Somogyi Néplap, 1958. március (15. évfolyam, 51-76. szám)
1958-03-14 / 62. szám
Péntek. 1938, március 14. 3 SOMOGYI NÉPLAP KI A FUVAROS? ha később is — megállni. TILTAKOZÓ SZÓ át!« Könyv a magyarországi fasizmus utolsó hónapjairól A kocsin nagy iralcás fa, 7 zsák kukorica. A gépkocsi a Balatonboglári Sütőipari Vállalaté. Hogy kinek szállít, hamar kiderül. Feketén fuvarozza a fát Domokos Ferenc sofőr Lantos Jánosnak, a Fonyódi Járási Tanács egyik alkalmazottjának — Somogyvámosról. A távolság körülbelül 70 kilométer! Mindéin különösebb hivatalos rendeltetés nélkül tette meg az utat odáig is. — Egyébként — szólnak le a kocsiról egyszerre többen is — ■tetszik tudni, Lantos iránti tiszteletből végezzük ezt, társadalmi munkában... A következő kérdésnél persze kiderül, hogy idősb. Domokos, a vállalat igazgatója adta ki fiának az utasítást a fuvar lebonyolítására. A kukorica sorsát egyelőre egész kusza magyarázkodás teszi homályossá. Na mindegy. A többit majd tisztázza a rendőrség illetékes osztálya — a feljelentés után. Azt kérdeztem a címben, hogy M a fuvaros, ki az ország fuvarozó vállalata? Nos, a három különböző, de tipikus eset után is nehéz és hosz- szadalmas lenne ezt definiálni. Nem akartam leírni, hogyha tovább í^y megy, mindenki fuvaroz majd, csak a TEFU nem. Azért nem akartam leírni, mert hiszen mielőtt ez végképp bekövetkeznék, és egy vállalat gazdasági csődjét jelentené — a sürgős intézkedések nyomán megtörténik a változás. Szegedi Nándor az Ingatlankezelő- és Közvetítő Vállalat hatvanhárom dolgozója, a városi tanács hatvannégy dolgozója és a kaposvári nőtanács központi körzetéből harminchármán. MARX KÁROLY A GONDOLKODÓ, A FORRADALMÁR. AZ EMBEI Halulanak 75. évforduló jura Uj jelenség az, hogy 1954 óta egyre rosszabbodik az AKÖV tehergépkocsi parkjának kihasználása. Ma az üzemképes gépkocsiknak mintegy 71,4 százalékát nem tudják fuvanlefheííMéggel ellátni, mert... .. .Az országút kihaltnak látszik Nagyatádtól Barcsig, Balatonkaresztúrtól Boglárig. Nagynéha találkozunk csak egy-egy AKÖV gépkocsival. A sofőrök meglátják autónkban a rendőrt, Seregélyi Istvánt és a TEFU forgalmistát, Késmárki Józsefet, sapkájukhoz lendül a kezük és továbbrobognak. Nem állítjuk meg őket, biztos valami nagy nehezen megszerzett fuvar után loholnak, legtöbbször üresen, kihasználatlanul suhanva végig a hosszú tízkilométereket. A segesdi faluvégen az előttünk elrobogott közlekedési járőr éppen vontatót igazoltat. Nekünk is megálljt jelez. Ahá — gondolom —, ez lesz az első áldozat, aki illegális úton szállít a saját szakállára, vagy a gépállomás helytelen utasítására, mert hisz a vontató az övé. A meglepetés lesz úrrá a fuvarozóikon. Feketefuvar! —hangzik itt is, ott is. A szállító emberek leugrálnak az épületfa tetejéről, s kézzel, lábbal hadonászva akarják bizonyítani, hogy nem követtek el kihágást. A nemesvLdi földművesszövetkezet ipari fáját szállítják a Segesdi Gépállomás Betonjával, ide a vasútállomásra. A csoportmeghízott elejti, hogy a szántáson kívül a gépállomás a szállításokat is teljes mértékben elvállalta a szövetkezetnél. Furcsa! Akkor, amikor a TEFU gépkocsijai üresen szelik az országutat. De, mert a menetlevél is szabálytalan, hiszen nem az előírt »TEFU fuvarlevéllel-«, hanem a gépállomás «csak mezőgazdasági« áruk szállítására engedélyezett menetlevelével fuvaroznak idegen cégnek Ipari anyagot, és se a honnan, se a hová nincs feltüntetve a menetlevélen, — beugrunk a gépállomás központjába. Hirtelen támadt fejetlenséggel találkozunk. A menetlevél kiállítója meg sem kérdezte, hogy mit fognak vele szállítaná, hová, honnan és mennvi-4«1- A Zetoros akármerre is elkóborolhatott volna tetszése szer mi. — Különben meg — jönnek most ellentámadásba, nem 'kifogásolhatja senki azt, hogy idegen cégnek fuvaroznak, mert ni csak, itt a kormányhatározat — és mindjárt mutatják is az utasítást, amelyet 1957-ben hoztak —, hogy tudniillik a gépállomás is fuvarozhat (elsősorban mezőgazda- sági árut), de iparit is, ha erre ideje, módja kínálkozik a saját, de a szomszédos gépállomás körzetében. A rendelet igen csiklandósan fogalmaztatott meg annak idején. Lehet így is érteni, úgy is magyarázni. Legtöbbször persze úgy értik, ahogy itt is: a gépállomás vállalja az összes környéki fuvart, alfától az ómegáig, azaz azotkan a területeken, ahol gépállomások dolgoznak, az állami fuvarozási vállalatnak, tehát a TEFU- nak nincs mit keresnie és főként nincs mit fuvaroznia. Azokon a területeken pedig, ahol nincs gépállomás, a szomszédos gépállomás Zetor- jai végzik ezt a munkát, hiszen ia határozat lehetőséget ad rá nekik. — De hát akkor. minek az áiiami fuvarozási vailaiat, a TEFU, amelynek kocsijai üresen szaladgálnak, miért kell neki ráfizetéssel dolgozni és kocsiparkját hosszú százki- lométerelcre más megyébe fu- vanlehetősógért küldeni, egyáltalán minek is van, ha a gépállomások a rendelettel (takarózva a legalitás színében átveszik a fuvarozás munkáját. Ki ad erre felvilágosítást és kielégítő választ? Mert ugye ilyen pillanatokban igazán nem tudja az ember, ki is az országban a hivatásos fuvaros? Mi az országúton nem is tudjuk ezt eldönteni addig, míg ez a rendelet érvényben marad. Csupán a menetlevél szabálytalanságát tesszük szóvá, aztán újra nyakunkba vesszük az országútat. Gépkocsink fékez. Hatalmas pótkocsdval a járási székhely felé pöfög egy Zetor traktor. A vezető rádermed az ülésre, mintha fagyos arcával alva nézné a zúzmarás tájat. — Honnan, hová? — .. .Tessék megfogódzni — mondja nekem a rendőr —, ez a vontató Tapsonyból, a gépállomásról indult el, a községi tanácsnak fuvaroz. Marcaliba tart egy ajtóért. Távolság 25— 30 kilométer... — A teherfuvar rendszeres és sűrű darabárus járata — közli a TEFU képviselője 10— 15 forintért elvégezné ezt a szállítást. Megáll az ember esze...! A nagyatádi TEFU kirendeltségen érdekes adatokat kapunk. Decemberben csupán 5—6 fuvar esett egy napra. Akkor aztán a rendőrség kiállt az országutakra és a napi TEFU fuvar-igénylés úgy emelkedett . a vállalatok részéről, ahogy fokozódott a közúti ellenőrzés. Alapos ellenőrzés kampányban a napi fuvar eléri a 15-öt is ... Itt tehát a matematika bizonyítja, hogy sok az országúti »törvényen kívüli lovag«. Elsősorban azokra gondolunk, akik még a Segpsden olvasott határozati paragrafusok közé sem sorolhatók be. És a rendőrség tanúsága szerint egy-egy ellenőrzéskor igen sok feketefuvarost fognak el. De ma mintha megérezték volna, hogy várjuk őket... Közben elérjük a balatoni utat. De hiába várakozunk a bogiári útelágazónál is. Ma úgylátszik mindenki becsületes utat jár. Peches ellenőrzési nap! Elhagyjuk Boglárt, teljes gőzzel hazafelé tartunk. Aztán feltűnik egy tehergépkocsi. Az utolsó méternél határozunk: megállítani! Észrevették a kiszállni készülő rendőrt. De még előttünk vannak, amikor az »Állj!« intést megkapják. A sofőr gázt ad, gyorsan húznak el mellettünk. Éppen utánuk eredni készülünk, amikor észrevesszük, mégis csak jobbnak látták — Az egész világ, csatlakozva a dolgozó világ tiltakozásához, felemelte szavát Dzsa- mila Buhired, a hős algíri lány meghurcoltatása ellen. Az egyhangú kiáltás megrettentette a francia imperialistákat, s elálltak gálád tervüktől, a guillotine általi gyilkosságtól, de ez még nem jelenti azt, hogy teljesen elmúlt a veszély Dzsámija Buhired felől. Kaposvár asszonyai és leányai is csatlakoztak a tiltakozókhoz. A Szabadság- zászló Termelőszövetkezet Somogy minden tsz-ét felhívta: szálljon síkra a gyarmatosítók kegyetlenségei ellen. A szövetkezetben egyébként huszonhármán írták alá a tiltakozó felhívást. Aláírásával tett bizonyságot szolidaritásáról Sallai Eelemér: Utolsó napok (Zrínyi) Különös műfajú könyv ez: egy hajdani Horthy-tiszt napló formájában rajzolja meg egy örökre letűnt űri világ pusztulását, a halálos biztonsággal közeledő »vörös kolosszus« — a szovjet hadsereg — könyörtelen csapásai alatt. A Horthy és Szálas! rémuralom utolsó három hónapjában HETVENÖT ESZTENDŐVEL EZELŐTT, március 14- ón, délután háromnegyed háromkor korunk legnagyobb gondolkodója megszűnt gondolkodni ... Fel sem mérhető, mit veszített ebben az emberben az európai és amerikai harcos proletariátus, mit veszített benne a (történettudomány. Nagyon is hamar érezhető lesz az az űr, amelyet ennek az óriásnak halála hátrahagj'ott. — Ezekkel a szavakkal búcsúztatta Engels nagy barátját és harcostársát. A haladó emberiség azóta kegyelettel őrzi Marx Károly emlékét. 1818. március 5-én született. A gimnázium elvégzése után jogot, .történelmet és filozófiát tanult és megszerezte a »filozófia doktora« diplomát. Később forradalmi tevékenysége miatt el kellett hagynia hazáját, és Franciaországban, majd Belgiumban élt. Az 1948-as forradalmak idején tért vissza Németországba, majd a forradalom leverése után Londonban telepedett le. Marx egész életében szegénysorban szenvedett Amikor például befejezte a »politikai gazdaságtan bírálatához« című művének kéziratát, annyi pénze sem volt, hogy írását nyomdába küldje. Az emberiség legnagyobb filozófiai művéért, a Tőke-ért, amelyet negyven éven keresztül írt, kevesebb honoráriumot kapott, mint amennyit ezidő alatt egy egyszerű munkás megkeresett A Tőke-ért — bátran állíthatjuk -- még azt az összeget sem kapta meg, amelyet zseniális művének alkotása közben cigarettára költött Marxot csak Engels önfeláldozó támogatása segítette ki a szükségből. így élt Marx ... A marxizmus, mint a proletariátus osztályharcának elmélete és világnézete, a múlt évszázad negyvenes éveinek véres haláltusáját vívja a fasiszta hadsereg a »vörösök« harapófogójában. Főszereplője Helesfay-Hirt Oszkár, magyar .királyi tüzérkapitány, az ő szemüvegén keresztül látjuk a fehér asztal mellett dorbézolni, a tömegkivégzéseknél hidegvérrel asszisztálni és Illatos Regália Medina füstjében az elkerülhetetlen végzetről tűnődni a tiszt urakat. Legtöbbközepén alakult ki. Marx fe' tárta a társadalom fejlődési nek törvényeit és kijelentet« az embereknek enniük, öllöi ködniök kell, mielőtt »törté nelmet csinálnak.« Ezért, a anyagi termelést minden err bari tevékenység alapjának tai tóttá. Ezenkívül tanulmányoi la a kapitalista társadaloi termelési módját és ikimutatt hogy az osztályellentétek proletariátus forradalma fel vezetnek. Marx tevékenysége gyökere fordulatot jelentett a filozófi területén is. Mint tudóst, ki maghatározással jellemezhel jük: meg nem alikuvás és le: taiismeratesság. Marx azonba nemcsak tudós, hanem a pre letariátus harcának szervezői is volt. Ezt a Kommunista K állvány megírásán és az U. rajnai újság szerkesztésén fc vül az is bizonyítja, hogy agyi vezetője volt a kommunista szövetségének, az első nemze közi kommunista szervezetne! Forradalmi tevékenységében í érvényesítette új világnézett nek alapvető követelményé az elmélet és a (gyakorlat eg) ségét. Az emlékezés perceibe eszünkbe jutnak Marx Káról kiváló emberi tulajdonságai i Hogy milyen nagyra tartotta baráti köteléket, azt mindenn« ékesebben bizonyítja Engel: hez fűződő kapcsolata. Mar megosztotta feleségével a pol tikai harc napjainak nehézs,' geit, mert élettársában is s< gitőtársra, kommunistára talál Ennyit Marxról, a gondolta dóról, forradalmárról és a emberről. A halandó azonba gyakran műveiben haihata lan! MARX ESZMÉI győzelmi sen járják a világot. Valói válnak Engels szavai: »Neve, művei élni fognak századokc jük patkánymódra siet ment ni irháját, de akadnak szám’ san, akik új földalatti harcoi ra szövetkeznek, mikor ütő a fasizmus végórája. Érezzü ezek közül kerültek ki az ó tóberi ellenforradalom ti'jta 'inspirálói. Megdöbbentő vác irat és becses kor történein dokumentum ez a könyv, éi ügy, mint az író előbbi műv A mozgó vesztőhely. Qlhiid3í£zájQ,L Utazá Nemzetközi gyorsvonat indul Bratislava—Prága—Berlin felé az első vágányról — hangzik a Keleti pályaudvar megafonjából. Izgatottan hajolunk ki az ablakon, -mint boldog utalok szorongunk egymás mellett. S a kocsisor szinte észrevétlenül elindul. A váltók csattogása, az elsuhanó fények figyelmeztető ek, hogy elhagytuk a pályaudvart. A külföldi utazást megelőző izgalom feloldódik, hiszen most már valóság, hogy az NDK-ba utazunk. S0 pedagógus, ifjúsági vezető — köztük 17 somogyi kapott kétheti külföldi utazást a Magyar Úttörők Szövetsége Országos Elnökségétől. Gyümölcsöző jutalom ez a németországi utazás, jóleső megbecsülés úttörővezetői munkánkért. S hogy merre jártak, mit láttak, mit hallottak, milyen tapasztalatokat szereztek? Kisérjük el őket útjukon. Budapest, 1958. II. 9. Drezda 1958. II. 11. Drezdában kezdtünk ismerkedni a németországi viszonyokkal. A közös programok mellett volt időnk szétnézni a városban, beszélgetni az emberekkel. Sok minden furcsa volt nekünk. Az öltözködés, a társadalmi élet, az irántunk tanúsított magatartás, a szórakozás, a farsang. Már az első napokban egész sor ellentmondásba ütköztünk. De erről majd később. A „Zwiuger^-ben Csonkán égnek meredő templomtorony hívta magára már érkezésünkkor a figyelmünket. A háború előtt oly sokak által csodált XVI. században felépült templom most romokban 'hever. A két kormos torony úgy áll, mint vádoló csonka kéz, mely a háború pusztításaira emlékeztet. Mindenfelé rom. Pedig mit felépítettek már?! Mindenütt képek mutatják, milyen pusztulás volt a városban, Városnézésünk első állomása a Zwinger, XVII. század végén épült fejedelmi palota volt. Ezt a műemléket is elpusztította a bombázás, de nagy részét már helyreállították. A barokk reneszánsz stílusban épült palota csodá- i latos szoborgyűjteménye, a francia pavilon mögött megbújó nimfa fürdője, a hozzáfűzött mesével felejthetetlen élmény marad számunkra, A képtárban A Drezdai Képtár híre már ismert. Jó magam csak bá- mulója voltam az emberi szellem örökbecsű alkotásainak. Ittam, amit tárlatvezetőnk mondott, szemem a színeket próbálta rögzíteni, hogy a vásárolt prospektus fekete-fehér képei eredeti színben álljanak előttem. Egy külön helyiségben áll Raffaello: Sixtusi Madonnája. Előtte állandóan sokan állnak. Lenyűgöző kép, melyet aprólékosan megnéztünk a tárlatvezető magyarázata nyomán. A kép mindenkinek tetszik, az amerikaiaknak is. Jellemző rájuk, hogy egymilliárd dollárért meg akarták venni. A kép persze nem eladó, az »amiknak« különösen nem. A sok alkotásból Rubensnek, a reneszánsz festészet nasy mesterének »Vad:kanvadászat«-a, Tizian: »Szendergő Vénus«-a, a velencei festőiskola mesterének műve, Rembrandt: »Elrabolt gyermek«-e, Lucas Cranach oltárképei. Lau tree »Vetkőző nők« című képe ragadt meg különös elevenséggel emlékezetünkben, El* borzadtunk Ottó Dix: »Háború rémképei« c. hatalmas, oltárkénszerű festményétől. Reggel, délben, este és éjszaka ábrázolja a háborút, Az ember nem tud szabadulni a kép okozta vízióktól, elevenek és holtak rémképeitől. Különben már itt megjegyzem, hogy egész utunkon mindenütt kísértett valami ilyesmi. Az örökszép emberi alkotásokra állandóan árnyékot vetett az örök barbárság rémtette. Az elvarázsolt ház A lerombolt házak helyett új, hatalmas lakástömböket építenek Drezdában. Ezek a technika minden vívmányával fel vannak szerelve. Önműködően nyíló ajtók, kapuhoz szerelt hangszóró, mikrofon, mint elvarázsolt kastélyban lepik -meg az embert. Kedves kollégánk, Werstroh János, aki jól beszél németül, kielégítette ikl- váncsiságunkat A kapu előtt világító névtáblák, csengőgomhok vannak. Egy szimpatikus névnél megnyomta a gombot Werstróh kollégánk, s mi valósággal .megrezzentünk' a hangszóróból hallatszó recsegő hangra. Majd sűrű bocsánatkérés közben magyaráztuk meg, hogy a készülék működésére voltunk kíváncsiak. A ház az »Altmarkt«-on van, oki ott jár, nézze meg. Az étkezés Drezdában ettük az első német ételt, amitől már előre viszolyogtunk. Nem is ízlett, az igaz, de gyomorpanasza két hét alatt senkinek sem volt. A »Suppe«-t csészébe adják, kiskanállal lehet enni, vagy nélküle inni. Ez nem leves, legalábbis magyar embernek nem. Egy nagy, három részes tányérban adják a húst, köretet, salátát. Praktikus ez a tányér, jellemző a német alaposságra. Minden alkalommal kaptunk, kompótot és egy pohár sört, amit saját pénzünkből mindig megtoldottunk. Egy pohár sör 30 pfennig, kb 1,20 forint. A reszeli és vacsora tea, tej, vaj, jam és felvágott, ami mindenkinek ízlett. Érdekes megfigyelésünk volt az étteremben. Sok német embert láttunk étkezni. Az ebédjük egy csésze leves, bocsánat »Suppe« és egy pohár sör volt. így is lehet takarékoskodni, persze, nem nekünk, gyomor-szerető magyaroknak. Drezdai érdekességek Divat még a szerencse-plá- néta húzása, különösen farsang idején. Egy fél márkáért szerencsét próbáltunk, de csak egy cipőtörlő rongyot nyertünk. Mindenütt megvan a város címere. A villamoskalauz sapkáján, Drezda emblémáján, közlekedési járműveken. A kirándulóknak jó pénzért árulják. Sok az automata; cigarettát, cukorkát, levélpapírt lehet belőlük kapni. Szemérmes férfiak részére óvszer- automaták vannak a Toilet- tekben. * * * Sihere dein Fahrrad! Biztosítsd kerékpárodat! 10 pfennigért az automa' megőrzi a kerékpárt. Ügy szerkezet, amely egy 10 nfei nigas bedobásával odalá; colja magához a kerékpárt * * * Virsli mustárral, utcán t A legforgalmasabb váró részben is hosszú sorokbs állnak az emberek a fris meleg virsliért. Egyébként szemétről nem lehet feli merni hol árulják, mert papírt itt nem dobják földre. Sz ász-Schweiz Rathen, 1958. II. 12. Három napig Drezda volt szálláshelyünk, innét k< kirándulást csináltunk. Szás Schweizbe és Meissenb Szász-Schweiz a mi Dunák: nyarunkra emlékeztet, csa annál kiépítettebb. A ném< tek kedvelt kiránduló- < üdülőhelye az Elba menté A folyó fölé emelkedő szil Iákról lenyűgözően szép táj. Lent az Elba ezüst) csíkja, fent az örökzöld f nyők birodalma, a völgybe pedig magas, piros tete; mamzardO'S házaival szász f: lucsfca nyújt festői látvány A sziklák rabló-romantik; őriznek, melyekről fantaszf kus meséket mondanak. Es kis üzleti szellemért bizor elmehetnénk a németekhez, a Dunakanyarban legalá! olyan »Magyar Schwei ze' csinálhatnánk, mint az E ba menti. Nekünk més m< sét sem kell hozzá költer történelmünk elég igaz tö: ténettel szolgál. Horváth Jám