Somogyi Néplap, 1956. szeptember (13. évfolyam, 206-231. szám)

1956-09-19 / 221. szám

VILÁG PROLETARJAIEGYESÜLJ ETEK! •V' • 0« Somogyi Néplap Szöszi, . AZ HOP SOMOGY HEGYEI BIZOTTSÁGA és a MEGYEI TANÁCS LAPJA XIII. évfolyam, 221. szám. ÁRA 50 FILLER Szerda, 1956. szeptember 19. KBPOSVÖLGYE ÁLLATTENYÉSZTÉSÉÉRT Tíz nappal ezelőtt jelent meg a Somogyi Néplapban egy rövid, de annál figyelemreméltóbb tudósítás a Kaposvölgye állattenyésztésének megjavításáról. Méltó kezdeményezése volt ez a Hazafias Népfront megyei bizottsá­gának és az irányítása alatt össze­gyűlt szakembereknek, akik célul tűzték, hogy a széleskörű tudomá­nyos tapasztalatok latbavetésével na­pirendre tűzik a Kaposvölgye szarvasmarhatenyésztésének fejlesz­tését. Soha nem volt akkora szük­ség, mint most, hogy ismét megszó­laljon a kaposvölgyi termelőszövet­kezeti és egyéni dolgozó parasztok szi­ve, lelkiismerete és ebből a lüktetés­ből fakadjon olyan akaraterő, amely feleleveníti a lakásaikban függő ok­levelek, fényképek büszke emlékét. Sokat tehetnek a szakemberek. A szakemberek irányító és tanácsadó készsége azonban egymagában nem elegendő. Hogy több minőségi te­nyészállatot — bikát és üszőt —, hogy több teiet termelhessünk, eh­hez szükséges a kaposvölgyi parasz­tok gyakorlati tapasztalata és mun­kakészsége. Talán nem túlzott a ki­fejezés: riadót kell fújni és meg kell kezdeni a munkát. Erre több irányú jelenség ad okot. Elsősorban: ha az utóbbi három év átlagában vizsgáljuk Kaposvölgye szarvasmarhatenyésztését, megálla píthatjukj hogy itt a 100 kát. holdra jutó szarvasmarha-sűrűség a megyei átlagnál is lassabban fejlődött. Ezt mutatja az alábbi táblázat is: 100 kh-ra jutó szarvasmarha 1954 1955 1956 22,8 24,8 26,1 21,7 23 23,3 A megyében Kaposvölgyében Sokan és joggal kérdezhetik: ho­gyan lehetséges ez? Hiszen vannak igen jól működő termelőszövetkeze­tek: a répáspusztai Első ötéves Terv, a göllei Lendület, a magyaratádi Bú­zakalász, az igali II. Pártkongresz- szus és a zimányi Béke és vannak egyéni’ gazdáink, mint Farkas József Magyacatádon, Gelencsér János Szentgálaskéren, Kovács Ernő Göllé- ben, Szijj ártó Kálmán Zimányban és sokan mások, akik élenjárnak, akiknek példáját lehet és kell követ­ni. A hiba ott keresendő, hogy nem egységes, s nem az egész Kaposvöl- gvére kiterjedő a tenyésztési kedv és akarat, s bátran mondhatjuk, nem használják lei mindenütt a tenyész­tési és termelési lehetőségeket sem. Az utóbbi különösen a termelőszö­vetkezetekben mutatkozik meg, ahol az ellenőrzött tehenek átlagos tej­hozama 2262 liter, szemben az egész K r pos völgy ében elért 2857 literes át­laggal. Kaposvölgyében nem kielégítő a szántóföldi takarmányok — ezen be­lül a pillangósok — vetésterülete sem, pedig erre múlhatatlanul szük­ség van. Gondozatlanok a rétek és legelők, ennek következtében azok minőségileg leromlottak, ez pedig káros az állatok egészségi állapotára, csökkenti a termelékenységet is. A Kaposvölgyében sokkal egészsé­gesebb a helyzet a törzskönyvezés teiületén. A minőség szempontjából itt emelkedő az irányzat, mert míg a megye tehénállományának 7,6 szá­zaléka var, ezen a területen, addig a megye összes törzskönyvezett tehén- állományának 16,1 százalékát Ka­posvölgye adja. Másodsorban: szomorú szívvel jár­tunk az Országos Mézőgazdasági Ki­állításon. Ha a ráksi Uj Élet Terme­lőszövetkezet és Farkas József ma­gyaratádi gazda nem mutatják be teheneiket, Kaposvölgyéről csak a múlt szele fújdogált volna a kiállítás istállóiban. Pedig a katalógusok szép emléke­ket idéznek az olvasó elé: 1937-ben Fonóból 9. Büssüből és Zimányból 1—1. Gölléből és Kazsok- ból 2—2 tenyészállatot, 1938-ban Ta- szárról és Kazsokból 1—1, Zimányból és Kaooshomokról 2—-2, Fonóból 4 és Gölléből 1 bikát. 1939-ben Pata­lom. Nagyberki, Kaposhomok, Attala, Rüssü és vSomoeyszilből 1—1, Gölle és Mosdós 2—2. Fonóból 4 és Zimány­ból 5 felvezetett bikával szerepeltünk a kiállításokon. Emlékezetesek Zala- vári Kálmán Zimányból 4423 liter, Papo József. Zimánv, 3010 liter és Puska Nándor. Gc'le, 5491 liter tei- hozamó. 3 9-től 4.3 százalékos te.i- zsírtartalommal tejelő kiállított te­henei. A felszabadulás utáni években Ka­posvölgye még jobban kitett magá­ért. Az 1950. évi kiállításra Csornából, Attalából, Kisgyalánból 1—1. Baté- ból, Kazsokból. Büssüből és Maevar­ezen belül tehén 1954 1955 10 10 9,2 8 9 1956 10,9 9,2 egresről 2—2, Zimányból 4, Fonóból 8 és Gölléből 14 tenyészállatot mu­tattak be, tehát 10 községből 37 da­rabot. Az 1952-es évi kiállításon megje­lent a répáspusztai Első Ötéves Terv Tsz 4 tehénnel, a szabadi Béke Tsz 2 növendékbikával, Nagyberki, Kisgya- lán, Zimäny, Büssü, Somogyszil 1—1, Mosdósról, Kazsokból, Magyaregres­ről 2—2, Fonóból 5 és Gölléből 4 te­nyészállatot mutattak be az egyéni gazdák. Az 1954. évi kiállításon a ráksi Uj Filet Tsz 1, a magyaratádi Búzaka­lász Tsz 3, Zimányból, Büssüből. Cso­rnából és Kapospulából 1—1, Göllé- bői 3, Somogy szilből 5 db tenyészál­latot mutattak be. Az 1955. évi kiállításon a göllei l endület Tsz 2, a répáspusztai Első ötéves Terv Tsz 2, a magyaratádi Búzakalász Tsz 1 db, az egyéni gaz­dák közül Patalomból, Somogyszil- ből 1—1 db, míg Magyaregresröl 3 db-ot mutattak be az ország előtt. A felszabadulás utáni óriási fel­lendülést az bizonyította, hogy Ka­posvölgye számszerűleg és minőségi­leg is több állatot tudott adni a me­gyének és az országnak. Ezt tudják a tsz-ek és az egyénileg dolgozó pa­rasztok, az állattenyésztési, állat­egészségügyi szakemberek. Ezért kell most ismét az adottsá­gok teljes kihasználásával, a te­nyésztési kedv és erő latbavetésével, a tudomány és gyakorlat összehan­golásával öregbíteni Kaposvölgye hírnevét. Mozgósítani kell a szakigazgatási szervek szakembereit előadások tar­tására, Ankétokat és tapasztalatcse­réket. állatbemutatókat, udvar- és istállószemléket, trágyakezelési és silckészítési tapasztalatcseréket kell rendezni, hogy mielőbb elérhessük Kaposvölgyében az állattenyésztés legfontosabb feltételeit: a tiszta, egészséges elhelyezést, a helyes és okszerű takarmányozást. Állítsa csatasorba a Micsurin Ag­rártudományi Egyesület, a Társada­lom- és Természettudományi Isme­retterjesztő Társulat Agronómiái Szakosztálya minden állattenyésztő tagját. Biztosra veszem, ők ezt szív- vel-lélekkel meg is teszik, s mint nagy gyakorlati és elméleti tudással rendelkező szakemberek, elhintik tu­dásuk maevát, hiszen Kaposvölgye dicsősége lesz a gyümölcs, mely gaz­dagon tükrözi majd munkájuk ered­ményét,. Tervük általános megmozdulássá a Kaposvölgyében folyó állattenyészté­si munkát. A Hazafias Népfront fog­ja össze minden községben működő szenével az állagokat szerető szor­gos-dolgos parasztságot, hogy Kapos­völgye ismét visszanyerje régi hí­rét. hogv újabb sikerekkel büszkél­kedhessünk az ország előtt. Zahoránszky József, a Micsurin Agrártud. Egyesület szervező titkára Október 24-én országszerte megünneplik az ENSZ napját A magyar ENSZ-társaság intéző bi­zottsága kedden délelőtt ülést tar­tott, amelyen az ENSZ baráti társa­ságok világszövetségének XI. köz­gyűlésén részt vett küldöttek beszá­moltak munkájukról, a közgyűlésen szerzett tapasztalataikról. Az elnök­ség javaslatára — mint az ENSZ töb­bi országai sorában — Magyarorszá­gon is megrendezik az ENSZ-napot. Ebb« az alkalomból a Kossuth-klub­ban ünnepi estet rendeznek, ame­lyen megemlékeznek az ENSZ meg­alakulásáról és jelentőségéről. A vi­déki városokban ugyancsak ünnepsé­geken méltatják a világszervezet te­vékenységét. Iskoláinkban ismertetik az ifjúsággal az ENSZ céljait, felada­tait. A szervezet megalakulásának évfordulója alkalmából plakátokat is megjelentetnek. II panaszok intézéséről és a féléves költségvetésről tárgyalt a twei A Megyei Tanács Végrehajtó Bizottsága tegnapi ülésén megtárgyal­ta a panaszügyek intézését és az 1956-os év első félévi költségvetési ter­vének teljesítését. A VB úgy értékeli, hogy javult a panaszok elintézése mind a panaszügyi csoportnál, mind a szakigazgatási osztályokon, vala­mint a járási és helyi tanácsoknál is. A további javulásnak kettős útja van: a helyi szervek még gondosabban orvosolják a helyben orvosolha­tó panaszokat, hogy a községben ejtett sérelmeket ne a járásoknak, vagy a megyei szerveknek kelljen kiigazítaniuk. Ha látják a falu dolgo­zói, hogy ügyes-bajos dolgaikban számíthatnak a helyi tanácsra, akkor meggyorsul a sérelmek jóvátétele, nem kell huzamosabb ideig várniuk a felettes szervek intézkedéseire. A másik út — és erre is fél kell hívni újólag az alsóbb szervek figyelmét — az, hogy maradéktalanul tartsák be a törvényeket. A XX. kongresszus és a KV júliusi határozatainak végrehajtása megköveteli a szocialista törvényesség gyakorlati megvaló­sítását. Ez nemcsak azt jelenti, hogy a múltban elkövetett hibákat ki­javítjuk, de jelenti azt is, hogy újabb törvénysértéseknek teljesen elejét kell vennünk. A költségvetési terv végrehajtásának vitája arról tanúskodik, hogy a beruházások körül baj van a megyében. A beruházási összegek arrS valók, hogy alakosság anyagi és kulturális életkörülményein javítsanak. Ezért tanácsaink többet törődjenek a kommunális jellegű beruházási ter­vek teljesítésével. A Megyei Tanács osztályaira és a járási tanácsokra az a feladat vár, hogy papírutasítások helyett gyakorlati segítséget adjanak e teendő elvégzéséhez a községekben. A VB-ülés a határozatok végrehajtása érdekében több szervezeti intézkedést tett. Az idén 87 tsz-tag vett részt szervezett üdülésben A jó munka jutalmaképpen az idei gazdasági év megkezdése óta 84 so­mogyi tsz-tag töltött két-két hetd állam költségen az ország különbö­ző üdülőhelyein. A mátraíüredi üdü­lőben 29. a Budapest, Széchenyi he­gyi üdülőben 22, a balatonfüredi üdülőben 13 tsz-tag kapott kétheti pihenésre beutalást. Ezenkívül üdül­tek még tsz-tagok Hajdúszoboszlón, Hévízen és a Mecsek festői szépségű üdülőiben is. Két hétig tartó üdülé­sen volt a híres somogyi gomba- tenyésztő-mester, Geiger György' is. akit az andocsi Sztálin Tsz kü’dött. Az iharos! Bástyából Balázs Mária, a nagyberki Győzőből Oszkai Imre töltött két hetet üdülőben. Szeptember végéig teljesíti egész évi beadását a gigei Aranymezé Tsz Sietnek a béták a: hússal, de nem feledkeznek meg az állam iránti kö­telezettségük pontos teljesítéséről sem a gigei fiatal Aranymező Tsz tagjai. Versenyre szólították a ka­posvári járás régi és új tsz-eit: ki teljesíti előbb beadását. A tsz tag­jainak terve az, hogy szeptember 30-ig kukoricából, burgonyából, nap­raforgóból és állati termékekből ren­dezik egész évi kötelezettségüket. 12 NAPPAL a határidő előtt rendezték háromnegyedéves adófize­tési kötelezettségüket a bószénfaiak. A Lenin Tsz, Petró Dénes és Hoff­mann Ferenc egyéni dolgozó parasz­tok egész éves adójukat kifizették már. Förstein András, Molnár Péter, Jusics Márton pedig a hárcmnegyecf- évinél többet fizettek be. összegezve: a község szeptember 18-án 101 szá­zalékra teljesítette iharmadik ne­gyedévi adóbevételi tervét — jelen­ti Dudák Lajos tanácselnök. Üjabb tsz-ek vásárolnak tehergépkocsit A megye tsz-ei az idei nyáron 17 új gép­kocsit vásároltak. Szá­mos tsz állami hitel igénybevétele nélkül — saját pénzen vette a gépkocsit. A ráksi Uj Élet, a szuloki Kossuth tagjai azt mondták: »minek ve­gyünk a nyakunkba újabb adósságot, ami­kor elég erősek va­gyunk ahhoz, hogy saját erőből is kifi­zessünk 125 000 forin­tot.« Nem is vettek fel egy fillér h'te’t sem, de már hasznot hajt nekik az új te­hergépkocsi. A Minisztertanács határozata most újból lehetővé tette, hogy az alapszabály szerint gazdálkodó termelő­szövetkezetek még eb­ben az évben újabb 150 gépkocsit kapja­nak. Vajon hány gépko­csi lel e 150 közül gazdára Somogybán ? Hiszen a határozat ki­mondja: az univerzál traktorokat és teher­gépkocsikat azoknak a termelőszövetkezetek­nek kell juttatni, ame­lyek azokat saját erő­ből vásárolják meg. A Megyei Tanács tsz- osztályán mintegy 8— 10 gépkocsivételre szá­mítanak még ez év­ben, Hétfőn reggel már új vevők is je­lentkeztek: a mikei Uj Élet vezetői, nekik már régóta fáj a fo­guk egy gépkocsira. Most végre teljesülhet kívánságuk. — Tessék kérem, tessék ... Foglaljon helyet... — Sokáig kell várni? — Semmi az egész. Borbély ötperc. Tessék csak 'átnézni a lapokat. A vendég leül. Tétován nyűi a Nők Lapja után, de meggon­dolja magát. Visszahúzza1 kezét. Maga elé mered. — Ö, jaj, ha én is a keze alá kerülök.-.. — Viszolyóg . i. Most van itt elő­ször. Aggódik, fél... A tükör előtt öreg paraszt,- bácSikú ül. Arca szappanos, Foghíjas szájával belemosolifog a tükörbé. ■—: Csák jól borot­váld ki, kislányom, ne sajnáld, ma vasárnap van ... Megcsillan a kés Erzsiké ke­zében. Kecses mozdulattal szak­iad a szekrény mögé. Megfeni. Az új Vendég felszisszen. Mi lesz most? Marad-e az orr, fül, ahogy mondani szokás? — Ha nem vérzik, itt maradok — gon­dolja bizonytalanul. Szöszi dolgozik. Meg kell hagyni, csinos, talpraesett kis­lány. A piros blúz, fekete szok­nya jól illik kerek arcához, rö­vid szőke hajához. S amilyen ügyesen forgatja a kést, az egye­nesen boszorkányos ... Némán dolgozik. Csak néha szólal meg: — Kölnit, púdert paran­csol? — Bs fogadja az újabb vendégeket. Csendesen hagyja, . hogy beszélgessenek a várako­zók, ő nem ér rá. De kedves mo­solya beragyogja a kis üzletet. — Ejnye, no, kislányom, de hamar kész lettél. — Sietni kell, Józsi bácsi, sok a vendég. A borbély ötperc­nek is van ám határa. A bácsi megsimogatja arcát. Nem szól, csak ráhunyorít Szö- szire. Az új vendég megköny- nyebbülten sóhajt fel: — Mara­dok. így megy ez nap mint nap. Szöszi, a 20 éves, bájosarcú kis­lány borotvál, hajat vág, bajuszt stvccol, fazont igazít, szóval: mindent, ami Figaró mestersé­géhez tartozik. És milyen ügye­sen, szorgosan. Mióta apja meghalt, ő dolgozik a kis babó- csai borbélyüzletben. A falu­ban csak így mondják az em­berek: Adj, annyuk, két forintot, elmegyek a Remzsák Erzsihez ... Az új vendég beül a székbe. Szöszi ihófehér kendőt terít elé. Szappanoz. Az »áldozat« meg­nyugszik. Már mosolyog, várja a kést. Bs szisszenés nélkül állja a próbát. Nem érez semmit, csak a kés sercegését hallja. — Alkoholt parancsol? — Igen, kérek — mondja a vendég megelégedetten. S ami­kor felkel a székből, mosolyogva int búcsút: — Viszontlátásra, Szöszi... — jb — Több mint félmillió forint bevétel burgonyából Először termelik Somogyiban a Kisvárdai Rózsa nemesített burgo- nyaíajtát. A tavasszal ebből a faj­tából kapott továbbszaporítás céljá­ból 30 holdra való vetőgumót a ho- anokszentgyörgyi Kossuth Tsz is. A vetőgumók ökölnagyságúak voltak. Éppen ez a főérdeme a Kisvárdai Rózsának: nagyra nő és bőtenmő. A tsz-ben már felszedték az új ter­mést, s előzetes számítások szerint mintegy 17—20 vagon vetőgumót ad át a tsz a Mágtenmeltetönek, a töb­bi megmarad a tsz-nek. Ha 20 va­gonnal átadnak, 596 ezer forint be­vétel üti a tsz-tagok markát. Lesz mit osztani tehát á munkaegységek­re. Minisztertanácsi rendelet a kukoricaértékesítés szerződéses rendszeréről A népgazdaság szükségletének biz­tosítása céljából a kukorica — érté­kesítési szerződésen alapuló — álla­mi felvásárlását a Minisztertanács rendeletben szabályozta. A rendelet értelmében az egy hold, illetőleg ennél nagyobb szántó- területen gazdálkodó egyéni terme­lőktől és termelőszövetkezeti csoport­tagoktól meghatározott kukorica- mennyiséget állami szabadfelvásár­lási áron — értékesítési szerződés út­ján — kell felvásárolni. A termelők a kukoricaértékesítési szerződés he­lyett sertés-, illetve baromfihízlalási szerződést köthetnek. A mezőgazda- sági termelőszövetkezeteknek kukori­ca helyett értékesítésre előirányzott sertésekre kell hízlalási szerződést kötni. A járási tanács végrehajtó bizott­sága — figyelemmel a várható kuko­rica termésátlagokra és a sertésállo­mányra — községenként állapítja meg, hogy az állam az egyes birtok­csoportokon (1—3 hold, 3—5 hold, és 5 holdnál nagyobb területű gazdasá­gok) belül a termelőktől, szántóterü­letük alapján, holdanként mennyi kukorica lekötését várja. A terme­lők az előirányzott mennyiségre sza­bad választásuk szerint kukoricaér­tékesítési, sertés-, illetve baromfihíz­lalási szerződést köthetnek. A szer­ződéskötésnél a termelési szerződés­sel lekötött, valamint a szociális és gyermekek utáni kedvezmény címén termény- és húsbeadás alól mente­sített szántóterületet figyelmen kí­vül kell hagyni. A sertéshizlalási szerződés kötésé­nél egy hízottsertés 400 kilogramm kukoricának felel meg. A leszerző­dött baconsertés darabonként 250 ki­logramm, az export minőségű hízott­liba 20 kilogramm, a hízottkacsa és export minőségű pulyka 10 kilo­gramm, egy kilogrammon felüli csir­ke 4 kilogramm kukoricának felel meg. A kukoricaértékesítési szerző­dés a szerződésben lekötött kukori­cával azonos súlyú árpával, illetve zabbal is teljesíthető. Húsjellegű ke­resztezett sertésekre is lehet szerző­dést kötni. Az értékesítési szerződés alapján átadásra kerülő árpa és zab felvá­sárlási ára mázsánként 240 forjnt, a kukorica ára — májusi morzsolt ku­koricára átszámolva — mázsánként szintén 240 forint. A Terményforgal­mi Vállalat a termelők kívánságára a szerződés megkötésekor a lekötött kukoricamennyiség 50 százaléka ere­jéig köteles előleget folyósítani. Az értékesítési szerződéssel lekötött ku­koricát a kukericabeadási kötelezett­ség teljesítésével egyidejűleg, illetve amennyiben a termelő a beadási kö­telezettségét már teljesítette, á szer­ződéskötéstől számított öt napop be­lül, a lekötött hízottsertést, baconser­tést, hízottlibát, kacsát és csirkét a szerződésben megállapított időpont­ban kell átadni. A termelők á kuko­ricában fennálló beadási kötelezettsé­gük teljesítése és a szerződéses ku­koricamennyiség átadása után fenn­maradó feleslegeiket szabadon érté­kesíthetik és szállíthatják. A rendelet végül részletesen ismer­teti, milyen eljárást kell alkalmazni azokkal szemben, akik nem tartják be a rendelet előírásait.

Next

/
Oldalképek
Tartalom