, akkor ö sem alábbvaló, és már merte is. Hát jó, meg­ettem, de nagyon jóllaktam. Azonban jött a főtt hús, cson­tos, kövér, remegős, tormával, sült karaj, töltött káposzta nyakon öntve tejfellel, rántott hús, véres, májas, tüdős, zsem­lés hurka, kolbász, káposztás hús,' májpörkölt, rizses hús, vagdalt hús, töpörtyűs pogácsa, hájas tészta legalább százrétű és bor. Azért végigettem. Egész éjjel az udvaron sétál­tam, vizes borogatást raktam a fejemre, de tízért reggel lett. Hát nem elém toppan a cse­repes Lázár' kislánya, hogy »tiszteltetik az édes szüléim, gyűjjön el estére disznótorba!« Minden porcikám tiltakozott, de Cserepes, a tsz elnöke igen jó barátom, nem lehet meg­sérteni. Ezt a vacsorát még kibírom. Nem muszáj ott en­ni, nem az a lényeg, nem igaz? Nem azért megy az em­ber disznótorba, hogy teleza- bálja magát! Cserepeséknél is meg kellett ennem a két tányér levest, mert már tudták, hogy ennyit szoktam máshol. Aztán jött a főtt hús, csontos, kövér, reme­gős, tormával, sült karaj, <töl­tött káposzta nyakon öntve tejfellel, rántott hús, véres, májas, tüdős, zsemlés hurka, kolbász, káposztás ‘ hús, máj­pörkölt, rizses hús, vagdalt hús, töpörtyűs pogácsa, hájas tészta legalább százrétű és bor. Alig bírtam hazavánszo­rogni. Kilelt a hideg, vacogott a fogam, futkároztam az ud­varon reggelig, ittam keserű­sót, herbateát, nyaltam citro­mot, és mikor reggel a kanász kihajtott, elfordultam, hogy disznót se lássak. De meghívtak Kova Lórin- cék is. A földművesszövetke­zet elnökét sem lehetett meg­sérteni, már csak azért sem, mert igen-igen jó barátom. Ezért jött a leves két tányér­ral, aztán a főtthúscsontoskö- vérmájas tüdőzsemléshurka- kolbászkáposztáshúsmájpörkölt rizseshúsvagdalthústöpörtyűs- pogácsahájastésztalegalább- százrétüésbor. Reggelre kinyúltam. Az or­vos kéthetes böjtöt írt elő, majd a talpát csókoltam meg, és a receptet a kalapomhoz tűztem, hadd lássák a disznó­ölök, hogy én tabu vagyok. De meghívtak estére Tanar- ki Andrásék, hát ő a tanácsel­nök, annyi jót tett már velem, ha négykézláb is, de ide még elmegyek, megmutatom a re­ceptet, és lehunyt szemmel ülök, és befogom az orrom. De jött a leves két tányérral, fötthúscsontoskövérremegőstor- mávalsültkarajtöltöttkáposzta- nyakonöntvetejfellelrántotthús véresmájastüdőzsemléshurka- kolbászicávosztáshúsmájpör- költrizseshúsvagdalthústöpör- tyűspogácsahájastésztalegalább százrétűésbor. Reméltem, nem élem túl, de túléltem. Mind a két orvos el­jött, sárgultam, zöldültem, és ha malacvisítást hallottam, már őrjöngtem, lázam volt, nyögtem, félrebeszéltem, és nem bírtam talpraállni. De ezután meghívtak még Tóthék, majd Kisariék, a Vasutas Ven­delek, Bodor Mihályék; Kova Boldizsárék után az állator­vost is elhivattam kínomban. Eléggé mutatósán haldok­lóm éppen, amikor beállít a Lisztes-Tóth Marci fia, hogy >*tisztelten édesapám, gyűjjön el estére disznótorba!« Erre négykézláb állok, mert másképpen úgysem tudok, és elkezdek ugatni, hogy vau-vau! Hehehe, hihihi! Elkapom a gyerek nadrágját, és szájam­mal megrázom, mint Krisztus a vargát, rohan is ordítva, mintha nyúznák. Nyargalok utána négykézláb és ugatva. Majd adok. én nektek! Velem nem nyeleitek többet egy fa­latot sem! Kétszer megkerül­tük a kutat, körben már tele a kerítés emberekkel, érdek­lődve figyelnek, akad, aki biz­tat is. Lehúzom a papucsom, hogy könnyebben , futhassak. Lyukat kaparok a hóba, és be­legyűröm az ingem. De nem vagyok biztos benne, hogy ez elég-e Lisztes-Tóthéknak, hát letépem magamról az alsónad­rágot, és megrohamozom a gyanútlanul bámészkodó fe­hérnépeket. Erre ér ide a men­tő. Az ápolók bekerítenek, és bedugnak az autóba. Micsoda gyönyör, már visznek is! Ma nem lesz vacsora a ponciusát neki, de nem ám! Fityisz nek­tek, Lisztes-Tóthék! Röhögök a boldogságtól, és üvöltök a gyönyörűségtől. Az ápolók, a maflák zordonon fi­gyelnek. Ezek is bedűltek ne­kem, a bolondok. Megérkezünk. A folyosón egy férfi ~cipőt húz maga után madzagon. Hozzám '-«úifc, és megsúgja, ö nem C.'üH, csalt (Folytatása a 6. oldalon)

Next

/
Oldalképek
Tartalom