Somogyi Néplap, 1957. augusztus (14. évfolyam, 178-203. szám)

1957-08-16 / 191. szám

AOMOGYI NtPLAI» Péntek, 1957. augusztus 16. Visszaérkezett Moszkvába a szovjet párt­ós kormányküldöttség Hruscsov beszéde a moszkvai nagygyűlésen Moszkva (MTI). A szovjet párt- és kormányküldöttség, amely Németor­szág Szocialista Egységpártjának és a Német Demokratikus Köztársaság kormányának meghívására egyhetes látogatást tett a Német Demokra­tikus Köztársaságban, szerdán dél­után visszaérkezett Moszkvába. A küldöttség fogadására a vnuko- voi 'repülőtéren sok száz dolgozó gyűlt egybe. Eljöttek az SZKP Köz­ponti Bizottságának elnökségi tagjai. Ott voltak a diplomáciai képvisele­tek vezetői, valamint a szovjet és a külföldi újságírók. Hruscsov és Mikojan köszöntötte a fogadásukra megjelent moszkvaiakat. Üdvözölték a diplomatákat, majd kí­séretükkel gépkocsijukon a moszk­vai Téli Sportpalotába hajtattak, ahol a küldöttség megérkezésének tiszteletére gyűlést tartottak. A hatalmas csarnokban a szovjet főváros mintegy 15 000 lakosa köszöntötte nagy tapssal az elnökségben helyet foglaló Hruscsovot, Mikojant és a kül­döttség többi tagját, valamint a párt és a kormány vezetőit. Hatalmas tapssal köszöntötték A. Novotnyt, a Csehszlovák Kommu­nista Párt Központi Bizottságának első titkárát, a csehszlovák párt több más vezetőjét és Cedenbalt, a Mon­gol Népköztársaság Minisztertaná­csának elnökét is, akik szintén az el­nökségben foglaltak helyet. A moszkvai dolgozók üdvözlése után felállva, hosszantartó tapssal iki^zöntötték a gyűlés részvevői a szónoki emelvényre lépő N. Sz. Hrus­csovot, aki rövid beszédet mondott. — Utazásunk igen sikeres volt és felülmúlta várakozásainkat — álla­pította meg a jelenlévők nagy táp- kától kísérve Hruscsov, majd utalt a szovjet és a német nép kapcsola­tainak múltjára is. Hruscsov hang­súlyozta: a népek látják, hogy a múlton túl kell lépni és a szovjet, valamint a német nép között jóbaráti, békés viszonyt /kell teremteni. Ez mindkét or­szág érdeke, ez Európa és az egész világ békéjének érdeke. — Mindenütt, ahol a szovjet kor­mányküldöttség megfordult, azt ta­pasztalta, hogy az egész nép mélyen magáévá tette ezt a kívánságot. Ezután arról a nagyjelentőségű munkáról szólt, amelyet Németor­szág Szocialista Egységpártja az egész német nép érdekeinek figye­lembevételével folytat, majd tol­mácsolta a német dolgozók baráti üdvözletét és hangsúlyozta, hogy a Szovjetunió őszinte jóbaráti érzel­meket táplál a német nép iránt. Azon az úton halad, amelyet a nagy Lenin jelölt ki számára. Az SZKP Központi Bizottságának első titkára a gyűlésen elmondotta, hogy a küldöttség tagjai találkoztak az NDK Nemzeti Frontjában tömö­rült más pártok vezetőivel is. A megbeszéléseken a szovjet és a német nép kép­viselői között mindvégig teljes egység nyilvánult meg, a problémákat a barátság és az együttműködés szellemében tár­gyalták meg. Erről tanúskodik a ki­adott közös közlemény is. Németország egyesítésének kér­déséről szólva Hruscsov megállapí­totta: a Szovjetunió teljes mérték­ben támogatja az NDK kormányá­nak az ország békés, demokratikus egyesítésére vonatkozó javaslatait, úgy véli, hogy ez a helyes és az egyedül járható út a német kérdés megoldására. Adenauer ezt a kérdést az erő­politika alapján akarja megol­dani, fegyveresen kívánja meg­valósítani Németország egységét. »De, ha fegyveresen akarják meg­oldani a német kérdést, ez már nemcsak a Német Demokratikus Köztársaság ügye lesz, hanem min­den olyan országé, amely aláírta a varsói szerződést!« — jelentette ki a részvevők nagy tapsa közepette Hruscsov. Beszédének végén köszö­netét mondott a német vezetőknek a szívélyes fogadtatásért, majd él­tette a szovjet és a német nép ba­rátságát. A moszkvai dolgozók nagygyűlése a szovjet himnusszal ért véget. (MTI) Pravda: Miért csapnak Bonnban olyan nagy hűhót a „hazatelepítési probléma“ körül ? Moszkva (TASZSZ). A csütörtöki Pravda arról ír, hogy Nyugat-Né- metországban nagy hűhót csaptak a »A Szovjetunióban lévő németek ha­zatelepítésének« mondvacsinált problémája körül. A Pravda kifejti, hogy a bonni kormány a szóbanforgó problémát moszkvai tárgyalások központi kér­désévé igyekszik tenni. A szovjet kormányküldöttség megvilágította a dolgok tényleges állását és kifejtet­te a szovjet kormány álláspontját a hazatelepstésről. A Szovjetunióban nincsenek úgynevezett visszatartott német állampolgárok. A »németek hazatelepítésének« mondvacsinált problémájával űzött játékba — írja a Pravda — Haas nagykövet vezetésével bekapcsoló­dott a Német Szövetségi Köztársa­ság moszkvai nagykövetsége is. A tények azt bizonyítják, hogy a Né­met Szövetségi Köztársaság moszk­vai nagykövetsége olyan dolgokkal foglalkozik, amelyek csak felháboro­dást keltenek a szovjet emberekben. A Szovjetunió álláspontja — írja befejezésül a Pravda — világos és határozott: a Német Szövetségi Köz­társaság és a Szovjetunió viszonyá­nak végleges javulását kívánjuk. Ehhez azonban a kereskedelem, a tudományos, a technikai és a kul­turális kapcsolatok fejlesztése szük­séges, valamint az, hogy beszüntes­sék az úgynevezett hazatelepítés ha­jánál fogva előráncigált kérdése kö­rül propagandacélokból támasztott zenebonát. JCu hívtk ^ a nagyvilágból MOSZKVA (MTI). A Moszkvából Kínába in­dult 41 amerikai fiatal közül 32 aláírt egy közös nyilatkozatot. A nyi­latkozat a többi között így szól: visszautasítjuk azt a feltevést, hogy a kommunista propaganda eszközei vagyunk. Dulles úrral együtt mi is várjuk azt a napot, amikor Kína né­pe és Amerika népe újra folytathat­ja hosszú történelmi együttműködé­sét és barátságát. Hisszük, hogy ez­zel a reménnyel összhangban járunk el. DAMASZKUSZ (TASZSZ). Az Ar Raj Amma Szí­riái hivatalos körök kommentárjait közli az imperialista államok Szí- ria-ellenes rágalomhadjáratáról. Szí­riát a Szovjetunióval kötött megálla­podás miatt támadják. A lap idézi Abdel Latif Junesz szíriai parlamen­ti képviselő nyilatkozatát. A Moszk­vában aláírt egyezmény — jelentette ki Junesz — jótétemény a szíriai gazdasági élet számára. Ez az egyez­mény nem ró politikai kötelezettsé­geket Szíriára. Bízunk a Szovjet­unióban és őszinte barátságában. IMI O I A II K O K innen — onnan Párizs (MTI). Farkaskutyák dísz­sorfala között vonult ki szerdán délben a franciaországi Pau városá­nak templomából egy ifjú pár. A farkaskutyák szájukban virágcsok­rokat tartva, farkcsóválva köszön­tötték az újdonsült férjet, aki a he­lyi kuty aljarátok klubjának főtit­kára. * * * Párizs. (MTI). Kedden este a Pá­rizs és Genf között közlekedő fran­cia légijárat egyik repülőgépéről el­tűnt egy 25 kiló színaranyat tartal­mazó láda. A rendőrségi nyomozás megállapítja, hogy a párizsi Orly- repülőtéren a láda még megvolt. Előírás szerint rendőr kísérte a szállítmányt a repülőgéphez. Géni­ben már hiába keresték az aranyat tartalmazó ládát. Washington (Reuter). A Washing­ton Pest szerdai száma szerint min­den amerikai diáknak, aki törvény- ellenesen Kínába utazott, számítania kell arra, hogy büntetést fizet, de »bármilyen jogos is ez a büntetés, az utazási korlátozások visszataszítóak. Kína esetében ezek a korlátozások azt a célt szolgálják, hogy aláássák a külügyminisztérium egyes szemé­lyiségeinek azt a felfogását, hogy az Egyesült Államok a végtelenségig ignorálhatja valamely ország léte­zését csak azért, mert ennek kor­mánya nem tetszik neki. A diákok talán kevésbé lennének kíváncsiak Kínára, ha Dulles külügyminiszter megengedné az első kézből adódó és tárgyilagos tájékozódást Kínáról« — írja a lap. d bülfoldí hweb KAIRO (AFP). Az AFP jelentése szerint Egyiptom széleskörű mozgalmat kez­dett az Izrael ellen irányuló arab bojkott fokozására. 67 más céget is értestíefctek, hogy be kell szüntetniük működésüket Izraelben, ha nem akarnak szerepelni a különböző arab államok bojkott-irodáinak fekete­listáján. Az értesített vállalatok kö­zött 45 török cég, 21 jórészt ameri­kai, angol és francia vállalat, továb­bá egy libanoni társaság szerepel, amelynek tulajdonosa zsidó. Ezideig 163 vállalatot helyeztek feketelistá­ra. Ezek közül 27 amerikai, 18 an­gol, 7 farneia, 62 ciprusi vállalat. A többi 49 zömében nyugateurópai cég. * * * DAMASZKUSZ (TASZSZ). A szíriai közvélemény és a szíriai politikusok elítélik azt az újabb amerikai összeesküvést, amelyet a szíriai katonai hatóságok lepleztek le. Szalah Akii állammi­niszter kijelentette: ez a hónapokon át előkészített összeesküvés ismét megmutatta, hogy az. amerikai im­perializmus rá akarja kényszeríteni Szíriát a felszabadító politikájáról való lemondásra. — A döbbenetes összeesküvés leleplezése — hangsú­lyozza a miniszter — arra késztet bennünket, hogy fokozzuk ébersé­günket és készen álljunk a hazánk ellen irányuló bármilyén fenyegetés visszaverésére. * * * KAIRO Az A1 Gumhurija című egyiptomi lap vezércikkében kommentálja a szíriai kormányellenes összeesküvés leleplezéséről szólói jelentéseket. A lap rámutat, hogy ,épp most folyik Egyiptomban a sziijttén az Egyesült Államok által szervezett másik im­perialista összeesküvés részvevőinek pere. »Az egyiptomi és szíriai össze­esküvések szerves részei az arab na­cionalizmus ellen irányuló általános amerikai összeesküvésnek.« PÁRIZS (MTI). A francia kormány intézke­dései nyomán bekövetkezett általá­nos áremelkedések és a bérek »be­fagyasztása« láttán a legnagyobb francia sr ' őrvezbt, a CGT vezető- sége nyCakHőZíÉtdt adott ki. A CGT nyilatkozata rámutat, hogy az új árindex alapjául szolgáló árulista ugyanolyan mesterkedésre ad módot, mint az előző kormány 213 kiemelt árucikkből álló listája. A CGT fel­hívja valamennyi tagját, a maga munkaterületén vegye fel a kap­csolatot más szakszervezetekhez tar­tozó munkástáraaival és teremtse meg az akcióegységet, hogy így ki­vívják a munkabérek általános eme­lését. * * * LONDON (Reuter). Muszkát és Oman szul­tánja külügyminisztere útján nyi­latkozatot adott ki, amelyet a brit külügyminisztérium szerdán hozott nyilvánosságra. A nyilatkozat azt ál­lítja, hogy a felkelés végétért és hogy a kormány most folytatja az ország jóléte érdekében tett intéz­kedéseit. A szultán nyilatkozata vé­gezetül háláját fejezi ki »régi bará­tai, brit felsége kormánya iránt azért az értékes katonai támogatá­sért, amelyet a brit kormány kéré­sének megfelelően számára nyújtott« * * * PHENJAN (Uj Kína). Phenjanban szerdán este tömeggyűlésen ünnepelték meg Koreának a szovjet hadsereg által történt felszabadítása 12. évforduló­ját. (MTI) * * * PEKING (Uj Kína). Tokióból érkezett hír szerint a japán főváros közelében lévő Fucsuban szerdán felállították a japán légierő főhadiszállását. Smith, az amerikai 5. légierő pa­rancsnoka az új főhadiszállás avató ünnepségén felszólította a japán kormányt, hogy gyors ütemben fej­lessze fegyveres erőit, noha a japán nép ezt ellenzi. Végrehajtották a halálos ítéletet Böjti őrnagy gyilkosain Sipos Zsigmondot és Erdész Józse­fet — akik az elmúlt télen Böjti Im­re karhatalmi őrnagyot a Szabadság téren, továbbá két idős asszonyt a Csurgói úton meggyilkoltak, majd az elsőfokú halálos ítélet után a bör­tönből megszöktek, elfogatásuk után — másodfokon a Legfelsőbb Bíróság is halálra ítélte. Az ítéletet augusz­tus 15-én végrehajtották. ÚJ ÚTON A ROMÁN FALU írta: A. AZOK AZ ADATOK, amelyek legutóbb a román sajtóban napvilá­got láttak, megmutatják, hogy a ro­mán mezőgazdaság szocialista szek­tora felöleli a teljes vetésterület 41 százalékét és valamennyi pa­rasztgazdaság 28 százalékát.. Ezek az adatok kifejezésre juttatják azo­kat a nagy szervezeti átalakuláso­kat, amelyek a román faluban az utóbbi 13 évben végbementek, s amelyeknek alapvető vonása az, hogy a dolgozó parasztság a mara­di mezőgazdasági technikával ren­delkező kis parasztgazdaságból át­lép a legfejlettebb agrotechnikát alkalmazó nagyüzemi szociaüsta mezőgazdaságba. A múltban Romániát »kiváltkép­pen mezőgazdasági«, országnak te­kintették. A román mezőgazdaság azonban rendkívül elmaradott volt. Technikai ellátottságának színvona­la alatta maradt a legtöbb európai ország színvonalának (szemben a több mint 15 millió hektáros vetés- területtel, mindössze 4858 traktor volt), a hektáronkénti átlagtermés pedig a legalacsonyabb volt Euró­pában (hektáronként 1040 kilo­gramm kukorica, 720 kilogramm árpa, stb.). Ehhez hozzá kell tenni azt a tényt is, hogy a parasztok nagy része vagy egyáltalán nem rendelkezett földdel, vagy pedig a kezében lévő föld nem biztosította létszükségleteit. Az 1945-ös földreform, amelyet a parasztok a reakciós kormány megkerülésével, a munkások tevé­keny támogatásával valósítottak meg, több, mint 1 millió paraszt- családnak adott földet. A földre­form, az a segítség, amelyet a nép állama hitelekben, minőségi vető­magban, mezőgazdasági gépekben, stb. nyújt a dolgozó parasztoknak, a román paraszt életszínvonalának emelkedéséhez, a mezőgazdasági technika bizonyos megjavításához vezetett. A mezőgazdaság fejleszté­sében, a gépek és a korszerű tech­nika felhasználásában azonban aka­dályt képezett a föld feldarabolt- sága és szétszórtsága. 1949-ben a parasztgazdaságok 53 százalékának földje nem volt nagyobb 3 hektár­nál. Ez volt az oka annak, hogy a mezőgazdaság nem fejlődhetett ará­nyosan az egész népgazdaság f ilő- désével, nem tudta biztosítani a fejlődő szocialista ipar számára szükséges nyersanyagokat és a vá­rosi lakosság növekvő szükségletei­nek kielégítését. A Román Munkáspárt Központi Bizottságának 1949-ben megtartott plenáris ülése határozatában rámu­tatott, hogy a mezőgazdaság szaka­datlan fejlesztését, a mezőgazdasági termelés növelését, és a paraszt­ság életszínvonalának emelkedését kizárólag egy út biztosítja: a mező- gazdaság szocialista átalakítása olymódon, hogy a parasztok önként szövetkeznek egymással nagy, kor­szerű szocialista gazdaságokban. Ennek a nagyszerű célkitűzésnek/ a megvalósítása érdekében a népi de­mokratikus állam hatalmas szerve­ző és politikai munkát végzett és végez ma is. INTÉZKEDÉSEKET HOZNAK a mezőgazdaság szocialista átalakítá­sához szükséges anyagi-technikai alap biztosítására. Az ország 235 gépállomása jelenleg 18 788 trak­torral (ezen kívül az állami gazda­ságokban több mint 13 000 traktor van), tíz és tízezer más mezőgazda- sági géppel rendelkezik. Ennek a gépparknak nagy többsége a Ro­mán Népköztársaság fiatal gépipa­rának gyártmánya. Gondoskodtak a mezőgazdaság részére szükséges műszaki káderek kiképzéséről is. A Rosca népi demokratikus rendszerben 11 év alatt 3,2-szer annyi mezőgazda- sági kádert képeztek ki, mint a ka­pitalista rendszer 26 esztendeje alatt. A párt- és az állami szervek szí­vós politikai munkát végeznek a dolgozó parasztok körében, hogy megmagyarázzák nekik a nagyüze­mi szocialista gazdaságok előnyét. Ennek az akciónak az eredmé­nyeként szakadatlanul növekszik a román mezőgazdaság szocialista szektora. Míg 1950-ben a kollektív gazdaságok (a társasgazdálkodás magasabb formái) száma 56 volt, 1957 elején ezek száma elérte a 2564-et. A kollektív gazdaságok azonban nem képezik a román pa­rasztok egyetlen társulási formáját. Kezdetben számos paraszt inkább a mezőgazdasági társulásokba lépett be. Jelenleg Romániában több mint 8000 ilyen társulás van. 1956-ban a román mezőgazdaság­ban feltűnt a parasztok újabb tár­sulási formája, a földjáradékos ter­melőszövetkezet. Ez a forma kivált­képpen a középparasztokra gyako­rol nagy vonzóerőt, mivel a termé­nyek 25 százalékát a szövetkezetbe bevitt föld alapján osztják fel. A MEZŐGAZDASÁG szocialista átalakítása különösen nagy lendü­letet vett a Román Munkáspárt II. kongresszusa és még inkább a Ko­mán Munkáspárt Központi Bizott­sága 1956 decemberi plenáris ülése után. Ez abból is kitűnik, hogy 1957 első négy hónapjában a tár­sasgazdálkodás útjára lépő paraszt­gazdaságok száma 53 százalékkal volt nagyobb, mint 1956 megfelelő időszakában. Jelenleg a Román Népköztársaság 13 rajonjában telje­sen kollektivizálták a mezőgazdasá­got. Az országban elsőnek Constan­ta tartományiban kollektivizálták a mezőgazdaságot. A mezőgazdaság szocialista átala­kítását elsősorban a nagyüzemi szo­cialista gazdaságok jó eredményei biztosítják. A kollektív gazdaságok­ban a hektáronkénti terméshozam átlagosan 50 százalékkal magasabb, mint az egyéni gazdaságokban. Ez­által a kollektív gazdaságok és a mezőgazdasági társulások tagjainak jövedelme, anyagi, és kulturális életszínvonala jelentősen emelke­dett. A kollektív gazdaságok ered­ményei világosan megmutatják azo­kat az előnyöket, amelyeket a me­zőgazdasági szövetkezés biztosít a dolgozó parasztoknak. íme. o - da. Constanta tartományban Talazu Maré községben is van kollektív gazdaság. A múltban a sovány föld a nyomor tanyájává tette ezt a fa­lut, amelyben románok, törökök és tatárok laknak. 1950-ben megala­kult a kollektív gazdaság, amely­nek ma a falu minden lakója tag­ja. A gazdaság fő termelési ága az állattenyésztés és a kertészet. Ter­ményeinek értékesítéséből évről év­re nagy bevételekre tesz szert. A jövedelem emelkedése jelentős vál­tozásokat idézett elő a parasztok életében. Az utóbbi öt év leforgása alatt 50 kollektív gazdasági tag épí­tett új házat, további 20 pedig új­jáépítette, illetve kibővítette házát. Csaknem 100 házba bevezették a villanyvilágítást, 50 kollektív gaz­dasági tag vásárolt rádiókészüléket. 80 másik kollektív gazdasági tag házában pedig vezetékes rádió van. Ötvenhat házba és az istállókba is bevezették a vízvezetéket. Sok kol­lektív gazdasági tag vásárolt új bú­tort, számos háztartásban gáztűz­helyt használnak gázpalackokkal.. A ROMÁN FALU új útra lépett, a testvéri munka és a bőség útjára. Könyvismertetés Kosztolányi Dezső: Nero (Szépiro­dalmi). Kb. 308 oldal. — A hatalom­mal párosult dilettantizmusnak lé­legzetelállítóan izgalmas rajza ez a Kosztolányi Dezső arcképe a most megjelenő i.Nero” című könyvéből pompás regény. Nero, a véres költő, aki költői féltékenységében és őrüle­tében sorban megöli barátait, vetély- társait, feleségét, anyját és végül agg mesterét, Senecát is, képtelen az alkotásra. Meddő és szánalmas erőlködései a művészi dicsőségért csak arra vezetnek, hogy uralkodása alatt széthull a birodalom, felüti fe­jét az anarchia, s már senki sem érezheti magát biztonságban. Az an­tik Róma életének hangulata olyan erővel ragadja meg az olvasót, hogy szinte le sem'tudja tenni a könyvet. NEVESSÜNK Ajándék — Drágám — mondta a fiatalasz- szony férjének — az éjszaka azt ál­modtam, hogy gyönyörű gyöngy- nyakóket vettél nekem ajándékba. Nem tudom, mit jelenthet ez. — Majd megtudod holnap, kedve­sem — válaszolt rejtélyesen a férj. Másnap a férj szép kis csomagot nyújtott át fiatal feleségének. Az asszonyka izgatottan felnyitotta a csomagot és abban — egy álmos­könyvet talált.

Next

/
Oldalképek
Tartalom