Somogyi Néplap, 1958. március (15. évfolyam, 51-76. szám)
1958-03-21 / 68. szám
****«<> *♦♦♦'**•**♦ ***** ,1 LAKÁS GONDOZÁSA A lakás és otthon fogalma sorosan egybekapcsolódik. Dtt pihenjük ki a munka fára- lalmait, a gyermeknevelés lágy része az otthoniban folyik. Családtagjainknak csalt tikkor jelent békés, nyugalmas íelyet a lakás, ha az mindig ■agyogó tiszta és rendes. Ezt negkivánja egészségünk és izépérzókünk. Lakásunkat a mindennapi heti és évszak! lágy takarítással tartjuk .iszlán. Minden Ids munkát ;ervszerűen és rendszeresen /ógezzünk. A mindennapi takarítást először altban a helyiségben kezdjük, amely használata leghamarább szükséges. Először is az estéről ottmaradt holmikat, ruhadarabokat. Könyveket rakjuk helyre. Bár ügyes gazdasszony úgy szoktatja a családtagokat, hogy lefekvés előtt minden használatban lévő tárgyat, munkaeszközöket, könyvet, játékot mindenki a helyére tegye, mert így reggel a lakás rendbehozása sokkal gyorsabban megy. A takarítást szellőztetéssel kezdjük. Egészségünk egyik alapfeltétele a jó levegő, a jól szellőztetett lakás. Zárt helyiségben a levegő hamar megromlik a kilégzés, a fűtőtestek működése, a konyhából beáramló gőzök és ételszag által. Lakásunkat naponta többször is szellőztessük, takarítás alatt pedig huzamosabb ideig. Az ágynemű szellőztetése is éppen olyan fontos. A test kipárolgása belerögződik a2 ágyneműbe, annak szaga a ki- 'jzellőztetett szoba levegőjét rontja. Ha belépünk egy rosz- szul szellőztetett hálóhelyiségbe, az orrunkat megüti a szennyes ruhára emlékeztető szag, amely a lakás tisztátalan- ságának jele. Ne tartsunk semmi olyan dolgot a szobában, ami a levegőt rontja, így ételmaradékot, szennyes ruhát Ne szárítsunk ruhát a szobában. A konyhát is többször szellőztessük naponta. A főzés és étkezés után ne maradjon vízgőz, ételszag a helyiségben. Szellőztetésnél tárjuk ki az összes ablakokat, mert így gyorsabb a friss levegő beáramlása A kereszthuzat cseréli ki leggyorsabban a levegőt. Tökéletesen csak ott lehet szellőztetni, ahol már a lakóház megépítésénél erre tekintettel voltak. Természetesen a kereszthuzatban óvakodjunk a meghűléstől. Télen 3—4 percig tartó kereszthuzat többet ér, mint egy fél óráig tartó egyoldalú szellőztetés. Ezáltal a falak nem hűlnek ki, csak a levegő cserélődik ki gyorsan. Sok helyen azért idegenkednek a szellőztetéstől, mert kimegy a meleg, pedig a friss levegő fűtés által hamarabb fel- melegszik. Vigyázzunk a szénffitéses kályhák, valamint a petróleumlámpák és petrólenm- főző helyes kezelésére, mert ezek is erősen rontják a levegőt, ha rosszul működnek. A petróleumfőzőt is, mint a petróleumlámpát, naponta tisztítani kell, akkor nincsen szaga. Télen a kályha tisztítását még seprés előtt végezzük el, utána gyújtunk be, vagy készítsük elő a begyújtást. A kézimunkákat szedjük le, a kárpitozott bútorokat takarjuk le. Utána felszedjük a kis szőnyegeket, kint a szabadban kirázzuk és leseperjük. A nagy szőnyeget kisseprűvel seperjük le, utána a négy sarkát és széleit felhajtjuk. Felseperjük cirok vagy kefeseprűvel az egész szobát. A seprést mindig a szoba legtávolabbi sarkában kezdjük, mert az a legtisztább. Mindig a padlódeszka hosszában seperjünk, mert a port így gyűjthetjiik össze legjobban. A szemetet nem seperjük végig az egész szobában, hanem több kis csomóba gyűjtsük össze. A fényezett padlót kefeseprűvel seperjük. Ha a padló nagyon poros, a seprűt vonjuk be jól kicsavart nedves ruhával. Seperjük ki mindennap a bútorok, szekrények, ágyak alját Seprés után várjunk néhány percig, amíg leszáll a por és csak azután torölgessünk le. Portörlésre puha flanell- rongyot használjunk. Először a tárgyak legmagasabb részét, aztán töröljük az oldalait és a legalját. Időnként a portörlőt rázzuk ki az ablakon. Ne felejtsük el letörölni a képeket, tükröt, lámpát, az ajtók, ablakok kereteit, a kályhát, valamint a kívül elhelyezett dísztárgyakat, vázát, szobrot, stb. Végül a padlót töröljük fel, úgyszintén a bútorok alját. A fényezett padlót felkeféljük. Helyre • rakjuk a szőnyegeket, a kézimunkákat. A hálószoba takarítást az ágynemű szellőztetésével kezdjük. Lehetőleg mindennap, legalább 5—10 percig szellőztessük az ágyneműt. Rakjuk ki a gondosan megtö- rölgetett ablakba, tornácra, vagy az udvarra. Forgassuk meg mindennap a matracokat és a szalmazsákot. Hosszabb Ideig azonban a tollpámákat, dunnát ne tartsuk a napon, mert a toli nagyon kiszárad és hamar törik. Az ágyvetés előtt mindig mossunk kezet, tegyünk magunk elé tiszta kötényt. A kő vagy cement padozatú előszobát, fürdőszobát naponta mossuk fel és töröljük szárazra, ne feledkezzünk meg & WC napa takarításáról sem. Legyen különös gondunk a lakás bejáratának ragyogó tisztántartására. Előszoba ajtó, ablak, kilincs, tükör, függöny mindig kifogástalan tiszta legyen, mert ez teszi a belépőre az első benyomást és ez tükörképe az egész lakás tisztaságának. A bejáratot naponta annyiszor takarítjuk, ahányszor bepiszkolódott. A hetenkénti takarításnál ugyanolyan sorrendben járunk el, mint a mindennapinál, csak a tisztításokat nagyobb részletességgel végezzük, A szőnyegeket nem csak kirázzuk, hanem jól kiporoljuk. Legcélszerűbb a nádporoló, ez nem rontja a szőnyeget. Télen rakjuk ki a szőnyeget színére lefektetve a hóra és azon poroljuk ki. A por mind a hóba távozik. Utána seperjük le mindkét oldalát és göngyöljük feL A falat kefeseprűvel leseperjük és a könnyebben mozgatható bútorok mögött is. A kárpitozott bútorokat kihordjuk, kiporoljuk, utána lekeféljük. Az ágyakat szétszedjük és ahol kellemetlen élősdi rovarok vannak, ilyenkor védekezzünk. A paplanokat 'a varrásoknál kikeféljük. Porolni nem szabad a paplant, mert könnyen elszakad s a vatta, vagy gyapjú összecsomósodik benne. A paplant nagyon védjük .a portól. Takarítás alatt takarjuk le A pokrócokat a négy sarkánál megfogva rázzuk és keféljük ki. Az ablakokat, tükröket nyáron hetenként egyszer megmossuk. Tegyünk a mosóvízbe egy kis petróleumot, vagy ecetet, így nem szállnak rá a legyek. A virágvázákat kimossuk. A portörlésnél nagyobb gonddal töröljük le a magasabban fekvő tárgyakat, a szekrény tetejét. A viaszos padlót bekenjük és felkeféljük. A súrolt padlót szükség szerint egy-kót hetenként felsúroljuk. A rézklllncseket és fémtárgyakat hetenként legNyilamlás boszorkánylövés alább egyszer Sldol-lal tisztítsuk ki fényesre. Ne feledkezzünk el a bádoglemezből készült ablakpárkányok takarításáról, amelyet hetenként szitált hamuval fényesre tisztítunk. A fehér hímzés kézimunkákat egy-két hetenként váltsuk. Az évszaki, vagy nagytakarítást ősszel és tavasszal rendezzük a lakásban. Ezt sohasem egyszerre végezzük az egész házban, mert a családnak nem lesz egy nyugodt, békés helye. Vegyük sorra az egyes helyiségeket, külön a konyhában és éléskamrában, és külön végezzük a szobákban a nagytakarítást. Ilyenkor minden elmozdítható tárgyat kiviszünk a helyiségekből, vagy a nagy darab bútorokat a szoba közepére húzzuk ás letakarjuk. Minden helyet alapos tisztításnak vetünk alá. A falat alaposan leseperjük és a meszelt falat újra meszeljük. Az ajtókat, ablakokat a rámákkal együtt megtisztítjuk, a farészeket hideg korpafőzettel lemossuk. A világos, lakkozott ajtókat -he- gyikrétával« (háztartási boltban kapható) bedörzsöljük és puha ronggyal kifényesítjük. A porcelán és üveg dísztárgyakat langyos szappanos vízzel megmossuk és szárazra töröljük. Nagytakarításkor a fényezett padlót újra beeresztjük és felkeféljük. Beeresztő anyagot házilag is készíthetünk: 12 deka mosószappant 1 liter vízben felfőzünk, apránként hozzáadunk 50 deka sárga viaszt. Ezzel jól elkeverjük és 4 liter víz hozzáadásával felhígítjuk. Ezzel a padlót vékonyan bekenjük és ha megszáradt, fényesre keféljük. A festett padlót nem súroljuk fel, mert a színét elveszti. Azért, ha piszkos a padló, mossuk le szappanos vízzel, amibe néhány csepp ammóniákot is teszünk. A következő folyadék nagyon jól tisztítja a festett padlót: 1 liter denaturált szeszben felolvasztunk 20 deka apróra tört gyantát és azzal a tisztára mosott és szárazra törölt padlót bekenjük. A súrolt padlót alaposan felmossuk trisós vízzel és ízlés szerint sárgítjuk. A földes padlót, ha megrongálódott, újra sározzuk. Béggel még semmi bajom nem volt - így szokta kezdeni beszámolóját a beteg, aki szenvedő arckifejezéssel, jellegzetes kény- szertartásban, a legkisebb mozgástól Is óvakodva kerül az orvos elé. Nem csináltam semmit, csak lehajoltam a szemetes lapátért - mondja a háziasszony. Anyagért nyúltam a földre — magyarázza a munkás. Csak hirtelen megfordultam a szomszéd- asszony után - panaszolja az öreg néni - s már nem tudtam felegyenesedni, megfordulni erős fájdalmam miatt. Úgy belehasi- tott a hátamba, mintha késsel szúrták volna meg. Minderről az SZTK kezelőlapon azt olvashatjuk: myalgia lumbalis, lumbago acuta. Csak a betegség elszenvedői tudják elmondani, milyen kínzó fájdalmakkal, mozgáskép- telenséggef és tehetetlenségérzéssel járó állapotot takarnak ezek a szavalt. Mi is bát az a myalgia? Szószerlnt Izomfájdalmat jelent. A lumbago, az ágyéktáj izom- zatának a myalgíáját, azaz fájdalmas állapotát jelzi. Népiesen ezt a betegséget -nyilamlásnak«, »hexenschussnak«, »boszorkánylövésnek« nevezik. Egyes vidékeken a legnagyobb haragosnak azt kívánják: álljon belé a nyilamlás. Igaz is, a népi elnevezés telibetalál: ez a betegség sokszor szinte vlllámcsapásszerűen, hirtelen alakul ki, egyike a legklnzóbb, legfájdalmasabb állapotoknak. Do hogy Is keletkezhet egyik pillanatról a másikra ez a fájdalmas betegség? Mik a tünetei, gyógyitható-s, megrövidítheti ük-C a kínlódás idejét? A myalgia lumbalis, vagy az ágyék, gerinc tartóizomzatának fájdalmas állapota sokszor kimutatható előzmény nélkül, hajolás, rossz mozdulat miatt birte- lenül támad. Máskor váratlan lehűlés, megfázás, huzatártalom következménye. Okozhatja szokatlan vagy megerőltető munka, főleg, ha a munka végzése bizonyos kényszertartást igények Ml történik az izomzatban a »nyilamlásnak«, »hcxenschuss» r.ak« keletkezésekor. A helyi izmokat tápláló kis erek összehű- zódnak, az izomzat vér és oxigén ellátottsága hiányossá válik. Sőt: az izomműködés során fel- szaporodó anyagcseretermékek elszállítása Is bajos. Az izomzat az első mozdulatnál görcsbe áll, s képtelen feladatát teljesíteni, hiszen munkavégzéskor fokozott vérellátásra lenne szükség, de a* erek összehúzódott állapota miatt ez lehetetlen. A görcs tovább rontja a vérellátást, a olyan körfolyamat alakul ki, amely megfelelő orvosi beavatkozás nélkül nem Is rendeződhet. A tünetek közül szembeszökően kiemelkedik az éles, hasító deréktáji fájdalom, a beteg kényszer tartása, mellyel minden mozgást, ami a fájdalmas terület izomzatát érinti, kerülni akar. A beteg arckifejezése szenvedő, az ágyéktáj izomzatú keménnyé válik, a gerinc ferde. A betegség keletkezésének mechanizmusa máris a gyógyítás útját mutatja. Ha ér- összehúzódás és ezen keresztül vérellátás elégtelensége okozza a betegséget, magától kínálkozóan helyi értágulatót Idézünk elő, mert ez a görcsbe merevedett Izmokat fellazítja. Meleg só, meleg vasald derékra helyezése: népi orvoslás. Tanácsolom, a beteg forduljon orvoshoz, amint fájdalmakat érez. Ha a házi eljárások átmenetileg Jól hatnak is, később visszaesés jöhet. Az orvosi kezelések is az érösszehú- zódások megszüntetésére törekednek. Am a betegséget kezeljük komolyan és körültekintőbben, megfelelő mértéktartással. A legfontosabb: eldönteni, vajon valóban önálló megbetegedésről van-e sző, vagy valamely egyéb szerv, vagy szervrendszer megbetegedése vezetett-e ehhez az állapothoz? Ilyenkor természetesen az alapbetegséget kell kezelni. Ha Időben orvoshoz fordulunk, hamarosan, esetleg napok alatt megjavul. Ha elhanyagoljuk, vagy házi kezelésekkel próbáljuk megszüntetni, sokszorosan visszatér, s esetleg hónapokig elszenvedhetünk miatta. Vászonmaradékok összehorgolása Gyakran előfordul, hogy szabásnál olyan darabok maradnak, amiket eldobni sajnálunk. Egy kis ügyességgel és le'eményességgel viszont na- tyon csinos térítőkét készíthetünk ezekből a darabokból, amit konyhában, előszobában, varrógépen, kerti asztalon, sőt terítésnél is felhasználhatunk. A.AAAAAA + AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA Türelmetlen rügyecske Kugdalózlk már a rügy, Ki szeretne bújni:- Engedj már ki, fa-mamám Eletet tanulni! Langy a lég, Kék az ég, Miért nem pattan tsz ágra még? - 3úg a hangja — szól a fa:- Adta, kis bohója! Ülj nyugodtan, légy szerény, Hallgass a bölcs szóra! Jó a fagy. Mérge vad És a napfény elszalad! Elszalad most, mint a nyúl. Hogyha puska dörren. Visszanyargal még a tél, Lépte Jégre zörren! Kelyhedet Fojtja meg, Meggy a nyáron nem nevet! - Mozgolódik még a rügy, Majd elalszik mégis. Hinta-ága lengeti, Dalt dúdol a szél Is .., Elhever, Nem neszei, Míg tavasz nem énekel. TOROK ZSÖFI Ha a darabunk vastagszálú lenvászon, vagy színes ruhavászon, úgy az összehorgolás- hoz gyöngyfonalat használjunk. Lehet saját színével és lehet elütő színnel is dolgozni, akkor az már magában is díszítő. Ha pedig vékonyszálű sifondarabjaink vannak, úgy 60—80-as horgolócémát használhatunk. Lehet egy színből és lehet két különböző színből is összeállítani a térítőt. Rendszerint az adott darabok szabják meg a formát. Még szebb és üdébb, ha el szórtan egy pár ízléses mintát is hímezünk bele. Az összehorgolás mintái I. n., III szám alatt láthatók. A leírást is ugyanezekkel a számokkal jelöljük., Az összehorgolandó anyagot 4—5 mm szélességbe’* visszahajtjuk és leférceljük (ha nagyon foszlós az anyag úgy még az összedolgozás előtt tanácsos eltisztázni.) I. 1 KP az egyik anyagba, 2 L után KP a másik anyagba 2 L után ismét az előbbi anyagba, így végig. Közben annyi helyet hagyunk a KP között, hogy a munkánk szép sima; legyen. (Tehát sem összehúzni nem szabad, de bodxos se legyen.) II. Minden darab anyagot kü- lön-külön körülhorgolunk 1 KP, 3 L, 1 KP, 2 L váltakoz- tatásával. Utána összefogjuk a darabokat oly módon, hogy minden lyukba 1 KP-t .teszünk közben 1 L-mel. IIL Minden darab anyagot kű- lön-külön körülhorgolunk 1 KP, 2 L, 1 KP 2 L. váltakoz- tatásávaí. A . darabok össze- horgolásánál, minden második KP fölé 1 KP-t teszünk, közben 4 L-et készítünk. ' f ' > *?**&*!* ■*'*.<■* %'s ia * i ' í V /, r TÍ Obi volt, hol nem volt, volt egyszer egy szegény ember. Földje annyi volt csak, mint a többi hozzá hasonló szegénynek. Éjjel- nappal küszködött, dolgozott, nem ismerte hírből sem a tétlenséget. Egyszer, tavasz elején, amikor épp szántani kezdett, látja, hogy az égen egy gyönyörűséges fehér gólya repül. Épp a földje fölé ért, amikor furcsa hang tört elő a csőréből, s zuhanni kezdett, mint a kő. A paraszt odafutott. A gólyának a szárnya törött el. Felemelte, ölében óvatosan hazavitte. — Meg kell gyógyítani ezt a jóságos madarat — mondta. Otthon megvizsgálta a torait szátntjit, összeillesztette. Sokáig ápolgatta a beteg madarat. Amikor meggyógyult, elrepült más tájakra. Nézte, nézte a szegény ember a tovaszálló gólyát, s így szólt: — Élj sokáig, drága madár, ne ismerd meg soha a bajt, bánatot! Eltelt egy év, újra beköszöntött a tavasz. A paraszt bevégezte ,a szántást, nekifogott a vetésnek. Egyszer csak a gólya jelent meg a feje felett, s három szem dinnyemagot ejtett csőréből a földre. A paraszt, megkereste, elültette a magokat. Néhány nap múlva kidugták fejüket tt görögdinnye méregzöld levelei, az indák kinyújtózkodtak, kivirultak a tányérnyi virágok, 'Tőár&ni difutyem-ag(Uzbég népmese) A szegény ember nem sajnálta az erejét, szorgalmasan gondozta a dinnyéket: idejében gyomlálta, idejében öntözte. Észrevétlen eljött a dinnye-szüret ideje. A diny- nyék megértek, olyakkorára nőttek, hogy a környéken csodájára jártak az emberek. A paraszt levágta, hazavitte. — Vétek lenne egyedül elfogyasztani — morfondírozott. Gondolatát tett követte, meghívta vendégségbe a rokonait, ismerőseit, akik hozzá hasonlóan földhöz ragadt szegények voltak, össze is gyűltek szép számmal, s szájtátva bámulták az óriásira nőtt dinnyélcet. A házigazda fogja az egyiket és akarja szeletelni, de a kés nem vágja. Veszi a másikat, azt se fogja. A harmadikat se. Elcsodálkozott a házigazda, elámultak a vendégek. összeszedte minden erejét a szegény ember, belevágta a kést a dinnyébe. Erre mér szétnyílott, de csodák csodája, a bele is, a magja is színaranyból volt Nagyot csendültek az aranyak, amint a padlóra hullattak. Színaranyból volt a i másik két dinnye is. ti’ Megörvendezett a szegény ember, kiszórta a dinnyehéjakból az összes aranyat, s szétosztotta a vendégeinek. Boldogan és elégedetten oszlott szét o vendégsereg. Mindegyik indán tíz diny- nye termett. A paraszt ösz- szeszedte a dinnyéket, a benne talált aranyakat a ládafiába rakta, s azontúl bőségben élt. J akott a szomszédban egy ^ dúsgazdag ember, aki hallva a suttogásokat, mindenképpen szerette volna megtudni, hogyan gazdagodott meg a szegény. Átment hát a szomszédba. — Mondd csak, szomszéd, hogyan gazdagodtál te meg? A szegény ember mindent elmesélt töviről-hegyire, semmit se titkolt el. — Hej, ha nékem ennyi aranyam lehetne! — gondolta a gazdag, s kiment a mezőre azzal, hátha nyomára bukkan a gólyának. A fehér gólya éppen ott sétálgatott nagy lomhát\ a mezőn. A gazdag odalopakodott, kivárta a kedvező pillanatot, s nagyot húzott botjával a gólya lábára. Fájdalmasat rikoltott a madár, s a földre zuhant. A gazdag ember megragadta, hazavitte. Otthon sínbe tette a lábát, gyógyltgatta. Néhány nap múlva a madárnak kutya baja se volt, vidáman repült tova. A gazdag türelmetlenül várta tavasszal a gólyát, hozza-e a csodálatos magokat. Nap mint nap at sget kémlelte, majd kificamodott a nyaka a nagy gólyaváráétól. i De a madárnak nyoma veszett. .. A kapzsi ember a gazdaságát is elhanyagolta. Hajnaltól éjfélig a mezőn barangolt, leste a gólyát, s közben szidta, mint a bokrot a késésért. Végül csak megérkezett a madár, csőrében tartva a három szem dinnyemagot. Még a teste is remegett a gazdagnak a mohóságtól. Megmarkolta a földre hullajtott magokat, s elvetette. Nemsokára megjelentek az első levelek, szerte kúsztak az indák, nekigömbölyödtek a dinnyék is. JLJikor beértek,, a gazdag írj- ember meghívta vendégségbe a rokonait, ismerőseit, akik hozzá hasonlóan módos emberek voltak. A házigazda fogta a kést, belevágta a dinnyébe. Reccsenve nyílt ketté, belsejéből — 6, rémület — mérges darázshad röppent ki. A tengernyi darázstól (akkorák voltak, mint egy jól megnőtt dió) sötét lett egyszerre a szobában. Veszettül döngtek a darazsak, s ahol érték, ott szúrták meg fullánkjukkal a vendégeket. Mindenkinek kétezresre nőtt az arca, bedagadt a szeme, felpuffadt az ajlea. Jajgatva, káromkodva menekültek a vendégek, M merre látott Fordítottá! LAJOS GÉZA