Somogyi Néplap, 1956. január (13. évfolyam, 1-26. szám)
1956-01-10 / 8. szám
I I SOMOGYI NÉPLAP Kedd, 1936. január 1®. A francia sajtó a belpolitikai helyzetről Párizs (MTI). Az új francia nemzetgyűlés csali tíz nap múlva, január’ 19-én ül össze, de a parlament folyosóin máris élénk tevékenység folyik. A különböző pártok és pártcsopor- íok már tevékenyen készítik elő közelgő kongresszusukat. A Francia Kommunista Párt Központi Bizottsága szerdán tart ülést. Vasárnap a szocialista párt több vidéki pártszervezete ülést tartott a párt rendkívüli kongresszusának előkészítésére. A megbeszélések középpontjában mindenütt a kormányalakítás kérdése, illetve a kommunista párt javaslata állt. A Vaucluse megyei kommunista pártszervezet felajánlotta a szocialista pártszervezetnek, hogy együttesen vitassák nieg a választások utáni problémákat. A szocialista párt- szervezet elfogadta az ajánlatot és a megbeszélést hétfőre tűzték ki. A dolgozók körében az a’áírások ezreit gyűjtötték össze népfront kormány alakítását sürgető követelésekre, így pl. a Nantes-i, a Dauain-i gyárakban és Feignies nagy acélgyárában stb. Franciaországban már megalakultak az első népfront-bizottságok s példájukat egyre újabbak követik. A hétfői párizsi sajtó érdeklődésének középpontjában a kormányalakítás kérdése, illetve Vincent Auriol- nak az az ismeretes javaslata álL amellyel a jobbközéptől a balközé- piig terjedő koalíció létrehozását indítványozta a pénteki France Soir- ban. A lapok legnagyobb része annak a véleményének ad kifejezést, hogy a mai helyzetben Vincent Auriol javaslatának nem lesz foganatja és előreláthatólag köztársasági front-kormány jön majd létre (szocialista Mendes-France lista). A Figaro melankolikusan állapítja meg, hogy e pillanatban kevés esély van az olyan felhívások elfogadására, mint amilyen Vincent Auriolé. Az Aurore is ezen sopánkodik. A Populaireben Christian Pineau kifejti: világos, hogy a nép többsége elvetette a jobboldali kormány politikáját és most mást akar. A jobboldal jobban tenné, ha hagyná, hogy létrejöjjön egy »baloldali kísérlet«, amely mint Pineau óvatosan írja — a köztársaság és Franciaország számára »nem jár a népfront veszélyeivel«, és ha sikerül, lehetségessé teszi majd a rendszernek »hitele visszaszerzését« a választók előtt. A Liberation kommentárjában leszögezi: a baloldali képviselők azt a megbízatást kapták a választóktól, hogy fejezzék ki tettekben tizenkét millió francia változásra irányuló akaratát. Ezt a megbízást minden baloldali képviselő megkapta, pártkülönbségre való t ekintet hélik ül, azért, hogy gyorsan és hűségesem végrehajtsa. Nincs más lehetséges parlamenti többség, mint a népfront- többség, amelynek közös programban kell megegyeznie s egyedül ez felel meg a józan észnek. Amerikai szemleíró bírálja az Egyesült Államok külpolitikáját Feszültség a Közel-Keleten Washington (TASZSZ), Dorothy Thompson ismert amerikai szemleíró :a washingtoni Starban élesen 'bírálja az Egyesült Államok külpolitikáját és rávilágít számos kudarcára. A szemleíró hangsúlyozza, hogy a Szovjetuniónak a nemzetközi feszültség enyhítéséről .vallott alapelvei elfogadhatók »bármely liberális berendezkedésű ország számára«, rámutat továbbá olyan eszmék »általános népszerűségére«, mint a SY^- maiti rendszer megszüntetése, a ka- tonjai szövetségek felszámolása, és a termonukleáris fegyver eltiltása. Másfelől pedig — folytatja Thompson — »kormányunk a 'gyarmati kérdésben bizonytalan álláspontot foglal el, sőt Dulles Goa kérdésiében teljesen melléfogott.« Thompson utal arra, hogy az Egyesült Államok »makacsul elutasította azt a gondolatot, amely szerint valamely nagy ország is semleges maradhat«, és »a genfi értekezlet után, újabb katonai szövetségek létrehozására törekedett«. Thompson megjegyzi, ‘hogy a (bagdadi tömb »feltüzelte Indiát, Egyiptomot, Szíriát és Szaud-Arábiát, majd beismeri, hogy Nyugat «Németország bevonása 'az északatlanti szövetségbe Németország »tartós széttagoltságát« jelenti. »Olyan ügyetlen volt a politikánk — folytatja Thompson —, hogy a római pápa karácsonyi üzenetéiben (félreismerhetetlenül eltávolodott tőle ... lényegében egész politikai stratégiáink a katonai program támogatására szolgál.« A Német Béketanács össznémet értekezletet tartott Berlin (MTI). A Német Béketanács dr. Hans Lochnak, a Német Demokratikus Köztársaság miniszterelnökhelyettesének elnökletével tartott értekezletén behatóan foglalkozott a Németország mindkét részének békemozgalmára háruló feladatokkal, valamint a Béke-Világtanács legközelebbi teljes ülésének előkészítésével. Az értekezleten a nyugat-németországi békemozgalom képviselői is részt vettek. A Német Szociáldemokrata Párt »kis kongresszusán« csak meghívottak vehetnek részt Berlin (MTI). A Német Szociáldemokrata Párt január 14-én és ,15-én úgynevezett »kis kongresszust« tart Kölnben. Választott küldöttek helyett kizárólag a pártvezetéséig által meghívott személyek vehetnek részt ezen a tanácskozáson. A szociáldemokrata pártvezetőség a »kis kongresszussal« jóvá akarja hagyatni a bonni kormánnyal folytatott együttműködését. (l!l!illl!l!l!ill!!lli!!llill!lil!!lllll!!l!lll!!lllll!!ll!l!llllllllll!l!l!IIIIIIII!ll!!l!l!llllll>IHIIIH!!l!l!ll!ll!ÍIIIi!!ll!II!lll!!!ílll!llll!lllllll!!lll!!ll!!!i! A londoni rádió közli, hogy Aromámnak, Jordánia fővárosának utcáin az arab légió katonái teljesítenek járőrszolgálatot. A fővárosban és Jeruzsálem jordániai övezetében még minidig érvényben van az éjszakai kijárási tilalom. Jeruzsálem jordániai közigazgatása alatt álló óvárosában vasárnap újabb tüntetéseket rendeztek. Lövöldözésre is sor került. A tüntetők kőzáport zúdítottak az Egyesült Államok konzulátusának épületére, amelynek homlokzatáról letépték az amerikai lobogót. Az aira.b légió iegységei sortűzzel oszlatták szét a tüntetőket. Washingtoniban Dulles külügyminiszter — mint az AFP jelenti — szokatlan módon vasárnap magához kérette a jordániai ügyvivőt és »mélységes aggodalmámak« adoítt (kifejezést la jdrdániai zavargások miatt. Dulles különösen azt kifogásolta, hogy »amerikai javakat rongáltak meg és amerikaiak életét veszélyeztették«, A külügyminiszter »hatékony intézkedéseket« kért a további zavargások megakadályozására. EGY ANGOL ÚJÉVI GONDOLATAI A Z ISKOLÁBAN kötelezően ta- nult költemények között volt egy részlet Tennyson »In memóriám« című versciklusából. Az óévet Szilveszter éjén búcsúztató harangokról szólt. Újévet köszöntve régit búcsúztatón Fehér hólepel felett újjongj harangszó! Sirjába múltnak hulljatok leélt napok, Jer, ifjú igazság, pusztulj hazug! Zúgó harangszóval múljék betegség, baj, Szemétre vele, vakító sár-arany! Végtelen háborúknak legyen vége, Harangok hirdessétek: jövel örök béke! Hálás vagyok annak, aki ezeket a verssorokat beiktatta a kötelező iskolai tanulmányokba. Úgy érzem, enínek köszönhetem, hogy már akkor. tudatára ébredtem: a világ nem áll egyhelyben: változik. Akkor kezdtem megérteni, hogy a változást lehet akadályozni, vagy elősegíteni. És — ami ma különösen fontos — a változás hozhat jobbat és rosszabbat, vezethet békére és igazságra, vagy háborúra és igazságtalanságra. Mindmáig az életért, az emberi méltóságért harcba hívó jelszóként csengenek. a fülembe Tennyson sorai. Az emberiség ősidőktől fogva azt tartotta, hogy az óév múlása és az újév eljövetele a legalkalmasabb pillanat ahhoz, hogy megítéljük az elmúlt eseményeket és döntsünk a jövőt illetően. Ha elszigetelten, a nép szívében és agyában végbemenő változások számbavétele nélkül vizsgáljuk Anglia belpolitikai helyzetét, eléggé sötétnek tűnő képet kaphá- tusnk. A konzervatívok újra hatalomra kerültek. Újra megkezdődtek a gyarmati megtorlások, különösen Cüprus szigetén. A munkáspárt élén jelenleg viszonylag fiatal, szélsőségesen jobboldali beállítottságú vezető áll. Az árak és az adók emelkednek. Ezzel azonban szembeállíthatunk két fontos tényezőt: mélyreható változások mentek végbe a nemzetközi írta: ]ack Lindsay helyzetben, s 'lassú, de megállíthatatlan átalakulás történik az emberek tudatában. A nemzetközi helyzet változásai döntő jelentőségűek. A reakciósok ezek meghamisítása nélkül sohasem is volnának képesek újabb te neket rakni a népek vállára. Postánkon a kormány plakátja minden szégyenkezés nélkül mutatja a múlt évi kiadások és bevételek eloszlását. A katonai kiadások csaknem túlhaladják az egyenes adókból befolyt teljes összeget. TV EM CSODA, hogy amikor nem1 ’ rég a BBC rádió e.sztrád-mű- során egy komikus színész valami apró-cseprő kellemetlenséggel kapcsolatosan (kijelentette: »Mindennek az oroszok az okai!« — óriási hahotára fakadt a hallgatóság és ez a hahota visszhangként dörgött végig a (brit szigeteken. Immár teljesen hitelét vesztette a »Mindennek az oroszok az okai!« formula. Az országban egyre inkább az a meggyőződés válik úrrá, hogy. »elködösítik« az angol nép agyát, el akarják takarni a nép elől a dolgok való állását. Nemrég arról írtam a Lityeratur- naja Gazeta hasábjain, hogy milyen gyorsan erősödik és szélesedik a szovjetbarát hangulat Angliában. Erre az óriási változásra csak az vet árnyékot, hogy két parlamenti pártunk közül az egyik, sajnos, mindmáig nem lett kifejezője ennek az új hangulatnak ... Az utolsó időben Essex grófságban, ahol lakom, emelték a helyi adókat. A háztulajdonosok adóit például több mint- 100 százalékkal emelték, az ipari és kereskedelmi rendeltetésű helyiségek tulajdonosainak adóit pedig 200—300 százalékkal. Ez a példátlan adóemelés velejükig megrázta azokat is, akiknek eddig legkevésbé kellett tartaniok attól, hogy nem lesz hol fedél alá hajtaniok a fejüket Pedig ez csak egy példa ezer meg ezer közül. Ezer meg ezer példa tanúsítja, hogy az angol nép helyzete egyre rosszabbodik. Mindenki’ meggyőződik erről a keserű igazságról. Még egy esetet mondok el, illusztrációként az angolok jelenlegi hangulatához. A szomszéd faluban van egy 'kiskocsma. Tulajdonosa feltette, hogy törzsvendégeket toboroz a közeli amerikai katonai repülőtér személyzetéből. Hogy magához édesgesse az amerikaiakat, hatalmas lemezváltó gramofont szerzett be, amely minden este fülhasogatóan talpcsik- laindozó jazzmuzsikával csábította oda az amerikai pilótákat. Az amerikaiak csak úgy özönlöttek a kocsmába a környékbeli »víg .lányokkal«. Néhány napja azonban < arrafelé járva ugyancsak meglepődtem: csend volt a kiskocsmában. Nem rikolto- zott a jazz. Bementem. Híre-nyoma sem volt az amerikai pilótáknak és a »víg lányoknak«. Mintha sohasem jártak volna ide. A régi törzsvendégek ülték körül újra az asztalokat, duruzsoló, halk beszélgetéssel. — Hova lettek az amerikaiak? — kérdeztem egy öreg farmmunkástól. — Nem jönnek ide többet. — Hogy-hogy? Pedig mintha otthon érezték volna magukat itt. — Megmondtuk nekik, hogy hordják el magukat. — Hm, hallgattak volna a szóra? — Rábeszéltük őket. .. — Szóval, adtak nekik ... . A Z ÖREG hallgatott. Húzott a ^ söréből, aztán így szólt: — Vannak még dolgok, amelyek nélkül jól meglelnénk itt... Ilyen az egyszerű angolok újévi hangulata. Újévet köszöntve régit búcsúztatón Fehér hólepel felett újjong harangszó! Végtelen háborúknak legyen vége, Harangok hirdessétek, jövel örök béke! 1883 január 10-én született A. N. Tolsztoj, a kiváló szovjet író írta: Sztyepan Sesukov, a filológiai tudományok kandidátusa A lakszej Tolsztoj, mielőtt mint író, a szovjet néb 'büszkesége lett, 'küzdelmes élet- utat tett meg, amely rendkívül tanulságos és jellemző a múlt és a jeden (becsületes .polgári értelmiségére. Maga Alekszej Tolsztoj többszöri hangoztatta: »Az Októberi Forradalomtól kaptam mindent.« 50. születésnapján, amikor visszatekintett a megtett útra, elégedetten jelentette kd: »1917-ig azit sem tudtam valójában, kinek is írok ón? ... Most érzem, hogy élnek azok az olvasók, akikre 'nekem szükségem van, akik megsokszorozzák erőimet, és akiknek szükségük van énireá.m. 25 évvel ezelőtt mint kellemes 'tevékenységgel, mint valami szórakozással kezdtem irodalommal foglalkozni. Most világosan látom, hegy az irodalom hatalmas fegyver a prcí.etáriátus kezében a világ kultúrájáért vívott harcban, és amennyire tőlem telik, erre a harcra fordítom képességeimet. Ez p bennem élő tudat hatalmas erővel ösztönöz az alkotásra. Emlékszem, írói pályám első tíz évében milyen nehezen -találtam anyagot regényeimhez és elbeszéléseimhez. Most _azon tűnődöm, m ilyen kevés van hátra napjaimból és milyen rövid egy élet ahhoz, hogy megbirkózzon a mi nagy korszakunk csodálatos témáival. (V. S cserben a: »Alekszej Tolsztoj«. Művelt Nép Könyvkiadó, 1952. 5— 6 oldal.) A forradalom előtt ír.t alkotásai, bár vannak bennük demokratikus elemek, nem lépik túl a nemesi osztály bírálatának kereteit. Tolsztoj jóformán semmit sem tu» dott az országban folyó munkásmozgalomról, távol állt a kor haladó eszméitől. Körös-körül gonoszságot és rothadást látott. Az Októberi Forradalom előestéjén Alekszej Tolsztoj szánakozás nélkül kísérte sírjához a . régi Oroszország egyik uralkodó osztályát — a nemességet. Maga sem tudta azonbap, hogy merre és kivel tartson. A mikor megkezdődött a Nagy Októberi Szocialista Forradalom, ALékszej Tolsztoj nem látott tisztán. Ismérte ugyan népe életéinek bizonyos oldalait, s bár nem volt híján a hazafias érzésnek, mégsem tudta megérteni a munkásosztály vezette orosz nép törekvéseit. Ezért nem fogadta el a forradalmat és külföldre emigrált. öt évet töltött idegenben —• i 923-ig. Ez volt Alekszej Tolsztoj életében a legnehezebb öt esztendő. Kínzó gondolatok gyötörték a haza sorsa miatt. Szerette volna egész szívével és eszével megérteni, mi játszódott 1© hazája végeláthatatlan térségein, mi ment végbe népe történetében. Alekszej Tolsztoj ezekben az években szüntelenül választ keres az oroszországi forradalom kérdésére, amely nyugtalan ította. Népének történelmi múltjához, különösen a múlt viharos, döntő (korszakaihoz fordult, de leginkább a forradalom előtti Oroszország életéve! foglalkozik, amelyet oly jól ismert, s amelyben, mindamellett, akkor még nem látta meg a legfontosabbat, azt, ami a hatalmas fordulatot előkészítette. 1919- iben Párizsban az író hozzáfog »Nővérek« című regényéhez, amely később a »Golgotha« című trilógia — Alekszej Tolsztojnak az 1917-es forradalomról írt legnagyobb’és legszebb alkotása — első részét képezte. A »Nővérek« című regény jelmondatát az Igor hadáról szóló re- (gősénekiből merítette: » .. • Hej, oroszok hona!« Ezekből a szavakból magának az írónak az aggodalma, szánakozása és forró hazaszeretete csendül ki. A regényhez 1922-iben írt előszavában Alekszej Tolsztoj kifejezd mélységes hitét az orosz nép életerejében: »És áldott lesz a te neved, Orosz Föld ... Nem halált 'és pusztulást váróan zöldell a szláv síkság, hanem életét Váróain, a szabad szív örömére.« (U. p. 38. o.) Éppen ez az őszinte és mélységes hit késztette arra az írót, 'hogy beismerje, amit hazájával és népével szemben vétett. Keserű élettapasztalata pedig megtanította megvetni a hazátlanokat: »Ott értettem meg — írja visszaemlékezve az emigrációban eltöltött időre —, mit jelent páriának lenni, hazájától elszakadt, , mérhetetlenül .kicsiny, terméketlen, semmi körülmények között senkinek sem kehő embernek.« (U. o. 39. o.) 1 923-bam Alekszej Tolsztoj határozottan szakít a fehér emigrációval és visszatér hazájába — Szovjetoroszországba. Az író előtt egy világos, boldog, de bonyolult és számára sok -mindenben ismeretlen' világ tárult fel. Alekszej Tolsztoj sokat és kitartóan dolgozott, hogy megismerje a szovjet emberek életét, világnézetét, lelkületét, hogy kifejezhesse a korszak -leigélenjáróbb eszméit — a kommunista eszméket. A szovjet nép és a kommunista párt segített neki ebben. A 20-as évek végén Alekszej Tolsztoj bevonul a szovjet írók élcsapatába és nagyszerű -alkotásaival gazdagítja a szovjet irodalmat. A »Golgotha« című trilógia, a »Nagy Pé- . tér« című történelmi regény, a »Kenyér« című regény és a »Rettegett Iván« című drámai elbeszélés, a Nagy -Honvédő Háborúról írt művei — mindezek az orosz történelmet és a jelenkort tárják elénk. Munkásságát áthatja a hazafias érzés és az a mélységes hit, hogy ,a jó erői győzedelmeskednek a történelem sötét erői. felett. A Nagy Honvédő Háború éveiben Alekszej Tolsztoj mint publicista, él-gténék utolsó napjáig küzdött a fasizmus ellen. A háborús gyújtogatok, a barbárok és a nép- bu'títók — a szabadság és a haladás elnyomói iránt érzett oltha- tatlan gyűlölet hatja át lángoló hazafias cikkeit. A szocialista haza fenséges képe vonul végig egész publicisztikáján. »Mi a haza? — ikérd-efete és így váloszolt: ... A nép múltja, jelene és , jövője; ia nép sajátos kultúrája, nyelve, jelleme; a nép által végbevitt forradalmaknak, történelmi ugrásoknak, történelme fordulópontjainak központja ..Az én feladatom, hogy mindem erőmet foeves- siem hazám érdekében, mert azt akarom, hogy hazám hatalmasan, boldogan haladjon más népek között azok felé a célok felé, amelyeket ebben az esetben is mi — mi, a Szovjetunió fiai (és ez büszkeségünk és dicsőségünk!) — mutattunk meg más népeknek ...« <U. o. 159. oldal.) Alekszej Tolsztoj nagy orosz leikével, nagy és, sokoldalú tehetségével kivívta .az egész haladó emberiség tiszteletét - és elismerését. RÖVID KÜLFÖLDI HÍREK hírügynökség értesülése [szerint az Varsó (PAP). A Bialystok nevű lengyel hajó a népi Kínában tet-t útja után visszatért Gdanskba. A hajó kapitánya a többi között elmondotta, hogy a Bialystok útja során az Indiai-óceánon lévő Akkadiva—szigetek szomszédságában rábukkant a Bala nevű indiai vitorláshajóra, melyet a víz sodort és mivel nem rendelkezett navigációs eszközökkel, képtelen volt befutni Mangalore indiai kikötőbe. A vitorláshajó 15 indiai tengerésze 'közelállt az éhhalálhoz. A Bialystok tengerészei az indiai vitorlás legénységének vizet és élelmiszert adtak és ez-el megmentették őket az éhhalál- tel. * * * (MTI) Eisenhower elnök vasárnap tartotta megbetegedése óta első sajtóértekezletét. Az Associated Press elnök sajtóértekezletén a többi között kijelentette: még nem határozta el végképp, fellép-e másodszor is az elnökválasztáson. Eisenhower hangoztatta, ho-gy ezt a kérdést előbb meg akarja beszélni »megbízható tanácsadóival«. JAPÁN ELISMERTE SZUDÁN FÜGGETLENSÉGÉT Tokió (MTI). Az AP hírügynökség jelenti, -hegy Hatojama japán miniszterelnök és Siigemicu külügyminiszter a pénteken megtartott minisztertanács után táviratilag értesítetté a szudáni kormányt, hogy Japan hivatalosan elismeri az ország függetlenségét.