Somogyi Néplap, 1958. április (15. évfolyam, 77-101. szám)

1958-04-17 / 90. szám

Csütörtök, 1958. április 17. 6 80M0GYI MEP&AB' SZÍNVONALAS BEMUTATÓ a járási kulturális seregszemlén Marcaliban (Tudósítónktól) A rossz idő miatt március 23-án elmaradt kulturális seregszemle járási bemutatóját áp­rilis 13-án tartották meg a marcali művelő­dési házban. A megjelent 14 csoport több mint háromórás színvonalas műsorral szórakoztat­ta a közönséget. A bemutatón túlnyomó részben tánccsopor­tok szerepeltek, mégpedig várakozáson felül, nagy sikerrel. Főiképpen a somogyszentpáli művelődési otthon népi együttese Szentpáli lakodalmas című háromrészes, mintegy 35 per­ces népi játékát illeti őszinte elismerés, ami — hibái ellenére — megmutatta, hogy van létjogosultsága a népi együttesnek a marcali színpadon is. Ezt a véleményt fejezte ki a bírálóbizottság elismerésén kívül a közönség szinte percenként felcsattanó nyíltszáni tensa is. Ugyancsak örvendetes haladás a memesdédi KISZ tematikus somogyi pásztortáncának, a nagyszakácsi KISZ tápéi darudöbögősének, a mesetegnyői foldiművesszövetkezet szennai pá- rosténcáixak bemutatása. Jól szerepelt a mar­cali művelődési ház (somogyi kanásztánc), a vései KISZ (Szemerlei leánytánc) és a nemes- vidi KISZ (pámaíánc) csoportja is. Mivel évek óta nem szerepeltek énekkarok a járási bemutatókon, kellemes meglepetésnek hatott a varászlói és harvátkúti vegyaskórus fellépése. Jól begyakorolt, erőteljesen előjött számaik méltán arattak sikert. A szavalato­kat őszinte átélés, jó előadásmód jellemezte. A bemutatón egyedül a pusztakovácsi terü­leti KISZ-szervezet csoportja képviselte a színjátszást Móricz Dinnyék című egyfelvoná­sosávai. Értelmes szövegmondás, bő humor jel­lemezte játékukat. A seregszemlével kapcsolatban két dologról kell szólni. Az egyik: a nagyobb községek tá­volmaradása a bemutatóról. A nagyvonalú, csupán az anyagi sikerekért játszó csoportok tanulhatnának a varászlói, horvótkúti, vésed és a többi fiataloktól, de idősebbektől is, alkik nem lekicsdnylendő áldozatot hoztak, hogy a járás nyilvánosságának bemutathassák mun­kájuk eredményét. A másik pedig, ami mel­lett ugyancsak nem lehet elmenni szó nélkül, a .megyei népművelési szervek képviseletének hiánya a járási seregszemlén. Tudvalévő, hogy e kulturális megmozdulást a megyei KISZ bizottság és a megyei művelődési osz­tály közösen rendezték, amelyben hivatásánál fogva az utóbbi biztosította a szakirányítást. Sajnos azonban — valószínűleg temérdek va­sárnapi elfoglaltságuk miatt — a művelődési osztály egyetlen képviselője, szakreferense sem jelent meg a részben általa rendezett be­mutatón. Hogyan akarnak átfogó képet kapni egy járás öntevékeny művészeti életéről, ha az ilyen alkalmakat sem használják fel a csopor­tokkal való találkozásra? Az írásos beszámo­lók, jelentések nem mindig tükrözik a valósá­got, de ezen túlmenően a megjelent csoportok megyed szaktekintélyek bírálatait, útmutatá­sait várták, további munkájukhoz segítséget igényeltek. Összegezve: a szóvátett szépséghibáik elle­nére a járási művelődési felügyelő és a járási KISZ bizottság jó szervezése nyomán színvo­nalas bemutatóban gyönyörködhetett az össze­gyűlt közönség. A textilvásárlók figyeimf be : ha hibás az áru, 5—15 centiméter engedményt kapnak A textiláruk minősége sokat javult az utóbbi években, de elkerülhetetlen, hogy olykor­odkor gyártás közben ne es­sék néhány hiba. Az új minő­sítési módszer szerint a vásár­lónak minden hiba után en­gedményt kell adni, mégpedig a textilféleségtől és a hiba nagyságától függően. A pamut- és selyemáruk­nál minden olajfolt vagy lyuk esetén 5—15 centi­méter, a gyapjúszöveteknél pedig 19 centiméter az en­gedmény. Ha például valaki négy mé­ter kartont vásárol és két kis folt van rajta, akikor 10 centi­méterrel kevesebb kelméért kell fizetnie. A hibáikat külön megjelölik a gyárakban; a ki­sebbeket, amelyeknél 5 centi­méter engedményt adnak, fe­hér pamutszállal, másokat pi­rossal jeleznek, az anyag szé­lén. A gyárak szakemberei el­határozták, hogy ezután kis bélyegzővel ugyancsak a kelme szélére azt is oda­nyomják, hogy hány cen­timétert kell levonni az árból. Ezenkívül, ha egy vég finom pupliinban 12, más anyagokban pedig 16 jelzés van, azit már csak az alkalmi áruházban hozhatják forgalomba. Ettől függetlenül, az áru minősége szerint, érvényesítik az osz­tályba sorolásit is., Ha oéldául nem éri el a meghatározott szakítószilárdságot vagy súlyt, akkor másod- vagy harmad- osztályúként szintén olcsóbban kell adni. Előfordulhat, hogy ilyen osztályos áruban is van valamilyen folt, amiért ugyan­csak le kell számítani a méter- engedményt. Nem mindenki hallotta ... Az atomhalál ellen Berlin (DPA). Nyugat-Berlin utcáin kedden este néma tün­tető felvonulást rendezett a «berlini fiataloknak az atom­halál ellen küzdő bizottsága«. A felvonulás erős rendőri fe­dezettel, röviddel 18 óra után a Wittenbergplatzról indult el. A tüntetők plakátokat és fel­iratokat vittek atomellenes jelszavakkal. Ugyanekkor a bizottság tagjai röpcédulákat osztogattak. Egy katonai csapattestet el­hagyott sivatagi körzetbe kül­denek ki. A csapattest elutazá­sa után néhány nappal a ve­zérkari főnök az új állomás­helyről táviratot kap: »60 fok napon, sok katona meghalt, so­kan betegek. Mit tegyünk?« A vezérkari főnök azonnal vála­szolt: »Vonuljanak árnyékba«. * * * ífj-Anglia egyik idős szálló­tulajdonosa bátran elnyerhet­né a világ legfösvényebb em­berének címét. Nem elégedett meg azzal, hogy a szálloda vendégeinek leglehetetlenebb pótdíjakat számította fel, a hallban függő falióra alá a kö­vetkező cédulát tűzte: »E tárgy használata kizárólag a szálló vendégeinek van fenntartva«. * * * Egy milánói anya és leánya között a következő beszélgetés zajlott le: — Ezért a fiúért igazán nem tudok lelkesedni. Miért je­gyezted el magad vele, hiszen alig ismered, nem tudsz róla semmit! — De mama, kitűnően isme­rem: három évig a legjobb ba­rátnőm vőlegénye volt! Az Egyesült Államok 2 - 3 év múlva tudna rakétát emberrel felbocsátani Washington (Reuter). Dr. Wernher von Braun német szü­letésű rakétaszakértő az ame­rikai kongresszusban kedden lújelentette, hogy az Egyesült Államoknak erőteljesen kell cselekednie a rakéták terüle­tén, ha azt akarja, hogy »a le­hetőség szerint minél gyorsab­ban utolérje azt a nyilvánvaló előnyt, amellyel az oroszok je­lenleg rendelkeznek«. Braun egyetértett azzal, mely szerint elképzelhető, hogy a Szovjetunió esetleg az Egye­sült Államok előtt lő ki hold­rakétát. Braun úgy becsülte, hogy az Egyesült Államok 2—3 év múlva tudna rakétát em­berrel felbocsátani.---------~mmatMftlSSa,Xn---------­O gy járás, amely a maga lábán akar megállni A nowy-saczi járás régeb­ben semmivel sem vált ki Len­gyelország számtalan járása közül, de már jó néhány hó­napja az érdeklődés közép­pontjában áll. A howy-s|aczi járási tanács és Nowy-Sacz város tanácsa ugyanis nagy fá­ba vágta a fejszéjét: elhatároz­ták, hogy nem várnak többet a »felülről jövő« segítségre, hanem a maguk erejéből, a maguk kezdeményezéséből fel­lendítik a város és a járás gaz­dasági és kulturális életét. A nowy-saczi kísérlet híre hamarosan az egész országban elterjedt, s a lengyel lapok egyre gyakrabban' írtak a no- wy-sacziak új meg új ötletei­ről, eredményeiről: felvirágoz­tatták a helyi ipart, kezükbe vették a ráfizetéses vendéglők, szállodák irányítását, és ren­tábilissá tették őket, megszer­vezték a kulturális életet stb. A tervezet biztosítja pl., hogy a nowy-saczi járási és városi tanács a járás és a vá­ros igazdasági fellendítésének szükségletei szempontjából el­lenőrizheti a járás területén fekvő valamennyi központilag irányított üzem és más gazda­sági egység tevékenységét. Szerepel a határozatban a he" lyi ipar fejlődésének meg­gyorsítása, különösen a helyi nyersanyagok kiaknázása és feldolgozása. A kisiparosok és szolgáltató szövetkezetek adó- kedvezményben részesülnek, ha olyan falvakban nyitnák műhelyt, ahol nincsenek meg­felelő műhelyek. Szerepel a tervezetben a zöldség- és gyü­mölcskertészet, az állat- és baromfitenyésztés fejlesztése • ... — IS. ‘ Érdekességek; ­___________J URCSASAGOK A mit minden férfinek tudr ia kell. . . írta: dr. Theodor Reik, Amerika leghíresebb pszichoanaiitikusa Azzal kell kezdenem, hogy a fémek és a nők tulajdonkép­pen más-más nyelven beszél­nek. -.Ugyanazon szavakhoz a férfi és a nő más-más gondo­latokat és érzéseket fűz. Ha mindketten például a házasság saót használják, az ©mögött rej­lő érzelmi gondolat már más­képpen születik a férfi, illet­ve a nő agyálban. S ugyanezt mondhatjuk el a szerelem, az otthon, a gyermek stb. szavak­ról. Töíbb mint 250 esztendővel ezelőtt Bemard de Fontelle francia író kijelentette, hogy mindig szerette a nőket és a zenét, pedig egyiket sem értet­te meg. S itt felvetődik a kér­dés: vajon e szeretet nem len­ne-e szorosabb, ha értenénk is szeretetünk tárgyához? Figyeld meg, arnif a nő mord . . . Éppen ezért, kedves férfi-tár­saim, vizsgáljuk csak meg a nők beszédét... I Le kell szögeznünk, hogy egy I nő számára képtelenségnek tű­nik, ha egy férfi nem találja ld pontosan, amit ő valójában gondol. A nők teljes biztonság- . gal hiszik, hogy a férfiak pon­tosan megértik, mát akarnak a nők mondani egy-egy látszólag nevetséges vagy ésszerűtlen megjegyzés formájában. Vegyünk egy példát. A nő a következőt mondja vőlegé- , nyének vagy férjének: | »O, ne izgasd magad a szüle­tésnapom miatt! Takarékoskodj a nemeddel drágám«. Ebben az esetben a nőnek egyáltalán nem áll szándékában, hogy leplezze kívánságát. Sőt, ellen­kezőleg, bizton hiszi, hogy a fenti szavak mindenki számá­ra érthetőek. Vagyis azt jelen­ti: Elvárom, hogy valami cso­dás ajándékkal lepjél meg, amely még valamivel többe is kerül, mint amennyit gon­doltál ... A nők azonban gyakran atert beszélnek, hogy leplezzék gon- i dolataikait vagy szándékaikat. Ebben az esetben a »fordítás« csaknem lehetetlen. ... de azt is, ahogyan mondja A férfiak valamennyien tud­ják, hogy a nők szavaiból sok­szor józan ész és bölcsesség árad, s ezt meg kell hallgatnunk Mégis gyakran akkor bölcsek, ha nem arra fiavelünk, amit mondanak, hanem ahogyan mondják — különféle mozdula­tok és arcjátékok kíséretében. Egy ilyen kép sokeaer szóval ér fel... A férfiak számára nem túl- •zottan nehéz, hogy a nők be­szédében ikámutassák a -logika hiányát. De nem -mindig okos dolog ezt megtenni. A nők nem szívesen ismerik el tévedései­ket Vagy azt, hogv hibát követ­nek el. Hallgassunk csak meg egy olvan beszélgetést, amelyben a férfi egyetlen bíráló megjegy­zést sem tesz a nőne, de mégis valami olyasmit mond, ami a bírálathoz vezet. Ko, ebben az esetben a nők nagy része azon­nal offenzívába lendül. Igyek­szik mindent, amit esetleg reá mondhatnának, a partnerére hárítani. A nő általában ellen­támadást indít minden olyan esetben, amikor tudja, hogy hi­bát követett el. Ez már a leg­kisebb jelre is megkezdődik, gyakran az események kifejlő­dése előtt. A fenti reakció egyik legfon­tosabb összetevője a félelem. Vagyis fél attól, hogy személye valamivel is kisebbedik a férfi szemében. Amit egy ideál nem engedhet meg magának Mégis felvethetnénk a kér­dést. miért harcolnak a nők a feléjük irányuló bírálat ellen? Ennek pszichológiai okai van­nak. A nők ugyanis jól tudják, hogv a férfiak szeretik ideali­zálni őket, különösen pedig azokat, akiket szeretnek. Egy ideál pedig nem engedheti meg mao-á.n^k. ho?v hibái és szé­gyenfoltjai legyenek. Egy nő továbbra is szereti azt a férfit, akinek hibáit és gyengeségeit Tnegasmierte. De f-él aittól, ha a férfi jön rá a nő hibáira és gyengeségeire, már nem szereti őt. úgy, mint ed­dig. A Daily Horald-ból. A REAL MADRID ÉS A VÉLETLEN Azt mondják, véletlenen múlott, hogy a chikagoi gyorsvonat élütött egy gye­reket. De lehet, hogy nenn a véletlenen. Ezért mi Hi­dunk klasszikusabb példát, is a véletlenre: Ugye, a Real Madrid tegnapi buda­pesti jó-téka jó előre elké­szített, várható m.éyk.őzés volt? Tegnap Kaposvárról egész awtókaraván kelt út­ra Budapestre »áruért«, »hi­vatalos«, »fontos« és »ha« \laszthatatlan«(!i kiküldetés­sel ikvlöv^pz'l vállalatoktól és szervektől. Nos. a Real Madrid—Vasas mérkőzés és az mvtókara/ván közti ösz- szefüggés — ez már vélet­len. Hogy a véletlenről al­kotott fogalmat még alá­támasszuk, bátrak vagyunk megemlíteni, hogy tegnap­előttt több hivatalban láz ütött ki. Real Madrid-féle hőemelkedés, amely egyes személyeknél olyan gondol­kozásbeli elváltozásokat okozott, hogy egész ?tap telefonáltak. Felkutatták minden összeköttetést, mondván, hogy ezt a lázat csak egyedien gyógyszer gyógyítja: a mérkőzés-jegy. Úgy látszik, az erőfeszítés sikerrel járt, mert tegnap reggel időben útnak indult az autókaraván, »egész vé­letlenül«. De mi történt akkor, ha a bv-da.ne.au fdatfes szentekkel és ügyfelekkel, mondjuk, a Népstadion tribünjén talál­koztak össze a kaposvári autókaraván utasai... ? Ott ugyanis tudomásunk sze­rint, nincs semmiféle ilyen hivatal. A MEDOSZ fogadó­napjai A MEDOSZ megyei elnök­ségének határozata értelmé- ber, bevezetik a mezőgazda- sági üzemek területén is a fogadónapokat. Áprilisban a következő üzemekben lesz fogadónap: Április 17: Kaposvári ÁG rákópusztai üzemegységében Antal János. Április 18: Ba~ latonboglári ÁG lengyel+óú üzemegységében Pusz+ai Fe­renc. Április 22-én: öreglaki AG-ban Horváth Zoltán. Áp­rilis 23: Kutasd ÁG nagybajo- mi üzemegységében HorwS+b Zoltán. Április 24: Lábod’ ÁG nagykorpádi üzemegysé­gében Kovács József. Április 29: Marcali ÁG .sáripusztai üzemegységében Szél) A^d rás. Április 30: Eeiate-r -hol7' ÁG-ban Hamstyik Mihály. — Állat- és kirakodóvásár lesz április 18-ám, pénteken So- mogyszil községben. — Alakulóban a ladi sport­kör. A sportkedvelők iigen hiá­nyolták, hogy községükben nem volt a sportnak otthona. A sportkör szervezése már fo­lyik, s ennek kapcsán az el­múlt vasárnap népszerűsítő labdarúgó-mérkőzést játszot­tak Homokszentgyörgy honvéd labdarúgóival. — Megválasztottált a népi el­lenőrző bizottságot a legutóbbi nagyatádi járási tanácsülésen. Elnök Nagy Pál, helyettese Pa- czek Mihály lett. A bizottság tagijai: Horváth László, Dombó­vári József, Hrutka János, Csui György és Voltig János. — 1100 facsemetét ültettek el az inke—darvaspusztai álta­lános iskola szülői munkakö­zösségének tagjai a tavasz fo­lyamán. A fásítási hónap alatt az iskolának nyújtott társadal­mi segítség értéke több mint háromezer forint. — Orvos az újkorban címmel előadást tart a TTIT egészség­ügyi szakosztálya április 18-án, pénteken. Előadó: Dr. Gyóesi János főorvos. — A »Kiváló kisipari ssövet- kezet« kitüntető címért folyó versenyben első helyezést a Barcsi Építőipari Ktsz, máso­dikat a Siófoki Építőipari Ktsz, míg a harmadak helyet a Bar­csi Vegyesipari Ktsz érte el. — A donneri nőtanács 18-án, pénteken este fél 7 órai kezdet­tel a Sétatér utcai iskolában a helyes arc- és testápolásról kozmetikai előadást tart. Elő­adó Sasé Edéné. — A hét végén megkezdik Kaposvár utcáinak locsolását. A köztisztasági részleg eddig nem tudta megindítani az ut­cák öntözését, mivel két gép­kocsijuk javítás (alatt volt. Most az egyik elkészült, e így megkezdhetik az utcák tisztáin, tartását. — Uj üzlethelyiséget nyit s siófoki strandon és Balaton- földváron a Siófoki Szolgálta­tó Ktsz. Csiky Gergely Színház: Hor­váth: Tavaszi keringő. Tájelő­adás este 7 órakor. Lehár: Víg özvegy. Tájelő­adás Lengyeltótiban. Vörös Csillag: 420-as urak I. rész. 5, 7, 9 órakor. Szabad Ifjúság: Becsületrab­lók. 4, 6, 8 órakor. KIOSZ Béke-mozi április 17-én 5, 7 órakor: Furfangos Nyesztenka. Rippl-Rónai Múzeum: ösré­gészeti, várostörténeti, népraj­zi, természettudományi kiállí­tás. Szántó Piroska képkiállí­tása és a Rippl-Rónai emlék- kiállítás. Nyitva: 15—19 óráig. Megyei Könyvtár: Könyv- kölcsönzés és olvasótermi szol­gálat 13—19 óráig. Ifjúsági Könyvtár: Köny v - kölcsönzés 13—18 óráig. A p ró h i r«l « # é s © ií 4 1> A S- VÉTEL Damjanich u. 36. sz. ház eladó. Érdeklődni ugyanott Gyimesi Ist- vánnál. Földszinti emelet. (3260) 4 darab használt ablak, 160 cm magas, 100 cm széles, üvegezve, eladó. Várda, Túli Imre 109. (529) Jó állapotban lévő, 123 köbcentis, szürketankos Csepel sürgősen, olcsón eladó. Cím: Dobó István u. 10. sz._________________________(3254) E ngels u. 3. sz. emeletes ház két részben is, szabadkézből eladó. Érdeklődni ugyanott, Koréh End­rénél___________________________(549) Egy gyermek]áróka eladó. Hu­nyadi János u. 12. alatt. (3267) Ivánfa-hegyen egy házhely 600 négyszögöl, szőlővel, gyümölcsös­sel eladó. Érdeklődni: Tavasz u. 10. sz._________________________(3266) M ernyén kis családi ház, gazda­sági épülettel, 200 négyszögöl kerttel, beköltözhetőséggel (köz­ponti fekvésű) eladó. Cím: Mernye, Petőfi u. 33. (3272) SOMOGY! NÉPLAP Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős kiadó: az MSZMP Megye' Végrehajtó Bizottsága. «Szerkesztősét*: Kaposvár, SztáHr út 14. — Telefon: 15-10, 15-11 Kiadóhivatal: Latinka S. u. 2/a Telefon: 15-16. Nyomdáért felel: László Tiber. Beköltözhetőséggel eladó Nagy­bajom, Dózsa György u. 46. sz. 2 szoba, konyha, éléskamra, mel­léképületekkel, 600 négyszögöl te­rülettel. Érdeklődni ugyanott. (3271) ÁLLÁS Jutái tej szövetkezet május 1-ével szakképzett teikezelőt keres. Je­lentkezni: Siszter Ferenc elnöknél. ____________(550) E gészséges, szép otthonomba csecsemő gondozását (6 hónapos­tól) vállalnám. Címeket a Hirde­tőbe^___________ (3269) V EGYES Április 19-én, szombaton este 7 órai kezdettel táncmulatságot tar­tunk az Iparosszékházban a KIOSZ —KISZÖV műv. csop. rendezésé­ben, melyre szeretettel várja az iparostársakat és kedves vendé- geit a rendezőség. (3248) Értesítem a t. közönséget, hogy kályhásiparral rendelkezem. Vál­lalom új és régi cserépkálytták felépítését. Vörös József, Kapos­vár, Honvéd U._13. (543) G erenda, szalufa, léc kaphat«. Juhász kiskereskedő, Szigetvári u. 2&. sz. (3fcW)

Next

/
Oldalképek
Tartalom