Somogyi Néplap, 1957. szeptember (14. évfolyam, 204-228. szám)
1957-09-04 / 206. szám
Szerda, 1957. szeptember 4. SOMOGYI NÉPLAP 3 Hogy betölthesse feladatát as Áramszolgáltató Vállalat KISZ-szervezete Sok szép ötlet szerepelt az Áram- szolgáltató Vállrlat KlSZ-fiataljai- nak terveiben, amikor megalakították szervezetüket. Kultúrcsoport, énekkar létrehozása, röplabda csapat, fotószakkör megalakítása, közös balatoni kirándulások. Olyan tervek, melyeknek célja volt, hogy eggyé- forrasszák i KISZ fiataljait, hogy olyan legyen a vállalat KlSZ-szer- vezete, mint egy nagy család. A tervek csak tervek maradtak Szép terveLk, elképzelések voltak ezek, de sajnos azok is maradtak. Pedig eleinte lelkesen végezték munkájukat. Örültek az öregebb kommunisták, mikor azt látták, hogy milyen cdaadóan dolgoznak a fiatalok. Május 1-én például igen jól sikerült. családi estet rendeztek a vállalatnál. A fiatalok jó munkájukért dicséretet, könyvjutalmat kaptak a párt- szervezettől, a vállalat vezetőségétől. Talán ez tette őket elbizakodottá, talán ez tette, hogy túlzott követelésekkel léptek fel. Miért nem működött a röplabda csapat? Jó néhány hete annak, hogy a KISZ Megyei Bizottságától röplabda felszerelést kaptak. Határozatot is hoztak, hogy megalakítják a vállalatnál a női és férfi röplabda csapatot. Ez meg is történt, de azután abbamaradt minden. Nem volt a váltatnál röplabda pálya, nem tudtak hol játszani. Persze, megoldás lett volna. Csak egyik fiatal sem vállalkozott arra, hogy elmenjen valamelyik iskolához, sportegyesülethez és engedélyt kérjen arra, hogy használhassák a vállalat fiataljai az ott lévő röplabda pályát. Néhány napja, amikor beszélgettünk a röplabda csapat »vezetőjével«, ígéretet tett, hogy pótolja a mulasztás:. Másnap már teleloná - iák is a szerkesztőségbe, hc-gy sikerült pályát szerezni. Ugye, csak akarni kell! Új zongora kell-e a mozgalmi dalok tanulásához ? A pártszervezet vezetői kérték a fiatalokat, hogy tanuljanak mozgalmi dalokat, indulókat, hogy azokat ünnepélyes alkalmakkor majd elénekeljék. Kottákat is vásárolt a pártszervezet, hogy erre se .legyen gondja a fiataloknak. Mégis mi tör - tént? Az, hogy a fiatalok nem tanultak indulókat, mozgalmi dalokat, mert egyikük azt mondotta, iiogy a vállalat régi, öreg zongorája nem megfelelő erre. Ahhoz, hogy tanulni tudjanak, új zongora kell. A túlzott követelésekről Amikor KISZ-fiataljaink ilyen túlzott követeléséről hallok, mindig a MADISZ, az 1945-ben végzett ifjúsági munka jut eszembe. Akkor jó volt egy szál mandolin, vagy száj- harmonika a mozgalmi dalok tanulásához. Senkinek nem jutott eszébe, hogy ehhez új zongora kellene. Igaz, mondják a fiatalok, azóta sok idő eltelt, sok minden megváltozott, megnőttek az igények. Ez így is van és érthető is. De értsék meg a fiatalok azt is, hogy egy súlyos kárt okozó ellenforradalom után állítjuk talpra az országot. Hova jutnánk, ha a fiatalság mindenütt ilyen igényeket támasztana. Mert ez csak a kezdet. Először egy új zongora, aztán jön a többi. Ma pedig ez még nem lehetséges. Erre gondoljanak, amikor követelnek s igényeket támasztanak. Beszélgettünk a vállalat néhány fiataljával, megkérdeztük, mi az oka a KISZ-munka hanyatlásának. Sok problémát elmondottak. Végül mégis kiderült, hogy ennek legnagyobb oka az, hogy hiányzik a KISZ-tagokból a lelkesedés, a vezetőségből pedig a megfelelő irányító szellem. A javaslatokat, amelyeket a tagság elé visznek, nem eléggé gondolják meg, s a hozott határozatok végrehajtását sem követelik meg. Mi a teendő? Legfontosabb teendő most, hogy sürgősen megbeszéljék feladataikat. Mert ebben is hiba van. Igen ritkán tartottak taggyűlést, vezetőségi ülést. A tagság úgy látja, szükséges, hogy legalább három hetenként tartsanak ifjúsági napot. Ebben elsősorban a vezetőség segíthet. Üljenek össze, beszéljék meg a feladatokat, s menjenek alapos, konkrét javaslatokkal a tagság elé. Persze, azután ne feledkezzenek el a feladatok végrehajtásának megköveteléséről sem. Menjenek maguktól, ne várják a meghívást Ott állt a pártszervezet akkor is a fiatalok mellett, amikor szóbake- rült a KISZ megalakítása. A' vállalat öregebb kommunistái nagyon sokat fáradoztak ennek érdekében. Azután is, amikor kérték a fiatalok, mindig szívesen segítettek. De talán a baj az volt, hogy csak akkor segítettek, amikor kérték őket erre. Pedig a pártszervezet vezetői látták, hogy baj .van a KISZ munkájával. Egyszer meghívták a KISZ taggyűlésére a pártszervezet titkárát, aki el is ment s elmondotta véleményét a hibákról. A fiatalok, szerintük is, sokat tanultak ebből Egyszer taggyűlésen is beszélgettek arról, hogy a KISZ munkájában milyen hibák vannak. A pártvezetőségi üléseken a KISZ-titkár, aki maga is pártvezetőségi tag, időnként kap feladatokat. Ez mégsem elegendő. A KISZ-fiatalok azt mondják, nem érezték állandóan maguk mellett a pártszervezetet. A párttitkár pedig azt mondja, azért nem ment többet, mert nem hiyták a kiszisták. Lehetne ezen vitatkozni, hogy s mint lett volna helyesebb, de most az a fontos, hogyan legyen a jövőben. Azt javasoljuk a pártszervezet titkárának, ne várja, hogy a KISZ-fiatalok mindig meghívják őt. Ezt talán azért sem teszik majd meg, hogy ne zavarják állandóan a pártszervezetet. Erezzék meg a vállalat kommunistái, hogy mikor van szükség a segítő kézre és menjenek maguktól a fiatalok közé. Beszélgessenek velük a maguk fiatalságáról, arról, hogyan éltek a fiatalok a Horthy-rendszer- ben, s arról, hogy milyen nehézségekkel kellett megküzdeni a felszabadulás után. Nagy szükség van ezekre a beszélgetésekre. Aztán az is helyes lenne, ha a pártvezetőségi üléseken időközönként beszámoltatnák a KISZ titkárát. Szívügye volt az Áramszolgáltató Vállalat kommunistáinak a KISZ létrehozása. Legyen szívügyük most a munka megjavítása, s utána pedig .a fiatalok állandó, rendszeres segítése. Szalai László Megbillent hangmérleg a Latinka Sándor utcában Ez a rövid kis utca futólépésben szalad le a Berzsenyi utcába, s visszafelé bizony jó motorkerékpárnak kell annak lenni, mely ilyen rövid szakaszon kapcsolás nélkül feliramodik. Hiszen nekilendülésre nincs is meg a lehetőség. Hát még, ha a motor lentről, az utcából indul el! Brrr... Brrr, pepepepe — most huzatja meg az első sebességben. Egy pillanat csend, aztán vadul felbőg a motor. — Most kapcsol a másodikba. Ismét brrr... brrr ... pepepepe, s aztán még egyszer ugyanez a hangsorozat. De már fenn is van az utca tetején a láncvédő, kipufogócső, lámpa és egyéb »felesleges« kellékek nélküli 125-ös Csepel, melyet emigyen igen tehetséges versenymotornak álcáztak. Vagy lehet, hogy az is. Nekünk, jámbor, gyalogjáró földi halandóknak az olyan mindegy! De motorunk és motorosunk gyorsan megfordul az Április 4 utca torkolatában s máris sebesen suhan lefelé. Most gyorsabban megy a kapcsolássorozat, valamivel csendesebb is. A Honvédelmi Sportszövetség telepe előtt nagyot nyikorog a fék, radíroz, pillanatra megtorpan a gép, s újra a dombtetőre irányítja orrát. Brrr... brrr ... pepepepe — kezdődik elölről megint a cirkusz. A Latinka utca lakói tökéletesen ép idegzetű emberek, sőt mondhatni, hétköznapiak is. Reggel munkába mennek, délután hazatérve, pihennek. Hogyhogy? Mármint pihennek? Brrr... brrr... pepepepe... háromszor, hatszor, tizenhétszer, tíz- müliószor egymásután. Hát csak pihenjenek, ha tudnak. Csukják be az ablakokat, eresszék le a rol- Iót, bújjanak be az ágy alá, szigeteljék körül magukat dunyhákkal és aztán nyugodtan szundikáljanak. Hiszen így lehet! És ott a nyomdában, ahol este újra felzúgnak a szedő- és nyomógépek, szerezzenek be jó sok vattát fültamponnak, a tördelő ne a kezét tördelje nyugalmában, a korrektor pedig temetkezzen be az újságoldalak közé. Hiszen azt a tízmillió berregést igazán nem művészet kibírni egy felnőtt, öntudatos dolgozó embernek! Vagy talán más lenne a megoldás? Ürítsék lii a Latinka utcát? Költözzenek a lakók máshova? Én igazán nem tudom, csak sejtem, hogy volna talán valami megoldás, mellyel a legcélszerűbben helyre lehetne billenteni a Latinka Sándor utca megroggyant hangegyensúlyát ... — fehér — PANASZOK NYOMÁBAN Sajnos több helyen tapasztalható, hogy a panaszkönyvíbe beírtakra nem válaszolnak. Különösen jellemző ez a Május 1 utcai ikenyérboltra. Egyik vásárló azt kifogásolta, hogy reggel 8 órakor nem kapott kenyeret, másik pedig azt, hogy a perec, amit a boltban árusítottak, túlságosan égett volt. Jó lenne, ha a ikenyérbolt vezetője és a felettes szervek felfigyelnének a panaszkönyvbe írtakra s kielégítő módon intézkednének. Ugyancsak nem válaszoltak a Május 1 utcai zöldségbolt vezetői a panasz- könyvbe július 18-án beírt panaszra, amelyben egyik vevő azt kifogásolta, hogy nem szolgálták 'ki, pedig kérte, mivel vonathoz sietett. Panaszunk van a Patyolatra Legalább húszán álltak előttünk, amikor beléptünk a Patyolat Ady Endre utcai fióküzletébe. Az egy alkalmazott nem győzte a türelmetlen feleket kiszolgálni. Megtudtuk, hogy hárman vannak, egyikük 'szabadságon, a másik viszont az akkor érkezett kocsiról pakolta le a visszahozott ruhaneműket. Helyesnek tartanánk, ha a szabadságon lévő dolgozók helyére a Patyolat vezetői helyettest állítanának be. Két bejegyzést olvastunk a pa- naszkönyvben. Mindkettő a határidő be nem tartását kifogásoja. Hibának tartjuk, hogy a panasz mellé csak beírták, hogy »levélben megválaszolva«, de a levelek másolatát nem mellékelték. A jövőben meHékeljék a levelek másolatát, de inkább törekedjenek arra, hogy ne legyen panasz, s a vállalt határidőket tartsák be. Ahol nem találtunk panaszt Sok üzletet jártunk végig, legtöbb helyen gorombaság miatt, áruhiány miatt panaszkodnak, ami sók esetben nem volt jogos, mint pl. a 120-as áruházban, ahol egy vevő két matracot kért, de nem adhattak neki, mert csak három-darabos garnitúrával rendelkeztek. Néhány helyen örömmel kellett azt is megállapítani, hogy nincs szükség a panasz- könyvre. A 136-os ruházati boltban 1952 óta nem írtak a panaszkönyvbe. A 124-es számú iUatszerboltban sem kérték még ez évben a vevők a panaszkönyvet, de nem kérték az I-es számú cukrászdában, s a Hársfa utca sarkán lévő cukrászdában sem. A pártszervezetek figyelmébe Sokat lehet tanulni ezekből a panaszokból. Azt, hogyan viselkednek a kiszolgálók, milyen kérésük, javaslatuk van a vásárlóiknak, a vendégeknek. Azt javasoljuk a Kaposvári Kiskereskedelmi, az Élelmiszer Kiskereskedelmi, a Béke Szálló és Vendéglátó Vállalat, a Patyolat párt- szervezetének, hogy időközönként tanulmányozzák az üzletekben, boltokban elhelyezett panaszkönyveket és segítsenek az ott feltárt hibák kijavításában. Segítsenek abban, hogy a panaszok nyomán ne elutasító, nem kielégítő válaszok, hanem — ahol jogos — ott megfelelő intézkedések történjenek. — Feltárják a fonyódi várat, mely a Balaton-kömyéki törökkori magyar végvárrendszer egyik láncszeme volt. Szeptember elején megkezdik a vár romjainak feltárását. Az ásatásakat a székesfehérvári múzeum igazgatója vezeti. gG0O0G©:\0000GGOO00O0©000G00OGO00©0000000G0000©0G0000©0G0 0G0G0O©0'0GO0<0G00Oe00O00©0©©©0©©00000©GG©0000©O©0©0000©0©00©00OO©0G00 LENQYELORSZAQI tapasztalataink III. Augusztus elsején délelőtt egy völgybe rándulúmk ki. A séta közben a gyönyörű erdőket élvezzük, szépek és kedvesek a legelésző állatok, apró termetűek, de erősek, fürgék, kolompjuk kedves hegyi hangulatot szór szerte a sziklák között. Délután a Dunajec folyócska melletti kis hegyi faluba zarándokoltunk el. A neve: Poronin. Vezetőnk egy kis parasztházba kalauzol minket, s csak ott közli velünk, hogy ez a kis ház a híres Lenin-műzeum. Csak most lepődünk m'g és izgatottan sietünk a házba. Belül sokat megtudunk, olyant, amit sehol nem olvastunk, sehol nem láthattunk. Lenin a világ legnagyobbja — valamivel feljebb élt majdnem két évig,, 191,4—15-ös száműzetésében egy kis házikóban. Az a ház már nem áll, de bútorzata teljes egészében az akkori berendezés szerint itt áll előttünk, mint Lenin életében. Az érzéseket nem lehet ileírni, hiszen az belső tűz, ami itt fellobban magasra, szólni alig tudunk, csak nézünk és állunk megilletődve. Több száz km leutazása után kissé fáradtan érkeztünk Varsóba. Sokat olvastunk és hallottunk már a hős város csodálatos harcairól. Már messziről megpillantottuk a hatalmas felhőkarcoló körvonalait, a Kultúra Palotájának monumentális alakját. Közeledünk hát Varsóhoz. Vajon mit látunk majd a milliós fővárosban, erre gondoltunk mindannyian. Nem vártunk fényes utcákat, ragyogó palotákat, de amit láttunk, az döbbenetes volt. Kocsinkból kiszállva, csarnokos pályaudvar érkezési oldalát láttuk. Azt hittük, ez is új és az egy emeletes és több földszintes épület csak kis részlete a pályaudvarnak. Tévedtünk, ez volt minden. Kilépünk az épület elé és szinte gyökeret ver a lábunk: csak állunk, csak állunk döbbenten, szinte néma csendben, mintha egy igen kedves halottat állnánk körül ravatala mellett. Körös-körül a hatalmas épületek szörnyű roncsai meredeznek az ég felé. Kartársaim ajkán igen sokszor és sokfelé hallom ezt az egy szót: Szörnyű, szörnyű! Autóbuszba ülünk és végigmegyünk a városon. Az első szörnyű kép enyhül, a hatalmas építkezést látjuk, de attól az érzéstől nem tudunk megszabadulni, amit az első percekben éreztünk: itt rettenetesen szörnyű gyilkosság történt! Szállásunkhoz menet kedves vezetőnk olyan lelkesen beszélt, hogy szerettünk volna neki kezet csókolni, mert azt érdemelte volna ez a varsói tanárnő, ennek a nagyszerű népnek nagyszerű asszonya. Látni kellett volna a ragyogóan, szinte megdicsőült arcot, a lángdló szemeket! Milyen büszke hanglejtéssel tudta magyarázni, hogy ez itt teljesen új utca, egyetlen ház nem maradt épen, és íme lássák: a lengyel nép újjáépítette. »Milyen kényelmes már az utazás, látták volna a négyhónapos szabadságharcot 1944-ben, ha látták volna a vérző, lángban álló várcst. S most már robognak a villamosak a csinos utcákon!« Szállásunkon a szokásos helyzetet látjuk: csinos, kényelmes szobák, virág, dúsan terített asztalok, lengyel barátaink mosolya, szeretet fogadott bennünket. Rövid pihenő után városnézésre indulunk. Sok üres telek mellett, haladunk el, látunk hatalmas törmelékkúpokat, összerakott, megmentett anyagokat. Mennyi energia kellett ahhoz is, hogy összeszedjék a használható anyagokat, eltakarítani a rengeteg romot, csak megtervezni is a munkálatokat. Vezetőnk így meséli el a látnivalókat: »A borzalmas napok után sóidat töprengtünk azon, érdemes-e újjáépíteni Varsót, hiszen nem maradt jóformán egyetlen ép ház sem az egész fővárosból. Az építés mellett döntöttünk. S most láthatják: megérte, mert győzelmet aratott népünk és ez a győzelem az élethez való jogunkat hirdeti. Ez az utca, amelyen most végigsétálunk, már teljesen kész. Egyetlen épülete sem maradt meg és mcst teljesen olyan, mint régen volt. Mi mindent úgy építünk újjá, amilyen volt, a stíluson hajszálnyit sem változtatunk s ez így történik mindenütt hazánkban. Ez az utca igen nevezetes Varsóban. Talán itt gyilkolták le a legtöbb partizánt. 20—25-ösével hullott porba a- sok hazafi. A fasiszták fenevadként pusztítottak. Ha valamelyik házból egyetlen puskalövés is eldördült, azt megjelölték fekete kereszttel és rövidesen levegőbe repült az épület. Pusztított itt bomba, aláaknázás, gyújtogatás, ágyútűz, mindenféle fegyver. Voltak olyan napok is, amikor még nappal is alig lehetett látni a füsttől.« S amerre elmegyünk, az emlékezés virágai nyílnak: falakon elhelyezett emléktáblák, útszegélyek melletti sírok, emlékoszlopok jelzik a szabadságharcosok nyughelyét. Egyszerű feliratok közlik, hogy itt nyugszik 40 partizán. Nevet csak ritkán olvashatunk. Mégis mindenütt mindig friss virágot, égő gyertyákat, villanyégőket, nemzeti és vörös zászlókat látunk. Kik ápolják a névtelen sírokat? Mindenki, aki arrajár, mert a hősök minden lengyel halottal. A .hősök élnek, vérük hirdeti a lengyel nép hazaszeretetét és tanítják helytállásra az élőket. Már sok-sok új üzlet mellett mentünk el, láttuk, az élet pezseg, a jövő már valóság. Rövid betekintésre benézünk egy hatalmas áruházba. Modern, szép és tele áruval. Minket külön is megörvendeztetett a mozgólépcső, mert azt olvastuk a jelzőtábláról, hogy Magyar- országon készült. Vásárlátogatás közben sokat tapasztalunk. A tanszerek feltűnően olcsók. Csak egy példa: 12 gombfesték óra 2,80, finom Mephisto ceruza 1,10 zloty, olcsó füzetek, rajzeszközök. Az elárusító szerint — mélységesen igaza van — ezeknek az áruknak igen olcsóknak kell lenniök, mert ezzel segítjük a tanulókat és szülőket egyaránt, tanuljanak könnyen a gyerekek. Na- gj'on ötletesek, szépek és olcsók az iskolai szemléltető eszközök is, kis gépek sokasága szabadon vásárolható. Nagyszerű ez. A gyerekosztályon is érdekes a helyzet. A gyerekáruk nálunk is olcsók, de itt még inkább látható ez a helyes irányzat. Pl. egy gyermek gumicipő 23 zloty. Rendkívül olcsók a flanell- és selyemáruk. A cukorkafélék is rendkívül szép, ízléses csomagolásban vásárolhatók, így nemcsak a sokféle finom minőség, de az olcsó ár és gusztusos csomagolás is élvezetes látvány. Ezt utánoznunk kellene idehaza is. A férfiszövetek rendkívül jó minőségűek, úgy mondták, a lengyelek szívesebben veszik a saját termelést, mint az angol szöveteket — bár ez is-sok látható, mert áruik minősége az angolnál is jobb. (Igaz, hogy az ára is borsos.) Hamarosan közlik is, hogy minden erővel olcsóbbá kell tenniük a ruhák, szövetek árát. Mi hozzátehetjük, hogy a cipőkét is és a formán is sokat kell változtatniok; szó, ami szó, a mi hölgyeink általában elegánsabfcak. Tehát összegezhetjük is a látottakat: sokat tanulhatunk Lengyelországtól: tudatosan törekszenek a szociális gondoskodás megvalósítására, a jó minőségre, az olcsóbb termelésre, a szép kivitelre. Az a legtermészetesebb, hogy mindez még nem sikerült tökéletesen. Meg kell jegyeznem, -hogy minden áru árához néhány fillért hozzászámítanak, ami olyan újjáépítési adóféle és az a címe: »Együtt építjük Lengyelországot«. És amikor az árat mondják, ezt a hozzáadást soha nem mondják. Hősies helytállás .ez is, hiszen nagyszerű az, hogy ezt mindenki a világ legtermészetesebbjének tartja. Valóban így van: a rombadőlt hazát együtt építi a lengyel nép. (Folytatjuk.) Nagy Károly