Somogyi Néplap, 1959. szeptember (16. évfolyam, 204-229. szám)

1959-09-29 / 228. szám

VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK» •'o y ' > AZ MSZ MP MEGYE! BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYE! TANÁC S LAP 3 A XVI. évfolyam, 228. szám. ÁRA 50 FILLÉR Kedd, 1959. szeptember 29. 1 .......................—-----------------------——— M ai számunk tartalmából: Hruscsov beszélgetése amerikai üzletemberekkel a kölcsönösen előnyös és egyenjogú kereskedelemről (2. oldalon) Hruscsov beszélte az amerikai televízióban (3. oldalon) A falu szellemi vezetői lesznek <5. oldalon) Közös közlemény és Eisenhower megbeszéléseiről Hruscsov sajSóérlekeTle! országos sajtiluian Hruscsov Gettysburg, szeptember 27. (Reuter.) Vasárnap, szeptember 27-én, Eisenhower és Hruscsov tár­gyalásainak befejezése után közös közleményt adtak ki. A közlemény szövege a követke­ző: »N. Sz. Hruscsov, a Szovjet­unió Minisztertanácsának elnö­ke és Eisenhower elnök őszin­te eszmecserét folytatott Camp Davidben. A megbeszélések egy részén részt vett Herter amerikai és Gromiko szovjet külügyminisz­ter, valamint a két ország több más hivatalos képviselője. A Szovjetunió Minisztertaná­csának elnöke és az amerikai elnök egyetért abban, hogy e megbeszélések számos tárgy­körben hasznosak voltak a két fé) álláspontjának tisztázása szempontjából. A megbeszélé­seket nem szánták kérdések konkrét megtárgyalására. Remélhető azonban, hogy az eszmecsere hozzájárul a két fél indokainak és álláspontjának jobb megértéséhez és ily mó­don az igaz és tartós béke él­éréséhez. A Szovjetunió Minisztertaná­csának elnöke és az Egyesült Államok elnöke egyetért ab­ban, hogy az általános leszere­lés a legfontosabb kérdés, amellyel a világnak ma szembe kell néznie. Mindkét kormány mindent elkövet, hogy elérje e probléma alkotó jellegű meg­oldását. A tárgyalások folyamán a tárgyaló felek kicserélték né­arszágaimk között. Mint lát­tuk, az amerikai nép is békét akar. Kapcsolatainkban nem kevés bonyolult, megoldatlan kérdés akad. De ne térjünk vissza a múlthoz, hanem tekintsünk előre, törekedjünk a fejlődés­re. Egyesítsük erőinket a béke megszilárdítására, a népek kölcsönös megértésének elő­mozdítására. Telljes szívemből köszönöm önöknek kedves vendégszerete­tüket. Azt kívánom, hOigy or­szágaink kapcsolataiban mind gyakrabban és gyakrabban használhassuk azt a jó és tö­mör amerikai kifejezést, hogy okee! A viszontlátásra, barátaim! A beszéd elhangzása után Hruscsov elbúcsúzott a jelen­lévőktől, majd feleségével és Nixon alelnökkeä együtt gép­kocsin a repülőgéphez indult. A gépnél még- egyszer elbú­csúzott az Egyesült Államok alelnökétől. A TU—114-es őriásgép ma­gyar idő szerint pontosan 3 órakor elindult Moszkva felé. (MTI) zeteiket a német kérdésről, be­leértve a Németországgal kö­tendő békeszerződés kérdését is. Ennek során a két fél kifej­tette álláspontját. Tekintettel a sajátos berlini kérdésre, megállapodtak ab­ban, hogy — újra megkezdik a tárgyadásokat, azzal a céllal, hogy a kérdést oly módon old­ják meg, amely megfelel vala­mennyi érintett fél érdekeinek és a béke fenntartásának. Mindezeken kívül hasznos megbeszélések zajlottak le szá­mos olyan kérdésről, amelyek a Szovjetunió és az Egyesült Államok kapcsolatait érinti. A tárgykör magában foglalta a, két ország kereskedelmének kérdését. Figyelembe véve a cserelátogatásoknak és a néze­(TASZSZ). A Szovjetunió Mi­nisztertanácsának elnöke mel­lett szolgálatot teljesítő sajtó­csoport jelenti az Egyesült Ál­lamokból hazaindult TU—114­>*H erber úrnak, az Egyesült Államok külügyminiszterének. Hazáját elhagyva, köszöne- temet szeretném kifejezni azért a vendégszeretetért, amelyben személyesen ön N. Sz. Hruscsovot, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökét, valamint jómagámat és a töb­bi kísérő személyt részesítet­te. Megragadom az alkalmat, Moszkva (TASZSZ). Nyikita Hruscsov, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsának elnöke, Wa- shintonból visszaérkezve, hét­főn beszédet mondott a mint­egy 15 000 személy befogadá­sára alkalmas Sport. Palotában rendezett nagygyűlésen. Hruscsov többek között ki­jelentette: a szovjet vendégek 'meggyőződtek róla, hogy az amerikai nép a békéért folyta­tok kicserélésének fejleszté­sét, a kormányok hivatalos képviselői megbeszéléseiken lé­nyeges haladást értek el és vár­ható, hogy a közöljövőben bi­zonyos megállapodások szü­letnek. A Szovjetunió Minisztertaná­csának elnöke és az Egyesült Államok elnöke egyetért ab­ban, hogy minden jelentős nemzetközi kérdést nem erő­szakkal, hanem tárgyalások út­ján, békés eszközökkel kell rendezni. Végül megállapodtak abban, hogy az elnök szovjetunióbeli, a jövő tavasszal esedékes vi- szontlátogatásának pontos idő­pontját diplomáciai úton álla­pítják meg.« (MTI) Washington, szeptember 27. es repülőgép fedélzetéről, hogy Nyikita Hruscsov az Egyesült Államok légiterét el­hagyva a következő táviratot hogy kifejezzem meggyőződé­semet: N. Sz. Hruscsov látoga­tása az Egyesült Államokban éppúgy, mint Eisenhower elnök közelgő látogatása a Szovjet­unióban jelentősen elősegíti az országaink között kialakult kapcsolatok fejlődését és az egész világon a béke megszi- lárdulásátj Gromiko tóét harc elveit vallja és ba­rátságot kíván a Szovjetunió és az Egyesült Államok népei kö­zött. — Teljesítettük a látogatás- cserére vonatkozó megállapo­dás első részét. Ahhoz azon­ban, hogy létrejöjjön a teljes kölcsönös megértés, a békés együttélés, még sok találkozó­ra van szükség. Washington (TASZSZ). N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke vasárnap sajtóértekezletet tar­tott az országos sajtóklubban Washingtonban. Köszönetét mondott az újságíróknak mun­kájukért, azért, hogy eléggé pontos tájékoztatást adtak az Egyesült Államokban tett út­járól. ‘— Alaposan meg kellett dol­gozniuk — mondotta Hruscsov. — Tudom, hogy amerikai lá­togatásomról, Dwight Eisenho­wer elnökkel folytatott beszél­getéseimről önök különfélekép­pen írtak. Tudósításaiknak ab­ból a részéből, amelyet elol­vastam, azt láttam, hogy önök jó szándékkal és hozzáértéssel írtak. De nem mindenki írt így — folytatta a szovjet kormányfő. — Egyeseknek nehezükre esik lemondani a hidegháborús módszerekről. Mindamellett ör­vendetes, hogy azoknak az új­ságíróknak, akik elkísértek en­gem, nagy része az Egyesült Államokban tett látogatásaim­ról írva lehetőleg igyekezett tárgyilagos lenni. Az Egyesült Államokban szerzett benyomásairól szólva Hruscsov kijelentette: — Ma úgy szólok önökhöz, mint az az ember, aki gazda­gabb lett mindattól, amit lá­tott és hallott az önök nagy or­szágában. Találkoztam elnö­kükkel, hazájuk ismert állami és közéleti személyiségeivel, üzletemberekkel és egyszerű amerikaiakkal. Nyíltan és őszintén beszéltünk. S ez így helyes. Ez segítségünkre volt abban, hogy kölcsönösen job­ban megértsük egymást. Önöket természetesen min­denekelőtt az érdekli, hogy mi­lyen benyomásaim vannak az Eisenhower elnökkel lefolyt ta­lálkozóimról. Kellemes beszél­getések voltak. Az összes kérdésekkel kapcsolatban, amelyeket érintettünk, sok tekintet­ben közös volt a felfogá­sunk mind a helyzet meg­ítélésében, mind pedig ab­ban, hogy meg kell javíta­ni kapcsolatainkat orszá­gaink között. Ismeretes, hogy nem olyan könnyű félredobni mindazt a terhet, amely a hidegháború hosszú évei alatt felhalmozó­dott — jelentette ki ezután Hruscsov. — Nem szabad arra számítani, hogy a légkör egy­szerre megváltozik. Az álla­maink közötti kapcsolat meg­javításának folyamata nagy erőfeszítéseket, sok türelmet igényel, elsősorban pedig erre irányuló akaratot a másik fél részéről is. Washington (MTI). Eisenho­wer elnök hétfőn sajtóértekez­leten kijelentette, hogy a meg­beszéléseken haladás történt. ■»A szovjet miniszterelnökkel folytatott eszmecseréi meghoz­ták az »olvadás« kezdetét, amelyre számítottam« — mon­dotta. Majd arról beszélt, hogy nem azért hívta meg a szovjet miniszterelnököt az Egyesült Államokba, hogy »lényegbe vágó tanácskozásokat« folytas­sanak, mert ez — úgymond — »szövetségeseink jelenléte nél­kül nem lehetséges«. Hruscsov amerikai látogatása és a szov­jet miniszterelnökkel folyta­tott eszmecserék mindazonáltal A Szovjetunió, amelynek kor­mányát és népét képviselem — jelentette ki Hruscsov —, a népek közötti béke és barátság megszilárdítására törekszik. Minden erőnket a hidegháború megszüntetésére, az országaink közötti kapcsolatok megjavítá­sára fordítottuk és fordítjuk. Nincs semmi kétségem afe­lől, hogy. az elnök úr őszintén kívánja az országaink közötti kapcsolatok megjavítását. Úgy vélem, hogy az Egyesült Államok elnö­kének nehezebbek a körül­ményei, mint nekem: Nyil­vánvalóan az Egyesült Ál­lamokban még befolyáso­sak az erők, amelyek aka­dályozzák az országaink közötti kapcsolatok meg- javulását, a nemzetközi fe­szültség enyhülését, Ezt nem szabad figyelmen kí­vül hagyni. Úgy gondolom azonban, hogy a józan ész vé­gül is megmutatja a nemzet­közi problémák megoldásának helyes útját, amely az egész világ békéjének megszilárdítá­sához vezet. Az Egyesült Államok üzleti köreivel való találkozásaim megmutatták, hogy kölcsönösen megvan az érdek az olyan kapcsolatok felújításában, ame­lyek mindkét országnak . hasz­nosak, s ugyanakkor lehetővé teszik, hogy nyugodtan meg­fontoljuk a katonai termelés­ről a békás termelésre való át­térés módozatainak kérdését. Az amerikai munkásokkal és gazdálkodókkal, a diákokkal és értelmiségiekkel lefolyt talál­kozóimról — folytatta Hrus­csov — igen sokat szeretnék mondani. Nekem tetszik az önök népe. A szovjet néphez hasonlóan egyet akar — békét, az újabb háború elhárítását. Hiszem, ahogy jó kapcsola­taink • lehettek a közös el­lenség ellen vívott közös harc éveiben, nincs elhá­ríthatatlan akadálva annak sem, hogy felújítsuk és kifejlesszük ezt az együtt­működést a békéért folyó harcban is. Befejezésül a szovjet kor­mányfő emlékeztetett arra, hogy az Eisenhower elnökkel lefolyt találkozóit követi majd az Egyesült Államok elnökének látogatása a Szovjetunióban. — Népünk — mondotta Hruscsov — ugyanolyan örömmel és vendégszeretettel fogadja majd őt, mint az önök népe fogadott engem és a Szovjetunió többi velem érkezett képviselőjét. Amikor N. Sz. Hruscsov be­fejezte nyilatkozatát, az egybe­gyúrt laptudpsítók számos kér­dést tettek fel neki.: (MTI) hozzájárulhatnak a »jég bizo* nyos felolvadásához«. Az amerikai elnök elmon­dotta. hogy hosszasan megvi­tatták a berlini kérdést, majd hozzáfűzte, »a szövetségesek nélkül nem lehet ilyen kérdé­sekben részletekbe menő ta­nácskozásokat folytatni.« Eisenhower kijelentette ten vábbá, hogy Hruscsov szovjet miniszterelnök dinamikus »rendkívüli« egyéniség. Az elnök foglalkozott a csúcsértekezlet kérdésével is és hangoztatta: a szovjet mi­niszter-elnökkel folytatott meg­beszélései »számos ellenvetést kiküszöböltek a csúcsértekezlet útjából.« A% elintézetlen kérdésehet nem erőszakkal, hanem békés tárgyalásokkal kell megoldani Részletes jelentés Hruscsov elutazásáról Hruscsov távirata Eisenhower elnökhöz Washington (TASZSZ.) Va­sárnap este több ezer ember gyűlt össze az andrewsi kato­nai repülőtéren, hogy elbú- csúztr r Moszkvába hazaté­rő Hru wCoov miniszterelnököt és kíséretét. A szovjet és ame­rikai zászlókkal fellobogózott repülőtéren felsorakoztak a tengerész—alogság, a hadsereg, a hadiflot és a légierők dísz­egységei, valamint az Egyesült Mxon búcsúbeszéde Hruscsov gépkocsija helyi idő szerint 9 óra 17, magyar idő szerint hajnali 2 óra 17 perckor érkezett a repülőtér­re. Nixon alelnök az emel­vényre kísérte a miniszterel­nököt, majd 21 üdv-lövés köz­ben eljátszották a Szovjetunió és az Egyesült Államok him­nuszát. Nixotn alelnök búcsúbeszédé­ben a következőket mondotta: — N. Sz. Hruscsov amerikai útja előtt nézeteltérések vol­tak az Egyesült Államok és a Szovjetunió között. A nézet­eltérések most is megvannak, de a látogatás lehetővé tette, hogy a két nagyhatalom veze­tői találkozzanak, és megvitas­sák ezeket a nézeteltéréseket. Hruscsov elvtárs búcsúbeszéde Hruscsov elvtárs a követke­zőket mondotta: Tisztelt Nixon úr» Hölgyeim és uraim! Befejeződött tartózkodásunk az Egyesült Államokban, aho­vá Eisenhower úrnak, az Egyesült .Államok elnökének szíves meghívására érkeztünk. Hazájuk legkülönbözőbb váro­saiban jártunk az Atlanti­óceántól a Csendes-óceánig, sok kellemes találkozásunk volt amerikai emberekkel. Be­szélgettünk üzletemberekkel, politikai és közéleti személyi­ségekkel, munkásokkal, farme­rekkel, értelmiségiekkel. Eisenhower elnökkel folyta­tott hasznos beszélgetéseink eredményeképpen arra a közös megegyezésre jutottunk., hogy az elintézetlen nemzetközi kér­déseket nem erőszakkal, ha­nem békés tárgyalásokkal kell megoldani. Hazatérve beszámolunk a szovjet embereknek amerikai élményeinkről, találkozásaink­ról és mégbeszéléseinkről. Az egész szovjet nép békében akar élni, azt kívánja, hogy baráti kapcsolatok létesüljenek nagy Államok tagállamainak zászló­vivői. Hruscsov búcsúztatására megjelent Richard Nixon al­elnök és felesége, Christian Herter külügyminiszter és fele­sége, Henry Cabot-Lodge nagy­követ, Twinig tábornok, Meny- sikov washingtoni szovjet nagykövet, Thompson moszk­vai amerikai nagykövet és mások. Korunkban nem lehet erőszak­kal megoldani a vitás kérdé­seket — folytatta Nixon. — Hruscsov' utazása előtt az ame­rikai nép csodálattal fogadta a szovjet tudósak nagy raké­tasikerét, de ma az amerikai népet nem kisebb mértékben bámulatba ejti Hruscsov ha­talmas vitalitása és energiáj.}, aminek tanúj elét adta rendkí­vül zsúfolt 13 napos program­ja során. Mi is azt kívánjuk: »Mir Vszjcan. Mire« (békét az egész világon) — mondotta. Végezetül arra kérte Hruscso- vot, tolmácsolja a szovjet nép­nek az amerikai nép üdvözle­tét. Ezután Hruscsov emelkedett szólásra. küldte Eisenhower elnöknek: *A TU—114-es repülőgép fedélzete, 1959. szeptember 27. Dwight Eisenhower ér! Az Egyesült Állomok területet elhagyva kérem önt, el­nök úr, fogadja magam, családom tagjai és a kíséretemben lévő személyek szívélyes köszönetét és elismerését az ön nagy hazájába történt meghívásért és azért a kedves fogad­tatásért, amelyben személyesen ön és az amerikai nép része­sített bennünket. Az amerikai nép életének megismerése igen érdekes és hasznos volt számunkra. A legfontosabb nemzetközi kérdésekről, a szovjet—amerikai kapcsolatokról folytatott eszmecserék megmutatták, hogy mindinkább felül­kerekednek azok a törekvések, amelyek a hidegháború meg­szüntetését s az országaink kölcsönös bizalmának és megér­tésének megteremtését célzó erőfeszítések fokozására irányul­nak. Találkozásaink kétségkívül elősegítik a nemzetközi fe­szültség enyhülését, az egyetemes béke megszilárdítását. Is­mételten köszönetemet fejezem ki önnek, elnök úr és az ame­rikai népnek a vendégszeretetért. Biztosítom önt, hogy a szovjet nép és a szovjet kormány ugyanilyen kedves fogadta­tásban részesíti majd önt, amikor ellátogat a Szovjetunióba. Önnek elnök úr, feleségének, fiának, kedves kis unokáinak, akikkel oly könnyen megállapodtunk az ön viszontlátogatásá- nak idejében, családjának boldogságot és jóléteit, az amerikai népnek sok szerencsét és felvirágzást kívánok. N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke. gromiko, a Szovjetunió külügyminisztere a következő táviratot küldte a gép fedélzetérfi! Hruscsov megérkezett Moszkvába Eisenhower sajtóértekezlete őt

Next

/
Oldalképek
Tartalom