Somogyi Néplap, 1957. augusztus (14. évfolyam, 178-203. szám)
1957-08-16 / 191. szám
Péntek, 1957. augusztus 16. SOMOGYI NÉPLAP 3 A SZERKESZTŐSÉG POSTÁJÁBÓL Nem várhatunk tovább Májusban négyen 27 mázsa brikett szenet vásároltunk a Balatonszemesi Földművesszövetkezet telepén. Mázsája, fuvarral együtt, 63,90 forintba került. Kipróbáltuk, főzni akartunk vele és az történt, hogy a fa elégett alatta, de a brikett egészben maradt. Egy szemet összetörtünk és megállapítottuk, hogy megdarált palás-szén lett első osztályú brikettnek feldolgozva. Megtudtuk, hogy a Nagymányoki Brikettgyár készítménye. Irtunk is az említett helyre. Egy hónappal ezelőtt ellenőrt küldtek, aki jegyzőkönyvet is vett fel és megnyugtatott bennünket, hogy kicserélni már nem tudják, de hamarosan közlik velünk a panasz elintézését, s az I. és IV. osztályú áruk közötti kii- lönbözetet megkapjuk. Erre azonban még nem került sor. Nem várhatunk tovább, mert itt a téli tüzelőszer beszerzésének ideje. Mi mindannyian dolgozó emberek vagyunk és anyagilag érzékenyen érint bennünket az eset. Kérjük az illetékeseket, orvosolják sérelmünket. Varga Gábor, Balatonszárszó. A dolgozók érdekvédelme a múltban és ma Irta: Körtés Gábor, az SZMT elnöke A bevetett föld nem autóút Ez év tavaszán az Áramszolgáltató Vállalat gépkocsivezetői és dolgozói nagy károkat csináltak a vetésben. Máig sem hagyták abba a kárt okozó munkájukat. Napjainkban is keresztüljárnak a maglucernán, a dohányon, a répán. Kérjük az Áram szolgáltató Vállalat vezetőségét, hogy intézkedjék. VÁMOSI JÁNOSNÉ, Bábonymegyer. Órákig időzünk a péknél Mi, a Füredi utcai háziasszonyok is szívesen süttetnénk kenyeret, de nincs megfelelő pékműhely. Van ugyan egy pékség, de ott nagy a zsúfoltság. Reggel fél 7-re odaviszik a kenyeret megkelten, de még nyolc órakor is kint kell várakozni az udvaron, mert olyan sokan süttetnek itt. Még az Április 4 utcából is ide hozzák a kenyeret sütni. Nagyon kérjük a Városi Tanácsot és az illetékeseket, hogy támogassanak bennünket. Intézkedjenek, hogy a túlzsúfoltság, a hosszú várakozás mielőbb megszűnjön. Reméijük, hogy kérésünk megértésre talál. Ha már vehetünk kenyér- gabonát és sokunk keresett is az aratással és csépléssel, szeretnénk azt jóízűen elfogyasztani, de nem érünk rá órákig a péknél időzni. A Füredi utcai asszonyok nevében: Kovács Gáborné, Kaposvár. Mi lesz a járda építésével? A tanácsok az utóbbi időszakban sokkal többet törődnek a községfejlesztéssel, a község csinosításával, mint korábban. De gyakran bosszantó dolgok fordulnak elő. Végre van már villany községünkben, olvashatunk este, s szólhat a rádió, a viüanyvasaló is pörgetheti az órát. Az elektromos energia már itt van, de csak azért, LŐRINC LÁSZLÓ: mert állandóan kellett biztatni a községi tanács vezetőit, hogy intézkedjenek a villamosítás ügyében. De a tavalyra és az idén tavaszra tervezett járda építésével mi lesz? Kérjük, ezzel is törődjenek községünk vezetői. S. M.-K. T. Szentgáloskór. A Magyar Népköztársaság Alkot mánya törvénybeiktatásának nyolcadik évfordulója előtt érdemes, ha csak vázlatosan is, visszapillantást tenni, hogy milyen eredményeiket értünk el a felszabadulás óita a dolgozók élet- és munkakörülményeinek, szociális és kulturális életének alakulásában. Célszerű az is, hogy emlékeztessünk a negyvenöt előtti időkre. E visszapillantás annál is inkább időszerű, mivel a dolgozók nagy része mintha elfelejtette volna, hogy milyen körülmények között élt és dolgozott * felszabadulás előtt. A fiatalabb nemzedék viszont csak hallomásból tudhatja, hogy milyen rossz volt a munkássors a felszabadulást megelőző időben. Annál inkább érdemes a dolgozók élet- és munkakörülményeinek, szociális és kulturális életének alakulásával foglalkozni, nüvel az októberi ellenforradalom idején és azóta is a népi demokratikus rendünk ellenségei az e téren elért eredményeinket becsmérlik és le akarják tagadni. Fogjuk hát vallatóra a múltat és a jelent. A Friss Újság 1938. V. 29. száma közölte, hogy egy hatgyermekes anya a Dunába akart ugrani gyermekeivel együtt a nyomor miatt, így ír erről az újság: »Még csak nem is a munkanélküliség szakadóka tátong a család előtt. Rendes keresete volt a családfőnek, csakhogy ennek a felét elnyelte a lakbér, a többi pedig nem volt hozzáméretezve a hat gyermek szájához. A gyerekek, dacára ennek, mindennap enni akartak, folyton-folyvást éhesek voltak. Megkezdődött a lefelé zuhanás a nyomor lejtőjén. A zálogház, tartozás, végül pedig az utolsó kétségbeesett próbálkozás.« A Somogyi Újság 1934. I. 11. száma közölte, hogy Nagy Sándor, Kaposvár, Nyár utca 4. szám alatti vasesztergályos lakos ellen izgatás címén eljárást indítottak. Ennek egyedül az volt az oka, hogy Nagy Sándor sorstársaival együtt követelni merte dr. Vétek György akkori polgármestertől az ínségmunkára járó előleget, a következő szavakkal • »Nem a maga pénze az, amit fizet,' hanem az adózóké.« Bedang halála 3. A londoni tárgyalások már na- pok óta tartottak, elvileg már mindenben megegyeztek, s most néhány gyakorlati tétel megbeszélése következett. A hosszú asztalt körülülték a sötétkék ruhás, merevarcú diplomaták, s a csillogó egyenruhás tisztek. Az asztalfőn Taylor tábornok, a megbeszélés vezetője foglalt helyet, s pontosan hat órakor megkezdte referátumát. — Uraim! Egy órával ezelőtt hagytam el a palotát és azt a legfelsőbb óhajt tudom csak tolmácsolni önöknek, hogy a hidrogénbomba robbantásnak a legrövidebb időn belül meg kell lörténnie. Ezt követeli tőlünk hazánk biztonsága, népünk létérdeke, s nem utolsó sorban szövetségeseink érdeke — s felemelve szemeit az asztal lapjáról, O’Brien ezredesre pillantott. O’Brien alig észrevehetően megbiccentette fejét és mosolygott. — Szóval uraim — folytatta Taylor — a robbantásnak, ismétlem meg kell történnie, s a világ érdekeit alá kell rendelnünk az angolszász faj érdekeinek. Szerte a világon az angolszász faj ellenfelei kampányt kezdtek ellenünk, s az a céljuk, hogy kiszolgáltassanak bennünket az ellenséges hatalmaknak. Ez a tervük azonban szilárdságunkon, eltökéltségünkön hajótörést fog szenvedni. Nem tűrhetjük, hogy kiszorítsanak bennünket a gyarmatokról, s az ellenséges hatalmak nyomorba taszítsák azokat a népeket, amelyek fölött eddig mi gyakoroltunk atyai ellenőrzést. (Ezeknél a szavaknál még O’Brien is gro- teszkül elhúzta a száját.) — Nem tűrhetjük, hogy megfosz- szanak bennünket őseink áldozatos munkájának gyümölcsétől, vissza kell vágnunk, ahol tudunk és azzal a fegyverrel, ami rendelkezésünkre áll. Nem szabad, hogy ebben a világbékéért folytatott harcunkban valami erkölcsi gátlás merüljön fel,... mert uraim, a cél szentesíti az eszközt. — Igen, igen Sir Taylor — szólt közbe Johnson, az atomfizikus, az egyedüli ellenzék —, de ne feledje el, hogy vannak olyan eszközök, amelyeket semmiféle cél nem szentesíthet. 'T'aylor indulatosan az asztalra csapott: — Nem Sir! Nincs igaza! Az ön örök idealizmusa a képzelt békéről nagyon távoli... a háború pedig nagyon közel van ... — Közel?... Hm — morogta Johnson. — Nem kell önt figyelmeztetnem, Sir, hogy ez a háború a Föld ábécéjének az ómegája is lehet és... — Igaza van Sir — vágott közbe Taylor — felesleges figyelmeztetni, itt jelenleg nincs szó háborúról, csak egy- ártatlan H-bomba kísérletről! S a bomba fejlődésének e stádiumában kénytelenek vagyunk minél több kísérletet végezni... Ezt különben ön is jól tudja. — Megengedik? — szólt mosolyogva O’Brien. — Engedje meg, hogy figyelmeztessem Mister Johnson, nálunk Névadóban és lent Mexikóban gyakran végzünk ilyen kísérleteket és még soha nem történt semmi baleset. — Baleset? — Johnson lemondóan rázta a fejét. — Baleset az nem, csakugyan nem... — de egy világot, milliókat és milliókat mérgezünk az átkozott bombákkal — fakadt ki. — Igen, hogy milliók és milliók boldogan és békében élhessenek majd... egy jövő korban. — Vagy pusztuljanak el az egész Földdel együtt, s szűnjön meg az emberiség élete? Ugyan, ugyan Mister Johnson — mosolygott O’Brien — ón eltúlozza a dolgokat. — Eltúlozom? Szó sincs róla ... Sőt... ön is jól tudja, hogy a rádióaktív esőtől kezdve a gyomorrákig mit okozhat egy robbantás, ön is jól tudja, hogy a rádióaktív felhőben kétszáz különféle rádióaktív izotóp van jelen különböző életkorokkal. Például a xenoné 120 óra, a zirkóniumé 1 millió év... Tudja ön, hogy ez a zirkónium 1 millió év alatt hány embert képes megölni? — Ugyan kérem — szólt közbe ismét Taylor. — Mesebeszéd és túlzott félelem, önnek, kedves Johnson nincsenek rendben az idegei... Talán sokat dolgozik? J ohnson éppen felelni akart, mikor valaki erélyesen meglökte kívülről a párnázott ajtót. Taylor idegesen felkapta a fejét. Az ajtó halkan kinyílott, a komorEzt a világot tettük sírba 1945-ben. És ma — a szocializmust építő országokon kívül — egyetlen államban sem védik olyan törvények a dolgozókat, mint nálunk, a Munka Törvénykönyvünk, mely a Magyar Nép- köztársaság Alkotmányának szellemében íródott, olyan jogokat és érdekvédelmet biztosít a magyar dolgozók milliói számára, amilyennel a magyar dolgozók soha nem dicseked hettek. A Munka Törvénykönyve szabályozza a dolgozók munkaviszonyát. A munkaviszony szabályozása megszüntette azt a teljesen antiszociális gyakorlatot, amelyet a tőkés munkaadók folytattak a felszabadulás előtt. A tőkések a munkást egyik percről a másikra, felmondási idő nélkül, az utcára tették. Ma mindenkit megillet a 15 nap felmondási idő és az erre járó munkabér. Ettől függetlenül a Munka Törvény- könyve nagyon szigorúan előírja, hogy a dolgozók munkaviszonyát csak nagyon indokolt esetben szüntetheti meg a munkaadó. Míg a felszabadulás előtt a dolgozók a felmondási és egyéb munkaügyi panaszaikkal sehova nem fordulhattak, addig ma a pártszervezetek, szakszervezetek, a vállalati, a területi egyeztető bizottságok és a bíróságok széles hálózata áll a dolgozók rendelkezésére, hogy munkaügyi vitájuk során jogos sérelmeiket orvosolja. Különösen érdemes ' a fiatalabb nemzedék emlékezetébe vésni, hogy a felszabadulás előtti években az ipari tanulók munkaidejét, bérét, vagy fizikai erejük kihasználásának mértékét semmiféle törvény, vagy rendelet nem szabályozta. Az érettségizett fiatalok a felszabadulás előtti évekig mint díjtalan gyakornokok dolgoztak abban a reményben, hogy majd csak kinevezik őket. Pártunk és kormányzatunk a múltnak ezt az emberi méltóságot lealacsonyító, a maximális kizsákmányolást lehetővé tevő átkos gyakorlatát is megszüntette. A felszabadulás előtt nem kelt a törvény a terhes anyák védelmére. A múltban a tőkések fel sem vették munkára, vagy terhességük ideje nyik lépett be, s Taylor füléhez hajolva súgta: — Bocsánat Sir... a Times munkatársa ... Halley szeretne információkat... — Engedje be — s Taylor idegesen pattintott az ujjúval, majd O’Brienhez hajolt: — Sajnos Mister O’Brien, ez a nyavalyás újságíró megint itt van, s ráadásul még burkoltan ellenfelünk is ... O’Brien megadóan sóhajtott: — Mit tegyünk? Az ajtó ismét kinyílott, s belépett Valter Halley, a Times munkatársa. Magas atlétatermetével, imponáló, kisportolt alakjával az ifjúság és az élet üde lehelletét hozta magával a fülledt szobába. Kezében jegyzettömb, ceruza, s mint aki jól ismeri a viszonyokat, egyenesen — nem nézve sem jobbra, sem balra, Taylorhoz ment. — Szabadna pár szót a robbantásról? — szólította meg Taylort. Taylor zavartan O’Brienre pislan- tott, aki bátorítóan mosolygott rá, majd visszakapta pillantását Hal- leyre. — Talán kérdezzen... — nyögte ki. — Kérem... — s ezzel valamit jegyzett a füzetbe. — Felsorolom előbb kérdéseimet, aztán kérem, válaszoljon rájuk — mondta. Tehát: hol lesz a robbantás, mi a célja és mik lesznek a következményei? Taylor pár másodpercig gondolkodott, majd lassan, mint rutinos diplomata, kihasználva minden pillanat pszichológiáját, beszélni kezdett. „ i — A robbantás az óceánon lesz, a Karácsony szigetekhez közel, még pontosabban egy kis korallsziget, ’ Okawa felett. Természetesen nagy magasságban. A robbantást a légierő végzi, de jelen lesznek tengerészeti egységeink is. A robbantás hatósugarán belül nem tartózkodik senki, ugyanis az érintett szigetek teljesen lakatlanok. A robbantás célja a H-bomba erejének és tökéletesítésének kikísérletezése. Ami pedig a harmadik kérdését illeti, a mi célunk természetesen a világbéke megóvása és az emberi faj nyugodt életének biztosítása. alatt elbocsátották a terhes nőket. Ma a dolgozó nőt a terhesség negyedik hónapjától kezdve, a szoptató nőt a szoptatás hatodik hónapjának végéig egészségére káros munkakörben foglalkoztatni nem szabad. A dolgozó nő munkaviszonyát a terhesség megállapításától a szülés utáni hat hónapig csak fegyelmi eljárás alapján lehet megszüntetni. A kapitalista rendszerben a dolgozók egész kis hányada kapott fizetett szabadságot. Ma minden fizetésből és bérből élő munkavállaló megkapja az évi rendes és pótszabadságát. A termelésiben élenjáró dolgozók az ország legszebb üdülőiben tölthetik pihenőnapjaikat, s az üdülés költségeinek nagyobb hányadát az állam viseli. A múltban a tőkések a dolgozók élet- biztonságával és testi épségével nem törődtek. Ma pedig, azon elvből kiindulva, hogy »társadalmi rendünkben legfőbb érték az ember«, államunk a munkavédelem intézményes megszervezésével óvja a dolgozók egészségét és testi épségét. Míg a múltban a társadalombiztosítási költségek nagyobb része, vagy a teljes összeg a dolgozót terhelte, addig ma a társadalombiztosítás díját teljes egészében a munkaadó fizeti. Akkor a dolgozók egy kis része volt biztosított, ma viszont minden fizetésből és bérből élő dolgozóra kiterjed a társadalombiztosítás. Pártunk, kormányunk — a szak- szervezetekkel közösen — az anyagi lehetőségekhez mérten mindig a dolgozók érdekeit tartotta szem előtt. Ezt bizonyítja az ebben az évben végrehajtott bérrendezés is. Azonban nem elegendő, ha a pártós szakszervezetek javaslatára kormányunk különböző, a dolgozók jogait védő és kötelességüket megszabó törvényeket hoz. A törvényeket beosztásra való tekintet nélkül mindenkinek végre kell hajtani. Találkoztunk otyan esetekkel, amikor egyes vezetők a dolgozók jogait védő törvényeket figyelmen kívül hagyták. Ilyen például a Somogy megyei Tanácsi Építőipari Vállalat igazgatója, aki a dolgozók életbiztonságát és testi épségét szabályozó munkavédelem előírásait elhanyagolja. Ehhez hasonló példát többet is lehetne felsorolni. A Munka Törvénykönyv rendelkezésének végrehajtása természetesen nemcsak az igazgatók feladata. Ma még — bár mind kevesebb számban — vannak olyan dolgozók is, akik lazítják a munkafegyelmet, gátolják a termelést. Nem árt a fegyelembontók és a termelést gátlók figyelmébe ajánlani a Munka Törvénykönyv első fejezetének első paragrafusát: »Minden munkaképes — Köszönöm, uraim — mondta ^ polgárnak joga, kötelessége és beesü- Halley, s gyomrában enyhe undort i fetbeli ügye, hogy képességei szerint érzett. Még hallotta, miközben be-} dolgozzék.« Tehát a Munka Tör— Köszönöm... — mondta Halley, majd hirtelen O’Brienhez fordult: — Szabad még egy kérdést?' — s már kérdezte is; — Mi a véleményük a tiltakozási] kampányról? O’Brien megtörölte szemüvegét, majd megszólalt: — Semmi jelentősége sincs szá-j inunkra... Azt hiszem, semmi más,] mint túlzott rémlátás... idealiz-, mus, tömeghisztéria ... vagy mit, tudom én! csukta az ajtót, hogy Taylor meg-] kopogtatja ceruzájával az asztal] lapját és rekedtes hangja átrepült] a termen: — Uraim, folytassuk! Cedangnak napok óta valami ^ elmondhatatlan rossz érzés nyomta a lelkét. Heverészett a pálmák alatt, vagy a kunyhó árnyékában a feleségéhez, s a gyermekekhez csak nagyritkán szólt, s ha kérdezték, akkor is csak valami morgás féle hagyta el ajkait. Aztán beteljesedett a félelem. Kelet felől hatalmas bömbölő madarak húztak el felette, s fehér szalagot véstek a ragyogó kék égre. Sedang sóhajtva elindult, hogy egykét bokor burgonyát felszedjen, majd hirtelen megállt. Hatalmas bömböléssel, a kék égbe láthatatlanul belemerülve, újabb gép közeledett. Felnézett az égre, s ez volt az utolsó mozdulata. Még látta a hatalmas villanást, aztán a szigetecskével együtt megsemmisült. A magasból a pilóta pedig nem látott mást, mint egy szigetet eltűnni a hullámok között és sietve elfordította gépét, 'hogy idejében hazaérjen uzsonnára. lVÁikor eljött az este, eloszlott a füstgomba, s néma csend honolt az ezüstös tengeren, a Se- dang-család már — hite szerint — Buddha előtt térdelt, aki áldást osztva emelte fel rájuk kezét. Ugyanebben az időben messze nyugaton rikkancsók ezrei ordították világgá a különkiadást »Az okawai H-bomba robbantásvénykönyv és az azt kiegészítő törvények és rendeletek végrehajtása kétoldalú feladatot jelent. Egyrészt azt, hogy a vezetők. biztosítsák beosztottaik számára a jogok élvezését, másrészt pedig azt, hogy a dolgozók tegyenek eleget a törvényben rögzített kötelességeiknek. A felszabadulás óta eltelt évek alatt minden dolgozó meggyőződhetett arról, hogy elkövetett hibáink ellenére is, a kommunisták pártjának vezetésével Magyarországon felszámoltok a múlt káros hibáit, amik a munkások millióit sújtották, taszították nyomorba és kergettek egyeseket végsőfokon öngyilkosságba. Bárhogy igyekeznek is rágalmazni bennünket ellenségéink, mégis az az é igazság, hogy mi, kommunisták a magyar dolgozók miilóival közösen számoltuk fel a munkásvérszívó, tőkés társadalmi rendet. Egy olyan i társadalmi rendet döntöttünk meg, amelyben nemcsak a fizikai dolgozók néztek a kilátástalan holnap elé, hanem a szellemi, az értelmiségi dolgozók nagy része is. Biztosan emlékeznek még sokan arra az időre, amikor a diplomás emberek ezrei csavarogtak munka nélkül, a menzákon, vagy éppen egy pár fillér kereset reményében a munkaközvetítők előtt. Van, amivel dicsekedhetünk, amire minden becsületes dolgozó büszke lehet. Olyan Munka Törvénykönyv pedig biztosítja a dolgozók érdekeinek vé- dielmét, amilyennel a legfejlettebb tőkés országok sem rendelkeznek. A dolgozók jogai pedig úgy vannak s.l újabb lépési téliünk . vilégbé- í ke megszilárdítása felé.« (Vége) mind nagyobb eredmények elérését teszi lehetővé élet- és munkakörülményeik javításában.