Somogyország, 1957. február (2. évfolyam, 26-49. szám)
1957-02-15 / 38. szám
ÚJABB ADALÉK a balatonmenti politikához ÜVKÖL-ÉVRE fejlődő idegenforgalmunkban egyre nagyobb szerep jut Balatonunknak, a világhíres szépségű »-magyar tengernek*. Múlt évben — csupán Balatonbogláron — több ezer cseh, német, angol, francia, stb. turista fordult meg, akik kulturális igényeiknek kielégítése bizony nem kis gondot kell hogy jelentsen az illetékesek számára. Örömmel vettük tudomásul, hogy a raúlt évben egy korszerű mozi építését kezdték meg Balatonbogláron, hiszen a mozi faluhelyen a kultúra, művelődés és szórakozás csaknem egyedüli forrása. Nyárorf pedig, amikor ezrek és ezrek üdülnek Bogláron és környékén — különösen az esős és hűvös napokon — az üdülők számára is nélkülözhetetlen szórakozási lehetőséget jelent egy jó mőzi. A balatonboglári moziban hétrőlhétre kitűnő műsor van. A legújabb filmek — a fővárossal egyidejűleg — kerülnek a közönség elé. Ez kétségkívül komoly érdeme az illetékeseknek, amiért köszönet jár. Azonban azt is tudni kell az illetékeseknek, hogy a jót, jól is kell adni. Vagyis nem úgy, ahogy a bogiári moziban. Nyáron a Traviata című olasz operafilmet játszották. A mozi kerthelyiségét zsúfolásig minden este megtöltötte az igaz művészetre, a halhatatlan Verdi-melódiákra szomjas közönség, köztük külföldiek. Jómagam is prágai vendégek, tudományos kutatók társaságában voltam. A várt műélvezet helyett sajnos egy felismerhetetlenségig eltorzított, helyenként nyávogós hangú Traviatát hallhattunk, mivel a mozi hangerősítőberendezése minősíthetetlenül rossz. Sajnos ezen a téren még nem történt változás és a mai napig lezajlott előadások csak »öregbítették* a bogiári moziról kialakult rossz véleményt. Az új, modemnek nevezett moziba a látogatók (már aki elszánja magát arra, hogy elmenjen ebbe a jégverembe) pokrócokkal, lábzsákokkal stb. felszerelve járnak. De legalább egy technikailag megfelelő előadást kapnának e kellemetlenségekért cserébe. Legutóbb a Mese a 12 találatról című magyar filmet néztem meg kb. 8 részletben, mivel a bogiári mozi jelenlegi technikai felkészültsége —• úgy látszik — alkalmatlan egy filmnek egy vagy két részben való folyamatos lejátszására. Arról már nem' is beszélek, hogy a »korszerűnek* beharangozott moziban a magyarul beszélő film szövegét is csak felébőlharmadából lehet megérteni, főleg a szereplők szájmozgásának figyelése útján. Levelem elején a Balaton-vidékéről, mint idegenforgalmi — nemzetgazdasági szempontból nagyfontosságú — gócról tettem említést, amelyet népgazdaságunk a nemzetközi kapcsolatok kimélyítése révén minél jobban igyekszik fejleszteni és jövedelmezővé tenni. Nekünk meg kell találni a módot arra, hogy a külföldi, aki hozzánk jön nyaralni, pénzéért jól, otthonosan érezze magát. Ehhez pedig az is szükséges, hogy létesítményeink megfeleljenek a külföldi, a valóban »korszerű technika* követelményeinek. Mindenki előtt ismeretes, hogy külföldön milyen magasfokú a mozitechnika (pl. nagyfelületű, cinemascope-filmek, sokhangszórós rendszerek) és már ezért is megengedhetetlen, hogy egy külföldiek által is nagymértékben látogatott nyaralóhelyen — mint Balatonboglár —, egy 20—25 év előtti »technikával* működő mozi képviselje a világhírű film- és hangerősítés technikai-elektroakusztikai iparunkat. MINDEN HIBA — több kevesebb jóindulattal, belátással és hozzáértéssel — orvosolható. A bogiári mozi kérdését is orvosolni kell. Még van idő arra, hogy az illetékesek megtegyék az erre irányuló intézkedésüket. Hiszen az üdültetési időszak kb. három hónap múlva indul meg. Hozzák rendbe, tegyék valóban »korszerűvé* a balatonboglári mozit a kultúrára és szórakozásra vágyó bogiári dolgozók és a népgazdaságunknak égetően fontos valutát hozó külföldiek számára. HOCK JÁNOS, a Társadalom és Természettudományi Ismeretterjesztő Társulat művészeti szakosztályának tagja. A Balatonboglári Állami Gazdaság dolgozója. Épül a tabi kultúrotthon Ötezer lakost tart számon Tabon a statisztika. Kultúrházat egyet sem. S ha nincs hely, nincs kultúrmunka sem. Pedig senki nem .hinné azt, hogy az ötezer ember közül ne akadna jónéhány száz, aki szívesen megnézné mondjuk a kaposvári színház Csárdáskirálynőjét Tabon. Vagy nem akadna a hét — pillanatnyilag Csipkerózsika álmát alvó — színjátszócsoport közül csak kettő is olyan, amely ki tudná elégíteni a kicsit igényesebb ízlést is előadásával? Egyelőre azonban csupa »ha«-val lehetne csak folytatni az írást. Most van némi remény, hogy lesz valami a lucaszékből: építik — ha lassan is — a kultúrházat, amelyet tulajdonképpen már 1953-ban elkezdtek. De két évig csak pangott a dolog. Érett. Aztán jóváhagyták, s végül 1956-ban kubikosok és kőművesek szállták meg az egykori partos helyet. Az alapzat lerakásakor jöttek az októberi események, melyek bizonyos mértékben gátolták a munkát. De azért már megint dolgozgatnak, ha lassacskán is. A beruházásokkal való gondos bánásmód mutatkozik meg a tabi kultúrotthon építésének ütemén is, — s ez egy kicsit érthető is. Igen sokszor vesznek igénybe társadalmi munkát, hiszen csak egy számadatot vegyünk ki: háromezer köbméter földet kellett a kultúrház helyének feltöltésére odahordani. Tabon szívesen segítenek az építkezésnél, csak látszata legyen a munkának és eredménye a szép terveknek. j Vegyen 3‘3Ö ért l'lf'|§l SQMOQYQKBZAG_________________Péntek, 1957. február ISHÍREK — A Csongor és Tünde a francia rádióban. A francia rádió március elején közvetíti Vörösmarty: Csongor és Tündéjét. A magyar irodalom klasszikus remekműve a Roger Richard által írt rádióváltozatban kerül a francia hallgatók elé. A kísérőzenét Gergely János, a Párizsi Magyar Intézet zenei referense írta. Jjf űvelődés,___ szórakozás Csiky Gergely Színház. Lehár: A mosoly országa. Bemutató, este fél ? órakor. Városi Mozi. Véres út. 5, 7 és 9 órakor. Szabad Ifjúság. Azokban a napokban. 5, 7 és 9 órakor. Megyei Könyvtár. Olvasóterem és könyvtár 9—11-ig és 13—19 óráig. Ifjúsági Könyvtár. Könyvkölcsönzós 9—11-ig és 13—18 óráig. Rippl-Rónai Múzeum. Régi nagymesterek kiállítása. Nyitva 10—14 óráig. TTIT Klub. A legújabb kor legnagyobb tudományos expedíciója a Déli-sarkon. Előadó: Szentes Imre. Kezdete fél 7 órakor. — Tiltott fa gyümölcsére éhezhetett Pankász Péter háromfai lakos, amikor a csempészés veszélyes mesterségére adta fejét, ö ugyanis 1956. december 20—23 között egy-egy esetben tiltott határátlépést követett el Jugoszláviába és vissza — nem is igen nagy csomaggal. Mindössze 36 pakli magyar kártya volt az áruja, melyet nagy üzleti érzékkel narancsért és élesztőért vesztegetett odaát. Úgy gondoljuk, hamarosan neki is jó lenne — csupán egy pakli kártya az időt múlatni... — Méhészeti továbbképző-tanfolyam indul. Március 10-én a lengyeli mezőgazdasági szakiskolán méhészeti továbbképző tanfolyam indul. A tanfolyam öt hónapig tart. A hallgatók a szakiskolán díjmentesen teljes ellátást és szállást is kapnak. Jelentkezni 17—45 éves korig lehet. Az iskola címe: Mezőgazdasági Szakiskola Lengyel, Tolna megye. Vasútállomás : Kurd-Cslbrák. — Verekedő cigányok. Négy cigány: Rigó János, Rigó Rudolf, Rigó Rezső és Horváth Ferenc libickozma—szőkepusztai lakosok február 12-én délelőtt összeszólalkoztak egy falubelijükkel, Bodai Péter 24 éves kosárfonóval. A vitából veszekedés lett, s végül fejszére került a sor. Bodait háromszor egymásután fejszével fejbevágták, majd karóval kezdték a fejét ütlegelni. Az áldozatot életveszélyes állapotban szállították a marcali kórházba. A négy verekedő cigányt szándékos emberölés miatt őrizetbe vették. — Tavaszi hír: már keltetik a csibéket. A baromfifeldolgozó ipar már íavában készül a tavaszra: a keltetőállomásokon hozzáláttak a baromfi keltetéséhez. Február végére három és félmillió naposcsibét, hétszázezer kacsát, és mintegy ötvenezer libát juttatnak a kereskedelemnek. — Uj tsz alakult Bálványoson február 10-én. Tizenkét család húsz taggal, összesen száznyolcvan hold földön, Kossuth néven új termelőszövetkezetet alakított. — Betörők jártak február 12-én hajnalban Vajda Sándor kaposmérői lakos házában, ahonnan egy pár lószerszámot, valamint két levágott disznó húsát vitték el. A kárt több mint ötezer forintra becsülik. A tettesek kézrekerítésére a nyomozás folyik HELYREIGAZÍTÁS Tegnapi számunkban kritikát közöltünk a hétfői Strauss-estről, melyet a Csiky Gergely Színházban rendeztek. Ebben a cikkben — tévesen —'az est rendezőjéül a Filharmóniát tüntettük fel. A szóbanforgó műsort nem a Filharmónia, hanem a Közalkalmazottak Szakszervezete rendezte, s így a cikk minden sora, mely a Filharmóniára vonatkozott, a tényleges rendezőre, a Közalkalmazottak Szakszervezetére értendő. szelvényt! ÁRUSÍTÁS MÁTÓL t-aborfalvi Róza utca 59. számú családi ház eladó. Érdeklődni Mar: Kartáv u. 10 sz. alatt.____________(2510-1. Eladó 1800 négyszögöl területtel családi ház gazdasági épülettel, szőlővel gyümölcsössel. Rómahegy 3. Vétel ese lén elfoglalható. (2513 Eladó Balatonmárián műút mellett 650 négyszögöl termő szőlő. Érdeklődni: dr. Bereczky. 1. sz. Ügyvédi Munkaközösség, Ady Endre u, 3.________(25134) Eqyenesi útból Pálvarga dűlőben föld eLadó. Érdeklődni lehet Honvéd u. 26. )sz. alatt. (25135) Mélységes fájdalommal jelentem, hogy férjem, HARSÁNY! GÉZA építőmester hosszas szenvedés után folyó hó 13- án elhunyt. Temetése folyo hó 15-én 16 órakor lesz a Keleti-temető ravatalozójából. *GMC> teherqépkocsi csörlőt, vagy más hasonló teljesítményűt megvételre keresünk. Kaposvári Nagymalom. /ősi Albérlőt keresek. Cím a Magyar Hirdetőben.________________________(25137) Kaposvári kétszobás, komfortos lakásomat elcserélném budapesti hasonlőért. Cim a Hirdetőben.__________(25069) Három- vagy négyszobás beköltözhető családi házat vénnek. Cím a Kiadóhivatalban. (00028) •SPORT® Carlo Molo lesz Papp László első ellenfele Ismeretes, hogy Papp László háromszoros olimpiai ökölvívó bajnokunk felcsapott hivatásos öklözőnek. Már az egész világ sportsajtója hírül adta, hogy a magyar professzionista ökölvívó március 2-án Milánóban vívja első hivatásos mérkőzését. Az ökölvívó-világban heteken keresztül ^izgalmas találgatás folyt, hogy kn lesz a keményöklű magyar bajnok első profi ellenfeie. Steve Klaus, Papp László olasz menedzsere szerdán közölte Papp Lacival és edzőjével, Adler Zsigmonddal, hogy a március 2-i hatmenetes mérkőzésen az olasz Carlo Molo lesz az ellenfél. Molo neve ismert az ökölvívó-világban. Már nem éppen fiatal versenyző, de rendkívül kemény és igen rutinos öklöző, aki nyilván komoly feladat elé állítja a világhírű magyar ökölvívót. A hírek szerint valóságos »menedzser-találkozó* lesz Papp László bemutató mérkőzésén. A profi ökölvívás szakemberei közül igen sokan szeretnék látni az amatőr ökölvívósport legjobbját már csak azért is, hogy Papp László remélhetően sikeres bemutatkozása esetén tárgyalhassanak a következő mérkőzésekről. Az már biztosra vehető, ha Papp Laci győz, még egy mérkőzést vív Olaszországban. Ha ezt a második , mérkőzését is megnyerné háromszoros olimpiai bajnokunk, utána már sokkal nevesebb európai versenyzők következnének. Papp László ellenfelei két győzelme után az európai középsúlyú ranglista legjobbjai lennének, vagyis erősorrendben: Humez (francia), Ballarim (francia), Müller (német), Trochon (francia), McAteer (angol), Hansen (angol), Mitri (olasz), Lazar (angol), Mazinkhi (olasz) és Sulivan (angol). Papp László és Adler Zsigmond útlevele már rendben van, sőt vonatjegyük is megvan. Már csak az olasz beutazási engedély hiányzik. A napokban azonban minden valószínűség szerint ez is meglesz, s akkor már nem lesz akadálya az indulásnak. Mely csapatok küzdhetnek az NB lll-ba jutásért? Tegnap hírül adtuk, hogy az MLSZ döntése értelmében a megyei labdarúgóbajnokságban szerepelt Somogy megyei és a nagykanizsai járás hasonló együttesei hivatottak megküzdeni a tavaszi kétfordulós bajnokság során, hogy eldöntsék, melyik . hat csapat kerül fel a délnyugati NB Hiba. Ismeretes az is, hogy az 1956. évi megyei bajnokság első helyezettje nem jön számításba, mivel az az NB II-be kerül. A tavaszi bajnokságot előíró rendelkezés kimondotta azt is, hogy- a megyei bajnokságból hivatalosan kiesett csapatok, továbbá az alsóbb osztályú bajnokok nem vehetnek részt a küzdelemben. Ezek szerint indulási jogosultsága van Somogybán az alábbi tíz csapatnak: (a K. Rákóczi tartalékcsapata nem indulhat, mert nem szerepelhet az NB Ill-ban. Szerk.) K. Petőfi (volt Dózsa), Nagyatádi MTE (volt Kinizsi), KTSE (volt К. V. Lobogó), Barcsi VSC (volt B. Traktor), Marcali Hunyadi (volt Marcali Traktor), Siófoki Bányász, Fonyódi SK, K. Hunyadi Vasutas (volt K. Törekvés), Csurgói Petőfi (volt Csurgói Bástya), Balatonboglári Hunyadi (volt Balatonboglári Traktor). A nagykanizsai járásból a következő két csapat jön számba: az NVTE, amely a volt Nagykanizsai Törekvés és N. Dózsa fúziójából alakult újjá, továbbá az NTE, amely nagymúltú együttest a volt Nagykanizsai Építők csapatából támasztották fel. A többi kanizsai járási csapat nem vehet részt az osztályozón, mert a Gutorfölde visszalépett a bajnokságtól, az N. -Bástya pedig megszűnt. Ezek szerint tehát a kaposvári alosztályban két hatcsoportos bajnokságot lehetne szervezni, mely hatos csoportoknak első három-három helyezettje kerül majd fel az NB Hiba. Pécsi labdarúgó csapat vendégszerepel vasárnap Kaposvárott A tavaszi idényre készülődő RRákóczi NB lí-es csapata vasárnap már komoly mérkőzés keretében mutatkozik be a kaposvári közönségnek, Ez alkalommal a cukorgyári együttes a Pécsbányatelep csapatát látja vendégül. A pécsi együttes szintén NB Il-es csapat, amely nagy fölénnyel nyerte meg az 1956, évi megyei labdarúgó bajnokságot, s mint megyei bajnokot beosztották az NB H-be, s az ősszel már bajnoki mérkőzés keretében is találkozni fog a kaposvári csapatokkal. A K. Rákóczi tavaszi programja iránt érdeklődtünk Őri Viktornál, a K. Rákóczi labdarúgócsapatának intézőjénél, aki a következőket mondotta: — Tavaszi felkészülésünk tervszerűen folyik. Ismeretes, hogy valamennyi játékosunk rendelkezésünkre áll, azaz senki nem távozott el tőlünk. Sőt erősödünk is. mert Szili, aki befejezte főiskolai tanulmányait, visszatért anyaegyesületébe. Sajnos a tavaszi bajnokságban Szili nem játszhat, mert ő ezért a bajnokságért már a Budafok csapatában szerepelt. Felkészülésünk során biztosítva van az elkövetkezendő három hét programja. Eszerint február 17-én Pécsbányatelep csapatát látjuk vendégül Kaposvárott. Február 24-én a Nagymányoki Bányász együttese látogat el hozzánk, míg március 3-án a Székesfehérvári Vasas lép majd ugyancsak Kaposvárott pályára ellenünk. Március Ю-én valahol vidéken fogunk szerepelni, s 17-én pedig ismeretes, hogy kezdődik a bajnokság, s a Soproni Vasutas ellen már legjobb formánkban szeretnénk kiállni, hogy biztosítsuk a két bajnoki pont Kaposvárott maradását — fejezte be nyilatkozatát Őri Viktor. Vasárnap tehát hosszú szünet után idegenbeli csapat lesz a KRAC ellenfele. Erre a találkozóra nyilván sokan lesznqjv kiváncsiak, Motorosok figyelem ! Megalakult a Somogy megyei Motoros Alszövetseg Néhány hónapi kényszerszünet után újabb sportág kelt életre Somogybán A Magyar Szabadságharcos Szövetség Somogy megyei motoros klubjának htyó szavára egybegyűlték a motorsport mvei Kaposvárott, hogy megbeszéljék a legfontosabb teendőket. A szép szambán egybegyűlt motoros-barátok elhatározták, hogy megalakítják a Somogy megyei Motoros Alszövetség ideiglenes intézőbizottságát, amely а végleges vezetőség megválasztásáig intézi a motorsport ügyeit. Az Intézőbizottság főfeladatának fanja hogy továbbfejlessze a minőségi motoros sportot a megyében. Határozat született arra is, hogy módot találnak a saját motorral rendelkezők, a versenyzés iránt kedvet érző motorosok bekapcsolására. Elhatározták azt is, hogy a közeljövőben motoros városlátogatás! kirándulást szerveznek. Még a tavaszi idényben távolsági és megbízhatósági versenyt írnak ki. s ezeket esetleg oszsze is kapcsolják az imént említett motoros kirándulással, örömmel állapították meg a motoros szakemberek, hogy a yersenyzőgárda Somogybán együtt van, csupán Baksa István távozott el az országból. Az ideiglenes intézőbizottság tagjai a következők lettek: Borbola Mihály. Ivanov Iván, Kőműves Sándor, Potó Ferenc és Szőcs Zoltán. A Pécsett székelő Területi Motoros Alszövetségbe az ideiglenes intézőbizottság Kőműves Sándort delegálta. Kanizsai útvonalon 142 négyszögöl házhely eladó. Érdeklődni a Magyar Hirdetőben.______________ (25119) Kisfaludy u. 74. sz. alatt beköltözhető, nagy kertes családi ház eladó. (25115) Dr. Szeberényi Géza orr-, fül-, gégeszakorvos Temesvári u. 4. szám alatt nyitotta meg rendelőjét. Rendel du. 2—3-ig. (000J6) Keresünk megvételre GMC tehergépkocsi keréktárcsát, 6 lyukasat. Népbolt Vállalat, Kaposvár, Bajcsy- Zsilinszky u. 3. Értesítem a vásárlóközönséget, hogy üveges képkeretező műhelyemet megnyitottam, ahol minden szakmába vágó munkát vállalok. Biczó István. Ujptec tér. (25130) Varróqépek javítását vállalja garanciával Szabó műszerészmester. Berzsenyi u. 30.________________________. Rádiók, hangosbemondók, háztartási villamoskészül ekek: » rezsók, vasalók, porszívók stb. javítását és szerelését vállalom. Keszthelyi Géza rádió- és villany saerelőmester. Kaposvár. Lenin u. 3, szám._________________<25122> Hegyalja u. 24. szám alatti kétszobás családi ház beköltözhetőségge! eladó 45 000-éi t._________________ SOMOGYORSZAG Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős kiadó: Az MSZMP megyei intézőbizottsága. Szerkesztőség: Kaposvár. Március 15 о 14 sz. Telefon: 15-10, lo-ll. Kiadóhivatal: Latinka Sándor u. 4 Telefon: 15-16. Semogy megyei Nyomdaipari Vállalat. Nyomdáért felel: Hidas Jánon.