Somogyország, 1957. június (2. évfolyam, 126-148. szám)
1957-06-20 / 142. szám
Csütörtök, 1957. június 20. SOMOGYORSZAG ______________________ MEQALAKULT A KISZ TOPONÄRON IS Vidám beszélgetés, hangos vitatkozás, innivalótól terhes asztalak. Hol vagyunk? Lakodalomban talán, vagy eljegyzésen? Egyiken sem, Toponáron vagyunk, a kultúrházban. Ide gyűlt össze tizenöt toponári fiatal, hogy egy élő ifjúsági szervezetet alakítsanak, éspedig olyat, mely a párt mellett él és a párt mellett dolgozik. KISZ alakuló taggyűlésen vagyunk. Este negyed tíz van, s most már minden rendben, tervszerűen folyik. Nyolc órára hirdették a kezdést, kilenc lett belőle. Hiába, faluhelyen» vagyunk, fiatal, öreg egyaránt dol-i gozik, korainak bizonyult a nyolc i órai kezdés. i Megkezdődött a gyűlés, melyen a 4 pártszervezet, a tanács, az iskola és 4 a földművesszövetkezet vezetője is 4 részt vett. Kerék László elvtárs, az d előkészítő bizottság elnöke ismertet- 4 te a KISZ feladatait, célkitűzését, 4 hovatartozását, hangsúlyozta a KISZ4 és a párt viszonyát. 4 A beszámoló után két kedves meg- » lepetés érte a fiatalokat: négy úttörőd pajtás, két leány és két fiú hozta el| az iskolások jókívánságait és bizal- 4 mát, s két csokor piros rózsát he-^ lyeztek az asztalra. Cserébe csak két-1 tőt kértek: jó munkát és elvhűsé- 4 get... A másik meglepetés tálcán ^ érkezett. Szendvics és hűsítő italok. 4 A leányok és az úttörők még egy 4 csomag cukorkát is kaptak. Mindezt a tanácsi támogatás első megnyílva-4 nulása volt. 4 A hozzászólások már családias lég- f körben hangzottak el. KISZ-helyiség, 4 könyvtár, sportfelszerelés, röplabda-í pálya, rádió, lemezjátszó, magneto- 4 fon iránti igény minden felszólalás- 4 ban benne volt. Szerencsére mind 4 megoldható probléma. Nagy részei már meg is van, a röplabdapályát rendbe lehet termi egy kis társadalmi munkával, ezt a fiatalok szívesen vállalták is. A tanácselnök elvtárs adott helyiséget is, a kultúrház felszerelését pedig leltár szerint a fiatalok kezelésébe fogják adni. Ugyanígy a könyvtárat is. A KIS2- fiatalok feladata, hogy használják és vigyázzanak rá, hogy többé ne fordulhasson elő olyan, furcsaságában tán egyedülálló eset, hogy kifűrészelik a futballkapufát. A földművesszövetkezet vezet e :s Vak vagy, oh szerelem.. — Szeretsz? — Szeretlek. Csak rólad álmodozók, csak te tehetsz boldoggá ebben az életben . .. íme, a szerelmi vallomások évezredek óta megszokott szavai . . . Mindez azonban hamarosan a múlté lesz. Kevesebb lesz a romantikus szerelmi történet és talán kevesebb színfolt tarkítja majd a szerelmespárok ábrándozásainak mézédes szókincsét. Egy most szabadalmazott California! találmány szerint ugyanis a modern technika ma már annyira behatol a mindennapi élet legmeghittebb szféráiba is, hogy a négyszemközt folyó párbeszéd már nem maradhat^ többé titok egy harmadik személy előtt. A találmány egy parányi rádióvevőkészülék, amely kényelmesen elfér zsebben, vagy női rctikülben egyaránt. Antennának megfelel az esernyő fém nyele, vagy egy kutyapóráz.' Ha a menyasszonyjelölt egy ilyen készüléket rejt el kézitáskájában, akár egy kilométer távolságig is kihallgathatja a rádió segítségével a szerelmes vőlegényjelölt minden vallomását, minden ígéretét. Mondani sem kell, hogy a párbeszéd magnetofonszalagra is rögzíthető. Ez a találmány egyszei smindenkorra felszámolhatja a szerelmi romantika, a könnyű ígérgetések korszakát. A VIT-re készülünk Néhány hét még és megkezdődik az -idei nyár egyik legnagyobb ifjúsági eseménye, a VI. Világifjúsági Találkozó Moszkvában. Erre a nagy nemzetközi seregszemlére az egész világon készülnek. A távolabbi részeken már csomagolnak a küldöttek, hogy idejében érkezhessenek a megnyitóra. Azt az, ezerdgynéhány magyar fiatalt, akit az a szerencse ért, hogy a magyar ifjúságot képviselhetik Moszkvában, egyelőre még csak az utazás előtti első izgalmak lepték meg, hiszen csak nemrég állították össze a keretet. A mi megyénkből 11 fiatal utazik a moszkvai fesztiválra. A szerencsés emberek a következők: Légrádi Magda Kaposvár, Cukorgyár; Törkenczi Erzsébet Kaposvár, Textilművek »A« műszak; Forró Magda Kaposvár, Élelmiszerkiskereskedelmi Vállalat; Maráczi Ernő Bedegkér, parasztfiatal; Bartal Géza Balatonboglár, Szőlészeti Állami Gazdaság; Tóth József Nagyatád, Területi KISZ-től; Pál János Siófok, járási KISZ-titfeár; Szabó György Csurgó, járási KISZ-titkár; Hevesi János Megyei Pártbizottság; Szabó Sándor megyei EPOSZ; Fodor István Marcali Állami Gazdaság. Ez a szám így magában nagyon kicsinynek tűnik, de mindjárt kibővül, ha tudjuk, hogy a tizenegy ember mögött több ezer fiatal kísérő szeretete áll. Azoké, akik valamiképpen ki akarják fejezni tiszteletüket a már hagyománnyá vált VIT iránt. A siófoki járásban például igen sok ajándék gyűlt össze, amelyeket azzal a céllal adtak a fiatalok, hogy a somogyi küldöttek a díszes faragáissal, a szép kendőkkel, vagy a balatoni emléktárgyakkal vigyék el a mi megyénk ifjúságának szíves üzenetét. Igen sokhelyütt VIT-bálokat rendeztek, aaért, hogy a bevételt a kiutazó küldöttség kiadósainak fedezésére fordítsák. Ezen kívül a -múlt héten az egész országban megkezdték a VIT-tárgysorsjegyek árusítását, melynek értékes nyereményei között 140 000 forint erejéig felépítendő két szobás összkomfortos családi ház, Wartburg autó és motorkerékpárok szerepelnek. Az országos sportesemények közül mi is érdekeltek vagyunk, mert Somogvot a megyei VIT-kupa győztese, á Húsüzem csapata képviseli az országos versengésben. Első ellenfelük egy zalai csapat lesz. A Húsüzem labdarúgóinak döntetlen is elég a továbbjutáshoz, mert az ellenfél a pályaválasztó. S hogy az ország melyik 11 labdarúgója -megy a VIT-re, még a titka — mi mindenesetre a Húsüzemet szeretnénk küldeni. Az atléták közül a megyei spa-rtakiádoík döntői után válogatják ki azokat a fiatalokat, akik a VIT jelvényszerző versenyele győzteseiként Moszkvába utazhatnak. De addig is, míg ünnepélyesen felhangzik a harsonák messzeszóló szava Moszkvában, s vele együtt a béke és barátság dala, valamennyien készülünk a VIT-re. — к — erkölcsi és anyagi támogatásról biztosította a KISZ-szervezetet. Határozat született a tagsági díjról, tánc- és színjátszó csoport szervezéséről, balatoni kirándulásról és egy bál rendezéséről. A vezetőség megválasztására a késő esti órákban került sor. A hangulat nem csappant, sőt komoly érdeklődéssel és megfontolással írták szavazólapjaikra a fiatalok azt .az öt nevet, amely a vezetőséget fogja képezni. ‘így lett Kerék László, Bohár Lajos, Bognár István, Jakab József fcés Bidarszki Ildikó a toponári KÍSZ^ szervezet vezetőségi tagja. Elsősorban rajtuk áll, hogy a kitűzött nagyszerű feladatok közül mennyi és hölgyen lesz végrehajtva. Mi a magunk ^részéről jó munkát és.sok sikert kí- Jvénünk ehhez.__ Fűzi KIS HÍREK [ — Egyhónapos művésztelepet létesítenek a balatonién ei kultúrotthoniban, ahova a Képzőművészeti Eöisvkola 12 végzős hallgatóját hívják [meg. Az itt készült képekből kiállítást rendeznek és a hallgatók feltajánlották, hogy egy-egy képpel hozzájárulnak a kultúrház szebbé tétedéhez. \ — С. у crinekrajz-világkiállít ás nyílt [vasárnap Pécsett. Egy évvel ezelőtt [' eszperantó nyelven írt leveleket küldött a világ minden részébe dr. Vágó Imre, a pécsi gyárvárosi általános iskola tanára, amelyben gyermek>rajzok küldését kérte. A felhívás széleskörű visszhangra talált. A vasár- Ínap Pécsett megnyílt kiállításon húsz ínemzet sok száz gyermekének csakinem ezer kis munkáját mutatták be. ÍA 4—13 éves kis »művészek« alkotásai nagy tetszés, arattak a kiállítás vendégei előtt. Az országban ez az első gyermekrájz-kiállítás. GYEREKSZÁJ Egy városból ».-rkezett látogató megcsodálja az állatot, majd megkérdi egy járókelőtől: — Mennyi idős lehet ez a tehén? A kérdezett közelebb lép a tehénhez és így válaszol: — Két éves. —■. S honnan tudja ezt megállapítani? — tudakozódik tovább a városi. A szarváról. No de ilyet! Hát ez meg hogy lehetséges? — álmélkodik a városi. — Hát nem látod apu, hogy két szarva van? — bölcselkedik a kisfiú. Nyílt- levél egy idegenbeszakodf barátomhoz KEDVES PISTA BARÁTOM! ТУГе lepődj meg soraimon, váratlan levelemen. Nem volt szándé’ komban írni sem neked, sem pedig a többi ismerősnek, barátnak, senkinek azok közül, akik néhány hónappal ezelőtt, mint a megszállottak, rohantak, semmire sem gondolva, senkivel sem törődve, a nyugati, déli határ felé, azzal az álomképpel eltelve, hogy ott a sorompókon, a határt jelző oszlopokon túl minden más lesz. Azt hittétek, hogy ott még a vasúti sínek is legalább színezüstből vannak;1 s magától terem, nem is a búza, hanem egyenesen a szép pirosra sült, rápogós fehér kenyér. Közvetlen Dániába érkezésed után kaptam tőled egy levelet, amely csupa áradozást, új élményekben teli, eseménydús útleírást tartalmaz. Akkor, úgy melegében én is kezembe vettem a tollat, s hasonló hangnemben válaszoltam. Leírtam azt, hogy mi mire végezzük. Hogyan áll helyre a rend országszerte, milyen gyors ütemben épül újjá fővárosunk kárt szenvedett része, milyen sokan szórakoznak ismét munkájuk végeztével. Megírtam, mit csinálnak éppen a Rákóczi úton, amelynek aszfaltját oly sokat koptattuk együtt, nagy sétáink alkalmával. Megírtam a levelet, de nem küldtem el. A te dolgod — gondoltam —, hogy mit csinálsz, hogyan boldogulsz odakinn. Lehet, hogy egyáltalán nem is ereztél honvágyat, nem is érdekel, mi történik itthon. Azt sem akartam, hogy esetleg kinevess azért, mert még arról is beszámoltam, eddig hány helyen és milyen gyorsan állították helyre Budapesten a közvilágítást. Most mégis írok neked, s ennek különös oka van. Néhány nappal ezelőtt nálatok jártam. Igen, a falutokban. Abban a balaíonvégi kisközségben, ahova már csak kevés üdülő jút el nyáron, s így még a legnagyobb fürdőidényben is csendes, eseménytelen hétközben és ünnepnapokon is. Alkonyat tájt sétáltam a műúton, s egymás után jutottak eszembe közös, kamaszkori emlékeink, csínytevéseink, amelyek mindegyikének köze volt ehhez az úthoz. Aztán a közelebbi múlt képei elevenedtek meg. A harc szüléiddel, azért, hogy1 te tanulhass tovább, s ne légy olyan »röghpz ragadt«, mint édesapád, ne kelljen egész életeden át verejtékeddel öntözni a kenyeret adó földet. »Nem akarok paraszt lenni« — mondtad, de idegenkedésed nem tudtad megokolni. »Csak« nem akartál a földön dolgozni, s addig igyekeztél, míg egyszer új hírt hallottam rólad: Pista szakérettségire készül, otthagyta a falut. Szorgalmasan tanultál, s pihenő idődben, mikor néha találkoztunk, terveidről beszéltél nekem. Szakmát akartál tanulni, s ez is sikerült. Motorszerelő lettél egy autóbusz-garázsban. De még ez sem volt elég. Újabb ötleted támadt, s a postához mentél dolgozni, azért, hogy egy tanfolyam elvégzése után mozgópostára kerülhess. Ez a vágyad is teljesült. Letetted a gépkocsivezetői vizsgát is, egyszóval minden lehetőséged megvolt arra, hogy becsületes munkával jól, tisztességesen megélj keresetedből. N Mégis elmentél Nyugatra. Mint írtad, vonatra ültél és csak mentél, mentél... Te is elfelejtettél hát mindent? Te is elfelejtetted azt, amit a szüleid tettek érted? Elengedtek hazulról, beleegyeztek abba, hogy tanulj, holott — te magad is tudod — nem ezt várták tőled. Hosszú évek óta abban reménykedtek, hogy ha felnősz, segítesz rajtuk, megkönnyíted életüket, leveszed a földmunka nehéz gondjainak egy részét megtörődött vállaikról. Amikor utoljára beszéltem, veled, te csak a hibákat láttad, azokat soroltad, hogy indokolni próbáld előttem, miért akarsz Nyugatra menni. A hibák miatt panaszkodtál, s közben megint elfeledkeztél valamiről. Arról, hogy mit kaptál. Milyen hatalmas eredményt tudott volna felmutatni az állam egyedül a te esetedben is! Mi mindent megtett érted ez az állam! Tanulni akartál? Taníttatott. Szakmunkássá szeretted volna képezni magad? Lehetővé tette. Ismét új ismeretekkel akartad bővíteni tudásodat? Ebben is segítségedre volt. Anyagi javakkal is ellátott. Mindig a legújabb divat szerint készült, csináltatott ruhában, cipőben jártai. Ki segített ehhez téged, az egyszerű parasztgyereket? Magad is tudod: az állam. Mégis elmentél. Én nem hívlak haza. Lehet, hogy hiábavaló kísérletnek bizonyulna, ha próbálkoznék vele. Mint már egyszer írtam, e levélben, neked kell tudnod, mit teszel. Jegyet azonban még kérdeznék. Ez a kérdés akkor merült fel bennem, amikor egúflk bátyáddal — ugyancsak nemrég — találkoztam, s ő fényképet mutatott nekem, amit te küldtél kintről. Az egyik képen egy család körében láttalak. Egy idős hölgy mellett ültél, átkaroltad vállát. Ahogy néztem a képet, arra gondoltam, hogy egyszer majd megnősülsz, s lehet, hogy egy ilyen képet küldesz ismét szüleidnek, testvéreidnek. Ezen a képen a feleséged vállát karolod majd át és kisgyermek is lesz veletek. A tiétek. .. Mondd, hogyan fogod tanítani gyermekedet a szülőhaza szeretetére? ... Weidinger László RUGYA BÉLA gyermekkori jóbarátom. Együtt ültünk az iskola padjaiban, egy osztályba jártunk, könyveket cserélgetiühk, együtt szerveztük kis faiunkbapí a DISZ-t, majdnem egyidőben lettünk a párt tagjai, egyszóval, a jób^rátsággal együtt harcostársak is lettünk. Aztán férfikorba nőttünk. Jöttek a katonaévek. Itt elváltak útjaink. A zömök testű, jóságos teltíntfetű, jószívű Bélát a belső karhatalomhoz sorozták be. A fővárosba került. A katonaidő alatt sohase találkozhattunk, hol ő volt szabadságon, /hol én, mindig keresztezték egymást útjaink. Én már katonaidejét kiszolgált ember voltam tavaly októberben, ő még egyenruhában szolgálta a hazát, fegyverrel a kezében í védte a nép hatalmát, amíg zerdnézésű, gyilkos szándékú fegyveresek) börtönbe nem csukták néhá’nyad/ magával. Magjam elé képzelem a mindenre elszánt, rémületitatta arcot, fiatal gyéreitekét, akiknek összes »bűnük« az vptlt, hogy kékparolinos egyenruhát Viseltek. Béla él, öröm tudni ezt, s lájtoi azt a jóságos arcot, amelyről a gyermekkorra emlékeztető jóság, szeyény$ég sugárzik. f$gysége fontos állami objektumokat védett. Éppen szolgálatban volt október 23-án. A város felől délután öt-hat órakor géppisztoly sorozatlövési hangját vitte hozzájuk a szél. Estére még gyakoribb lett a lövések zaja. Kevesen voltak, de kemények, elszántak. Tudták, itt már nem babra megy a játék, felkészültek egy komolyabb eshetőségre. Teltek a napok. Huszonhatodikén teleíonüzenete\ kaptak: mintegy nyolcszázfőnyi tömeg közeledik objektumukhoz, vi-1(>вУвк üő/iak gy ázzanak. Tizenöten nyolcszáz ellen? Mi lesz itt? Elsápadtak az arcok, de nem mozdultak a szolgálati helyről. Beásták magukat, felkészültek a védelemre. Kézigránátokat csavartak össze, gépfegyvereket állítottak fel. Nem, ide nem teheti be a lábát senki, inkább mind egy szálig elvesznek. KI TUDJA, a véletlen játszott-e közre, avagy útközben más foglalta-e le a támadók figyelmét, a jelzett támadás nem következett be. Éjszaka mindannyian talpon voltak, megerősítették a szolgálatot. Este elfogtak egy egyetemistát. Ott settenkedett a közelben. Sötétkék ruha, ballonkabát volt rajta, vastag, gumitalpú cipő a lábán. S a zsebében kézigránát. Kihallgatták. Megtudták tőle, hogy ösztöndíjjal tanul a Műszaki Egyetemen. Anyja főkönyvelő, apja nyugdíjas. — Volt már baja az ÁVH-val? kérdezték tőle — Engem soha nem bántottak, s én sem bántottam senkit — mondta és sírva fakadt. Odaadta a kézigránátot. Hazaengedték. OKTOBER 27. Lövésektől sebzett kocsin megjelenik köztük a parancsnok. Ezredesi vállapot viselt, tudták róla, hogy valaha partizán volt Újpesten. A nyilas időkben. Köréje csoportosultak mind a tizenöten. A gondoktól terhelt ezredesen látszott, aggódik értük és bízik bennük. — Ugye, nehéz most tisztán látni, fiúk — kezdte mondókáját. — Azért jöttem ide, hogy felvilágosítsam magukat. A fővárosban fegyveres harc dúl. Arról van szó, vagy proletárhatalom lesz, vagy visszatér a régi rendszer. így dolgozzanak. — Elment, még több helyre el kellett jutnia. S a fiúk bátrabban pillantottak egymásra és a háborús sebeket magán viselő gépkocsi után. Állták a vártát, pedig már senkivel sem tudtak összeköttetést teremteni. Legutóbb a Maros utcai laktanyából azt a választ kapták: ne hívják őket, szünet nélkül lövik a laktanyát, sok a sebesült. S hogy az egyik bajtárs, Cs. László gyomorlövésben meghalt. Hiába vársz rá özvegy édesanya és menyasszony — sóhajtotta Béla. Aztán végül mégis csak! jött a parancs: »Menjen, ki merre lát«. A kormánv feloszlatta az ÁVH-t, most már nincs törvény sem, amely védené őket. Tanácstalanság ült az arcckra. Kiszolgáltattak, a gyilkosok kezébe adnak bennünket. Szótlanság merevedett a kis csoportra. Senki sem értette ezt az intézkedést. Elindultak egy csoportban, fegyverrel a kézben Hűvösvölgyön, Jánoshegyen át Budakeszire. Árkon, bokron baktattak, mint az űzött vad, menekültek — s ki tudja hová, milyen sors elé. Napoknak! tűntek az órák, s heteknek a napok, öten somogyiak —Hegedűs, Molnár, László, Horváth és Rugya — az éjszaka leple alatt értek be Budakeszire. Rendőrséget, védelmet kerestek. Pihenni szerettek volna. Ahová irányították őket, ott már nem rendőrség, hanem , »nemzetőrség« székelt. Amikor benyitottak, már nem volt visszaút. { Húsznál is több fegyveres rontott rájuk. (Ök gyilkolták le az előző napokban Sziklai Sándort, a Hadtörténeti {vlúzeum igazgatóját.) Sorbaállították őket, elszedték tőlük a fegyvereket és állig felfegyverzett banditák sorfala között a budakeszi híradó-laktanyába kísérték őket. Itt ivóit a gyűjtőhely. A fogdába ilyeneket kiabáltak be hozzájuk- »Piszkos ávósok, most megdöglötök«, meg »Alezredes urak, most mi lesz veletek?« őket becsmérelte a becstelen banda, őket, akik 160 forintos havi zsoldért, hűségből szolgálták a hazáit. Egyenként kísérték fel őket a »Foifradalmi Katonai Tanács« elé, s tudtukra adták, elszállítják valamennyiüket a Markó utcába »igazoltatás céljából«. Erre azonban már nem kerülhetett sor. Másnap hajnalban fegyverek dörrentek, szovjet katonák jelentek meg a laktanya előtt. A »nemzetőrök«, a »szent forradalmárok« szétugrottak, megnyílt az öt ávós előtt a börtönkapu. ENNEK KÖSZÖNHETIK, hogy élnek, hoov megmenekültek a haláltól. Végére érünk a történetnek, öt ember küzdelmének. Tartozunk még ezeknek a bátor ifjaknak azzal, hogy méltóan megörökítsük hősi magatartásukat. A néphatalom bátor védelmezői voltak. Árulój alig akadt közöttük. Egyszerű emberek fiai voltak, tudták, miért harcolnak. Nem kisebb az érdemük, mint a tizenkilences vöröskatonáké. Becsüljük hát meg őket, helytállásuk legyen példakép az ifjúság előtt.-да-