Somogyi Néplap, 1958. január (15. évfolyam, 1-26. szám)
1958-01-21 / 17. szám
SOMOGYI NÉPLAP 4 Kedd, 1058, január HL AZ ÚTFENNTARTÓ VÁLLALAT GONDJAI Az Útfenntartó Vállalat problémáiról beszélgetünk Cel- lár László elvtárssal, a vállalat Igazgatójával, Németh Mihály főkönyvelővel, Horváth Kálmán főmérnökkel. — Hogyan zárult az 1957-09 év a vállalat élatébon? — tesszük fel a kérdést Cellár elvtársnak. Az előtte fekvő nagy pipír- csomókból alőhorgássza a szükséges iratot. — Útfenntartásból 101,8 százalékra teljesítettük a tervet. Hídfenntartásból sokkal jobb eredményt tudunk felmutatni: 118,3 százalékot értünk el. Az előirányzat útfenntartásból 102 százalék, hídfenntartásból pedig 100 százalék volt. A vállalat szabad kapacitással is rendelkezett. Az egyéb építkezéseket 248 százalékra teljesítettük. Büszkén mondhatjuk, hogy minden munkát elvégeztünk, ami a múlt évi költségvetésünkben benne vo; f. — Mik a terveik ez évben? — Tervünk bőven van, csak sikerüljön maradéktalanul megvalósítani. Legnagyobb munkánk a Füred—Memye közt létesítendő 6 méter széles manadám út. Tovább folytatjuk a Kaposvár—Balatonbog- lár közti út korszerűsítését. — Milyen munkákat végeznek a tanácsnak? — Balatonbogláron, Siófokon, Balatonberényben, Szárszón, Földváron, Szemesen, Lellén fogunk utakat korszerűsíteni. A Tolna megyei Tamásiban hat és félmillió forintos költségen nagyszabású korszerűsítést végzünk. Célja, hogy megkönnyítsük a tolnaiak közlekedését a Balatonra. Nagyatádon, Csurgón, Ta- bon kisebb jelentőségű vizes makadám hengerlési munkákat készítünk. — V.an-e fejlődés az eddigiekhez képest a vállalat munkájában? — Feltétlen, ha azt nézzük, mit csináltunk ezelőtt. Teljesen elapróztuk a munkánkat. Itt csináltunk két kilométer utat, amott csináltunk másfél kilométert. A felvonulási költség, rezsi — gépmozgatási —, levonulási költség tetemesen megnövelte kiadásainkat. Idén a felsőbb szervek hozzájárulásával kevesebb helyen, de hosszabb szakaszon dolgozunk., — Mik a távolabbi céljaik? — A Kaposvár—Memye út-! len vagyok ezt mondani, a beharangozott Füred—Memye közti útból semmi sem lesz, ha nem jön elegendő anyag. — Ml az, ami fájó pontja a vállalatnak? — A helyprobléma. Nem hiszem, hogy még valahol ilyen zsúfoltan dolgoznának, mint nálunk. Egy pici szobácskábán van az SZTK ügyintéző, munkakönyv kezelő, iktató, normás, bérellenőr, itt van még a számfejtés, s ráadásul a szobán keresztül járnak be a könyvelésre, tervosztályra, munkaügyi osztályra. Nem a legszerencsésebb a főmérnök és főkönyvelő egybeköltöztetése sem. Mi a véleménye erről Németh elvtársnak? — szól oda Cellár László a főkönyvelőnek. — Hát ami azt illeti, amikor nagyon összejönnek »ügyfeleink«, zúg a fejünk a hangzavartól, legszívesebben elmenekülnénk valami lakatlan szigetre — mondja nevetve Németh elvtárs. — Aztán a mérnökeinkről se feledkezzünk meg — folytatja a panaszokat Cellár elvtárs. — öten szorongnak egy helyiségben, s amikor a munkavezetők megjönnek, elkezdődik a második bábéi. — Úgy hallottuk, ezen segít a most épülő Irodaház. — Igen. Ha kész lesz idén. De az építőipari vállalat nem igen igyekszik a határidőket betartani. Horváth Kálmán főmérnök is megszólal: — Mondjuk már el azt a szolgálati lakás históriánkat is. — Na jó, hogy eszembe juttattad — kap az ötleten az igazgató elvtárs. — Ez csak a fura dolog. 1954-ben vállalatunk kapott egy lakást a Kertész u. 2/b. alatti házban, amit 65 ezer forintos költséggel szolgálati lakássá alakított át. Hoigy, hogy nem. a Kaposvári Városi Tanács VB VKG osztályának hibájából elfelejtették a szolgálati lakások listájára felvenni. így aztán elvették tőlünk a lakást. Közben az új rendelkezések értelmében a tulajdonos visszakapta a hazat. A vállalat fűhöz, fához futkosott, de hiába. Végül most kaptak egy írást a tanácstól, melyben ígéretet adnak, hogy kiutalnak kárpótlásul egy másik szolgálati lakást. Ezzel azonban a kérdés nincs megoldva, hisz a 65 ezer forint még mindig úszik, senki sem téríti me? a vállalatnak. Pedig világos, hogy a tulajdonos köteles a beépítési összeget visszafizetni. — Az előbb már szó esett az anyaghiányról — veszi át a szót Németh elvtárs. — En most szeretném kiegészíteni, j vagy inkább más oldalról megvilágítani az ezzel járó hátrányokat. Vállalatunk szerződést köt az autóközlekedési vállalatokkal januárban tizenöt ko- | csira, márciusban azonban már 30—35 kocsira kötöttünk szerződést. Mi következik abból, ha a megrendelt anyagoknak csak a felét vagy negyedét utalják ki nekünk? A gépkocsikat nem tudjuk foglalkoztatni, a rakodók bérét és a kocsi díját mégis fizetni kell. — Ha már az autóknál tartunk — kapcsolódik be Horváth elvtárs, a főmérnök — kénytelenek vagyunk megint sírni. Autószükségletünket nem fedezik. Pedig nekünk a legtávolabbi helyekre kell eljutni, s vonattal nem mehetünk, mivel az út minőségét vizsgáljuk. Ami gépkocsi van, az meg majdnem mindig rossz, ezek az »áldott« somogyi utak eszik a gumit, szétrázzák a karosszériát. A múltkor megjelent egy cikk az »Autó-motor« című lapban. Az újságíró kiszámította, mennyi kárt okoznak a rossz utak a népgazdaságnak. Ehhez én még hozzátenném azt is, a makadámutak helyett is inkább betonutat kellene építeni, mivel az előbbinek tízszer drágább a fenntartása és előbb-utóbb tönkre-£ teszi a kocsikat is. — Hogy folytassam a pa-a nosznapot — szólal meg újraJ Cellár elvtárs —, bajunk van:* a tamási ktsz-szel, mivel megígért nekünk 550 pár csizmát^ (kiselejtezett katonai csizma-ri kát pofoz helyre) november 15-á re, de még háromszáz párnál i nem. szállított egy darabbal séf többet. — Igaz-e, hogy élüzem le a vállalat? — Hát ami azt illeti, a fel-j tételeket teljesítettük, de állí—S tólag (ez még nem biztos) csaks két vállalat lehet élüzem, s bi-t zony a sok pesti -pályázó kö-I zött nem állíthatnám, hogy| észrevesznek bennünket. — Ml a kifogásuk a tervezési ellen? — Kifogásunk bőven van.? Nem veszik figyelembe a vál-í lalat sajátosságát a tervEzá- \ mok kiszámításakor. Első és\ negyedik negyedévben foko-| zottabban függünk az időjárás-? tói, mint máskor. Ilyenkor ke-? vesebb anyagigényes munkát? tudunk végezni. Az első és ne-? gyedlk negyedév mindig vesz-? teséges, a második és harma-í dik negyedév pedig magasan1? nyereséges. Ezen lehetne segíteni. Aztán itt van az is, nem)* tudjuk, hova tartozunk. Egyszer szolgáltató, másszor ter-í meló vállalat néven szerepe-t lünk. Amikor nyereségrészese-í désről van szó, akkor szolgál-í tatók vagyunk. De ha esetleg? a szolgáltató vállalatok kapnak? valamit, tüstént termelő vál-í lalatnak neveznek ki bennün-£ két. L. G. Látogatás a mo&zkvahörnyéki Egyesült Atomkutató Intézetben Moszkva környéki Dubna városában lévő Egyesült Atom- v utaló Intézetet pénteken neglátogatták a szovjet—magyar tudományos és technikai tgyüttműködés kérdéseivel 'oglalkozó bizottság magyar agjai, Vay Péternek, a Magyar Állami Tervhivatal el- íökhelyettesének vezetésével. A vendégeket Vaclav Vot- mba (Csehszlovákia) és Marian Danyasz (Lengyelország)S az intézet igazgatóhelyettesei j fogadták. A vendégek megtekintették)! a laboratóriumot, ahol a protonokat 680 millió elektronvolt^ energiára felgyorsító szinkron- ciklotron működik, valamint? azt a másik laboratóriumot,5 ahol a világ Legnagyobb telje-^ sítő képességű gyorsítója, a? tíz milliárd elektron voltos * szinkrofazotron áll. fi Honnan fenyegetik a békét, a népek biztonságát ? MÉG VALAMENNYIEN frissen emlékezünk a második világháború kegyetlenségeire és szenvedéseinkre. Még nem tűntek el egészen a háború véres nyomai, de békében élni akaró emberek feje felett máris ott lebeg egy új, naízr szorta rombolóbb háború vésztjósló kísértet». Nincs ma a világon olyan ország, amelyben aa áj háború nem veszélyeztetné a családi otthonokat, nem keserítené meg az élet örömeit, nem vetne fel aggódó kérdéseket. Mi lesa holnap, vagy holnapután, vagy egy év múlva? Talán újra a háború tüae pusztítja el cs&ládainkat, gyermekeinket? A két világiháborúban a népek már keserű tapasztalatokra tettek szert. Az egyszerű emberek, akik a háború viharában a legnagyobb áldozatokat hozták, tudják, hogy minden újabb háború még nagyobb szenvedésekkel jár, egyre több családot és országot tesz tönkre, mind több és több embert pusztít el, egyre veszélyesebb és hossaantartó bb következményeket hagy hátra. Az első világháborúban, amelyet aa Imperialista nagyhatalmak Idéztek elő, s a német militarizmussal rcfoban- tottak ki, tízmillió ember pusztult ed. Tíz- és tízmillié ember vesztette el egészségét, illetve vált nyomorékká. Os a háború egésa népeket kárhoztatott éhségre és nélkülözésre. A második világháborúban, amelynek fő kezdeményezője a német fasizmus volt, a repülőkön hozott bombák védtelen városokat pusztítottak el. A hitlerista börtönökben, gázkamrákban pedig férfiak, nők és gyermek ok millióit pusztítatták el. A pusztítás, a halál szolgálatára óriási anyagi eszközöket használtak fel, amelyeket viruló városok építésére, az egész népek élelmezésére és felruházására lőhetett volna fordítani. A második világháború több mint 30 millió ember életébe került, a sebesültek és hadirokkantak száma több millió. Az a két atombomba, amelyet a háború utolsó napjaiban Hirosimára dobtak, megmutatta, hogy a tömeges embergyilkolás milyen kézzelfogható veszély. A világ dolgozó emberei, függetlenül nemzetiségüktől, politikai nézeteiktől, és bőrük színétől, békében akarna« élni. A világ egyszerű emberei felteszik a kérdést: az ember, aki diadalmaskodó józanságával kifürkészi a természet műiden titkát és mind nagyobb mértékben uralkodik rajta, az ember, aki a szovjet mesterséges holdak kilövése révén hamar elérheti a csillagokat, ez az ember nem tudná elkerülni a háborút, nem tudná megakadályozni a pusztulást? Mi kommunisták azt mondjuk, hogy a háborút el kell hárítani, meg lehet a békét őrizni, mert mások az erőviszonyok. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom szülöttje, a Szovjetunió, ma már nem áll egyedül. A fasizmus fölött aratott győzelme után létrejött a hatalmas szocialista világrendszer, amelyhez csaknem egy milliárd ember tartozik. A világporondon egy további új erő jelent meg: az októberi forradalom felébresztette a gyarmati népeket, akik már lerázták, illetve lerázzák az évszázadok igáit, akik békében akarnak élni és nem tűrik, hogy imperialista erők beavatkozzanak belügyeikbe. Ezek a népe« az elmaradottság és a nyomor felszámolása érdekében a béke és a semlegesség poEtikáját folytatják. MI MAGYAR DOLGOZÓK támogatjuk a Szovjetunió békepolitikáját. Békében akarunk élni, nem akarunk látni elbombázott városokat, házakat, árva gyerekeket, özvegy asszonyokat és hadirokkantakat. Mi békében akarjuk építeni a szocializmust 1 Csonka István, a Kaposvári Ruhaüzem párttitkára. szakaszt szeretnénk burkolni. aszfalttal! — Milyen arányban tik a munkákat? gépesi1957. december 7-én Pálos Hát ez fájó pontja válla-#György színművésszel (a Nép latunknak. Az útépítés és út-#hadsereg Színház tagja) kébhe- fenntartás gépesítése igen el-#tes tanulmányútra a Szovjetmaradott nálunk. Említettem # unióba utaztunk. Nagyon lzga- már, hogy Füred—Memye kö-#tott, milyen lehet az az ország, zött makadám út épül. Csak amelyik formálja, alakítja a vilit 50 ezer köbméter földet kell-jág képét a szocializmus jegyémegmozgatnunk. Szükségünk Jj>en. Mielőtt elindultam, a kol- ienne földtoló gépekre, viszont - Jégák, a város polgárai közül ebből egy fia nem sok, annyi' többen megkértek, hogy jól sincs a vállalatnak. Föid-tömö- nézzek körül, aztán referáljak, nto gepekkel is nagyot tud- kedves barátaim, ismerő- nánk lendíteni a munkánkon, én jól szétnéztem, mert de nincs ez sem. Szívesen bé-#a szovjet elvtársak eme még relnénk de erre nm« leheto-Jkülön lehetőséget lsadtak. glpesíátevZáUaieagty de mi ««^ét-tagú autóipari minisztérium vállalata, J !efácl° ^°Hunk“ azt mond- míg mi a közlekedésügyi ml-^. h?^ ™ mondjuk meg, nisztériumhoz tartozunk Mint íhw^karunk menni, nut aka- alvállalat megcsinálná a mun-*runk ,látni’ E16Kszo1; 18 M°szk- kát. de nem kockáztathatjuk ^ara es. f emberekre voltunk meg azt, mert esetleg nem {Wvtocsiak. tartják be a határidőt, s ezzel lemaradunk. Legjobb megoldás * az lenne mégis, ha pénzért bé-' relhetne a vállalat földgépe-. ..... ket 1 tyonyöru város, metropolis, dt 1' tern a szó füstös, sikátoros — Milyen hátrányok S2ár- értelmében, hanem egy rend- lafnak nlnc“k£ °qépe I ? "* '!tívÜl egészséges építkezésű^ l57intp fiicr TTiPn.tnc r ri cnrncfn — Nincs biztosítékunk arra Jfiú izkvíi—CAiiliszi—Szk fi f tHI( írta: Sallós Gábor, a Csiky Gergely Színház főrendezője MOSZKVA nézve, hogy képes lesz-e a vál-< lalat biztosítani termelékenységben a tervszámokat. — Van-o m«g, ami tatja a vállalatot? hátrál-. — Hogyne. Az anyagellátással kapcsolatos zavarok. Januszinte füst mentes, ragyogó széles utcákkal megépített világváros. Az első, ami meglepő, a 25— 30 méter széles utcák. 20—30 emeletes felhőkarcolók rendkívül impozáns elhelyezésbal, mintha őrséget állnának 8—10 emeletes kollégáik mellett. A árban rendeltünk háromezer forgalom szédületesen nagy, tonna túlfolyó ikövet az út ala-!,^e me&is precíz, hisztéria men- pozáshoz, erre kiutalnak ne-1'^. A pesti ember örömére, künk ötszáz tonnát. így jár-1 bárhol át lehet menni az útiunk a hengerkaviccsal is. öt-1 testen, sem a rendőrök, sem a ezer tonna helyett kétezer ton-''sofőrök nem kiabálnak a gya- nát kaptunk Szükségünk lett#logosra. volna kilencszáz köbméter bá- # Az utcák tisztaságát látva, nyasavicsra, küldtek 2uu köb-/elpirul az ember, ha egyes ha- métert. Éves viszonylatban ki- / zai fő-, vagy mellék utcára lencvenháromezer tonna hen-/gondol. Meg is jegyeztem Pá- gerkavicsot használna el válla-1 los barátomnak, hogy a szovjet latunk, de előreláthatólag nem elvtársak valószínűleg még az kapunk ennyit. Pedig, kényte-1 utcákat is parkettkefélő és porszívógépekkel takarítják. (Ezen nem is csodálkoznék, mert olyan olcsók.) Az első, ami döbbenetes mély hatást gyakorolt rám, a Lenin és Sztálin mauzóleum. Az emberek tízezrével állnak sorba a hét bizonyos napjain, csak azért, hogy láthasák a XX. század két legnagyobb emberét, aikik egymás mellett pihennek. Szinte úgy látja a szemlélő, hogy lélegeznek. Valóban, ha kijön az ember a Vörös térre, és látja a város lüktetését, a Bazilíusz templom aranyozott hagymakupoláiról a modem felhőkarcolókra tekint., érzi a két nagy halott alkotó nagyságát. A KREML csodálatos műemlékeit nem egykönnyen felejti el az ember. Az arany lemezekkel tapétázott falak, szebbnél szebb ikonok egész sora, a 200 tonnás harang a Rettegett Iván temploma mellett a földön, mert előbb megcsináltatta a harangot, amikor rájött, hogy képtelenek felemelni a toronyba. Ez mind mind felejthetetlen. De van-e nagyszerűbb élmény, mint órákat tölteni a Tretyakov galéria képei között, ahol a kis pioníroktól kezdve az öreg szakállas kirgiz parasztig, mindenkivel találkoztam. A klasszikus orosz festők képeitől bizony nem könnyű elszakadni. Persze nem kisebb, mint Scsedrin, Kozlavszkij, Lebegyev, Fedotov, Ivanov, Siskin, Verescsagin, Szorokin é3 így tovább sorolhatnám végnélkül e nagyszerű névsort. A moszkvai emberekben rendkívül nagy a kuitúrszomj, a képtárak, múzeumok állandóan »telt házakkal« dolgoznak. Szeretik a könyveket. Utón, útfélen, szállodákban, éttermekben hatalmas könyvespultok roskadoznak a jobbnál jobb könyvek alatt. Heine. Schiller, Goethe, Poe, Byron. Puskin, Petőfi mind megtalálhatók itt. A moziműsorban játszanak indiai, kínai, angol, olasz, francia, német, szovjet és népi demokratikus filmeket, jelenleg a »Két vallomás« c. magyar filmet játsszák nagy sikerrel. Három legnagyobb SZÍNHÁZI ÉLMÉNYEM az Anyegin, Hamlet, és az Ob- razeov színházának »Ördög malma« c. előadás. Az Anyegint éneklő V. K. Otdelenov és Lenszkijt alakító A. D. Masszlennikov az énekművészet magasiskoláját nyújtották az előadáson és mindez párosult az elmélyült színészmesterség munkával. Ez. nálunk elég ritka, mert vagy kitűnő énekeseink vannak, de gyönge színészek, vagy fordítva. Itt minden művésznél mindkét tulajdonság és képesség remek összhangban találkozott. A Majakovszkij Színház Hamlet előadása mélyen bevésődött az emlékezetembe. Elsősorban A. V. Kaskin rendezése az, ami magával ragadott. Forgószínpad nélkül, nyíltszíni változásokkal, szinte filmhez hasonló pergéssel oldotta mes a sok képes Shakespeare drámát. Rendkívül merész és bátor rendezői fantáziára vall az, hogy a hagyományos Shakespeare-! színpad elemeit keverte modem megoldású ferzeces, fekete körfüggönyös kép- beálHtásokkaL Ezáltal a darab feszültségét sokkal magasabb fokra emelte, mint az összes, általában eddig látott Hamlet $ előadásoké volt. Természetein a kitűnő előadás fő motorja a Hamletet alakító fiatal M. M. Kozakov. <A »Gyilkosság a Dante utcában« c. film főszo-i1 replője.) Rendkívül szuggesz-l* ív színészegyéniség, feltűnően <1 >zép mozgáskultúrájával meg-*1 érdemelten hívták tizenhétszer1' függöny elé az előadás végén. '[ Másnap este nagyszerű báb-(> színházelőadásban gyönyör- j i ködtem, a moszkvai Kukol|> Színházban. Jan Drda és J. Stok »Az ördög malma« című szatíráját játszották. Az előadásról és a művészi játékról i1 úgy hiszem, elég ha annyit mondok, hogy az élettelen, merev bábok hús-vér figurákká alakultak át. Tele szívvel és humorral éltek a pici színpadon. A figurákat mozgató művészek rendkívül tehet- J ségesek, ami meg is mutatko- ’ zott mind az előadás összhatásában, mind egyes alakítások- ^ oan külön-külön is. Vélemé-J nyem szerint a moszkvai szín-# házak rendkívül magas művé-# ;zi színvonallal büszkélkedhetnek. Természetesen ahhoz, hogy egy-egy színháznak kialakuljon bizonyos játék-stílusa, elsősorban összeszokott, tehet :éges művészekből álló együttesre van szükség. Természetesen az is nagy segítség, ha agy társulaton belül nincsenek ényegesebb világnézeti különbségek. A moszkvai színházak nűvészei a béke és szocializ-. nus megvalósulását akarják,^ ez a tudat és az ebbe vetett hit hatja át munkájukat. így születnek aztán a ragyogóbbnál ragyogóbb előadások és rgy válik minden moszkvai színház a művészi munka templomává. (Folytatjuk.) ; ti! Nádasa József: Emberi szó Kicsit elbúsitó, majdnem restellni való, hogy ha költői pályámat számbaveszem, immár évtizedekben kell számolnom. Jóval elmúlt harminc esztendeje, hogy Osvát Ernő közölte verseimet a Nyugat-ban. Hogy ilyen hosszú idő után újból jelentkezhetem, a fiatalabb és nem fiatalabb olvasók mint valami újonnan feltűnt költőt vesznek szemügyre. Azok meg, akik régebbről ismernek, azt bizonygatják, hogy újjászülettem. Tudom is én kinek van igaza? Ifjú éveimben egy kicsit pózosan öregnek éreztem magam, most pedig (talán szintén pózosan) suhancos fiatalnak. Mostani kötetemben főleg újabb verseimet vettem fel, a régiekből, a már megjelent köteteimből, a termésnek csupán egy töredékét, mindössze néhány tucatnak kegyelmeztem meg. S ha bírálóim egy része, igen szavahihető, komoly ítészek, szememre vetik, hogy túl szigorú voltam és többet vehettem volna be a kötetbe, mint éppen azt a százat, ennek sem mondok ellent, de talán még mindig jobb, ha túl magas volt a mérce, mintha túl alacsony lett volna. Verskötetemmel egyidóben mesekönyvvel is megörvendeztetem magamat. Ebben is, abban is magamról beszélek, és a világról. Mert miről beszélnek a költők, ha nem erről a kettőről. Akár fiatal, akár idős. Akár felnőtteknek szól, akár gyermekeknek. Akár harsonás hangon hirdet, akár szerény pásztorfurulyán. Bevallom: ón inkább az utóbbi módon próbálkozom im» már közel négy évtizede.