Somogyország, 1957. június (2. évfolyam, 126-148. szám)

1957-06-06 / 130. szám

Csütörtök, 1957. június в. SOMOGYORSZAO n 3 Várjanak türelmesen as őszig Tanácsért, emberi jó szóért, se­gítségért jött be a minap szerkesz­­őségünkbe Bencze József kapósoá- i lakos. Segítő szóért, s hogy ki­­ríthesse előttünk szívének búját, ánatát. »Ki akarnak forgatni a ólából, a házból, amelyen dolgo­­om, s ahol lakom« — így kezdte óhaját és csaknem könnycseppek ördültek borostás, ráncos arcán, ön, zúdul a panasz, a gondoktól, rhektől megviselt, a testben is egy icsit összetöpörödött emberből. Cipész mesterséget tanult fiatal órában. Tizenkilencben a kisipara­­эк szövetkezeti elnöküknek vá­­isztották meg. Aztán szörnyű na­­ok jönnek. Leverik a prole tárha­­ilmat, fehérterroristák véres csíz­­iái koppannak Kaposvár utcáin, összeszedik a bizalmi embereket, őrös katonákat. Már őt is keresik csendőrök. De sikerül elbújnia, ztán menekülésre kényszerül, veket tölt külföldön. Az új, fel­­zabadult Kaposváron dolgozik egyvenöt után. Kétkeze munkájú­­ól él. Aztán a megtett életút után a jö- 5re, öreg napjaikra gondolva kis Idet • vásárol szőlővel, meg házzal lyütt. Legyen miben dolgozni öreg ipjaikban. Nem nehéz akkoriban Idhöz jutni, a nagy begyűjtési rhek miatt boldog a tulajdonos, i szabadulhat a földtől. V. Gy.­­• is örült, hogy vevő akadt a Lón­­'.hegy 22. számú telekre, szőlőre, ántóra. Könnyű megegyezni Ben­­e Józseffel. Az elhanyagolt, enge termőerejű föld az első év­ben bizony gyengén is terem. Azi egy holdnál is nagyobb szőlőböÚ alig bír 70 liter bort kisajtolni. Ke-A vés a kukorica is, egyszóval nem si-i került az esztendő, nem tud fizetni, f Hiba csúszott az egyezségbe. Közben sok minden történik,1 csökkennek a terhek, nő a föld irán­ti érdeklődés, drágul a föld. Ben­­cze József adós maradt. Mód, alka­lom kínálkozik tehát az adás-vételi szerződés hatálytalanítására. Per, bírósági üay lesz belőle. Egy világ( dől össze Venne, az öreg napjainakl eltervezése omlik össze. A bíróság( nem hatálytalanítja a szerződést.] ellenben kötelezi tartozása megfi-, zet.ésére. , Bencze József bizakodik, óljai-( ban híznak a disznók, szép termésti ígér a szőlő, a föld is, ősszel sike-1 rül kifizetni az adósságot. Ez min-’, den mentsvára. De kérdés: vár-ei addig a másik szerződő fél? VagyJ valóban engedi, hogy ködként szer A te oszoljon egy hetvenéves ember! minden vágya, reménye? Ne csak cn jogszabályokat nézzék, hallgassa- J пак a szív parancsára is. Egy sze-i gényember nem tud hirtelen ezre-j két elővenni a zsebéből. A becsület,1 a jószándék nem hiányzik belőle.j Ö nem félt a nehezebb napokbani magára vállalni a föld munkálását,Á a terheket, ki akarja fizetni azi egész vételárat, még ebben az év-i ben. Várjanak türelemmel az őszigЛ ezt kéri. Szóljon hát bele a döntés-i be a józan ész mellett az érző szív\ is. f Elpusztulnak a gyomok a len- és borsótáblán is öldművelő embereink évről évre irtóan harcolnak a gyomok, a ntóföldek, kultúrnövények ellen­zi ollen. A kapásokat a növény­­lásl munkával együtt meg tud­­szabadítani a buján feltörekvő moktól. Az utóbbi néhány év i'o­­-nán a tudomány segítségével at üzenhettünk a kalászosokat romó ellenségnek: az acatnak, repcének is. e mi történjék az olyan növé­­■kkel, ahol 'a növényápoló esz­ük ugyancsak nem dolgozhatnak, Iául a len- és a borsó-táblákon? knél a Dikonirt vegyszert nem múlhatjuk, mert az nemcsak a -nokat ölné meg, hanem elpusz­­oá a fővetésű növényt is. A tű­ik már régóta kutatnak olyan után, amely hatástalan a kul­­lövényekre, de elpusztítja a gyo­mokat. Ma már nálunk is készíte-A nek ilyen vegyszert. Az új gyomirtó- A szerrel, a Krezonittal az idén mégi csak kísérletezés folyik. Kipróbál- i ják az ország különböző részein, s ai végeredmények döntik el, bevál-e,i érdemes-e nagyobb mennyiségben# gyártani. ■* így jutott el a Krezonit a csillag­pusztai gazdaság 50 holdas len-, illetve a Felsőbogáti Állami Gazda­ság 5 holdas borsótáblájára.. A kí­sérlet nagy sikerrel járt. A gyomok kíméletlenül elpusztultak, a kultúr­növényekre 'viszont semmiféle ha­tással nem volt a vegyszer. Félje­nek hát még jobban a gyomok, s örülhetnek a parasztemberek. Re­mélhetőleg a jövő évben már nagy területeken irthatják az új szerrel a gyomokat a lenföldeken is. V u r C s a i KÖNYVTÁR| »Móricz Zsigrnond községi nép-# könyvtár« felirattal, ezüst betűk ^ hirdetik Gölle község közepén a A nagy magyar író emlékének meg-\ becsülését és hogy ebben a tágas- f határú faluban az anyagi jólét mel-e lett a könyv, a kultúra megbecsülő-}. se is jó úton jár. i Sűrűn nyílik az ajtó és a könyvtár f forgalmát látva örülhetne az ember # lelke, ha az ajtónyitást nem kísérné 1 nyomon áporodott, savanyú, füstös \ szag. Benn a könyvtárban szépen f terített asztalok körül székek fogad­ják a vendéget. De könyvet hiába é is kérnénk ebben a furcsa könyv- i tárban, mert ott csak bor, sör, pá- \ Unka és égetett szeszes ital kapható, f de az aztán »korlátlan mértékben«, » Emlékszem míg 1955 május else- i jére, amikor töbo mint négyszáz pa- \ rasztember ünnepelte a falu könyv-f táranaK avatását. A Megyei Tanács# Népművelési Osztálya 1600 Ft költ- A ségqel tataroztatta a helyiséget, a \ Megyei Könyvtár könyvespolcot adott f a 700 kötetes könyvállomány elhelye # zcs'-re, üvegtáblát, Móricz reliefet, A képeket a könyvtár díszítésére. \ Olvastak is a gölleiek, negyedév f alatt 1600 kötet könyvet kölcsönöztek» könyvtárukból. Sebestyén Józsaf lel- á kés népkönyvtáros fiókkönyvtárt is 1 létesített Inámpusztán és Alsőhetény-t ben. » Aztán eljött 1956 tele, amikor A valamelyik szerv talán megállapít- \ háttá, hogy kevés a pálinkaivási le- f hetősáq Göllén és minden tiltakozás» ellenére, a községi tanács végrehaj- i tó bizottságának hozzájárulásával i földmüvesszövetkezeti kocsma lett a \ könyvtárból. v A könyvszekrény a párthelyiség- i ben kapott menhelyet, a könyves- 1 polc most egy elhagyott folyosón üre- \ sen szomorkodik, a könyvek egy ré-» sze szekrény tetejére felszórva ékte- A lenkedik és nem dicséri sem a mos- 1 tani könyvtárost, sem a könyvtár J rossz gazdáját, a helyi tanácsot, mely» nyilván szabadkozni fog, ha az elve- A szett könyvek megfizetésére kerül \ sor Természetesen az olvasók nem f szívesen látogatják az plárvult, ri- i deg könyvtárt és a kölcsönzési for- 1 galom egyharmadára esett vissza. Móricz Zsigmond pedig mindén» szerénysége ellenére is biztosan é bánja már, hogy nevét adta a göl- A lei könyvtárnak és ezúton üzer.i, \ hogy vegyék le nevét a kocsmáról.» Mennyire szeretnének már kultúr- S munkásaink egy olyan esetről is A beszámolni, amikor a kocsmát rak- \ nák ki helyiségéből és helyébe f könyvtárt telepítenének. ä kb —a Június 2-ára virradóra ismeret­len tettesek álkulccsal felnyitották a kaposkeresztúri tanácsháaa ajtaját, behatoltak a vb-titkár szobájába, s íróasztalából 386 forintot loptak el. A rendőrség a tolvajok kézrekeríté­­sére megindította a nyomozást. — A Somogy megyei Idegenforgal­mi Hivatal fizetővendég szolgálata eddig mintegy 5—600 szobát adott ki a Balaton somogyi partján, mintegy 1500 férőhellyel. Ez a nyári dőszak alatt csaknem 60 ezer vendégnapot jelent. A közlekedési balesetek megelőzésén fáradoznak i baleset történik valahol a me­­en, rövid idő alatt ott terem­­a rendőrök, elkészítik a hely­­ajzot, mérnek, kérdezgetnek, illapítják, kinek a hibája, is­tensége idézte elő a bajt, s a 3st felelősségre vonják. Milyen egyszerűen hangzik lez. Milyen egyszerűnek tűnik í Megyei Rendőrfőkapitányság íkedési csoportjának munkája, íyi fáradozás, türelem, sok eset­­kemény intézkedés szükséges ah­­hogy megelőzzék, csökkenteni ezzenek a balesetek ma még nagas számát. Sok szabálytalan­követnek el a gépjárműveze­­de figyelmetlenül jár az utcán gyalogos is. Erről beszélgetünk i főhadnagy elvtárssal, a közle­­,i csoport vezetőjével. •ól panaszkodik, hogy októberi ellenforradalmi idő­­k óta nagymértékben meg­­t a megyeoen a közlekedési balesetek száma. ti az időben, amikor sok ember /ényefcet sem tisztelte, a közie- i szaoaiy cleat is teljesen íel­vlost az a feladatunk — mond­­nogy a közlekedési fegyelmet süáraítsuk, megakadaiyozzuk, bárki is ittasan vezessen gép­­ivet s hogy leszoktassuk a gya­­kat a gondatlanságról, > nagy feladat s nem is köny­viért sok embernek hiába ma­znak, türelmesen vagy türel­­iül végighallgatja az intelme­­ztán tovább megy, s talán már ő kanyar után — amikor el­­rendőr szeme elől — újra a gedettnél nagyobb sebességre ii, vagy rossz helyen megy át sst másik oldalára, sülök is nagyon keveset tö­rődnek gyermekeikkel. Ion, felügyelet nélkül hagyják, z utcán szaladgáljanak, és sok­am is gondolják, milyen nagy irmazhat felelőtlenségükből. A agy elvtárs épp erre mond egy ttos példát: z eset a múlt vasárnap tör­tént, Niklán. Egy három és féléves kisfiú azzal szórakozott, hogy egy közeledő teherautó előtt át akart szaladni az út másik oldalára. Aztán félúton meggondolta magát, vissza­fordult, majd megint más irányba futott... A teherautó pedig közele­dett. A vezető, amikor látta, hogy. a fiú jobbra fut, balra kormányozta a három és fél tonnás kocsit, de az is­mét előtte termett, így a balesetet a legnagvobb jóakarattal sem tudta már megelőzni. A kocsi eleje elkap­ta a kisgyereket, s utána az árokba futott... Huszonöt ember ült a te­herautón. Majdnem mindannyian szerencsétlenül jártak egy anya gon­datlansága miatt... De a kisfiúért is kár. A szerencsétlenség után ugyan az utasok azonnal kihúzták az árok­ból a gépkocsit, a súlyosan sérült "’^ereket felrakták, s vitték Marcali­ba a kórházba, de ez már nem segí­tett. Még az orvosi beavatkozás előtt meghalt. — Ehhez hasonló eset máskor is előfordult már — folytatja —, de hogy többet ne ismétiőcüieesék meg, mi egyet kérünk: jobban vigyázza­nak a szülők gyermekeikre.., A motorosokra terelődik a szó. Kolip elv társ felveszi az előtte fek­vő négy »1. sz. Ellenőrző Lap«-ot. (A vezetők jói tudják, mit jelent az, ha a rendőr ezt kéri tőlük, mégis úg> najtanak, hogy egyszerre négy is fek­­net ezen az íróasztalon.) — Gyorshajtás... gyorshajtás ... gyorshajtás... — mutat rá sorban a lapokra s utána ismét sorolni kezdi a legkülönbözőbb eseteket. Van kö­zöttük olyan is, hogy a balatoni mű­úton szabálytalanul robogó motoros 10U forintot ajánlott fel a rendőrnek, csaa engeuje tovaoo oumetienui. Egymás után kerülnek elő a fény­képek is, amik mindennél beszéde­sebben bizonyítják, hová vezet a sza­bálytalanság. Egy kis személyautó ragadja meg a figyelmemet, amit a baleset után fényképeztek le. Az első kerék mellett egy demizson és egy, valami folyadékkal félig teli üveg látható. Kérdésemre, hogy mi van az üvegben, a főhadnagy elvtórs így vá­laszol: A közlekedési szabályok leg­nagyobb ellensége: bor. A bor, ami a legtöbb bajt okozza még ma is. Még mindig van olyan ember, aki ittas állapotban vezetni merészel. Ha ilyeneket találunk, el­hiheti, nem vagyunk kíméletesek... Nem is érdemlik meg. Mint ahogy nem érdemlik meg azok a vontato- és Zetor-vezetők sem, akik többszöri figyelmeztetés ellenére még ma is a legtöbb szabálytalanságot követik el, mind járműveik felszerelése te­kintetében — eööen persze igen sok­szor ludasok a gépszimmes terek, gazdasági részlegvezetők is, akik nem látják el kellően a járműveket, nem vizsgáztatják le a pótkocsikat, stb. —, mind a közlekedési szabá­lyok betartásában. — Ha már a járművekről beszé­lünk — folytatja a csoportvezető — nem szabad megfeledkezni a fo­gat ásókról és a kerékpárosokról sem. Hányszor okozott már balesetet a szekéren rosszul elhelyezett eke, ka­sza, vasvilla, a parasztkocsihoz az út belső oldala felől kötött növen­dék-jószág! De a legtöbb baj mégis a szekér, vagy a kerékpár kivilágítá­sának elmulasztásából ered. Pedig ha ezt végre megszoknék az emberek, csak maguknak használnának, csak a saját testi épségüket védenék. Búcsúzunk. A csoportvezetőnek sok dolga van, nem akarjuk tovább zavarni, hisz felelősségteljes munkát végez. Beosztottjaival együtt azon dolgozik, hOigy minél kevesebb em­bert érjen közlekedési baleset a me­gyében. További eredményes, jó munkát kívánunk mindannyiuknak. — ger. — Ismeretlen tettesek ellen tett feljelentést Laklia Ádám barcsi la­kos. Június 1-én délelőtt az ablakon keresztül behatoltak házába s a szo­bában lévő szekrényből 1100 forint készpénzt, három dunyha-, három párnahuzatot é* három lepedőt el­optak. Fel vörösök, proletárok, csillagosok, katonák! T alán nincsen a világnak már egyetlen olyan országa sem, ahol töooen vagy keveseooen ne ismernék és esetenként ne énekel­nek ezt a kommunisták által any­­nyira szeretett és kedvelt forradal­mi dalt. Ahol kommunisták összejönnek, ahol a munkások új élete egy ki­­seob határkövének leállításáról van is szó csupán, ahol a múltról beszélve is a jovot tervezik, atiol közel kerülnek egymáshoz kom­munista szíven, ou biztos felcsen­dül az ajkakról ez a melódiájában kedves és könnyű, érteimében meiy és messze előre célt mutató munkásének. És akinek egyszer a szívéig és értelmének legmélyéig eljutott a proletárok e dalba öntött forradal­mi hangja, az többé nem felejti el sem ezt az indulót, sem azt az ér­zést, mely e kis dal éneklése köz­ben az ember egesz valóját úgy át- meg átjárja. De amíg eljutunk odáig, hogy végre megértsük a nyelvünkön mondott, a nekünk szóló, a ben­nünket lelkesítő, a nép ellenségei­nek megsemmisítésére ösztönző dallamos szavakat — addig sok okos szóra, meggyőző erőre, té­nyekkel gazdag ervekre van szük­ség. Mert hát nem úgy terem a kommunista, hanem nevelődik, a felvilágosító, a tanító szó árán fej­lődik, a pártért, a népért, a kom­munista eszme győzelméért folyó harcban edződik forradalmárrá. Ne kalandozzunk el azonban most a gondolatok tömkelegében, mert úgy nem jutok hozzá mon­danivalóm lényegéhez. Arról aka­rok ugyanis pár szót szólni, hogyan ismerkedtem meg ezzel a kis dallal, hogyan vált jövőt bevilágító íény­­nyé előttem a leninistáknak ez az éneke. Nem sokkal a háború befejezése után Taganrog (az Azovi-tenger partján lévő) város egyik lágeré­nak lakójaként kezdtem meg hadi­fogságomat. A fogságnapok termé­szetesen mást hoztak, mint amit előre elképzeltem és vártam. Ün­nepnapok, szórakozás, az elképzelt világlátás helyett munkás hétközna­pok, szürke vasárnapok váltogat­ták egymást hosszú hónapokon ke­resztül, minden jelentősebb ese­mény nélkül. S ebből az egyhangú, érdektelennek gondolt és kilátásta­lannak kikiáltott életbe egyszer csak ‘belépett a szerintem első kommunista, szovjet ember. So­káig nem tudtam, nem is érdekelt, hogy mit beszél és mit akar. Azt sem tudtam, hogy kommunista és a párt küldöttjeként jár időnként hozzánk. Nem is törekedtem az el­ső időben személyét és mondaniva­lóját közelebbről megismerni. Ak­kor még az értelmem nem tulajdo­nított különösebb jelentőséget a »párt« fogalmának. De ma már, valahányszor eszem­be jut arca, emléke, a Szovjetunió Kommunista Pártja meggyőződé­­ses agitátorát, öntudatos és barát­ságos nevelőjét tisztelem benne, ö biztos volt abban — habár eleinte a látszat nem őt igazolta —, hogy szavai nem vesznek el hatástalanul a barakk-épület sötét sarkaiban, hanem érző szívek és éledő értel­mek termékeny talajába hullnak. Időnként be-bejött barakkunkba és a tolmács segítségével magyarázott nekünk, tanított bennünket, igye­kezett felnyitni szemünket, tuda­tunkat, amely dehogyis tudta még akkor felfogni azokat a világpoli­tikai érdekellentéteket, melyek há­borúkat eredményeznek, pusztítá­sokat szülnek és hadifogságot je­lentenek. Politikai öntudatunk vizsgálatának szemszögéből külö­nösen nem, de még a kötelező tisz­telet tekintetéből sem voltunk — egy bizonyos ideig — hálás közön­ség. Az újat, az ismeretlent nem hiszi el az ember az első szóra, még akkor sem, ha az színigazság. A polgári eszme, az idealista neve­lés, a vallás tanításának hatása mélyen tenyészett a valóság meg­ismerésétől visszatartott énünkben. De az igazság, a kommunista ta­nok győzelmének sikerében biztos volt a mi türelmes, először hivat­­lan, majd később egyre többünk által várt agitátorunk. A történelmi fejlődés és aka­dálya mozgató erőinek felismerésé­ben hosszú idő elteltével teszi meg az első lépéseket az ember. De ha túljut a kezdeten, utána gyorsan megtanulhat ezen az úton menetel­ni, aki kinyitja a szemét, hogy be­tekintse a járandó utat. Fogságból hosszú, de az újfajta emberré vá­láshoz rövid idő az egy esztendő. A Taganrogban eltöltött egy év alatt eddigi ismereteinkhez viszo­nyítva soKat, az önálló cselekvő­­keszseg megteremtesenez azonDan csak aug valamit gyarapodott tu­­oasunK. .ran szert tettunk már bi­zonyos elmeleti tudásra, s azt gya­rapítani már könnyeooen ment, mint eljutni az először megismert marxi—lenini eszmek elfogadása­ihoz. Eljutni az izgató, nyugtalaní­tó igazságnoz, hogy az emoemek — bármilyen szegényes környezet fogadta is e világra érkezésekor — érteke és joga van helyet követel­ni magának a társadalomban. Olyan világot kell tehát teremteni, a világot olyanná kell átformálni, ahol ez az érték elismerten az egész társadalom szükséges és nél­külözhetetlen része. Egy év után, új állomáshelyün­kön, Krjukovóban már külön cso­portot alkotunk mi, az »új ismere­tek« után érdeklődök. Helyiséget kaptunk a parancsnokságtól, anoi munka után rendszeresen össze­­összejöttünk. Itt már tudatosan foglalkoztam azoknak a kérdések­nek tanulmányozásával, amelyek elvezettek a kommunistái):, a párt, a Szovjetunió, a nemzetközi mun­kásság összefogása szerepének megértéséhez. Itt olvastam először kutatva, kétkedő kérdéseimre fele­letet keresve olyan füzeteket, me­lyek — persze nem könnyen és nem máról holnapra — életszemlé­letemnek új irányt szabtak. Ekkor kezdtem sejteni — ami később az­tán egyre tudatosabbá vált ben­nem —, hogy mi idehaza egy fél­revezetett ország megtévesztett gyermekei voltunk, akik atyáink­ként tiszteltük az elvesztésünkre törőkét, nyomorgatóinkat, »isten által fölénk rendelt urainkat«. S amikor abban a kis szobában elő­ször hallottam a proletáréneket) »Föl vörösök, proletárok, csillago­sok, katonák ...« és ismerkedtem a dallammal és sorokkal, magam is eggyé váltam e kis dal mondani­valójával, éreztem, hogy a születő új világ ott él a szívüáj'kbeín, ahon­nan elűzni már nem lehet soha, soha! Ilyen gondolatok gyűrűztek át agyamon azon a vasárnap délutá­non, amikor a kaposvári karhatal­mi század zászlóavatás! ünnepsé­gét tartották. Sok őszinte kommu­nista szív dobbant össze azon a baráti összejövetelen. Sok őszinte kommunista szó hangzott dl akkor hazaszeretetről, pártról, hűségről az eskühöz, s arról a barátságról, mely a Szovjetunió iránt a magyar nép szívében lakik. Megnyugtató volt hallani a karhatalmista század parancsnokának öntudattól, meg­győződéstől, az ellenség iránti gyű­lölettől átitatott szavait. Nem a frázisok órája volt az! Mi, akik ott voltunk, láttuk és hallottuk a népi hatalom; védel­mezőinek e számszerint kicsi, de erőben, a haza iránti hőségben nagy, a pártért és népért élni és halni is tudó fegyveres egység lelkes megnyilatkozásait, azt mondtuk akkor és mondjuk ma: a magyar proletárdiktatúra erős és holnap, holnapután még erő­sebb lesz. Még erősebb lesz, mert a vöröscsillagosok: a zászlót aján­dékozó Kaposvári Cukorgyár dol­gozói és a katonák: a karhatalmi század vörös katonái: a proletár­diktatúrát védelmezik és napon­ként erősítik, akár a fegyvert, akár a munkaeszközt tartják is a kezükben... A zt írtam cikkem élején, ^ hogy ahol a munkások új élete egy kisebb határkövének leállításáról van is szó csupán, ott biztos felcsendül az ajkakról a le­ninisták dala. Nem túlzók talán, ha azt mondom, hegy a karhatal­mi század zászlóavatási ünnepsé­gén a kommunista jövő biztosíté­kának egy kisebb határkövét állí­tottuk le: az ajándék-lobogó a munkásosztály és fegyvert szorító fiai közti széttéphetetlen kapcso­latot jelképezte. S ezért jelentett számomra — emlékezéseim hatá­sára — kétszeres örömet, amikor karhatalmistáink ajkáról szinte el­söprő erővel tört fel a dal: Fél vö­rösök, proletárok, csillagosok, ka­tonák ... ... És amikor az utolsó dalsorok­hoz értek a katonák, akkor már valamennyien velük együtt éne­keltük: »Éljenek a kommunisták és a nemzetköziség!« NÁNASI IMRE

Next

/
Oldalképek
Tartalom