Somogyi Néplap, 1959. augusztus (16. évfolyam, 179-203. szám)

1959-08-16 / 192. szám

somogyi yflprjp 7 Vasárnap, 1959. ausrortns IÄ DÜcsúfáró zarándokok \T al amikor a Dunántúl » egyes vidékein nyár .utóján, kis- és nagyboldogasz- szony táján igen divatosak vol­tait a búcsújárások. A búcsú­járó csodahelyektől kissé távol eső községekből sokszor már előző nap elindultak a zarán­dokok gyalogosan, precesszió­ban, hogy leróják kegyeletüket a szebbnél szebb előnevekkel, jelzőkkel és rangokkal felruhá­zott csodatevő szűzanyának. Akik gyalog mentek, keresztet, templomi zászlót vittek, köz­ben énekeltek, az útszéli ke­reszteknél imádkoztak; ők vol­tak az igazi zarándokok. És az írás szerint csakis ők nyer­hettek teljes búcsút, tökéletes üdvösséget, és megtisztulást. Akik valamilyen járművön, szekéren vagy vonaton zarán­dokoltak, azok legjobb esetben is csak fél búcsút, fél kegyel­met nyerhettek. (Hiába, szer­teágazó, szövevényes valami a hittudomány.) A teljes búcsú­hoz — a tanítás szerint — fel­tétlenül szükséges volt az ájta- tosság és a szent gondolatok­ban való elmélyülés. Tehát a kikapcsolódás a világi, a földi életből. Hogy mindezt mennyi­re sikerült megvalósítani a ve­zeklőknek, a hívők seregének egy-egy ilyen zarándokúton, arról az alábbiakban közre­adott, több helyről összegyűj­tött történetek adnak némi tü­körképet. * * * A házfőnök tartotta az ünnepi szentbeszédet a nagytemplomban. Többek kö­zött imigyen szélt az össze­gyűlt szépszámú hivősereghez: "Ma, akik itt vagytok ezen a szentmisén, és hosszú-hosz- szú kilométereket gyalogolta­tok, hogy ajándékaitokat, meg­spórolt filléreiteket elhozzátok a szüzanya oltárára, mindany- nvian isten fiai vagytok, a iöld jámbor teremtményei és gyermekei, akik elnyerik a mennyek országát.-« Más-nap, amikor a gazdaba­rát jelentette a házfőnöknek, hogy a búcsú napján össze­gyűjtött, összeperselyezett 120 Hl ogrammnyi aprópénzben kö- l'űlbelül 45 kilogrammra való rossz 10—20 és 2 filléres van, az atya arca elborult, pulyka­vörössé vált, dühében széttárta karjait s így kiáltott az ég felé tekintve: »Szentséges isten, ennyi barmot honnan tudtál a nyakunkra küldeni«. — ökrök voltak ezek, főtisztelendő atyám, nem híveik — motyog­ta maga elé a gazdabarát. * *' * A kegyszereket árusító sá­tor körül nagy volt a to­longás. Asszonyok, lányok vá­logattak a sokféle-fajta szent közül. Ilyenkor az a szokás, hogy a búcsúsok valamiféle ajándékkal lepik meg az ottho­niakat. Egy középkorú, jól megtermett parasztasszony egy feszületet forgatott kezében, nézegette jobbról, balról. és közben dicsérte a körülállók- nak. — Nézzék csak milyen szép ez a kis kereszt, milyen aranyos rajta a Jézusika. Biz­tosan örülne neki a keresztlá­nyom, ha megvenném neki, ha megajándékoznám vele. En­nél szebb, ennél gyönyörűbb ajándékot úgy sem találnák az egész búcsúban. Hé! Istóriás! — kiált az elárusító felé az asszony. — Mondja csak, mit kóstál ez az aranyos kis ke­resztre feszített Jézus, -t- 14 pengő 30 fillér, nénikém — fe­leli készségesen az elárusító. Mennyi?! — kiáltja az asz- szony dühösen. — Nem szé­gyellj magát! Nem sül le a bőr a pofájáról, egy ilyenért 14 pengőt elkérni! — De asszo­nyom, szól vissza az elárusító, — nem látja, hogy valódi‘nik­kel? — Az ám a maga feje, de nem ez, hiszen ez egy va­cak aluminium! A z egyik búcsújáró hely­ről az a hír járta mesz- sze kornyéken, hogy az oda zarándokolt és filléreiket a szűzanya szobra elé rakó bé­nák, nyomorékok a csodatevő szent szűz szobrától bot és mankó nélkül, meggyógyultan távoznak. Csak kitartóan kell imádkozni és — adakozni. A mesét terjesztő laikus testvé­rek megnevezni ugyan senkit sem tudtak a »meggyógyultak« közül,’ de" bizonyságul több mankót és járóbotot helyeztek a szobor tövébe azzal a magya­rázattal, hogy ezeket a gyó­gyultan távozó betegek hagy­ták vissza. Az egyik községből egy béna fiút szinte minden búcsúra elcipeltek a szent szűz szobra elé gyógyulást remélve. A hozzátartozók évről évre csodálkozva nézték, hogy a mankók, járóbotók állandóan szaporodnak, de az ő betegük csak nem tud megválni botjai­tól. A fiú anyja már kezdett hitetlenkedni, és elkeseredésé­ben szomorúan sóhajtott fel: — Legalább azt tudnám, hogy kik haeyták itt ezeket a boto­kat, hogy beszélhetnék velük! — Egy közel álló férfi, amint ezt hallotta, gúnyosan csak ennyit mondott: — Kérdezze meg néném asszony, a barátok bognármerterétől, talán ő bő­vebb felvilágosítást tudna ad­ni. V ége felé járt a búcsú. A szépfalvi processziósok is gyülekeztek, készülődtek ha­zafelé. A férfiak jól felöntöt­tek, hogy könnyebben bírják az utat. Megindult a menet. Már nem olyan _ rendezetten, mint errefelé. A plébános úr a nagy feszületet Horváth Mi­hály bácsira bízta, mert arány­lag még ő volt a legjózanabb. Amint az egyik falun haladtaik keresztül, lassan elkezdett sze­merkélni az eső. Mihály bácsi­nak odaszólt a plébános úr, dugja a keresztet a kabátja alá. hogy meg ne ázzon, mert hátha leválik róla a friss fes­tés. Mihály bácsi mint jámbor templomatya szót is fogadott. Úgy eldugta a keresztet, hogy annak csak az egyik vége lát­szott ki. A falusiak, akik a kis­kapukból nézegették az átha­ladó ájtatos menetet, így véle­kedtek a széplakiak precesszió­járól: — Sok processziót lát­tunk, de olyat r.em amelyik­nek még keresztje sincs. — Nagyon szegények lehet­nek — mondta az egyik asz- szony, és hangjában szánako­zás volt. Mihály bácsi, aki hal­lotta ezeket a megjegyzéseket, nem tűrhette már tovább a megszégyenítést, plébániájuk ócsárlását, odaugrott a szána­kozó' asszony elé, -kabátja alól előrántotta a keresztet és dia­dalmasan így kiáltott: — Hát ez maguknak mi? Talán a sé- gesdi disznókereskedő fia?... Wirth Lajos FILMSZÍNHÁZAINK MŰSORÁBÓL és törekszem azokat elérni. Ebben a fehérekhez tartozom. De bőröm sötét, és az ereim­ben lüktető vér cigányvér. Ho­va tartozom hát? Egy pillanatra . elhallgatott, és mivel még mindig nem szólt közbe senki, gyorsan tovább folytatta, mint aki fél, hogy nem engedik "befejezni az el­kezdett vallomást. — Hamar megtudtam, hová sorolnak engem. Az üzemben sorozatos lopások történtek. Engem gyanúsítottak, de csak titokban. Egyszer a szekrénye­met is felforgatták, és a hátam mögött azt suttogták: »Dobják ki azt a cigányt, mindjárt nem tűnik el semmi«. Mindezt tud­tam, de türelmesen vártam, mert ártatlanságommal diadalt akartam nyerni. Abban re­ménykedtem, ha elcsípik a tolvajt, mégiscsak belátják, hogy rendes ember vagyok, és befogadnak maguk közé. És a várva várt pillanat el is érke­zett. Mikor leleplezték a tol­vajokat, mert ketten voltak, az üzemvezető azt mondta ne­kem hangosan a többiek előtt: »Na, Pista, most szerencséd volt«. Tetszik érteni? Nem azt mondta, hogy bocsáss meg, amiért téged gyanúsítottunk, hanem azt, hogy ebben a lo­pásban szerencsém volt, de a másikban már nem lesz. Ek­kor kezdtem megérteni, hogy énrám nem vonatkozik az a dal, amit egy gyűlés előtt hal­lottam énekelni, amelyik azt '.mondja, hogy egyik ember olyan, mint a másik . .. Újra elhallgatott. A KISZ- titkár előre húzta székét!, és azt a kis napsugárcsíkot ka- pargatta, amely most végig- siklott a négy egymás mellett ülő férfi térdén, és a túlsó fa­lig futott, mintha társait ke­resné. — Amikor idejöttem — foly­tatta Éorsó István a padlót nézve —, már nagyon vágyód­tam egy jó barátra vagy baráti társaságra. Kettőzött szorga­lommal dolgoztam, de barátom csak egy akadt. — Szeme egy pillanatra a művezetőre reb­bent, majd újra maga elé né­zett..— Barátom is, tanítóm is volt egy személyben. Tőle ta­nultam meg, hogy zsebre du­gott kézzel nem illik köszönni, hogy a kenyeret nem szabad harapni, csak törni, hogy Sha­kespeare nevét hogyan kell ki­ejteni és még sok ezer dolgot. De a lényeg nem is ez, hanem az, hogy valaki végre nem Ci­gány Pistának, hanem Pista fiamnak szólított. De a fiata­lok nem fogadtak be itt' sem. Pedig szerettem volna a kul­túr csoportban is szerepelni. Jő hallásom van, és tűrhető a hangom. Szerettem volna el­énekelni egyszer a színpadon az üzemnek és mindenkinek a világon a Hazám — hazámat a Bánk bánból, mert amióta rádióm is van, megtanultam szeretni a szép muzsikát. De nem engedték. Azt kérdezték, hogy oláhul vagy magyarul akarok-e énekelni. Keserűsé­gemben egyszer be alcartam rúgni, de a második pohár után rosszul lettem. Aztán egyszer mégis magtaláltam azt, akit kerestem. KISZ-tag volt ő is, de nem fiú, hanem lány. Ke­rekes Juliskának hívják. Tet­szik ismerni? Az igazgató, akihez az utol­só szavakat intézte, komolyan bólintott. — Folytasd — szólt közbe a párttitkár sürgetően, és ismét cigarettára gyújtott. A többiek elgondolkozva hallgatták. — Már nem sok van hátra — mondta a fiú, és arca las­san pirosra gyűlt, de az össze­gyűlt vér sem tudta átütni a bőr barna színét. — Udvarol­tam a kislánynak, de csak úgy félszegen, a magam módján, ő pedig szívesen vette társasá­gomat. Sohasem bántott, és sohasem alázott meg. Úgy bánt velem, mint más fiúval, és lát­tam, hogy igyekszik a többi fiatalt közelebb hozni hozzám. Elhatároztam., hogy a KI,Sz­öulon végre bevallom mká, mennyire szeretem és becsü­löm, meg ilyesmi... Úgy ké­szültem erre a bálra, mintha saját lakodalmam lenne. És az első táncnál egyszerre hajol­tunk meg azzal a... szaktárs­sal, akit... Egyszerre kértük táncra Juliskát, és ő habozás nélkül hozzám lépett. Azt hit­tem, a szívem kiszakad örö­mömben. Akkor azt mondta az a fiatalember gúnyosan Julis­kának: »Mi az, te már cigány­legényekkel is megelégszel?« Ekkor elöntött valámi forró­ság. Magam sem tudom!... Hirtelen elhallgatott, és ke­zébe temette az arcát. Egy pil­lanatig így maradt, majd las­san fölemelte fejét, és halkan ezt mondta: — Nincs cigánykérdés, csak emberi kérdések vannak. Bognár Feri előrehajolt, hangja szelíd volt: — Szerinted mi az élet cél­ja? Borsó István pedig így fe­lelt: — Megismerni a munka szépségének örömét, és em­berhez méltóan élni. — Majd szilárd hangon hozzátette: — Mindnyájunknak arra kell tö­rekedni, hogy az én könnyelmű fajtám fiataljai rátaláljanak az ide vezető útra. A párttitkár arcán mosoly suhant át, az arany sugár ^ pe­dig egyenes vonalban végig- siklott az egymás mellett ülő emberek mellén, éppen a szív felett, mintha mindegyiknek titkát egyszerre akarná kihall­gatni. S amikor mindnyájan felálltak, és a két fiatalember jobbja kemény szorítással kul- csolódott egybe, talán az ab­laküveg, talán a saját szívük rezdülésére egyszerre elöntöt­te arcukat a napfény, és a kó­sza kis aranysugár megtalálta társait, egybeolvadt velük, mint aki tudja, hogy fényt és me­leget árasztani csak így, együtt, eggyéforrva lehet. Gyula Vörös Csillag (aug. 17-19-ig) A partizántábor­ban a háború befe­jezését ünnepük, mindenki boldog, a közelben lakók né­hány napos szabad­ságot kapunk, hogy meglátogathassák családjukat. Veljko partizánhadnagy is útra kel, legszíve­sebben repülne, hogy minél hamarabb sze­rettei között legyen. Lóra pattan, vágtat hazafelé. Ám haza­érve, a kis családi fé­szek helyén csak üszkös romokat ta­lál. Malivuk csetnik- vezér irtotta ki a családot, ő égette fel a házat. A hadnagy vad bosszúvággyal tér vissza bajtársaihoz, s nem tudják visz- szatartani. Tudja, hógy á csetnikek még meg nem sem­misített maroknyi csapata a közelben táborozik, egyenesen oda indul, de ott bi­zalmatlanul fogad­ják, amikor a vezért keresi. Börtönbe ve­SORTŰZ AZ ÉGBE tik, és csak nehezen sikerül megszöknie. Malivuk már nincs a csetnikek között, tálán még otthoná­ban utoléri a mene­külőt. Sebesülten, bosszúért lihegve in­dul Malivuk megke­resésére, útközben téved be elgyengül- ten Smilja házába. A fiatal lány tartóztat­ná a férfit, az ma­radna is talán, ha nem hajtaná a bosz- szúvágy. Közben a partizánok egy őrjá­ratot indítanak Velj­ko keresésére. Ök is a csetnikvezér házá­hoz igyekeznek. Velj­ko haragtól hajtva lép be a kapun, ami­kor meglátja a szép téglaházat és az ud­varon Malivuk csa­ládját. Azt állítják, a csetnikvezér elmene­kült. — Akkor rajta­tok állok bosszút! ö sem kegyelmezett az én családomnak! —« Fegyverét lövésre e- meli: öreg apja el­szántan lép a cső elé, a szepegő gye­rekek anyjuk szok­nyája mögé bújnak. Szabad Ifjúság (aug. 17-19-ig) Néhány olyan olasz katonáról szól ez a film, akik 1943- ban elszakadnak ala­kulatuktól, és haza­felé igyekeznek az ellenséges jugoszláv földön át, amelynek házait ők perzselték fel, sokan közöttük legjobb meggyőződé­sük ellenére. Rövid, IDEGENBEN pár napos útjuk tör­ténete pereg le á vásznon, mégis meny­nyi minden történik ezalatt! Aljas ösztö­nök és nemes indu­latok törnek fel az emberekből, szere­lem szövődik, sze­mek nyílnak ki, és látják meg, hogy az idegen föld nem mindannyiuk számá­ra idegen. Nem hangzanak el nagy szavak, képek be­szélnek. Nemcsak a fegyverek csapnak össze, az emberek bensőjében is folyik a harc. És az igaz emberség győzedel­meskedik. Az olasz tiszt golyójától meg­sebesült partlzánlány életét olasz orvos menti meg. És ami­kor ugyanennek a tisztnek a fegyvere kioltja a helyes útra talált katona, Marco életét, laj társa áll bosszút érte. Azzal a gyógyszerrel pedig, amelyet a beteg lány helyett meggyilkolt szerelmesének kel­lett volna elvinnie a partizántáborba, a mindenáron hazajut­ni akaró orvos indul útnak, hogy a har­cosok közé álljon maga is. Mesa Selimovic forgatókönyvéből Jo- za Gale kezenyomán megrendítsen szép és egyszerű alkotás született. Vannak a filmben hosszú per­cek, amikor szó alig hallatszik, Ivan Ma- rincek operatőr ké­pei mégis szívet szo­rongató feszültséget teremtenek. LÁSZLÓ IBOLYA: LEVÉL HELYETT í A messzeség keresztjén csüggsz te, már három éve ennek. Az idő homályából ha kilépsz, már inkább holtnak látlak, mint élő elevennek! Rég volt, hogy megosztva mindenünket, az álmokat is, az voltál: barátom, s jártuk a jelen csúcsait a messzeséget közeire varázslón. Zsuzsanna, Kapitány Zsuzsanna, mivé nyomorítottad szép neved? Idegenek közt, mint te, olyan nem verhet soha gyökeret, nem a te földed az a föld, nem a te néjred az a nép, hazád hazátlansággal ■jaj, mi szállt meg, hogy elcserél. Három éve mérik a tengert érted eredő levelek, hogy tán egy is majd a szívedbe ég, s mikor kélnek a levelek kiülni ág hegyére, és fűszeresek a szelek, majd útra keléz, hazatalálsz, akár a fecske mit szíve őríz rátalálni a régi házereszre, rátalálni az újra is! Zsuzsanna, Kapitány Zsuzsanna, be megfu'q tál három ével A%V.W.W.VV.V.WJW>W.V. ­Barátom voltál,. az maradtál, és mégsem telt kemény szívemből utánad eredő levélre, pedig tudom, sajogsz a szóért, az ízekért, mi szétfut ajkadon, ha a szülőföld nyelvén szólasz zengő zenéket zsongatón! * Emlékezem még ... szerettünk énekelni, ha a barátság összeszólított, s néhány pohár bor felforralta kedvünk: velünk dalolt, ki velünk bort ivott... Most... mondd, 1 Zsuzsa, ha bugfjyan kedved, miféle dalt dalolsz magad, idegen dalban elfér-e a szív, s van-e barát, ki karba öltve kart azt súgja: — menjünk! Azt mondja: — várnak otthon, keresnünk nincs mit itt, a lelkűnktől idegen porondon! ... Vagy csüggsz bckélten sorsodon, könnyes betűk között, tűrve; börtönnél iszonyúbban rácsozzanak az évkörök? Csak ülsz, csak ülsz erőtlen, tüzes trónján a kínnak? Barátom voltál, az maradtál, mégsem teszem, hogy Hazahívlak, megtérsz te még, hét tengeren át. megtérsz, akár a fecske, mert szíved őriz, jcell, hogy megőrizzen■ rátalálni az újult házereszre! . „-JVW■ V.V.W.WÍAVW.V.V.VíftlíVi

Next

/
Oldalképek
Tartalom