Somogyi Néplap, 1958. február (15. évfolyam, 27-50. szám)
1958-02-15 / 39. szám
SOMOGYI NÉPLAP 2 Szombat, 1958, február 15. Ä tuniszi ügy fejleményei Párizs (MTI). Pineau külügyminiszter — mint már jelentettük — csütörtökön este a nemzetgyűlésben hangoztatta, hogy a francia kormány javaslatot tett, amely állítólag alkalmas a francia—tuniszi feszültség enyhítésére. Pineau nemzetgyűlési beszédében kijelentette: »Elképzelhetetlen, hogy lemondjunk Tu- íúszíban állomásozó csapataink utánpótlásáról. Ezt olyan körülmények között kell -végrehajtani, amelyek nem jelentenek semminemű beavatkozást a tuniszi hatóságok részéről. Reméljük, hogy nem lesznek újabb komolyabb incidensek. Mi mindent elkövetünk — tette hozzá — azok elhárítása érdekében«. Pineau szerint »most a tuniszi kormányon a sor bebizonyítaná, hogy ez így lesz-e, vagy sem«. A külügyminiszter bejelentette, hogy a kormány jegyzéket . intézett Tuniszhoz és abMoszkva (MTI). A szovjet főváros politikád köreiben általában derűlátóan ítélik meg , a csúcstalálkozó megrendezésének lehetőségét. Bár mindez- deig nem ismeretes még a szovjet kormány álláspontja •• Macmillan angol miniszterelnök válaszát illetően, a szovjet fővárosban működő újságírók •véleménye szerint szovjet részről. igen behatóan tanulmányozzák Macmillan álláspontját, s valószínűleg már egészen. rövid időn belül válaszolnak üzenetére. Moszkvában hangsúlyozzák, -•..■hogy a nemzetközi közvéle- ^mény sürgetően követeli a ’csúcstalálkozó megrendezését. Emlékeztetnek arra, hogy Dulles« amerikai külügyminiszter, »ki eddig időnyerés céljából ragaszkodott a külügyminiszteri előkészítő értekezlet megtartásához, most a közvélemény nyomására kénytelen volt vál- -oztatni álláspontján. Bár az nnerikai kormány — amint ez Dullesnek sajtóértekezletén elmondott szavaiból kiderült — az alapvető kérdésekben még mindig nem hajlandó elismerni, hogy politikája nem járhat ban kifejtette, »a jelenlegi nehézségek ellenére« is el van tökélve arra, hogy tárgyalásokat kezd a két ország fontosabb problémáinak általános rendezésére. »A tárgyalások — mondotta a (külügyminiszter — nem terjedhetnek ki az algériai belpolitikai kérdésre. A tárgyalásokon a közös francia—tuniszi védelemről lenne szó«. * * * Tunisz (AFP). A tuniszi hatóságok csütörtök reggel óta teljesen zár alatt tartják Gam- biez tábornok, a Tuniszban lévő francia csapatok főparancsnoka salamból főhadiszállását. A főhadiszállás körül létesített zárral lehetetlenné vált mindenféle be- és kijárás. Csütörtökig a polgári személyek-, nek megvolt a joguk a közlekedésre és Gambiez tábornok eljuthatott a szomszédos Marsába, a francia nagykövet tartózkodási -helyére. eredménnyel a nemzetközi feszültség enyhítése tekintetében, Dullesnek ez a megváltozott álláspontja már önmagában is igazolja, hogy a Szovjetunió békás javaslatai milyen mély visszhangra találtak nyugaton, s hogy a hidegháborús politika újabb vereséget szenvedett. A szovjet főváros politikai köreiben egyébként igen nagy figyelmet szentelnek annak, hogy mind Európában, mind pedig a Közel-Keleten szélesedik az atommentes övezet megteremtését követelő mozgalom. Megfigyelők véleménye szerint az atommentes övezet megteremtését a Szovjetunió a csúcstalálkozón a legelső kérdések egyikeként kívánja megvitatni. — Február 20-án megalakul a Magyar Szovjet Baráti Társaság műszaki szakosztálya. Célja a szovjet műszaki tudomány iás technika vívmányainak, eredményeinek ismertetése. Párizs (MTI). A francia fővárosban lázas diplomáciai tevékenység folyik, ugyanakkor a belpolitikában is egymást követik a különböző megbeszélések és megnyilatkozások a tuniszi falu bombázásának következményeivel kapcsolatban. Gaillard miniszterelnök, aki erős influenzával ágynak dőlt, lakásán tartott megbeszélést a kormány több tagjával a francia—tuniszi helyzetről. René Coty köztársasági elnök kihallgatáson fogadta Sir Glad- wyn Jebb brit nagykövetet. A NATO állandó tanácsa csütörtökön ismét ülést tartott és ezen Crouy-Chanel, Francia- ország állandó küldötte újból kifejezte a kormány álláspontját a francia—tuniszi feszültségről. A francia közvéleményben ugyanakkor egyre növekszik a Szakiet-Szidi-Jusszef-i bombázást elítélő állásfoglalások száma. Amman (Reuter). Abdullah, iraki trónörökös csütörtökön Ammaaba érkezett ugyanakkor, amikor Husszein Jordánia és Fejszal, Irak királya végső megbeszéléseit folytatta a két királyság föderatív unióban való egyesítéséről A két uralkodó a múlt szombaton hír szerint megegyezésre jutott a két ország Gyorshír a lottó ez évi 7. sorsolásának nyerőszámairól A Sportfogadási és Lottóigazgatóság pénteken délelőtt tíz órakor tartotta meg Székesfehérvárott a városi művelődési ház nagytermében a lottó ötvenedik jubileumi sorsolását. A hetedik sorsolásra 3 537 512 szelvény érkezett be, ami rekord az ötven hét alatt. E héten ötös találat esetében mintegy. 1 400 000 forint nyereményt kap a szerencsés nyerő. A lottó ez évi hetedik sorsolásának nyerőszámai: 1. 7, 16, 41, 60. Kikiáltották Irak és Jordánia föderációját Amman (AP). Pénteken hajnalban kikiáltották a második arab föderációt. Jordánia és Irak új államszövetségének államfőjévé a 22 éves Fejszal iraki királyt tették meg. Az államszövetség megalakulására vonatkozó okmányt Fejszal király és Husszein király, valamint Jordánia és Irak magasrangú miniszterei, nagyköveted és vezérkari főnökei írták alá. Az egyezmény kikötötte, hogy a föderáció három hónapon belül részleteiben is megvalósul. Az arab föderációnak közös hadserege, közös külügyminisztériuma^ és közös gazdasága lesz — hangsak az egyezmény. A két ország külföldi diplomáciai kirendeltségeit egyesítik. Az államszövetségi egyezmény aláírását hét órán át tartó tárgyalás előzte meg. egyesítéséről szóló lényegesebb javaslatokban. Csütörtökön kiadott hivatalos közlemény bejelenti, hogy megszűnik az Ammanba működött iraki és a Bagdadiban működött jordániai követség, mindegyik királyság fenntartja azonban ENSZ-képvise- letét és saját diplomáciai itaisszióját5 külföldi országokban. Hivatalos körök szerint az ■unióról szóló záróközleményt szombaton adják ki. — Orvosi hír. Hr. Kárpáti Kálmán körzeti orvos, nőgyógyász szakorvos, rendelőjét megnyitotta Szántó Imre u. 23. sz. alatt. Rendel 12—2-ig. (x) — A lengyel—magyar kulturális egyezmény tíz éves jubileuma alkalmából a Hazafias Népfront a Somogy megyei Moziüzemi Vállalat és a TTIT filmankétot rendezett a bala- tonboglári moziban. Lengyel- országról, a lengyel filmművészetről Hock János, a járási művelődési ház igazgatója tartott előadást. Ezt követően az Ember a vágányon című filmet mutatták be. — A Déldunántúli Áramszolgáltató Vállalat értesíti a lakosságot, hogy február 16-án, vasárnap reggel 8 órától 11 óráig áramszünet lesz. KÖZELEDIK A FÉLÉV... Közeledik a félév, nagy az izgalom, tanulmányi eredményünk hányas lesz vajon? Szorgalmasan jártunk az iskolába, akár a méhecskék kinyílt virágra. Szívtuk a tudás csodajó mézét, így értük el a tanévünk felét. Jó tanáraink tanító szavára figyeltünk a félév minden órájában. Most számoljuk a napokat, bizonyítványunk egyes lesz-e, vagy ötös. mind ötöst várunk... PAUNCZ MÁRIA, Petőfi Sándor ált. isk. V/b. o. — Ma este jelmezes karnevált rendez a csurgói területi KlSZ-szervezet. a járási székhely művelődési házában. Ugyanezen a napon a zákány! KISZ-fiatalok is vidám műsoros estet rendeznek. ^Művelődés / Csiky Gergely Színház: Lehár: Víg özvegy. Este 7 óna- ;kor. Vörös Csillag: Akinek meg kell halnia. Fél 5, fél 7, fél 9 órakor. Szabad Ifjúság: Külön utakon. 4, 6, 8 órakor. A Nagyatádi Járási Művelődés! Ház filmszínházának műsora; * j 15-én: Ádám bordája. Bol- ; { gar film. Elaődáa kezdete ; » 5, 7 óraikor. Rippl-Rónai Múzeum: Ösrégészeti, várostörténeti, néprajzi, természettudományi és a Rippl-Rónai emlékkiállítás. Nyitva 15—19 óráig. Megyei Könyvtár: Könyvkölcsönzés és olvasótermi szolgálat 13—19 óráig. Ifjúsági Könyvtár: Könyv- kölcsönzés 13—18 óráig. Időj ár ásj elentés Enyhe, párás idő Várható legmagasabb nappali hőmérséklet szombaton 12—15 fok között, helyenként L2 folk alatt. Távolabbi kilátások: az enyhe idő tovább tart. Értesítjük kedves vevőinket, hogy a MOTOR-MŰSZAKI BOLTUNK Kaposvár, Ady Endre utca 2, február 18-tól febr. 22-ig LELTÁRFELVÉTEL MIÄTT ZÁRVA KAPOSVÁRI KISKER VÁLLALAT Derűlátás Moszkvában a csúcstalálkozó lehetőségeit illetően Az iraki trónörökös Jordániába érkezett r rTT?mTTTTTfTfVTVTTTTfvrrTfTT 1*1° *1 ” HALHATATLANSÁGIG Nagymosás Nálunk, amikor nagymosás van, rendszerint bableves az ebéd, valami szalonnabőrkével, meg mákostészta. Van, aid szereti. Ez a nagymosás, mely itt ennek a fejezetnek címeréül tétetett, tulajdonképpen nem eme fojntös házi ceremóniának a leírására szolgál, más ennek a hivatása. A nagymosás szó jelkép, annak bizonyítására, hogy 1945. május elejétől kezdve, hányán kezdték meg szennyes micsodájuk mosogatását, bizonyítva, hogy mócskáiktól megszabadulva, fehér bárányként akarnak tündökölni a nagyvilág előtt. Kovács Bertalan és az a díszes kompánia, melybe még az osztrák fővárosban akaratom ellenére belepottyantam, itt Neuburg városában kezdte meg a nagymosást, türelemmel és fatalizmussal, mint Ágnes asszony cselekedete, Arany János állítása szerint. De, hogy érthetőbb legyen, lássuk egy szempillantásra az előzményeket is. A kibujdosott hajók Passauig bírtak szusz- szál a szállítási nehézségeket. Itt eléggé bensőséges hazafias fogadtatásban volt részük, két tábori püspök áldásra rezdülő keze alatt szállottak partra az utasok, hogy a templomok és a középkor tornyos házainak tavaszi árnyékában megtartsák emlékezetes bevonulásukat a főgimnázium épületébe, mely háborús hivatásában a kórházi tisztséget tölti be. Itt is magyar kórház működött, hivatalosan kiadott jelentései szerint áldásosán. Azt el kell árulnunk, nem valami nagy lelkesedéssel fogadták az érkezőket. A hozzátartozóknak és a kórházi személyzetnek jutott még hely az összezsúfolt kórtermekben, de a törzstisztek például már csak a pincékben kaptak szállást, s a mutatóba hozott néhány hadfi csak az udvar bokrai között húzódhatott meg. Bertalan is. Két napig valahogy bírták, kiállva három légitámadást, de a harmadik napon betelt a pohár,.; Elsősorban Beeh orvosezredes felesége, másodsorban Diósy alezredes úr, harmadsorban a főrendiházi orvosőrnagy lelkét marta a honvágy, minek eredményeként a negyedik napon egy kis együttes kerekedett, hogy megkezdje vándordíját, hazafias honvágyában nyugat felé. Kovács Bertalan is köztük volt. Ott volt, mert hívták. Nem volt viszont ott a Varg’ny Armand esperes úr egyházi brigádja, mert 6k horgonyt eresztettek a két tábori püspök * 10. szentséges oltalmában, a világhírű orgonájáról csodált székesegyház tőszomszédságában, számukra kiutalt ódon ház boltívei alatt. Mondom, a kis együttes felkerekedett, s hivatalos okmányokkal is igazoltan megkezdte kálváriás vándordíját vonaton, kocsin, autóbuszon, gyalog, Regensburgon, Inigol- stadton át, míg végre Neuburgba érkezének. Erről az útról igen sokat lehetne beszélni, ha az ember időt szánna rá. Külön regénytéma Bechné háromnyomásos szerelme, Bertalannal, Diósyval, és a Németországban tekergő bábolnai ménes egyik délceg csikósával. Lehetne csevegni arról is, hogy a jobb körökhöz tartozó gentlemanok hogyan szereztek olyan kitűnő jártasságot apróbb tolvajlá- sokban, ami még a kedélytelen német parasztok szívét is elkeserítette. Szó eshetne arról, hogy Spartacus leverése után a rabszolgák keresztjeivel díszített capuai út volt-e borzalmasabb, vagy Regensburg— Indolstadti útszakasz, melyet minden tíz lépésre csíkos darócba öltöztetett, tarkólö- véses zsidó hullák tarkítottak. (Meg kell jegyeznünk, Bechnének vagy tíz fényképe tanúskodik erről, melyeken őnagysága különböző pózban látható, az aktuális s emberi tetemek társaságában.) Aztán arról is lehetne szó, hogy a főrendiházi orvosőrnagy orrát hogyan és miért verte laposra egy magyar baka, éppen május elsején. Úgy gondolom, most ne beszéljünk erről, mert sohasem jutnánk a végére. Neuburgban vagyunk, mely most félig magyar város, az itt tekergő sokféle magyartól, meg attói is, hogy itt folyik a mi Dunánk is, persze gyermekdeden, szerényen és csendesen az árva. Neuburgban vagyunk, s ismét a magyar kórházban. Bertalanunk átesett az operáción, most ébredt az altatás kábulatából, gyomra kavarog az étertől, fejét a vankosba fúrva csendesen piheg. Vakbéllel operálták. Még két műtétre van kilátása, mégpedig; kidobatja a manduláját és eltávolítják a jobb combján lévő anyajegyet, melyet a többivel együtt ugyan már igen megszokott, de mit csináljon, ha mások így rendeztél: el helyette. —■ így kívánja a haza, kedves főhadnagyom — mondta neki Diósy, aki már napok óta fehér köpenyben mászkál a kórtermekben, s azok a jámborok, alkik miiltját nem ismerik, szentül azt hiszik róla, hogy valami főorvos a köbön, s nem a nyilascsillagzatból kiröppent alezredesi meteor. — Nekem soha semmi bajom nem volt a mandulámmal, a vakbelemmel — nyögi Bertalan. Az any a jegyemmel sem volt, sőt a feleségem mindig azt szokta mondani: »ez a te szekszepiled, fiam!« — Ne idétlenkedj, mordult rá a főnyilas. Láthatod, mindenki feltfeküdt már a műtőasztalra. Ha a diplomáciában kicsit járatos lennél, meg is értenéd. De a magadfajta elszabadult harcos csak a kézigránátokhoz, a géppuskához ért, a magas politikához édeskeveset. Bízd ezt csak ránk, fiam. Ez a beszélgetés két napja zajlott le, s íme Kovács Bertalan már át is esett a műtéten, méghozzá szerencsésen. Persze, csak az első műtéten, a jövő héten jön a másik kettő. De lehet, hogy hamarabb lesz erre szükség. Miért? Hadd magyarázzam el. Április utolsó hetében vetődtek Neuburg városába. Elekor már nemcsak a barkák hullatták el sárga virágporukat, hanem dicsőséges Hitler is összes katonáit, s politikája összes hazugságait. A csodálatosan csodáitatott csoda- fegyverek is csúfosan a csodába csúsztak. De most hová a csudába csusszantsa magát az a sok magyar, aki eleink példája nyomán a kék Duna mentében idáig portyázta magét, annyi zűrzavaron át? Mi lesz most? Hátha az egyre közeledő angolszász haderő éppen félreértés és meg nem értés miatt valami ostobaságot tesz velük? Ugye, az ilyen, háborúban sohse lehet mindent előre tudni. Még szerencse, hogy nem az oroszokról Van szó, hála az egeknek, azok valahol a porosz földet dögönyözik. Minden gordiuszi csomót ki lehet csomómi, csak ember kell hozzá, aki érti a módját. Diósy Diós nyilas alezredes, miután meghitt társaságban elmondta köranyeztető élet- történetét, melyből világosan kiderült, hogyan sikerült nyilaskeresztes törzstisztnek álcázva, megmentenie tizenhárom zsidó gyárost Dachautól; Kőszegen és környékén hogyan szedett össze ezerkétszáz leventét, hogy kiragadva őket a német etetőgépezetből, itt nyugaton szervírozza őket Trumarm és Churchill uraknak, hogyan csempészte ki a magyar vezérkar titkos aktáit Svájcba, a nyugati hatalmak ügynökeinek (háromezer dollárt kapott érte); tmá volt a véleménye Szálasi észbeli képességeiről, egy késő októberben lejátszott kártyaparti közben; meg így, meg úgy... Tehát amikor mindezt háromórás előadásban leadta, zokogva és levegő után kapkodva, a nyilaskeresztes karszalagját egy vacak öngyújtó lángocskájának hevében ünnepélyesen elégette, katonás rövidséggel így fejezte be mondanivalóit; — Most pedig, uraim, egy hazájából kivert, üldözött magyar áll Önök előtt. Amit szenvedtem, a fajtámért, önökért, s nem _ magamért tűrtem el. Nincs olyan krematóriuma Németországnak, ahol az én tetememnek már kerek esztendeje nem fűtenék az égetőkemencéket. De nincs idő tovább személyes dolgokkal foglalkozni. Nagy idők, nagy embereket kívánnak és itt állok a nemzet^ színe előtt, hogy vezessem népemet, mint Mózes a választott népét Egyiptomból Kánaán felé. — üljön le! — nyikkant bele Kovács Bertalan (hangja a zengő beszédbe. Nehogy azt 'higgye valaki, hogy illetlenségből. Vagy más szándékból tette ezt a kijelentést, hanem csupán csak azért, mert az alezredesi szózat igen emlékeztette Kossuth egyik országgyűlési beszédére, s úgy emlékezett, amikor Kossuth a nemzet színe előtti állásról beszélt, a.z^ ösz- szegyűlt (honatyák valami hasonlót kiabáltak. Egyszóval, valahogy szájára jött ez a két szó. Istenem,, mással is megeshet. Más lapra tartozik, hogy Diósy ettől a csekélységtől elfehéredett, s az ötven egynéhány fők számláló kompánia ijedten sütötte le a szemét. Kínos és igen csendes pillanatok száladtak így el, mely alatt Diósy megtalálta kibillent egyensúlyát, Bertalan pedig azt a szerencsétlen cigarettát, melyet eddig összes zsebeiben hiába keresett. — Magáról azt hittem edefig és mindenki, édes barátom, hogy egy fcipányvázott barom — dördült fel az alezredesi bariton, s kisül, hogy egy háborús főbűnös. Maga a magyar parasztok millióit vezényelte még februárban is a halálba, amikor mi már a magyar életek megmentésén fáradoztunk. Maga fogja be a pofáját. Maga egy koszos nyilas. Kö- pödelem a rendes emberek között. En már Bécsben is éreztem, hogy bűzlik maga körül valami. Rvangli! Úgy fújt már a derék ember, mint egy -fel- ingereit bika. A társaság egy szemnyitási idő alatt elhúzódott tőle, s Bertalan itt a neubur- gi Duna hídja alatt olyan kicsire aszott, mint a 'kemencéből kikapart aszalt szilva. — Kiközösítjük, és leköpjük a hazaárulót — szólt komoiy hangon Bech orvosezredes apósa, az építész. — Dobjuk a Dunába és! kész — indítványozta KöVeskály Illés őrnagy úr. (Folytatjuk.)