Somogyi Néplap, 1958. május (15. évfolyam, 102-127. szám)

1958-05-17 / 115. szám

Szombat, W58. május IT 2 SOMOGYI VflPT.AP FESZÜLT A HELYZET FRANCIAORSZÁGBAN Átutazott Budapesten az Egyesült Arab Gamal Abdel Nasszer, Köztársaság elnöke fa MTI párizsi tudósítója' Jelenti: Franciaországban rendkívül feszült a helyzet De Gaulle nyilatkozata után. A kommu­nista képviselőcsoport az esti órákban nyilatkozatot adott ki: De Gaulle megnyilvánulása a köztársaság intézményeinek, a nemzeti szuverenitásnak na­gyon súlyos fenyegetését je­lenti. A kommunista képvise­lőcsoport a legnagyobb állhata­tossággal megismétli javasla­tát, hogy a nemzetgyűlés köz- társasági pártjai azonnal ta­lálkozzanak, és hozzák meg a katonai diktatúra és a fasiz­mus útjának eltorlaszolásához szükséges intézkedéseket a ve­szélyben lévő köztársaság vé­delmére-^ Memifnatkszot! a specialista párt Is:-A köztársaság fenyegetett helyzetben van. Az algériai polgári és katonai felkelés, to­vábbá De Gaulle manifesztuma azt bizonyítja, hogy megindult a támadás a köztársasági rend­szer ellen-« — hangzik a szo­cialista párt országos vezető bizottságának és parlamenti csoportjának közös nyilatkoza­ta. A szocialisták kapcsolatot keresnek a szakszervezetekkel s a köztársasági politikai szer­vezetekkel — hangoztatják, de ugyanakkor a szocialista párt­vezetés még e nehéz órákban is kivételt tesz, és a CGT-t s a kommunista pártot kirekesz­ti azok közül a szervezetek kö­zül, amelyekkel a szocialista pártvezetés köze« aikcióra haj­landó. A jobboldali függetlenek ve­zetősége 21 szavazattal 10 el­lenében úgy döntött, nem en­gedi, hogy Antoine Pinay tag­ja legyen a Pflimlin-kormány- nak. A jelenlegi kormány ter­vezett kibővítését a jobboldali függetlenek nem tartják ele­gendőnek arra, hogy megvéd­jék francia Algériát és a köz­társaság intézményeit. A jobb­oldali függetlenek kijelentet­ték: folytatják akciójukat azért, hogy haladéktalanul a »•nemzeti üdv« széleskörű kor­mánya jöjjön létre. ' Csütörtökön este a francia kommunista képviselőcsoport tagjai is összeültek, hogy meg­vitassák, mi a teendő a jelen­legi helyzetben. A CGT nyilatkozatot adott ki: De Gaulle tábornok fede­zi a lázadó tábornokokat, és a személyes hatalom je­löltjeként lép fel a törvé­nyes kormány ellen — mondja a CGT nyilatkoza­ta. A köztársasági intézmények ellenében történő minden ha­talomátvételi kísérlet a mun­kásosztály erőteljes válaszába ütközik, a munkásosztály ál­talános sztrájkra kapna az esetben utasítást. Algírból Párizsba érkezett hírek szerint az algíri közüdv- bizottság szóvivője csütörtök este sajtóértekezleten kijelen­tette: csütörtök délután Algír­ba érkezett Picard, Soustelle kabinetfőnöke. Az algíri köz- üdv-bizottság szóvivője De Gaulle nyilatkozatával össze­függésben közölte, »Coty elnök előtt nyitva áll az út, hogy gyors fejlődést adjon a hely­zetnek«. Az algíri köztársasági szo­cialisták nyilatkozatot adtak ki, és ebben teljes támogatá­sukról és bizalmukról biztosít­ják De Gaulle és Sálán tábor­nokot, és kijelentik: »a mozgó­sítás állapotában állnak a ha­za szolgálatában«. A nemzetgyűlést pénteken 11 órára összehívták. Bz SiimsnHé Eitfiiiifcitriésa Páriss (AFP). Az Humanité, a kommunista párt lapja csü­törtökön este különkiadást adott ki az első oldalon átfut­tatott cím alatt: a békeért, a nyomor ellen, éljen a köztár­saság! Torlaszoljátok el De Gaulle útját! A köztársaság minden pártállásé dolgozói egyesüljetek, cselekedjetek, szervezkedjetek, hogy megtör­jetek minden államcsíny-kísér­letet! Hogy elzárjuk De Gaulle útját — hangák a vezércikk —, szervezzétek meg egysége­sen minden üzemben, minden városban, minden megyében a tömegek válaszát minden fa­siszta megnyilvánulásra. Ezrek­re sokszorozzátok a köztársa­sági elnöknél a tiltakozásokat, hogy megmentsétek a köztár­saságot. Sokszorozzátok meg a küldöttségek számát, a mun­kabeszüntetéseket és tünteté­seket — hangzik az Humanité felhívása. Sl. Eiienne-ben gránátot hajflottak a Francia KP szákháza elá Párizs (MTI). Csütörtökre virradó hajnalban St. Etienne- ben motorkerékpáros támadók gránátot hajítottak a helyi kommunista pártház elé. A grá­nát robbanása csak anyagi ká­rokat okozott. A merénylet el­követése után a támadók mo­torkerékpárjukon eltűntek. remeken a kora délelőtti ( órákban Moszkvából jövet Bu- ‘ dapestre érkezett Gamal Abdel ‘ Nasszer, az Egyesült Arab Köz- | társaság elnöke és kíséretében : lévő személyiségek. A vendé­geket a Feri-hegyi repülőtéren dr. Münnich Ferenc, a Minisz­tertanács elnöke, Nagy Dániel, az Elnöki Tanács elnökhelyet­tese, Révész Géza vezérezredes, honvédelmi miniszter, Péter János, a külügyminiszter első helyettese, Szarka Károly kül­ügyminiszterhelyettes, Kristóf István, az Elnöki Tanács titká­ra, Mihályfi Ernő művelődés- ügyi miniszterhelyettes, továb­bá a Külügyminisztérium és a Honvédelmi Mirtisztérium veze. tő mukatársai üdvözölték. Részt vett a fogadtatáson a bu­dapesti diplomáciai képvisele­tek számos vezetője és tagja. A TU-104-es különrepülőgépből kiszálló vendégeket a magyar kormány képviselői üdvözölték, i Elhangzott a két ország himnu- j sza, majd Nasszer elnök dr. I Münnich Ferenc kíséretében [ ellépett a tiszteletére felsorako­zott díszszázad előtt. Üdvözölte a fogadtatására megjelent sze­mélyiségeket, a diplomáciai testület tagjait. Az Egyesült Arab Köztársa­ság elnöke és a kíséretében lé­vő kormányférfiak ezután több mint egy órás baráti beszélge­tést folytattak a magyar kor­mány képviselőivel. Különre- pülőgépük fél 11 órakor indult tovább Kairó felé, Rendkívüli állapot életbe léptetését tervezik Francia- országban Nassxer nyilatkozata a magyar újságíróknak Párizs (AFP). Pierre Pflim- lin miniszterelnök a Minisz­tertanács ülésének szünetében a következő sajtónyilatkozatot tette: — A kormány alaposan meg­vizsgálta az algériai helyzet fejleményeit. Nem szabad el­titkolni, hogy ezek az esemé­nyek veszélyeztetik a nemzeti egységet. A kormánynak szán­dékában áll megtenni minden intézkedést, hogy szembe néz­zen a helyzettel. Számít arra, hogy a francia hadsereg, ha­gyományaihoz híven, a nemzeti egység őre marad. — A kormány elhatározta bizonyos felforgató szervezetek feloszlatását. Most tanulmá­nyozza egy törvényjavaslat szö­vegét, amelynek értelmében az anyaország területén rendkí­vüli állapot lépne életbe. Ezt a törvényjavaslatot a nemzet- gyűlés elé terjesztjük. — A kormány, melynek tag­jai között ott vannak az összes republikánus és nemzeti pár­tok képviselői, tudatában van­nak, hogy a széthúzás ideje le­járt; felszólítja a nemzetet, hogy bízzék meg benne. — A tervbe vett elővigyáza­tossági intézkedések lehetővé fogják tenni a közrend fenn­tartását, és a nemzet bízhat abban, hogy egységet és a közszabadságot meg tudjuk védeni. Pénteken délelőtt II órakor rendkívüli ülésre hívták ösz­sze a nemzetgyűlést, hogy jó­váhagyja a kormány által be­terjesztendő rendkívüli tör­vényi avaslatokat. Nasszer elnök budapesti tar­tózkodása alkalmából válaszolt a sajtó és rádió munkatársai­nak kérdéseire. — A Szovjetunióban tett dí­jával kapcsolatban feltett kér­désekre válaszolva hangoztatta, hogy a hosszú utazás során min­denütt nagyon baráti, ven­dégszerető fogadtatásban volt részük. — Meggyőződésem — mon­dotta —, hogy személyes meg­ismerkedésünk a szovjet állam vezetőivel segíteni fogják a két nép közötti megértés és együtt­működés fokozását. Nasszer elnök a harmadik szovjet szputnyik fellövésével kapcsolatban utalt arra az egybehangzó kijelentésre, ame­lyet csütörtöki moszkvai nagy­gyűlésen mind ő, mind N. Sz. Hruscsov tett: a szovjet tudománynak ez a sikere kétségkívül hoz­zájárul az emberiség ha­ladásához. Kérdést tettek fel a tudósí­tók az elnöknek arról, hogyan értékeli az arab szolidaritás szempontjából a libanoni és az algériai eseményeket? Libanonban — válaszolta — belső konfliktus tört ki a nép és a kormány között. A kon­fliktus abból pattant ki, hogy gépfegyverrel lelőttek az utcán egy nacionalista újságírót. Az illetőt magam is személyesen ismertem, becsületes ember volt, aki az igazságot kereste. Négy hónappal ezelőtt a bíró­sági tárgyalás segítségével akarták megölni — sikerült megszöknie. Most pedig lelőt­ték az utcán. A libanoni nép ezek után megmozdult és tüntetésekkel juttatta kifejezésre tiltakozá­sát. Most idegen erők avatkoznak be a Közép-Keleten, az arab A kormány széfhőjének sajtóértekezlete Gyáros László, a Miniszter- tanács tájékoztatási hivatalá­nak elnöke, mint a kormány szóvivője, pénteken dél'ben sajtóértekezletet tartott, ame­lyen válaszolt a bel- és külföl­di tudósítók kérdéseire. A lengyel párt- és kormány­küldöttség magyarországi láto­gatásáról kapcsolatos kérdésre többi közt elmondotta: — Min­den lényeges kérdésben egyet­értettünk. Megegyeztünk egy sor olyan kérdésben is, ame­lyekben korábban voltak kö­zöttünk bizonyos felfogásbeli különbségek. A lengyel kor­mányküldöttség látogatása ez­zel tovább szilárdította a ma­gyar és a lengyel nép hagyomá­nyos barátságát. A szocialista tábor elleni im­perialista aknamunka és a re- vizaoniámus fő góeai nemrég éppen Magyarországon és Len­gyelországban voltak, s még ma is akadnak olyanok, akik arról ábrándoznak, hogy számukra a két ország alkalmas »játszótér« lehet. Tárgyalásaink, s a létrejött megegyezés ezekre a hiú áb­rándokat kergető elemekre is kijózanítólag hatottak, mert megmutatták: a szocialista tábor ma egy­ségesebb és összeforrottabb mint valaha, és hogy sem az imperialista behatolási kísérletek, sem a rivizionis- ta próbálkozások számára nincsenek gyenge pontjai. Ezután az algériai esemé­nyekről szólt. A francia gyar­matosítók algériai vérengzései már eddig is a világközvéle­mény felháborodását váltották ki, függetlenül attól, hogy a gyarmatosítók igyekeznek az al­gériai nép szabadságiharcát bel­ügyinek tekinteni — mondotta A világ közvéleménye és a magyar nép is bízik abban, hogy a francia haladó de­mokratikus erők összefo­gása le fogja küzdeni ezt a nyílt fasiszta támadást és megvédelmezi a francia nép demokratikus vívmá­nyait. — Van-e újabb értesülése az Egyesült Államokból hazatéré­si szándékokkal Pécsbe érke­zett és az ott éhségsztrájkot kezdett magyar disszidensek sorsáról? Lehetséges-e számuk­ra a hazatérési engedély ki­adása? — hangzott a követke­ző kérdés. — Az illetékes magyar szer­vek soronkivül megvizsgálták azoknak a hazatérni szándéko­zóknak a kérdését, akik éh­ségsztrájkkal voltak kénytele­nek tiltakozni az osztrák rend­őrség brutális magatartása el­len. A magyar hatóságok hoz­zájárultak mind a 14 magyar hazatéréséhez, tudomásom sze­rint az engedélyeket már még­is kapták. Az osztrák hatóságoknak a bécsi magyar diplomaták el­leni provokációjáról elmon­dotta: a diplomáciai testület tagjainak szerte a világon el­ismert joga, sőt kötelessége, hogy a fogadó ország területén tartózkodó saját állampolgárok jogait és érdekeit védje, s e célból velük szabadon érint­kezzék. Közismert, hogy a magyar külképviseletek mennyit fára­doznak, hogy elősegítsék és megkönnyítsék a nyugati pro­paganda által elcsalogatott disszidensek hazatérését. A közismert szélhámos — és po­litikai provokátor, Pásztor Ta­más is — leplezve kilétét — azzal fordult az egyik megrá­galmazott diplomatánkhoz, hogy segítse hazatérését. Ezt az ürügyet használta fel olcsó provokációjához. Az egész kémhistóriára vonatkozóan — ami egyetlen ember komolyan számba sem vehető állításaira alapul — nem produkáltak, mert nem is produkálhattak semmiféle tárgyi bizonyítékot. Bécsi követségünk az oszt­rák hatóságok eljárásáról hírt adott, vele kapcsolatban állást foglalt. A magyar kormány nem hagyhatta szó nélkül az osztrák hatóságok eljárását, amivel korlátozzák és zaklat­ják a diplomáciai jogoknak és a bevett szokásoknak teljesen megfelelően dolgozó, kötelessé­güket teljesítő magyar diplo­matákat. A magyar Külügyminisz­térium ezért május 7-én jegyzékben erélyesen til­takozott és egyúttal meg­győződését fejezte ki, hogy az osztrák kormány nem azonosítja magát olyan po­litikai körök törekvéseivel, amelyek feszültséget igye­keznek előidézni a magyar —osztrák viszonyban. Nem tesznek jó szolgálatot a két állam közötti jó kapcsola­toknak, ha olyan hétpróbás, büntetett előéletű zugpolitikus, mint Pásztor Tamás, »vádjait« szóra érdemesítik, annak hitelt adnak. Egy ilyen személy val­lomására épített vádak nyil­vánvalóan komolytalanok. Ép­pen ezért teljesen megalapo­zatlannak tekinthetjük a bécsi követségünk egyik beosztottjá­nak persona non grata-vá nyil­vánítását. Hivatalos osztrák körök is­mételten kifejezésre juttatták, hogy Ausztria érdeke a magyar —osztrák viszony normalizálá­sa. A magyar kormány meg­elégedéssel fogadta és fogadja az ilyen irányú állásfoglaláso­kat, s maga is ugyanerre tö­rekszik. Kénytelen azonban megállapítani, hogy a szóban- forgó eset nem egyeztethető össze a több ízben is kinyil­vánított szándékokkal. A szóvivő ezutárf megemlí­tette, hogy Magyarországot a stock­holmi béke világkongresz- szuson a magyar békemoz­galom és ^magyar közélet kiemelkedő személyiségeit magában foglaló küldött­ség képviseli. A delegációt előreláthatólag Darvas Jó­zsef író, a Béke-Világta- nács tagja vezeti. Ezután a június 7-én és 8-án összeülő magyar békekong­resszusról mondott néhány szót. Megállapította, a ma­gyar békekongresszus előké­születeinek keretében rendez­ték meg a most folyó népek barátsága hónapját is. A kül­földiek, eddig mintegy harminc ország képviseletében, hazájuk követeiként beszéltek népük, országúit életéről. Nem egy gyűlés szenvedélyes békede­monstrációvá alakult. Több környező országgal baráti ha­tártalálkozókat is rendezünk. Arra a kérdésre, hogy az általános és a középiskolákból kikerülő ifjúság milyen arány­ban folytatja tovább tanulmá­nyait, s a tovább nem tanuló ifjúság milyen módon helyez­kedhet el? — a szóvivő vála­szában kifejtette: Az általános iskola VIII. osztályát most végző tanu­lóknak majdnem kéthar­mada tanulhat tovább a középiskolákban vagy ipa­ri tanulóként. Hozzávető­leges számítások szerint a tovább nem tanuló fiatalok egynegyed része fiú, há­romnegyed része lány. A mezőgazdaságban — részben a szülők gazdaságaiban — a tovább nem tanuló falusi fia­talok elhelyezkedése biztosítva van. A nehézségek inkább a városi fiatalok elhelyezkedése körül akadhat. A tanácsi vál­lalatoknál ugyanis — az ed­digi adatok szerint — mintegy kétharmad részük tud elhe­lyezkedni. További elhelyez­kedési lehetőségek megterem­tése folyamatban van. Az egészségügy területén a lányok számára nyílik elhelyezkedési és tanulási lehetőség. A középiskolát végzett fia­talok elhelyezkedése sem okoz különösebb gondot. A gimná­ziumot végzettek egy részének munkába állítása azonban még nem tekinthető teljesen meg­oldottnak. A munkalehetősé­gek felmérése c- fiatalok szá­mára is folyamatban van. A tavalyi tapasztalatok sze­rint a középiskolát végzett fiatalok jelentős része — igen helyesen — fizikai munkát vállal, ipari szak­mát tanul. E kérdéssel kapcsolatban kü­lön kiemelem, hogy a maga- sabbfokú iskolába való, vagy egyes ipari pályákon való el­helyezkedés egyik legfontosabb feltétele a mesíe1elő tanulmá­nyi előmenetel. A továbbjutás tehát elsősorban maguktól a tanulóktól függ. Az egyetemi felvételeiméi is elsősorban az érettségi bizo­nyítvány, valamint a felvételi vizsga alapjan bírálják el a je­lentkezőt. Ezután a magyar sport fej­lődésének egyes kérdéseiről szólt Gyáros László. népek azonban azért küz­denek, hogy megszabadul­janak az idegen befolyástól és függetlenül éljenek. Nasszer elnök azokkal a hí­rekkel kapcsolatban, hogy amerikai fegyverszállítmány érkezett Libanonba, illetve olyan híresztelések kaptak szárnyra, hogy egyiptomi és Szíriái területről fegyveresek szivárognak be Libanonba, ki­jelentette: — A libanoni kormány ré­széről taktikai húzásokról van szó. Arra törekszenek, hogy az ország belső - konfliktusát nem­zetközi konfliktussá változtas­sák. Az Egyesült Arab Köz­társaság visszautasítja ezeket a próbálkozásokat. Az algériai helyzettel kap­csolatban hangoztatta, hogy az elgériai nép már több mint há­rom éve küzd jogaiért, függet­lenségéért,. az önrendelkezé­séért. Franciaország fegyverrel harcol a függetlenségre törek­vő Algéria ellen. Ebben a harcban, amelyet a nehézfegy­verekkel is felszerelt franciák folytatnak, sok ezer algériait megöltek, most pedig már a kiéheztetés fegyverét is alkal­mazzák. Véleményem szerint korunk a független né­pek, nem pedig az elnyo­más és az erőszakos kor­mányzás kora. Kérdést intéztek az elnökhöz arra vonatkozólag, hogy szán­dékában van-e hosszabb láto­gatást tenni Magyarországon. — Már két éve terveztem ezt a látogatást, nagyon szeretnék megismerkedni a magyar nép­pel. Sajnos az akkori körülmé­nyek e látogatást megakadá­lyozták, most pedig a közép­keleti helyzet nem enged hosz- szabb tartózkodást. A két or­szág között már eddig is gyü­mölcsöző együttműködés ala­kult ki, és mai, a magyar kor- mányférfis.kkal folytatott be­szélgetésünk alkalmával Is az az egybehangzó vélemény ala­kult ki, hogy mindén területen erősítenünk kell együttműkö­désünket. RFP ijommeatária a rendMviiii állapotok áletbaléfitetésár 61 Párizs (AFP). A Pflimlin be­jelentette terv, hogy rendkívüli állapotot léptetnek életbe a francia anyaország területén, 1955. április 3-án hozott tör­vényen alapszik. E törvény szerint a közrend súlyos veszé­lyeztetése esetén rendkívüli állapotot lehet elrendelni, de csak meghatározott időre. Nők ügyelem! A Vöröskereszt megyei és városi szervezete jelhívja a megye lakóinak jigyelmét, hogy a nagy érdeklődéssel ke­resett »A nők védelmében« c. könyvből 400 darabot beszerez­tek. Bárki megvásárolhatja a Vöröskereszt Május 1 utca 16. szám alatti titkárságán 12,50 forintos bolti áron. LOTTÓ A lottó huszadik játékheté­nek sorso’ását május 16-án, pénteken délelőtt 10 órakor Mátészalkán rendezte meg a Sportfogadási és Lottó Igazga­tóság. Erre a hétre 3 086 468 szelvényt küldtek be a foga­dók, s így egy-egy nyerőosz­tályra több mint 1 100 000 fo­rint jut. A szokásos technikai felké­szülés után a következő nve- rőszámokat húzták ki: 12, 18, 38, 56, 58. A hőmérséklet csökken Várható időjárás szombaton estig: felhőátvonulások, ma kevesebb, holnap több helyen eső, zivatar, mérsékelt, később élénk délnyugati, nyugati szél. A hőmérséklet csökken. Leg­magasabb nannál; hőmérséklet 20—23 fok között

Next

/
Oldalképek
Tartalom