Somogyi Néplap, 1958. április (15. évfolyam, 77-101. szám)
1958-04-02 / 78. szám
SOMOGYI NÉPLAP 6 Szerda, 1958. április 2, • t Öregasszony nem vénasszony! N EM SZÓLTAM ÉN egy árva szót sem az en Józsimnak, amikor meglátogatott a fiam és aggodalmasan azt kérdezte: — Mi van magukkal, mama? összevesztek tán, hogy a papa eljár a szomszéd' utcába a Vígnóhoz? Megnyugtattam, hogy nincs semmi baj. Nem veszekedtünk 'mi eddig sem, ezután meg már minek. De azért a fullánk ott maradt a szívemben. Megcsalt asszony vágyóig pedig eddig még az ellenségeim csak azt mondhatták rólam, hogy boldog vagyok az urammal! Nem csinált az én életem párja soha semmit a hűség ellen, pedig harminchét esztendeig éltünk együtt, mire odaáll- tumk az anyakönywezetö elé, mindketten megőszülve, megroppant derékkal, ds köny- nyezve, mint valami ifjú mátkapár. A gyerek beszélt rá, a mérnök fiam, hogy esküdjünk meg. Nagyon kívánta ő is, meg az én Józsim is,/ hát róóHltam, pedig tudom én, nem az a papír hozza meg a boldog, tiszta házas- életet. Harminchét évig nem adtam seniki nevéért az én első uram nevét, aki elesett a világháborúban, valahol Boszniában. Felneveltem a fiamat, embert csináltam belőle, de a második urammal nem esküdtem meg. — Mama. — mondogatta a fiam —, olyan szépen éltek, felneveltek, taníttattak. Az édesapám sem tudott volna hozzám jobb lenni, mint a papa volt. Ugyan fogadja m=r el a nevét is. Kössék meg azt a házasságot, már a nyugdíjjogosultság miatt is. Hát igaz, ami igaz. nem esküdtünk mi örök hűséget az én Józsimmal, akit jókedvemben csak >'kisma dórámnak" szólongattam. Szóval, nem esfcüdöztünk sem az oltár, sem a törvény előtt, mégis úgy éltünk, mintha az Isten is csak egymásnak teremtett volna kettőnket. Soha panaszom nem lehetett az uramra, nem ivott, nem szeretett . csavarogni. a cimborákkal. Egy szenvedélye volt, van ma is, méhészkedik. Hiszen ráér. Nyugdíjas vasutas a lelkem, és a nyugdíj mellett elkel a mellékes kereset, amit a méhek hoznak. Nálunk mindig szent volt a házíbéke. Ha az uram mérgelődött, az volt a legnagyobb káromkodása, hogy azt mondja: — -azt a huncut üdvösségit a huncut édesanyjának". Márpedig ennél még én is cifrábbakat mondok, ha kilyukad egy öreg lábas, füstöl a spanhelt, vagy sületlen a kenyér. Egy asz- szonynak, aki süt, főz, mos, vasal, takarít, meg varr, rengeteg mérgelődni való ja támad. Úgy vettem észre, könnyebben megy a munka, ha közbenf elduruzsolja az emberlánya a mérgét. Hát szóval, nem tettem én csodát harminckilenc éves együttélésünk után az én Józsimmal, amikor megtudtam, hogy hatvankét éves, vén szamár létire a tilosba járkál, méghozzá olyan cifraszemély szoknyáját lesi. mint az a Holdvilág-utcai Vígné. Na, megállj, te jómadár —• gondoltaim —, majd ellátom én a bajodat. Figyelgettem napközben, utánia-utána lestem, amikor elment hazulról. Gyűlt bennem a harag. Azt mondja nekem úgy egy hete, estefelé: — Angyalom, elmegyek a szakszervezetbe, a nyugdíjas csoportnak lesz értekezlete. — Jól van lelkem, eridj csak, ha kell! — szóltam úgy foshegyről, mert láttam pirosló fülin, hogy nehezen szánta rá magát a füllentésre. — Sietek, angyalom — kanyart totta magára a kabátot, nyomta fejébe a kucsmát sebbel-lobbal —. csak feküdj le, aranyom, ha soká jönnék. Ne várj. Istenáldjon- — ölelte át a vállam. — Isten megáldjon! A mtko-r BETETTE AZ AJTÖT, majd kiugrottam a bőrömből. Magamra kaptam én is a kabátot, sikerült is a szárnyával levernem és apró miszlikbe tömöm egy kedves csupromat, de ki törődött most azzal! Ráfordítottam kívülről a zárban a kulcsot, azután utána! Mentem az én szár- nyaoőtt kismadaram után, akit jaj, dehogy gyötört most a reuma. Ugyancsak szedte a lábát, mint valami kerítésugró legény. Befordult a Holdvilág uteába. Egyenesen a Vígné házába Odaértem, jól körülnéztem a formás házat. De már bemenni. ahogy terveztem, nem volt merszem. Sohase szerettem én a cigányos veszekedést. Akkor hát mit csináljak — fgy töprenkedtem, amikor odaért mellém egy fiatalember, aki a felső utcavégről jött. — Tán elveszített valamit, nónikém? — Dehogy vesztettem, fiacskám. Pedig bizony elvesztettem valamit, csak úgy acsarkodóit bennem a féltékenység, a megbántottság. Elveszett harminckilenc év után a makulátlan hűség, de azt nem találhatja meg senki, csak én, Elszomorodöttan indultam haza. Józsi későn érképéit meg. Morgolódott félhangosan az értekezlet miatt, ügy tettem, mintha aludnék. De igen jólesett volna a fiam szava- járásával »-kiértékelni" azt az értekezletet, ahonnan megjött a párom, aki nem szégyell ilyenféle értekezletre eljárni, tisztességpen őszült öregember létére. Napokig, hetekig) törtem a fejemet- De akkor) már végképp elhagyott a béketúrés, amikor az én öregem eladásra elvitt a háztól tíz kiló mézet és csak ötnek az árát számolta az asztalra. Egyik ötliteres mézesbödönöm is hiányozott Na hiszen, tudtam én, hol kell keresni, meg is találtam ott, ahol sejtettem. Elküldtem az öregemet a gyerekekhez egy szombat délután, tudtam, jó helyre küldöm, mert az unokák úgysem eresztik haza, csak ha már lefeküdtek. F elöltöztem szépen. Azt a fekete ruhámat vettem fel. amiben esküdtem, még a kalapot is a fejemre tettem, amit akkorra csináltattak a gyerekek. Jól megnéztem magamait a tükörben, aztán elindultam komótosan a Holdvilág utcába. Be egyenesen a 13. számú házba. Akit kerestem, éppen a tyúkokat etette. Amikor meglátott, majd kigurult a hóna alól a kukoricás kosár. — .lónapot kívánok — mondtam. — Vígné asszonyhoz van szerencsém? —• Jónapot, nénikém, én vagyok az, tessék. — Na nézd már — így én —, olyan öreg vagyok én, hallja, hogy le kell nénizni? Két évvel vagyok én fiatalabb az uramnál, azt pedig biztos nem bácsikázza. Vagy úgy ?5 AZ ÖREG BÁBAASSZONY I Nézem kis, vastag- ujjú kezét, amivel szaporán rakja táskájába munkaeszközeit, és a vajúdó anyára gondolok, aki néhány kilométerre innen egyre nagyobb izgalommal várja, a szobaajtót lesve: jön-e már a bábaasszony. A hivatalos neve: szülésznő, de ezen a vidéken még mindenki úgy szólítja, ahogy anyáink, nagyanyáink szokták. Most siet, nem ér rá két szót sem beszélgetni, mert minden percért kár. Hátha közben valami baja esik a leendő kismarmának és ' 6 nem bocsátana meg soha magának, ha holmi fecsegés miatt egy percei is késne. Kicsiny, kövérkés alakja már régen eltűn f a szemem elől és én még mindig nézek utána.. Elment -a riport alany. Itt hagyott, mert egy kis új életet kell világra segítenie. De bizonyosan iStn itt cf faluban valaki, aki tudna róla egykét dolgot mondani, hiszen több mint 30 éve itt lakik és mind.cn bizonnyal, sok húzná’ akadt dolga ez idő ialatt. Egy fiatalasszony készségesen útbaigazít. Sorra mutogatja majdnem az egész házsort: — Itt is járt a bábaasszony, itt is segített, ide is hívták. Na, most melyiket a sok közül? Találomra kell benyitni az egyik kiskapun. Épp itthon van mindenki. Az anya, az apa és a kis Zsuzs- ka, a,ki a három esztendős gyerekek szokása, szerint az első percekben sir az idegen miatt, aztán megbarátkozik, s később már állandóan beszél, kérdez, mindent akar tudni. — Ez a kis cserfes is az öreg b&baasz- szonynak köszönheti az életét — simít végig az apróság szöszke haján az anya ' —, pedig én nem is itthon szültem, hanem a kórházban. \Cvoidá.l kozva • nézhettem rá, mert gvorsan továbbfolytatja: — Már alighogy megszületett, rettentő makacs volt a mi Zsvzsknnk. Nem akart szovni. Pedig az orvosok, nővérek igazán mindent meqpróSálte.V. de hiába. Nem és nem. Képzelhető, hogy fájt a szívem. Tej az lett volna bőven még másoknak is, s pont az én kislánykámal nem táplálhattam. Az ilyen néhánynapos gyerekeknél szokásos súlyveszteségnél sokkal nagyobb csökkenéssel, saját felelősségemre, kétségbeesve, hoztam haza a csecsemőt. Itthon is megkíséreltünk mindent. A szomszéd- asszonyok is, akik már tapasztaltaWóák voltak az ilyen dologban, igyekeztek tanácsot adni, segíteni. Mind hasztalan. És ekkor, amikor már éppen a legnagyobb szükség volt rá, egy reggel bekopogtatott az öreg bábaasszony... — Én hívtam — veszi át a szót hirtelen az apa. — Az egyik asszony tanácsolta. Azt mondta, valamikor az ő kisfia is ilyen rossz evő volt. s a bábaasszony seoftett rajta. Próbáljuk meg mi is, szóljunk neki... .4 kis Zsuzsi édesanyja már folytatni, de a férfit már nem lehet megállítani. Most már mosolyogva emlékszik tússzá: — Mintha ma történt voltul. A kis öregasszony bejött a szobába, néhányf- szót, beszélt a felesé-j gemmel, megnézte a,- gyereket, aztán egykét erélyes mozdulat. .., és a ki rosz- szaság már úgy olyan nagy szuszo- gá.ssal szopott, min! ahogy az elő van írva. Aztán másnap, meaint eljött és megismételte az előző na-, pit. A kis Zsuzsa néhány nap múlva szemlátomást göm- bölyödni kezdett... a A két felnőtt ember néhány pillanatra elhallgatott. Hálásan gondoltajrf az öregasszony segítő kezére. Rajtuk kívül $ még hány és hányt embert tölt el hőlar iránta a visszaérnie- 5? kezes perceiben, ha x gyermekére néz... k Szép, nagyon szép <j hivatás ez. 11 j, apró- életek viláarafnttá-n ben segédkezni, anyák fájdalmát eny hiteni azzal, hogy magasba emelve mu-< tat iák! íme tW| a szenvedés értelme, ezi a viel, síró, kedves em berke... Az öreg bábaasz- szonyban -ez tartja az életet. Addig él, amíg kezében érez annyi erőt. hogy segédkezni tudjon az új emberkék érkezésinél.- ger —' hívja azt a vén embert, hogy Józsi bácsi? Igen halkan mondtam én ezeket, de azért az ón vetély- társnőm már tudta, hogy nem akármilyen látogatásról van szó. Be is tessékelt gyorsan a konyhába. — Nem ismerek én semmiféle Józsi bácsit — szólalt meg nagysokára. — Na ne meséljen, lelkem. A környék csúfjára az én öregemre vetette ki a hálót, az meg volt olyan ütődöít, hogy felakadt a maga cifraságán! — Ne tessék engem sértegetni, nénikém. Tisztességes elvált asszony vagyok én, nem olyanféle, mint valaki... — jött meg a hangja. Nekem nem kellett már több. Mert egy vigyázatlan mozdulatára előpenderült az asztal alól üresen az én kis mézesbödönöm. Vigné hiába kapta karját kicsattanó-piros- ra festett arca elé, csak célba talált a két pofon. Akkorák, hogy leesett a komtya. Csuda tudja, miket mondtam neki, miközben vertem, ahol értem, ő meg »segítség, segítség"-et kiabált. Egész belefáradtam, amikor felpattant az ajtó és belépett Horváth Pista, a kéményseprő, aki hazafelé menet hallhatta meg, hogy valami baj van a 13. számú házban. — Mit csinál itt, aranyos Tera néném? Igen restelltem magamat. — Maga csak ne szóljon bele, Horváth úr. Ez az én ügyem, édes fiam, Pistikém, mert ez a ... mondhatom jól eikanj’arítottam, hogy mivégre vagyok itt, s hagytam helyben Vignét. — Ja úgy? Akkor itt sem voltam, Tera néném! — De én 6e ám! — Felkaptam a mézes edényt, becsaptam az ajtót megnyugodva, hogy ennek is hiába kopogtat az én uram, ha még most se tér észre. H ÁROM NAPIG egy szó sem esett otthon a dologról. A negyedik nap este — éppen palacsintát sütöttem —• egyszer csak oda- sündörödik mellém a sparhelt- hez az én öregem és azt mondja hunyorgatva: — De azért, Terus, te! Nem kellett volna úgy összekarmolnod azt az asszonyt! Hű, de megfordult velem a világ! Harminckilenc év után először, és azt hiszem, utoljára, úgy összeteremtettem én az én kismadaramat, hogy összegörbedt a karasszékbe-n, mint egy kölyökkutya, amelyik kolbászt lopott és most várja a verést. Végighallgatta az égi háborút, aztán: — Jól van, jól van, feleség. A lónak négy a lába, mégis megbotlik, hogyne botlana a férfiember. De már erre meg kellett sértenem. — Hol férfi már maga, vén krampusz! A szomszédban, vén habalygós, ahova a mézet hordja. — Mondjad, mondjad csak, aranyom — biztatott mosolyogva —, ha jólesik neked. Nekem jólesik hallgatni, mert ebből is látom, hogy még mindig szeretsz. Úgy elhűltem ezen a férfi- szemtelenségen, hogy kiesett a kezemből a fakanál. Szépen lehajolt érte. Aztán visszament a karosszékhez, felvette az újságot és olvasni kezdett. Én meg azon gondolkodtam még másnap, harmadnap is, hogy lámcsak, mégis okos asszony vagyak én. Megregu- láztam az uramat. Eztán már nem jut eszébe jómadórkod- ni, olyan igen szégyelli magát. Na hiszen van is miért. N ekem viszont van mivel büszkélkednem. Mert kérdezem én: öregasszony az olyan, aki vissza tudja vezetni élete- párját a hűség útjára? Csak merje valaki szemembe mondani, hogy öreg. Ellátom annak is a baját, mint a Holdvilág utcai nőszemélynek, akivel ha találkozom, akkorát köszön, mintha én lennék a keresztanyja. László Ibolya MJ-LXjuqJő — Állat- és kirakodóvásár lesz április 3-án, csütörtökön Csököly és Szülök községben. — A félévi tanulmányi eredményeket megvizsgálta a csurgói járási tanács. Megállapították, hogy a tanulmányi eredmények emelkedése nem nagy, de az oktatás tartalmában fejlődés tapasztalható. A bukások számának emelkedése (az 1956—57-es tanévhez képest 101 tanulóval több bukott) is a megnövekedett követelményeket mutatja. — Rekord felhozatal a marcali sertéspiacon. Az év első igazi tavaszi napján több szekér lepte el a marcali vásártelepet. Különösen a malacvásár- lás öltött nagy méreteket: a különböző korú állatokból közel félezer cserélt gazdát. — A Magyar Jogász Szövetség nemzetközi kongresszusa ebben az évben Siófokon kerül megrendezésre. Május 16- tól 19-ig mintegy 1200 részvevőre számítanak. — A Textilművek KISZ bizottsága a napokban ülést tartott. ahol Németh Lászlóné. a KISZ Központi Vezetőségének tagja, az üzem dolgozója beszámolt a húsznapos mozgalomról. Ennek célja, hagy minden kiszista az év folyamán legalább húsz nap társadalmi jellegű munkát végezzen. — A költségvetések, műszaki tervek elkészítését, valamint egyéb műszaki természetű segítséget a csurgód tanács ipari-műszaki csoportja adja a járás egész területére a községeknek. — A megyei tanács Idegenforgalmi Hivatala megkezdte a baltatonmenti turista utak jelzéseinek felújítását. — A földművesszövetkezet 40 ezer forintot fordít a kötésén italbolt korszerűsítésére és felújítására. — Társadalmi ellenőrök részére tartott értekezletet a marcali járási tanács kereskedelmi csoportja. A megbeszélésen a járás áruellátásán, az üzemek és italboltok tisztaságának felmérésén kívül főképpen a kereskedelmen belüli takarékosság lehetőségeit tárgyalták. — Hetvenezer forintos fcúitfetójítási hitelt kapott tisztításra és javításra a csurgói járás. Ebből főleg Csurgó, Zákány, Pogányszenitpéter, valamint Berzence kútjadt hozzák rendbe. A járás székhelye még húszezer forintos hitelt kér felújítás céljára. 7Pv <* giorákoiddj Csiky Gergely Színház: Jacobi: Leányvásár. Este 7 órakor. Vörös Csillag: Égi madár 5, 7, 9 órakor. Szabad Ifjúság: Tánc és szerelem 4, 6, 8 órakor. Rippl-Rónai Múzeum: ősrégészeti, várostörténeti, néprajzi, természettudományi kiállítások. Gadányi Jenő képkiállítása és a Rippl-Rónaá emlékkiállítás. Nyitva: 10—14 óráig. Megyei Könyvtár: Könyvkölcsönzés és olvasótermi szolgálat 13—19 óráig. Ifjúsági Könyvtár: Könyvkölcsönzés 13—18 óráig. SZÍNHÁZI hír A nagysikerű franciaonszági hangversenykörútjáról és romániai vendégszerepléséről hazaérkezett TARJÁN TA- MeS énekli a Leányvásér mai és vasárnap esti előadásén Tom szerepét és a szombati Vig özvegy Rosillon szerepét. — A Leányvásár mai előadásán Lucy szerepét Hubay Anikó énekli. 350 nyert mony — köztük két öröklakás, külföldi társasutazások — a lövetkezö lottó jutalomsorsoláson A lottó legközelebbi jutalomsorsolását április 4-én Budapesten tartja a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság. A sorsoláson össze-en 350 értékes nyereménytárgy talál gazdára. A főnyire "Tények ezúttal is az öröklakások lesznek. A Mártírok útján épülő iottó ház egvik kétszoba-hal- los összkomfortos és egyik garzon lakását sorsolják ki. A nyeremények között szerepel természetesen a Wartburg személygépkocsi is. Ezen a jutalomsorsoláson nyerhetnek első ízben külföldi társasutazásra utalványt a szerencsés lottó játékosok Négy nyertes 12 napos moszkvai fcársasutfcazá son vehet részt. Négyen 13 napot tölthetnek a Mari enske-La zne- ban és a nyugat-csehszlovákiai fürdőhelyeken. Négyen 15 napig a román, négyen pedig ugyancsak 15 napig a bolgár tengerparton üdülhetnek a nyereményből. A motorosok örömére 5 oldalkocsis Pannónia, két Moszkva 55-ös, négy Moszkva 175-ös és egy Danuvia motorkerékpárt is kisorsolnak. Ugyancsak a nyeremények között található a rádióval, televízióval, lemezjátszóval, magnetofonnal felszerelt lottó zenekombinát. A préls i rd elések ADÁS-VÉTEL Házbontásből épületanyagok eladók. Ady Endre u. 37. (447) Simson 250-es, négyütemű, kardántengelyes. bejáratás alatt, igényesnek eladó. Érdeklődni: Kaposvár. Kisfaludy u. 9. _________ (450) B ejáratott zöld Pannónia eladó. Honvéd u. 87. ____________(454) É letjáradékra előrefizetéssel eladom házamat, Balaton és a műút között. Varga, Balatonmáriafürdő, I. szakasz, Pihenő-villa. (457) Eladó istálló, palta tető 12x5 m cseréptetővel együtt. Hosszú Já- nosné, Libiczkozma. (456) 50 mázsa takarmányrépa és burgonya Róma-hegy 88. sz. alatt eladó. (455) Gige Ujpusztán 2 szobás ház gazdasági felszereléssel, 7 kát. hold földdel, vagy föld nélkül is sürgősen eladó. Érdeklődni: Gige Uj- nuszta. Papp János. (152) Sürgősen eladó egy újjáalakított asztaltűzhely, 350 forintért. Cím: Damianich u. 57. sz. (T—11) Bontásból maradt 4 méteres deszka és 6 méteres gerenda eladó. Laborfalvi Róza út 7. Érdeklődni du. 5 óra után. (3151) Zománcozott asztaltűzhely olcsón eladó. Érdeklődni: Hunyadi János u. 1. sz. földszint 1/a. (3096) CSERE Keresek szoba, konyhás, vagy kétszobás lakást, esetleg egyszobás lakásomért elcserélnem, megegyezéssel. Cím a Hirdet 4 L L A S Férfiszakács vezetői gyakorlattal alkalmazást keres. Bíró Sándor, Kapoly, Somogy megye. (315Z> V E G Y E S Szalufák, gerendák, lécek kaphatók. Juhász kiskereskedő, Szi- getvári u. 20. _________________(3155) A GSllei Földművesszövetkezet gatterja bármilyen mennyiségű rönkfa fűrészelését deszkának, vagy egyébnek vállalja. Gyors és Jó kiszolgálás._________________(448) E lveszett két darab nerz-sál. Jutalom ellenében kérem leadni: Hetényi Mihályné, Losonc u. 11. szám._________________________(T—10) E lveszett sziámi fajmacskám. Megtaláló 1116 jutalomban része- süLCimaKiadóban. (453) köszönetnyilvánítás Mindazoknak, akik szeretett j halottunk temetésén részt vet- I tek cs ezzel fájdalmunkat, enyhíteni Igyekeztek, ezúton mondunk hálás köszönetét. Boldoch-család SOMOGYI NÉPLAP Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős kiadó- az MSZMP Megyol Végrehajtó Bizottsága Szerkesztőség: Kaposvár, Sztál!» út 14. — Telefon: 15-10. 15-11. Kiadóhivatal- t>atlnka S u 2/a. Telefon: 15-16 Somogy megyei Nyomdaip. Váll. Nyomdáért fele!; László Tibor.