Somogyi Néplap, 1957. november (14. évfolyam, 256-281. szám)
1957-11-29 / 280. szám
T777VTrT7TT7TTTTTy7T7TTT7TTTTTVT7777777777777771 TTTVyyTTTVTVTTTVTTTTTTTTTTTfTTTTirTTTTTTTTTTyTyTTTTrTVTVTTTyYVTT AZ ORSZÁGOS Karácsony előtt NÖKONFERENCIA FELHÍVÁSA Hozzátok szólunk, leányok, asszonyok. Hozzátok, akik a sziszegő esztergapadnál, fáradtan a kapanyélre támaszkodva, az íróasztaloknál, kórházakban, laboratóriumokban, vagy seregnyi gyerek kékbe kötött dolgo- zatfüzete felett töprengve, vagy otthon, a gázláng f ényébe tekintve any- nyiszor gondoltak rá, milyen nehéz nőnek lenni. Vannak, akik ezt mondják: ti vagytok — mi vagyunk — a hétköznap hősei. Hozzátok szólunk az Országos Nő- korrforeneia nevében. Hőstettekre hívunk csatasorba? így is mondhatnánk. De mi csak annyit mondunk: gyertek velünk, segítsetek, hogy tartalmasabbak, gazdagabbak, könnyebbek legyenek hétköznapjaink, vidámabbak, gondtalanabbak az ünnepeink. Mi vagyunk az ország fele. Ahány- féle világnézet, gondolkodás, társadalmi és anyagi helyzet léteik ebben az országban, annyifélék vagyunk mi is. De a nőmozgalom, a Magyar Nők Országos Tanácsának legfőbb célkitűzése — reméljük - minden asszony szívében visszhangra talál. Egyek vagyunk abban, hogy országunk, népünk békéjét áhítjulc, hogy minden eszközzel készek vagyunk jelenünk nyugalmát, jövőnk biztonságát megvédeknezni. S erősek is vagyunk, mert békeharcunkban találkozunk az egész világ asszonyaival, minden gyermekét féltő édesanyával. Egyek vagyunk abban, hogy támogatjuk a szocializmus felépítését hazánkban, mert tudjuk, hogy csak ez a társadalmi rendszer biztosítja a nők felemelkedését, egyenjogúságát És valljuk, hogy a szocializmus megvalósításáért folyó harc vezetője csak a párt lehet. Egyek vagyunk abban, hogy szeretnénk mindenütt, munkában, üzemben, tudományban és háztartásban — egyenjogúak lenni. Egyre több szó esett az elmúlt^ hónapokban a nőtanácsokban, a sajtóban, vitákon és az országházban is a második műszák gondjáról. Úgy Gondoljuk, az őszinte szó itt a mi ér dekünket, a dolgozó asszonyok, a háziasszonyok érdekét szolgálja. _ Igyekszünk módot és lehetősegei teremteni arra, hogy a háztartásokban dolgozó asszonyok, sokgyermekes édesanyák, nyugdíjasok mellékkeresethez jussanak, méghozzá úgy, hogy ezzel a termelő munkát végző asszonyok háztartási, gyermeknevelési gondjainak megoldását is segítsék. Valljuk, hogy jóakarattal, tervszerűséggel, hozzáértéssel, a meglévő lehetőségek kiaknázásával máris so kát könnyítenek az asszonyi élet terhein. Ennek a jóakaratnak, tervszerűségnek és hozzáértésnek szervezőjévé, ügyvédjévé és fórumává szándékozunk tenni a nőtanácsot. Őrködjünk jogaink felett és teljesítsük kötelességeinket. Az ország, az ipari és mezőgazdasági termelés, a közoktatás, egészségügy, államigazgatás, a tudomány és művészet minden területén bizton számíthat dolgozó nőink lelkes, odaadó munkájára, mert jól tudjuk, hogy ez az útja annak, hogy évről évre jobban könnyebben élhessünk. Nagy feladat vár miránk asszonyokra a társadalmi erkölcs megszilárdítása, védelme terén is. Célunk, hogy az összefogás {erejével, az egészséges közvélemény megteremtésével harcoljunk a korrupció, a protekcionizmus és bürokrácia ellen. Részt vállalunk a pusztító hatású alkoholizmus elleni küzdelemben, megszilárdítjuk az erkölcsöket. A nevelésben a legfőbb szerep az édesanyáké. Nem, elég szeretni gyermekeinket, nevelni is kell őket. Eb ben segít tanácsaival, ötleteivel, az összefogásban rejlő hatalmas erejével a nőmozgalom. Nem könnyűek a mi feladataink. Táborunkhoz száz és százezer nő tartozik, de sokan még alig ismernek bennünket. Asszonyok, leányok!' Mi, a konferencia küldöttei azért fordulunk hozzátok, jöjjetek közénk, segítsétek munkánkat. Vállaljalak feladatot a nőbizottságokban, járjatok el a nőtanács előadásaira, kapcsolódjatok be az asszonyi élet megkönnyítését szolgáló kezdeményezéseinkbe. Mindcmnyiónk jövőjéről van szó, HOGYAJS HIZLALJUK A PULYKÁT? Novemberben eljön az idieje a pulyka hizlalásának. Az un. önhíz- lalás alatt azt értjük, hogy annyi takarmányt adunk eléje, amennyit meg tud enni, mégpedig lehetőleg szűk helyen tartjuk a hizlalásra kerülő pulykákat. Azért előnyös szű- kebb helyen tartaná, mert nem járja le magát, jobban hízik, mintha szabadban kószálnia. A pulyka hizlalására alkalmas a fészer, a szán, előnyös a helyiség ablakait elsötétíteni. A sötétben a pulyka kevesebbet mozog, jobban értékesíti a takarmányt. Hogy mit adjunk a hízó pulykának? Az első időszakban, 14 napig, a takarmány 10 százalékában adhatunk zöldet, ha az nincs, répát vagy párolt burgonyát. A hizlalás második szakaszában már csak szemes takarmányt szoktak adni. Ez a szemes takarmány azonban 90 százalékig lágyelesóg lesvm, és a pulyka hizlalására szánt darát forrázzuk le, a kukoricát pedig áztassuk be az etetés előtt. Természetesen elegendő víz is legyen a pulyka előtt. Igen jó ízű a pulyka akikor is, ha az ivóvíz felét fölözött tejben adjuk neki oda. Szokták a pulykát tömni is, de bizony ez körülményes. Sok helyen szeretik és előnyös is a pecsenyepulyka előállítása. A kisebb pulykát 4 hét alatt föl javítják másfél—két kg-ra és az ilyen pecsenyepulyka értékben, ízben vetekszik a legfinomabb rántani való csirke húsával. KRUMPLI ÉS KALAP Hallom, hogy egy Laroche nevű francia kutató szerint a burgonya magnyugtatólag hat az idegrendszerre. Eddigi megfigyeléseim szerint a burgonyával egészen ellentétes hatású — legalábbis férjem idegeire — az általam bejelentett kalapvásárlási szán lék. No, Ili — mondom magamban —, nem hiába olvasol újságot..,! Vacsorára finom burgonyapürét főztem. Párom szótlanul költötte el az estebódet... Aha! — így magamban —, mégis csak igaza lehet a franciának! Máskor ugyanis Zeitén szerint a pörkölt nem elég zsíros, a bécsiszelet túl vékony, a tea nem elég sötét. S lám: most milyen elégedett! — Szivecském — mondoílam — a Matild boltjában láttam egy csodás kalapot... — Az uram -- csodák csodája! — zordabb lett, mint a zordon Kárpátok, s csak annyit mondott, hogy aki krumplipürénéi különbet nem tud főzni az urának, az lássa meg a Vizváry Mariska szakács- könyvét a kirakatban, de ne' a kalapot. Persze, ezek után már nem mertem spenóttal kísérletezni, malv pedig — legalábbis hivatkozott forrásom szerint — eloszlatja a rossz hangulatot. Gyengéd zenére sem áhítoztam, melynek vágyát Laroche barátunk szerint a zöld saláta kelti... Most azon spekulálok: írnom kellene Prankhonba, vajon mit ajánl • kitűnő szerző a gyengéd hitvesi érzelmek felébresztésére? De mi lesz, ha az új recepttel is úgy Járok, mint a krumplival?... ZSÍROK ÉS OLAJOK Fontos tápanyagok a zsírok és olajok is. Ezek is fűtőanyagként szerepelnek, mert igen sok kalóriát, erőtartalékot adnak a szervezetnek. Minél nehezebb munkát végez valaki, annál több zsiradékot kell fogyasztania. Télen is több fűtőanyagot igényel a test, mint nyáron, mert a hideg környezetben még megfelelő ruházkodás mellett is, több hőt veszít. A túl sok zsírfogyasztás káros, mert a test elhízik, gyorsan kifárad és a szervek elzsí- rosodnak. Nálunk használatos zsiradékfélék a disznózsír, libazsír j- a kacsazsírról is rendszerint, mint libazsírról beszélünk — a vaj, az olaj QlÄi divat — tjLérfl sztmtneL Hát, mégiscsak ördögadta lények ezek a francia üzletemberek. Nincs olyan rejtelmes és sejtelmes ruhadarab, amit ki ne találnának. Már megint valami egészen új dolgot eszeltek ki a női öltözködés terén. Tegnap olvastam éppen az egyik újságban, hogy ismét valami újdonság látható Párizsban. Ez az újdonság pedig nem más, mint a zsákruha. Miután emgemet is érdekelnek a ruhadarabok, ezért megnéztem a szöveghez mellékelt képet. A nő egészen szép volt. Tetszett. A ruha azonban nem. Azaz: énnekem nem tetszett. Szeretném hangsúlyozni, hogy »énnekem« nem tetszett. Azért kell ezt hangsúlyozni, mert csak magamban vagyok bátor kritizálni a női divatot. Mert a nőknél már más a helyzet. Nálunk soha nem lehet tudni, hogy mit tartanak szépnek, avagy csúnyának. Többször nem is a divat szépsége, hanem újdonsága dönt. Az egyik barátom például azt mondja, ha még egyszer újjászületne, kalap- gyáros lenne. Azért, mert nincs az a csúnya kalap, melyet a fejükre nem tesznek a nők. Hagy milyen a »zsák«-divat? Nehéz leírni. Körülbelül olyan a testen, mintha valaki bebújik egy zsákba. A zsák alját szorosra köti, épphogy csak kiférjen a térde, a zsák tetejét pedig a hónalj alatt összeköti, egyrészt azért, hogy le ne essen, másrészt meg, hogy az összekötésen felül legyen valami látnivaló is. Aztán válldg érő fekete kesztyűt vesz és kész. íme, a legújabb asszonyi álom, a »zsákvonal«. őszintén megvallom, sokáig gondolkoztam, hogy mi lehet ebben a divatban a realitás? Szépség? Olcsóság? Praktikusság? Vagy talán politika? Nem éppen a zsákutcába jutott francia kormányokat akarja ilyen egyszerű aktualizálással jelképezni Na! Na! Az is eszembe jutott, hogy a zsákruha több, mint valószínű, női kabala. Nyilvánvaló. Franciaországban kevés a nősülendő férfi. Nahát! A nők így akarnak maguknak férjet szerezni. Mert meg vagyon mondva a közmondásban: »Münden zsák megtalálja a foltját!« Ez szerintem világos! Jut eszembe azonban egy másik dolog is. A régiek azt tartották: A nősülés zsákbamacska!... Jól nézünk ki! Hát, ha eddig nem is volt az, de az biztos, hogy mostantól kezdve valóban zsákbamacska lesz! és a különböző növényi esírok, melyek közül első helyen a margarin áll. Sok a zsiradék a kövér húsokban is. Egyes tehenek 3,5—4,5 zsírfokú tejet is adnak. Igen magas a tejszín zsírtartalma is. Egyes gyümölcsökben is elég magas a zsírtartalom. Ezek között sorrendben a mogyoró, a mandula és a dió vezetnek. Még a lisztekben is van egy kis zsír. Ezek közül a tengeri lisztjét emelhetjük ki 3,1 százalékkal. A tejben mind a három tápanyag — fehérje, szénhidrát és zsír — megtalálható. Éppen ezért tartjuk a tejet igen fontos, értékes élelmicáldcnek. A zsír, főleg bőséges szénhidrátdús táplálkozás mellett, hízáshoz vezet. Ha tehát a test súlyának csökkentését, a kövér emiber fogyását akarjuk elérni, a zsírt és a szénhidrátot kell szervezetükben csökkenteni. KEREK TERÍTŐ EO-as vagy aljú 100-as cérnából 12 — 14-es tűvel horgoljuk. 1 sor: 10 láncszemet összekapcsolunk. 2. sor: 25 db egyráhajtásos pálca. 3. sor: 25 db egyráhajtásos páloa, közié 1 láncszem. „ 4 sor- 1, 2, 3, 3, ráhajtásos pálca két kis lyukba megosztva, egészet egybe áthúzni, 8 ’áncszem stb. végig. 5. sor: 7 egyráhajtásos páloa a 8 láncsizemes lyukba 3 láncszem stb. végig. 6—12. sor: mint előző sor, az összekötő láncszemek minden sornál 2-vel emelkednek. _ 13. sor: 7 egyráhajtásos palca, 7 láncszem 4 pálca az összekötő láncszemekre, 7 láncszem stb. végig. 14. sor: 7 ráhajtásos pálca, 5 láncszem a páloa felett és előtte és utána 3—3 páloa. összesen 10 pálca, 5 láncszem stb. végig. 4 ♦♦-*♦4 4 44 7-44 9 ♦♦♦♦*♦4-* >♦♦♦•♦♦ 4 44 A láthatatlan baba Ne nevessetek ki, gyerekek, de egy furcsa babáról szertnék mesélni nektek. Ez a baba láthatatlan volt. Én sem láttam soha, csak tudtam, hogy milyen. Haja olyan volt, mint a legszebb szőke tündérhaj, ruhája a leghabosabb rózsaszínű selyemből, cipője a legfinomabb fehér bőrből készült. Mégis szeme volt rajta a legcsodálatosabb — kék volt, mint a tenger, és mindig Hűségesen nézett reám. Mert az én babám volt ez a láthatatlan baba! És éppen azért, mert láthatatlan volt, nem vehette el tőlem senki és nem törhették el azok a kislányok sem, akik játszani jöttek hozzám. Egy xuilőn kis széken ült a hálószobában, és arra a székre még véletlenül sem tettem le más játékot. Reggel mindig gondosan megmosdattam, s ha édesanyám sétálni vitt, karomra vettem s az utcán is úgy jártam, mintha valami drága kincset ölelnék magamhoz. Ebédnél odatettem elébe a tányéromat és őt is megetettem. Ebéd után, ha lefektettek, őt is cipeltem rácsos ágyamba aludni. Délután közösen játszottunk látható babáimmal és közben elbeszélgettünk. Igaz, hogy csak én beszéltem hallhatóan, de meg voltam győződve róla, hogy ő mindenre válaszol, s a hangja olyan édesen és lágyan cseng, mint a mesebeli tündéreké. Este megint együtt vacsoráztunk, azután ismét együtt tértünk nyugovóra. Igaz, elfelejtettem megmondani, hogy neve is volt a babámnak — Bella. Ez a név nagyon tetszett nekem, akkoriban, azért hívtam így. A baj csak az volt, hogy annyi időt töltöttem a láthatatlan baba gondozásával, hogy szüleim már kezdtek aggódni értem, s egy szép napon elvittek a doktor bácsihoz, vizsgáljon meg, nem. vagyok-e beteg? Szerencsére a doktor bácsi megnyugtatta őket, hogy sok kisgyerek talál ki ilyen furcsa játékokat. Nem kell tehát félni, egy—két év múlva majd magamtól is elfelejtem Bellát. A doktor bácsi egyébként nagyon kedves volt. Hosszan kikérdezett Bella felől és én büszkén válaszolgaitam neki. Búcsúzáskor udvarias — »Kezét csókolomo-ot mondtam, sőt Bella nevében is hozzátettem egy kissé sejpitő »Keét sókolom«-ot, mert úgy gondoltam, hogy a doktor bácsi nagyon rendes ember és ezt igazán megérdemli. így hát zavartalanul dédelgethettem tovább Bellát, a világ legszebb babáját. Mert ilyen szép babája nem lehetett s :n- kinek! Ennyire szépet csak én tudtam elképzelni! Büszkeségemet és gazdagságomat mégis ösz- szetörte valami. Felettünk az emeleten egy kisfiú lakott a szüleivel. Alig volt idősebb nádam, de azért az én szememben tekintélynek számított, mert őt már egyedül is kiengedték az utcára, sőt láttam, amikor egy kis kék kannával tejért ment. Ez a kisfiú is hallhatott valamit az én Bellámról, mert egyszer kegyetlenid odaszólt a lépcsőházban: — Na, megvan még az a babád? — Milyen babám? — kérdeztem ijedten. — Hát amelyik nincs is, de te azért úgy tartod a karodat, mintha lenne!,.. Milyen buta lány viagy!... — tette még hozzá fölényesen. — Buta vagy te! — mondtam sértődötten, de azért leeresztettem karomat, és jó, hogy szegény Bella csak a képzeletem szülötte volt, mert ha porcelánbaba lett volna, darabokra tört volna a lépcsőház kövezetén... Azt hiszem, azóta nem beszéltem Belláról. De senki sem beszélt róla, édesanyám és édesapám sem. Úgy gondolom, nagyon örültek, hogy ilyen hirtelen véget ért a Bella-ügy. Legalább láthatták, hogy igazán nem vagyok beteg, csak képzeletem játéka volt az egész. De ha akarom, Bellát most is ideültethetem magam mellé. Gyönyörű szőke hajával, rózsaszínű habos ruhájával és finom fehér bőrcipőjével ma is őt tartom a világ legszebb babájának. Hát még ha rámnevet tengerkék szemével! ... A többi babám bizony eltört, s így milyen jó, hogy Bella törhetetlen volt! És milyen jó, hogy láthatatlan volt, soha sem irigyelte senki és nem vehette el tőlem senki sem! Ugye, furcsa mese ez, gyerekpk, dehát szóról szóra úgy történt, ahogyan elmondtam. SZABÓ IBOLYA 15. sor: 7 egyráhajtásos pálca, 3 láncszem, 4 pálca a láncszemekre, 2 láncszem, 4 pálca, 2 láncszem-, 4 pálca, 3 láncszem stb. végig. 16. sor: 7 egyráhajtásos pálca, 3 láncszem, 10 páloa, 2 láncszem, 10 pálca, 3 láncszem stb. 17. sor: 7 egyráhajtásos pálca, 5 láncszem, 4 pálca, a 4 pálcába 2 láncszem, 4 pálca, 2 láncszem, 4 pálca, 5 láncszem stb. végig. 18. 9or: 4 pálca, ebből 2 a láncszemre, 2 láncszem, 1 páloa kimarad, 1 pálca, 2 láncszem a pálca mellé leöltení, 2 láncszem egy pálca kimarad, 4 pálca, ebből 2 a láncszemekre, 8 láncszem, a 4 pálcára ölteni s még 9 pálca. 8 Láno szem stb. végig. 19. sor: 4 pálca (ebből 2 a láncszemre, a továbbiakban is), 2 láncszem, 1 pálcával leöltení a lyukba 2 láncszem. összesen 4 lyuk lesz, 4 pálca, 10 láncszem a 4. pálcába és még 3 páloa (ösz- szesen 4), 10 láncszem stb. végig. 20. sor: 4 pálca, 2 láncszemes lyuk 5-ször, 4 páloa, 16 láncszem stb. végig. 21—27. sor: mint az előzők, mindig egy lyukkal több, az összekötő láncszemek pedig mindig 2-vel kevesebb. 28. sor: 6 páloa, 12x2 láncszemes lyuk, az összekötő láncszemekbe 6 pálca végig. 29. sor: körbe 1 ráhajtásos pálca, minden lyukba 2 pálca. 30. sor: 4 páloa, 2 levegőszem, lyuk végig. 31. sor: 10 pálca a 4 pálca fölé (jobb- ra-balra 3—3). 12 láncszem (1 lyuk, 4 pálca, 1 lyuk kimarad), 10 pálca, 12 levegőszem (1 lyuk, 4 páloa kimarad). Lyukba leöltení 2 pálcával, 12 láncszem (4 pálca, 1 lyuk kimarad) stb. 32. sor: 12 láncszem, 10 pálca fölő a 4-be 6 pálca, 12 láncszem, lyukba 2 páloa, 12 láncszem, 6 pálca, 12 láncszem, 2 pálca, 6 levegőszem, 2 pálca, 12 láncszem, 6 pálca stb. végig. 33. sor: 12 láncszem, 6 pálca főié 2 páloa, 12 láncszem, 2 pálca, 4 láncszem, 2 pálca, 12 láncszem, 6 pálca fölé 2 pálca, 12 láncszem, 2 pálca, 6 láncszem, 2 pálca, 6 láncszem, 2 pálca (összesen 2 kis lyuk), 12 láncszem végiig. 34. sor: 10 láncszem, 2 pálca mellé még 2 páloa a láncszemekre, 4 láncszem, 4 pálca, 16 láncszem, 2 pálca, 6 láncszem, 2 páloa, 6 láncszem, 2 páloa, 6 láncszem, 2 pálca, összesen 3 kis lyuk, 16 láncszem, 4 pálca, 4 láncszem, 4 pálca stb. végig. 35. sor: 14 láncszem, 6 pálca, 4 láncszem, 6 pálca, 14 láncszem, 2 pálca, 7 láncszem, 2 pálca, összesen 4 kis lyuk stb. végig. 36. sor: 14 láncszem, 4 pálca a 6 páloa fölé, 4 láncszem, 4 páloa, 14 láncszem, 2 pálca, 8 láncszem, 2 pálca, ősz- szesen 5 lyuk stb. végig. 37. sor: 14 láncszem, 2 pálca a 4 pálca fölé 4 láncszem, 2 páloa, 14 láncszem, 2 pálca, 8 láncszem, 2 pálca, ösz- szesen 6 kis lyuk stb. végig. 38. sor: 12 láncszem, a 2—2 pál«« közé 2 pálca, 12 láncszem, 2 páloa, 10 láncszem, 2 pálca, összesen 9 lyuk stb, végig. 39. sor: az egészet rövid pálcával kű- rülborgoljuk.