Somogyi Néplap, 1956. augusztus (13. évfolyam, 180-205. szám)

1956-08-03 / 182. szám

Péntek, 1956. augusztus 3. SOMOGYI NÉPLAP 3 / V---------------------------------------------------------------------------------------­Jo gvesztés terhe mellett jelenjék meg Ön is ... A BAGDADI TOLVAJ Filmismertetés ÍZ" orda Sándornak, a világhírű magyar filmrendezőnek 1940-bea -*-*■ készült angol filmjét, A bagdadi tolvajt vetítik a kaposvári filmszínházak. A fantasztikus mesefilmet már játszották Magyarországon, s most ismét műsorra tűzték. Jaffar nagyvezér kedvesének Bagdad utcáin feltűnik egy fiatal vak koldus, akit a házába vitet, s a fiú elmeséli történetét — így kezdődik a film meséje. A vak fiatalember nemrég még Bagdad jószívű, de fél­revezetett királya volt, sí nagyvezére, a gonosz Jaffar egyszer azt a taná­csot adta neki, hogy álruhában menjen a nép közé. Amikor a fiatalember dlhagyja álruhában a palotát, Jaffar szolgái utána lopóznak és erőszak­kal börtönbe vetik. A pincében Ahmed összeismenkedik egy ügyes tol­vajgyerekkel, s együtt megszöknek. Tutajt kerítenek, s elhajóznak egy másik városiba. Itt Ahmed megismerkedik a szultán lányával, s szerel­mesek lesznek egymásba. Jaffar is ekkor érkezik oda, hogy megkérje a szultán lányának kezét. Ahmed kardot ránt a nagyvezér ellen és Jaffar ekkor mágikus hatalmával Ahmedot vakká, a fiatal Abut .pedig kutyává változtatja. Jaffar a szultán lányát palotájába viteti. "CMdig tart a történet, amit a vak elmesél a szolgáknak. Ahmed ■Ll tragikus sorsa együttérzést vált ki a szolgákból és elárulják, hogy szerelme, a hercegnő is4ott él a palotában, de a szerelmi 'bánat­tól többnyire önkívületi állapotban van. A fiú rátalál) a lányra, akit Jaffar aztán tengeri útra visz és közli vele, hogy szerelmese csak ak­kor nyeri vissza szamevilágát, ha ő megöleli Csodálatos! dolog törté­nik: Jaffar megöleli a lányt, mire Ahmed újra lát, Abu pedig .ismét em­berré változik. Ahmed egy faárkával üldözőbe veszi Jaffar hajóját, mire az vihart csinál, s a hajótörés révén Abu és Ahmed egy szigetre vetőd­nek. Abu, a tolvaj egy üveget talál a parton, amelybe egy dzsin van be­zárva, akit Abu egy ügyes csellel szolgájává tesz. A dzsin segítségéve! ellopja a mindentlátó szemet, belenéz és meglátja benne barátját, így megtudja annak tartózkodási helyét. Közben a hercegnő, aki Jaffarral uta­zik, .mindent elfelejt, ami azelőtt történt, mert Jaffar egy olyan virágot szagöltat meg vele, amitől elveszti emlékezőképességét. Ahmed a min- denliátó szemmel figyeli az eseményeket, s kérésére a dzsin egy pilla­nat alatt Jaffar elé viszi. Ahmed megint börtönbe kerül szerelmesével együtt. Abu egy szakadékba dobja a mindentlátó szemet, mire megnyílik a föld, s a kisfiú a mesék birodal mában, találja magát. Itt a jóságos öregektől megkapja a repülő szőnyeget és a célbatailáló nyilat. A sző­nyeg visszarepíti Bagdadba, ahol egy jólirányzott nyíllövéssel megöli Jaffart, kiszabadítja a szerelmeseket a börtönből. Ahmed visszakapja királyságát, s Abut nagyvezérré akarja kinevezni, de az visszatér régi életéhez, megmarad kalandot keresve továbbra is bagdadi tolvajnak. A csodálatos kalandokban bővelkedő színes mesefilm Kelet titok- zatos világát eleveníti meg. Káprázatos varázslatokat látunk. A címszereplő Sabu hindu színész, aki 1937-faen szerepelt először filmen, az Elefánt fiúban. Játszott azóta már a Dzsungel könyve és a Jónapot elefánt című filmekben. ■ i * '*■ * * * <A film kísérőműsoraként a Vörös Csillag filmszínházban egy hé­tig Volton, a világhírű artista szerepel. Volton, mutatványaiban egymil­lió voltos árammal1 mutat be a világon egyedülálló elektromos artista- számokat.) ©O©©©OOQO©©©O®OO©Q©QO©OO©0©QOQ0G©Q0Q0GOOQOQ©OQOO© Minden mákgubót a gyógyszeriparnak ! Nagy nap a mai városunk életé­ben, s erről mindenképp meg kell emlékezni, üdvözölni kell a váro­sunkba érkező, ma délelőtt ülése­ző bizottságot. Nem valami nem­zetközi bizottság ez, nem külföl­diek csoportja érkezik városunk­ba, s nem is akármUyen kis ügy­ben. Ezen a városunk történelmé­ben emlékezetes napon jelölik ki a — Terményforgalmi Zsákcllátó Vállalat kaposvári kirendeltsége részére építendő raktár helyét. Örömmel üdvözöljük városunk­ban a helykijelölő szemlére meg­hívott és megjelent bizottsági ta­gokat. Csak a Terményforgalmi Zsákellátó V. budapesti központja által küldött meghívóról értesül­tünk eme nagy eseményről s a meghívottak kilétéről. Igaz, szer­kesztőségünk nem kapott meghí­vót, de a Begyűjtési Hivatal ön­zetlenül, nehogy a szerkesztőség c napról ne tudja tájékoztatni az ol­vasókat, hát elküldte hozzánk a meghívót, s átengedte a megjele­nés jogát is. Köszönet érte, ott le­szünk a szemlén mi is, s kérjük, akik esetleg kimaradtak volna, akik nem kaptak meghívót, jöjje­nek el nyugodtan meghívó nélkül is. Találkozunk délelőtt 10 órakor (augusztus 3-án) a Városi Tanács VKG-osztályán. A meghívottak bi­zonyára eljönnek, hiszen az udva­rias meghívón a jogvesztés terhe mellett invitálták meg őket. Örömmel üdvözöljük a szemle­bizottság tagjait: a Közlekedés- és rostaügyi Minisztérium 1/5. szak­osztálya, 1/6. szakosztálya, 1/8. szakosztálya küldötteit, a Honvé­delmi Minisztérium, a Belügymi­nisztérium Országos Légoltalmi Pa­rancsnoksága, a Begyűjtési Minisz­térium Terményforgalmi Igazgató­sága, Budapest, a Megyei Légoltal­mi Parancsnokság, a MÄV Pécsi Igazgatósága II., III. és ÍV. osztá­lya, az Építésügyi Minisztérium műemlékcsoportja, Budapest, a Városépítészeti Tervező Vállalat, Budapest (Perregi elvtárs), a Pécsi Vízügyi Igazgatóság, a Somogy megyei Begyűjtési Hivatal, a Me­gyei Tanács VKG-osztálya, a Vá­rosi Tanács VKG-osztálya, a Vá­rosi Tanács Igazgatási Osztálya, az Állami Közegészségügyi Felügyelő­ség, a MÁV állomásfőnök, a SZÖ- YOSZ (Budapest), a Somogy me­gyei Mezőgazdasági Termékeket Értékesítő Szövetkezeti Csoport, az ........... ........... I JVA-TEUV (Vénusz elvtárs), Bu­dapest, a BM Somogy megyei Fő­osztálya Közrendvédelmi Osztálya, a BM Somogy megyei Főosztálya Tűzrendészeti Osztálya, a Buda­pesti Termény- és Raktározási V állalat, a Déldunántúli Áramszol­gáltató Vállalat kaposvári üzlet- igazgatósága meghívott küldötteit, s üdvözöljük Nánási Lajos elvtár­sat, a meghívó aláíróját, aki a Terményforgalmi Zsákellátó V. budapesti központjának igazgatója. Igen, egy ilyen helykijelölés nem kis esemény, s reméljük, még többen, mint ahány szervet meg­hívtak — megjelennek a szemlén. Ebédről, nem tudjuk, gondoskod­tak-e a meghívó szervek, de úgy tudjuk, a Budapestről, Pécsről ér­kezők 41 forint napidíjat kapnak, s annyiból tán futja az ebéd. Az útiköltséget, az elmulasztott fonto­sabb munkákat most ne vegyük fi­gyelembe, hiszen nem kis esemény­ről van szó. Ennyi elég az üdvözlésből, s eny- nyi elég a viccből is. Még akkor is, ha ezt a meghívót a Zsákellátó Központ nem tréfának szánta. De köszöntjük őket, s valami kitünte­tésre is javasolni kellene az ilyen őszinte vállalatot, az ilyen őszinte embereket, akik az országban elő­ször állították ki önmagukról írás­ban, hogy milyen bürokraták. Mert ugye, egy raktár helyének kijelölé­séhez ennyi szervet, ennyi embert meghívni — semmi más, mint őszinte vallomás arról, hogy mi­lyen bürokrácia dühöng a Zsák­ellátó Vállalatnál. Ezennel meghívjuk olvasóinkat is a ma délelőtti találkozóra. Re­méljük, tudnak pár percnyi időt szakítani, hogy együtt gyönyörköd­jünk az utóbbi évek minden bü-* rokratáját felülmúló alkotásban, a szemlebizottság gyülekezésében. A megjelenéssel járó költségeket a Zsákellátó Vállalat bizonyára fede­zi majd a mi meghívottainknak is, s így talán a szemlével járó költség eléri azt az összeget, amennyibe majd a raktár építése kerül. Tehát viszontlátásra a szem­lén, a Városi Tanács VKG-osztá­lya előtt délelőtt 10 órakor. Kérjük olvasóinkat — nem a jogvesztés miatti félelem, hanem egy derűs élmény reményében legyenek a ta­lálkozón, s ne csak a zsákraktár, hanem a bürokraták helyét is je­löljük ki. 1(611 a bíróság a kaposvári betörőbanda feled Mint már közöltük, nemrégiben eljárás indult több kaposvári fiatal­ember ellen, akik betörőbandát ala­kítva 1953 őszétől ez év tavaszáig vállalatok, intézmények telephelyei­ről, munkásszállásaiból, üzletekből és magánszemélyektől különféle ér­tékeket loptak el. A Kaposvári Járásibíróság Halász Imre elsőrendű vádlottat lopás és lopás kísérlete, orgazdaság, rablás, sikkasztás miatt két évi és két havi börtönbüntetésre, Reimisdh Zoltánt tíz havi, Nagy Sánídort egy évi és Régy havi, Sommer Lászlót öt havi, Vida András Gyulát pedig négy hó­napi börtönre és 500 forint pénzbün­tetésre ítélte mellékbüntetéseken kí­vül. A bűnszövetkezet két nő tagját is bűnösnek mondta ki a bíróság és Sommer Ferencnét sikkasztás miatt öt hónapi, Hagymási Júliát pedig or­gazdaság miatt három hónapi börtön­re ítélte. Késeid a bíróság előtt Nieder Ferenc somogyegresi lakos erősen, ittas állapotban a Tabi Föld- műrvesszövetkezet 2. számú italbolt­jában ivogatott. Közben — talán aka­ratiamul is — meglökte a mellette álló vendéget, de úgy, hogy annak ruhájára ömlött a kezében tartott sör. Ekkor ez a vendég figyelmeztet­te Nieder Ferencet, hogy legyen te­kintettel másokra is, hisz nem egye­dül van a kocsmában. Nieder dur­ván rátámadt a figyelmeztetésért. A Vendéglőben italozóknak azonban si­került lecsillapítaniuk. Pár perc múlva valaki meglátta, hogy Nieder bicskát tart kezében. Madarász Ká­roly, aki közvetlenül Nieder előtt állt, megfordult, hogy elvegye Nie- dertől a kést, azonban a bicska élét markolta meg, s az éles penge balke­zének gyűrűsujját úgy elvágta, hogy négy hétig járt vele az orvosihoz, s még ma sem tud vele dolgozni. Nieder azzal védekezett, hogy sem­mire nem emlékszik. Pedig a tanúk szerint olyan magatartást tanúsított, hogy ha időben nem veszik észre, esetleg emberéletben is kárt okozott volna. A Tabi Járásbíróság Nieder Ferencet súlyos testisértés bűntette miatt hat hónapi börtönbüntetésre ítélte. Pénzbüntetés engedély nélküli vágás miatt Horváth József kisbár^páti lakos birkáinak állatorvosi kiselejtezése után engedély nélkül vágta le az állatokat, s a bőröket nem szolgáltatta be. A Tabi Járásbíróság 150 forint büntetésre ítélte. A mákgubóból értékes és nélkü­lözhetetlen gyógyszert készít az Al­kaloida Vegyészeti Gyár, így töb­bek között codeint, morfiumot stfa. A mákgubót a földművesszövetke- zetek magas áron átveszik a terme­lőktől. Sokat tehetnek az úttörők, akik az előző években is jelentősen kivették részüket e munkáiból. A mákgubó begyűjtésben kitűnt dolgozókat, a DISZ- és úttörő-fiata­lokat az Országos Gyógynövényfor- gataii Vállalat jutalmazza. A múlt éviben a mákgubó begyűjtésben jó munkát végző úttörő-csapatokat és úttörőket az alábbiak szerint jutal­mazta az Országos Gyógynövényfor­galmi Szövetkezeti Vállalat: A szóládi úttörő-csapat 500 forin­tot, a zicsi úttörő-csapat 300 forin­tot, a balatonkáliti úttörő-csapat 201 forintot, a kapelyi úttörő-csapat 100 forintot, Kálmán Gusztáv somogyvá- ri úttörő 1 Csepel kerékpárt, Samu Tibor pusztakovácsi úttörő 1 úttörő- cltönyt, Tomisa István miklai úttörő 1 úttörő-öltönyt kapott. Érdemes hát az idén is mákgubót gyűjteni. II SZERKESZTŐSÉG POSTÁJÁBÓL Erősebbek lettünk Saakszerveaetümket nagyon felvil­lanyozta a Központi Vezetőség hatá- r ozat a. Tudjuk, hogy a szakszervezet szerepének fokozásával nő felelőssé­günk is. Úgy akarunk és úgy fogunk dolgozni, hogy a megnövekedett fel­adatokat becsülettel ellássuk. Első­sorban az üzemi bizottságot és a bi­zalmiakat fogjuk megerősítem. Na­gyobb gondot fordítunk a jövőben a termelés gazdaságosságára. Jobban tájékozódunk az üzem problémáiról, s azok megoldásába be akarjuk von­ni a dolgozókat is, fokozzuk a dol­gozók aktivitását. Persze, ennek a si­liere főként attól függ, hogyan fo­gunk mi magunk, szakszervezeti ve­zetők dolgozni, mennyire élünk jo­gainkkal. Azelőtt bizeny nem min­denkor álltunk hivatásunk magasla­tán A személyi kultusz megszűné­se, a szélesebb demokrácia minket is megerősít, határozottabbá tesz. Ez pedig dolgozóink, üzemünk javait szolgálja majd. KRAKTER JÁNOS, a Vaskomibinát üb-elnöke. Nem akarunk több port nyelni A Budai Nagy Antal utcában (az állomással szemben) igen nagy a fongaScm. Kora hajnaltól késő estig robognak a járművek, emiatt nagy porban kell1 sokunknak munkáiba mennie és dolgoznia, mivel éhhez az útszakaszhoz vagyunk kötve. Az ál­lomásról rengeteg utas jön erre, a katonaság is itt menetel, a sok igép-r kocsi, szekér nyomán' az udvarokba, lakásokba egész nap száll be a por, ami ártalmas gyermekre, felnőttre egyaránt. Nem is szólva arról, hogy az italmérésre, a fűszerboltra, a tej­kimérésre milyen: hátrányos. Az a kérésünk, hogy vagy gyak­rabban öntözzék I az utcát, vagy ■olajozással' portalanítsák. A Budai Nagy Antal utca lakói. Balatoni képek, batata,ü Tj1óvárosunk legforgalmasabb útjain, terein is ritkán Ighet látni olyan emberáradatot, amilyen szombaton estefelé hömpölygőit vé­gig Siófok sétányain. Tízezernyi be­utalt üdülő, a környező falvak pa­rasztjai, öregek és fiatalok egyaránt, a hétvégi vonatokkal, teherautók­kal, motorokkal érkezett látogatók ezrei hullámzottak a partokon föl és alá. Felgördült a színes programban gazdag balatoni ünnepi hét függö­nye. A tágas, fehér Beloiannisz hajó sokszínű lámpafüzérrel ünne­plésre világítva, több száz utassal fedélzetén, vidám zeneszó közepet­te siklottak ki a mélykék, csende­sen fodrozó vízre. Nyomában lam- pionos csónakok, vitorlásak rajzot­tak. Mint színes zsinórok futottak fel az égre a tarkaszínű rakéták, Néhány diiivatfuncsaság is feltű­nik a sétányokon, szórakozóhelye­ken. A női ruhákon többnyire az anyagtakarékosság gondolata érvé­nyesül és az a törekvés, hogy bar­nára sült bőrrel pótolják azokat a részeket, amelyek hiányoznak a rühákbói. Szakértők szerint ez az anyagtakarékossiág nem is olyan ol­csó mulatság, mert e ruhák elkészí­tése munkaigényes művelet, renge­teg találékonyság' és ötlet szüksé­ges annak kiagyalásához, hogy mi is tartsa azt a kevés anyagot, ami itt-ott előfordul. Valószínűleg az anyagtakarékos­ság szülte az úgynevezett halász­nadrágokat is, melyek tulajdonikép­pen megrövidített hosiszúinadrágok, vagy megnyúlt shortok. Valami-vei térd alatt végződnek, illetve kezdőd­nek, attól függ, honnan indul el az ember. A halásznadrágok viselői ál­talában nem halásznak, sőt e nad­rágokat vízben nem is használják, ott majdnem mindent levetnek. Elő­nye e nadrágnak, hogy divatválto- zás esetén átalakítható shorttá, hát­ránya, hogy viselőik kilóiktól füg­durragásukat dörmögve verte vissz- sza a túlsó part. Mesebeli színek­ben úszott a nagy tó bodros háta. Az éjszaka sötétjében fürdőzők já­tékosan sikongták. Az új viharjelző állomás gombafejű üvegtomyában a meteorológusnő izgatottan figyel­te a műszereket, a felhőtlen, csil­lagfényes eget, a sejtelmes szellőt, nem hoz-e hátán vihart. A szolgá­latos meteorológus vigyázott a vízen ünneplő csónakosokra. önfeledt vidámsággal indult a balatoni ünnepi hét. Mosolyos arcok, táncoló párok, nevetgélő csoportok mindenütt, muzsika, énekszó hullik a parti sétányon. getlenül azt hiszik, hogy feltűnően szépek. A női hajviseletek terén a >«lófa- rok«-firizura dívik. A lófarok színe a fehértől a feketéig ä narancssár­gától a vérvörösig, hosszúsága a maroknyitól a Loreley-méretig vál­tozik. Szombaton este közi eltűnést keltett »a francia nő«. Világoskék overall- szerű nadrágrulbában libegett be a Matrózcsárdába. Fekete, vagy fe­ketére festett, hullámos, hosszú ha­ja derekát érte, félarcát sötétzöld napszemüveg takarta. »Titokzatos... Nem szereti a villanyfényt...« sut­togták izgatottan a férfiak. »Ráncos a szameadja, azért hord szemüveget« — irigykedtek -a nők. Még nagyobb lett az érdeklődés, mikor a démon hangos »bon soir«-ral köszönt. Tánc köziben jól hallhatóan érdeklődött szőke táncosánál1: »Avez vous déja été en bateau? Avez vous eu le -mai de mer?« Ekkor valaki rálépett festett lábkörmeinek egyikére, mi­re a legzamatosabb franciássá-ggal sákoltott fél: »Juj, a tyúkszemem!« Leestek az áimélkcdó állak. Csak a Matrózcsérda árai marad­tak fenn eredeti magasságukban. lm egy kis kóstoló (ezért nem kell fizetni!): egy kis üveg pilseni sör majdnem 12 Ft, aki takarékoskodni akar, ihat narancsszörpöt, poharan­ként 3 forintért; egy kis desszert 5,65 Ft. Nemcsak én sckal-lom eze­ket a »csárdái« árakat, azért tet­tem szóvá. A napszemüvegek terén is való­ságos divatorgia dúl. Láttam ezüst, arany, diuiblé, plasztik és szaruke­retben zöld, 'barna, lila, szürke és kék üveget, oválisra, köralakúra, négyzetesre, hatszögletesre csiszolva. Van amelyiknek szemüvegformája van, de olyan is ak^d, amelyik m-ég álarcnak is nagy. Szégyelltem orromra hélyezni és fülemre kap­csolni kissé régimódi szemüvege­met. De «kénytelen Ivottam, mert nagyon ((fizott a kedves vasárnapi na-p. Röviddel ezután őszinte izga­lommal érdeklődött nálam egy ifjú titán, hogy hol szereztem szemüve­gemet, mert ilyen ritka különleges fazont még nem látott. Készséggel feivilágcsátottam, hogy az SZTK- foam kaptam két évvel ezelőtt. Szín­tiszta igazat mondtam. Az érdeklő­dő ifjú talán még mindig röhög, ha azóta abba nem hagyta. VENDÉGEK, FIGYELEM! A csokoiádébanna vasárnapi für­dőzők között feltűnt egy rikítóan fehérbőrű asszony. A közelemben telepedett le, és hamarosan beszéd­be elegyedett az egyik négerbanna pesti asszonnyal1. — Milyen fehér vagy, Olgi! Itt laksz a Balaton partján és úgy fe­hérlesz, mint a Liliom — tréfálko­zott vele a pesti. Válasza elgondolkodtató. — Könnyű nektek, vendégiekmek! Ti egy vagy két hétig üdültök. En az idén most kerülök először a partra. Ez az első nap az évben, hogy nincs »kedves« vendégem. Hogy a kánya vinné el őket! Ma igazán ünnepi balatoni napom van. De jó lenne egy ilyen igazi ünnepi hét! Siófok igazi várossá fejlődött, Felépült új gimnáziuma, szülőottho­na, serény daruk forognak az épü­lő általános iskola emelete körül, elegáns, reprezentatív járási könyv­tárt létesített a tanács, új otthoha van a múzeumnak is, nagyszabású művelődési ház és1 egy nagy kórház terveit dédelgetik már a siófokiak. Várossá nőtt a község, de megnőtt utcáin a piszok, is. Por, rengeteg por és hulladék mindenfelé. Gondos­kodni kell mielőbb egy nemzetközi idegenforgalmat lebonyolító üdülő­helyhez méltó köztisztaságról! Minden apró bosszúságért gazdag kárpótlást ad a mi kedves Balato­nunk simogatóan lágy vize, mely­ben enyhülést talál a test, felüdül a lélek is. Végtelen tükrének zöld­jén megpihen a fáradt szem és él­ül az idegek izgalma. Estére mégis elmosódnak a mozdulatok, mert hú­zódik a bőr a pirosra pörkölt válla- koai. Indulunk hazafelé. Már csak négy órai utazás és két kedves üdí­tő nap emlékével indulunk az új hétbe. Száz 'kilométer, négy órás út! Ennyi a menetideje a tnoszkva— 'budapest—moszkvai útinak. Persze a TU 104-gyel és nem a jő öreg, sió­foki, kanyargó, szuszogva döcögő vicinálissal. Mégis, ha lesz időm és pénzem, máskor >is: megismétlem e kirándu­lást. Egyben mindenkinek szíves szeretettel ajánlom. KELLNER BÉLA DIVATFURCSASÄGOK NAGYOBB TISZTASÁGOT!

Next

/
Oldalképek
Tartalom