Somogyi Néplap, 1955. december (12. évfolyam, 282-308. szám)

1955-12-14 / 293. szám

4 SOMOGYI NÉPLAP Szerda. 1955. december 14. AMIRŐL A JÁNOS VITÉZ PLAKÁTJA BESZÉL ►^Bemutató előadás: december 23- án, péntekem este 7 órakor« —- hir­deti a Csiky Gergely Színház leg­újabb plakátja a város utcáim Az emberek odagyűlnek a színes, díszes plakát köré, hiszen már messziről szemükbe ütközik a régi, kedves színházi emlékeket idéző cím, a be­mutató előadás címe: János vitéz. Petőfi Sándor gyönyörű verses el­beszélése idéződiik fel a plakát olva­sóiban: Kukorica Jancsi, az .árva Iluska, a francia király és király- leány. a boszorkányok, óriások és a mese számos kedves alakja. S úgy emlékezetből felzsonganak Kacsóh Pongrác bájos dallamai. Sokain nem is tudják 'hányadszor — de fogadják _ ismét ott lesznek a János vitéz előadásán, A János vitézt nem tud­ta és nem is tudja elkoptatni az idő, mindig üdén, frissen hat, s min­dig kedves, emlékezetes színházi él­ményt jelent. Milyen sokat tud mesélni egy ilyen színházi plakát! El sem enge­di maga mellől az embert, amíg be­tűről betűre végig nem olvassa. S ha már elfeledte volna, most. ismét, rög­ződik emlékezetében a verses elbe­szélés feldolgozóinak .neve: Heltai Jenő, Kenessy Jenő és Bakonyi Ká­roly. De mennyi minden történt addig, amíg a plakát as utcára került, amíg az előadást hirdetni kezdték, s mennyi minden történik még a bemutatóig. A színházban már hosz- szú hetek óta néha éjszakába nyúl­nak a daljáték próbái. De még a próbákat is hosszas előkészület előz­te meg. a darab rendezője, Sugár László arra törekedett már a mun­ka megkezdésekor, hegy Petőfi me­séjét teljes töretlenségében megtart­sák, hogy a daljáték elsősorban Pe­tőfi szeűtemébem kerülhessen a kö­zönség elé. Egy versmemdó beikta­tásával a cselekménybe 'beleszövik Petőfi 'költeményét is. Ezt jelenti tehát a plakáton fel­tüntetett versmondó. De más meg­lepetést is látni a plakáton. A III. felvonás egy képpel gazdagodott, az eddigi kaposvári János vitéz-elő­adásokon még nem látta ,a közön­ség ezt a képet. A darab rendezőié beiktatta most János vitéz óriások országában való kalandját is. A szereplők hosszú sarának ne­vét tartalmazza a plakát, de min­denki János vitéz megszemélyesítő­jére kíváncsi elsősorban, Senkit sem ér csalódás: ott olvashatja a plaká­ton: Jancsi — Juhász Pál. Iluskát Barcza Éva játssza A plakát olva­sói kíváncsiam keresik tovább a dal­játék legismertebb alakjainak meg­személyesítőit. Ismerős nevekkel •találkoznak: Bagó szerepében Hajdú Pétert, a francia király megalkotó­jában Rassy Tibort láthatják. A francia kiirályleányt kettős iszeireo- osiztáisibain Bodolai Piroska és Be- reczky Lívia játsszák. Két, a kaposváriak előtt már ré­gein ismert névvel is találkozunk a plakáton, Csikvár József mint vst>- dég koreográfus segített a feldolgozásában és betanításiban, s ő vezeti a Textilművek központi tánc- csoportját is, amelynek tagjai a dal­játékban a toberzót táncolják. A másik ismert név: Gárdonyi János, a kaposvári fodrászszövetkezet volt dolgozója, aki most mint színházi maszkmester dolgozik. Sokat ígér a plakát a János vitéz előadásáról, s minden jel arra mu­tat, a közönség nem is csalódik a színház karácsonyi ajándékában, a daljáték színrehozatalábain. * HÍREK* Várható időjárás szerdán estig; Felhős, párás, fő- _ leg nyugaton ködös idő. I A{ I Néhány helyen kisebb ha- J-Tf £ vazás. Gyenge légáram­lás. A hideg tovább tart. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet szer­dán mínusz 1 — plusz 2 fok között. A fűtés alapjául szolgáló vár­ható középhőmérséklet 0—mínusz 4 fok Svfoidutá 156 évvel ezelőtt, 1799. december 14-én halt meg G. Washington ame­rikai hadvezér, az Egyesült Államok első elnöke. 76* művelődjünk, hol szórakozzunk^ Csiky Gergely Színház: Dihovicsnij: Nászutazás. — G. B. Shaw: Warrenné mestersége. Tájelőadás Dombóváron. Megyei Könyvtár: Könyvkölcsönzés 13—19 óráig. Rippl-Rónai Múzeum: Palóc népművé­szeti kiállítás. Vörös Csillag Filmszínház: Légből ka­pott zenekar. Zenés csehszlovák film- vígiálék. 5. 7 és 9 órakor. KIOSZ Béke-mozi: december 14—15-én 5, 7, 9 órakor: Liliomfi. Viüfekf mozik műsora: Csurgó: Pacsirta 13—14 Barcs: Senki nem tud semmit 13—14 Lengyeltóti: Gázolás 13—14 Balatonboglár: 13. sz. ügynök 13—14 Marcali: Hegyi tó titka 13—14 Tab: Civil a pályán 13—14 Igái: Kiskrajcár* 13—14 Nagyatád: Tengerparti találkozás 13—14 A múlt és jelen sporttalálkozójáról N t I UJ TAK4RÉKOSSÁGI FÓRRA: AZ IFJÚSÁGI TAKARÉKBETÉT A pénzügyminiszter engedélye alapján új takarékbetét forma ke­rült bevezetésre, Ifjúsági Takarék­betét elme vezessel. Ezzel lehetővé vált, hegy a szülők, nagyszülők, ro­konok, gyámok tervszerű 'takarékos­kodással! gondoskodhassanak gyer­mekeikről, hozzátartozóikról abban az évben, amikor azok elérik nagy­korúságukat. kilépnek az iskola ka­puján és elfoglalják helyüket az életiben Az Ifjúsági Takarékbetét akció lényege az, hogy a kiskorú hozzártamtozója vállalja: a gyermek 6—18 éves koráig havonta 10, 20 vagy 30 forintot fizet be az Ifjúsági Takarékbetétbe. Havi 10 forintos megtakarítás mellett, amely napon­ta egy kifli áráit jelenti, ez idő alatt a kamatokkal együtt 2000 forintra növekszik a megtakarított összeg. Ebből az összegből mindaz megvá­sárolható, amelyre a gyermeknek 18 éves korában, nagykorúvá válása­kor leginkább szüksége van. Havi — Autóbuszon utazók, figyelem! Ä 23. sz. Autóközlekedési 'Vállalat értesíti az autóbuszon munkába járó dolgozókat, hogy az 1058. évre szóló bérletigazolványok érvényesí­tését december 10-én megkezdte, A Kaposvárott lakó, vagy Kaposvárra bejáró dolgozók fenti időponttól ja­nuár 1-ig a vállalat központjában érvényesítethetik igazolványaikat. Azok a dolgozók, akik Kaposvárra nem járnak 'be, igazolóírás ellené­ben az autóbuszkalauzoknak is átad­hatják igazolványaikat érvényesítés végett, melyet ugyancsak a jegyvizs- gáiLótól kapnak majd vissza. 20 forint megtakarítása mellett 4000, j 30 forint megtakarítása mellett 6000,1 50 forint megtakarítása esetén pedig j ■a kamatokkal együtt 10 000 forintot; kap vissza az a gyermek, aki részt-; vesz az Ifjúsági Takarékbetét akció- 3 ban. Ifjúsági Takarékbetét szerző- 5 dóst lehet kötni nemcsak 6 éves, ha-j nem ennél idősebb gyermek számára; is lehet. Természetesen a gyermek] korának megfelelően nagyobb havi] betétösszeget kell ahhoz lefizetni, 3 hogy a kiskorú 18 éves koréban a; 2000, 4000. 6000 vagy 10 000 forintot; megkaphassa. Az Ifjúsági Takarékbetét iránt; máris országszerte nagy érdeklődés] mutatkozik és az iskolák igazgatói-; mél, valamint az Országos Takarék-1 pénztár fiókjainál számos szülő, ro- j kon jelentette be, hogy gyermeke, 3 kiskorú hozzátartozója részére bizto-j sítani kívánja az Ifjúsági Takarék-] betét akció előnyeit. — Somogyi pedagógusok a falusi könyvterjesztés sikeréért: Erős Lé- nárd és Maiglai Ferenc törökkoppá- myi és Illés Mária feisőmocsoládi pedagógusok igen szép eredményt értek el a falusi könyvvásárokon. Szávai Jánosné f. hó 13-án el­hunyt, temetése 15-én, csütörtö­kön délután 2 órakor a Keleti­temetőben. I Kinizsi-tagok, figyelem! A sportkör elnöksége értesíti a tagságot, hogy fo­lyó hó 18-án, vasárnap de. 10 órakor az ÉDOSZ kultúrotthon (Cukorgyár) nagytermében elnökségválasztó taggyű­lést tart. Névre szóló meghívót a sport­kör nem küld. Minden tag megjelené­sére számít az elnökség. (926) Irodánkat Kossuth Lajos u. 85. sz. (volt Sütőipari Vállalat helyiségeibe) he­lyeztük át. Telefonszámaink: igazgató, osztályvezető,, terv-statisztika (régi szám 843) automata szám 22-87; főkönyvelő, könyvelés, pénzügyi csoport, olajcsere­csoport (régi szám 617) automata szám 12-99; áruforgalmi osztály, bércsoport, baromfi-csoport (régi szám 402) auto­mata szám 24-76. Somogy megyei Me­zőgazdasági Termékeket Értékesítő Szövetkezeti Központ. Kaposvár. Sodronybetétes vas-gyermekágy. mat­raccal. fiókkal eladó. Cím: Kossuth L. u. 23. (928) — Munkaterv megbeszélő értekez-. letet tart ,a TTIT politikai szakosztá­lya december 16-án délután 5 óra­kor a TTIT klubhelyiségében. — Újévi köszöntők a Somogyi Néplapban. Felhívjuk a vállalatok és kedves olvasóink figyelmét, hogy új­évi köszöntőik lapunkban való köz­lését kiadóhivatalunk miár előjegyzi. Farkaskutyák eladók. Hegyi u. 2/a ______________________________________(933) É letjáradékra eladó 2 szobás ház. Cím Állami Hirdetőben. (930) „SZERETLEK, KEDVESEM.. “ — ez a megkapó, meleg vallomás kacsint az olvasóra a dekoratív külsejű, szóp kiállítású meghívó­ról. Igaz, hogy ez a vallomás egy irodalmi est címét jelenti, de ez sehonnét sem derül ki, erre csak következtetni lehet. Az még nem volna baj, ha a rendezőség és az ÉDOSZ kultúrotthon a címmel együtt így vall a meghívottaknak. De az már nines rendjén, hogy egy iro­dalmi estet — amely túl kellene, hogy nőjön az élményen, amelynek célja, hogy irodalmi ismereteket is adjon a világirodalom szerelmi köl­tészetéből — nagyfokú felületesség­gel hirdetnek. Azaz nem is az es­tet hirdeti a rendezőség, inkább tá­jékozatlanságát. Persze itt a nyom­da is ludas — de méginkább, aki leadta a meghívó szövegét s átvet­te úgy, ahogy az kinyomódott. A szövegezés stílustalansága nem is annyira lényeges, mint az, hogy a meghívó kézhezvevői fejükre csap­nak, s azt kérdik, vajon hogyan ad­hatnak ki meghívót ilyen hibákkal? Mert bizony, ilyen költőt, hogy »Burus«, eddig még nem ismer a világirodalom. Esetleg Burns akar lenni? — meglehet, de nem biztos. Erre csak a meghívó küldői, no meg a kedves nyomda adhatnak vá­laszt. A következő név: »Geethe«. így ez is ismeretlen költő, de azért kitalálni, hogy Goethe-ről lenne szó, ha a név helyes írását ismer­nék. Aztán szép, szép, hogy egy­szerűsítünk, hogy az idegen kife­jezéseket néha fonetikusan írjuk, a kiejtés szerint. dg könyörgünk, Shelley-t mióta írják így: »Selb«? Nem találkoztunk még olyan aka­démiai szótárral, amely ezt megen­gedné. Szimonov szovjet költő se Simonov. A tájékozatlan meghívó- szerkesztő bizonyára Simonra gon­dolt, hiszen ilyen név a magyar­ban is van, de Szimov-ról még nem hallott. így lett a Szimonovból Simonov. De bizony Verlaine sem Verleaine. Ennyit tudni illene egy Irodalmi est rendezőinek. Szerencsére, a hosszú névsor után ott áll az »stb.«, s ez elejét veszi annak, hogy a műsorban még szereplő »stb.«-költők nevén ne kö­vessenek el semminemű agresszív változtatást. Egyébként az »stb.ír­ben egyetlen hiba sem volt. agy megtiszteltetés volt szá­momra, hogy részt vehettem, azon a baráti találkozón, amelyen a régi munkás sportolók és sportveze­tők szorítottak kezet a jelen sporto­lóival és sportvezetőivel. A budapesti Erkel Színházat zsúfolásig megtöltő tömeg már maga is impozáns lát­ványt nyújtott. Az elnökségben, de a nézőtéren is egyaránt ott voltak a munka becsületmezején megőszült- derék sportemberek legjobbjai épp úgy, mint a ma sportolói, sportveze­tői. Ismerkedtek, barátkoztak. Köl­csönös öröm sugárzott mindegyikük arcán. — Álmunkban mertük csak remél­ni, hogy valaha ily szabadon spor­tolhatnak a fiatalok, mint ahogy ti — mondotta az egyik szegedi mun­kás a mellette ülő fiatal úszónak. Felelevenedett a múlt. Hegyi Gyu­la, az OTSB elnöke megnyitójában, majd pedig Révai Dezső régi mun­kás sportoló ünnepi beszámolójában felvázolta a régi munkás-sportkörök: az MTE. Typogrüphia, a Vasas és a többi munkás-sportkör életét. Mi, fia­talok hallgattuk. Teli tüdővel szív­tuk magunkba az öregek szavait, melyekből előtört a sport szeretető. Sokat merítettünk magunknak, s nemcsak tanulhattunk, de tanulnunk is kellett az elmondottakból. Az idősek sem mentek haza üres kézzel. A gyönyörű sportbemutató emlékükbe idézte fiatal korukat, fel­elevenítette annak szépségeit. Eze­ket láthatták a most felújított élő­képből, a férfi és női tornászváioga- tottak gyakorlataiból, a színpompás bemutatókból. Nem is tudtuk eldönteni, melyik volt szebb: a sötétben lebonyolított világító buzogányok villogása, vagy pedig a magasba emelkedő gúla. Az előbbi hajdan reménysugarat jelen-, tett a sportoló fiatalok számára, az utóbbi a szoros összefogás szüksé­gességére nevelt. Eggyéforrasztotta a sportolókat, mert mindenki tudta, ha csak egy kéz vagy láb behajlik, megrogyik, kárbavész az építmény, a gúla összedől. A múlt és jelen találkozója. így neveztük ezt az összejövetelt. S mél­tán. A TF tornászfiataljai, élükön az 56 éves Szegő Lipóttal, az MTE haj­dani kiváló tornászával, csillogtatták ügyességüket, bátorságukat, harcra- készségüket. De nemcsak ők, az ifik, hanem a veterán Szegő Llpi is. A befejezés is méltó volt a ^ múlthoz. Mint egykoron az MTE-dísztornákat, ezt a találkozót is a békeharcos ifjúság egységét kife­jező népi tánc zárta be. Ez a ha­talmas táncalkotás híven tükrözte a békéért harcoló magyar ifjúság élet­vidámságát és jövőbe vetett rendít­hetetlen hitét. Olyan volt ez a kép, melyet szavakban leírni szinte lehe­tetlen. S ha a múlt somogyi munkás sportolóival nem is találkozhattam ezen a sporttalálkozón, mégis jóleső érzés volt tudni, hogy mi, somogyiak mégis hozzájárultunk ennek a nap­nak sikeréhez. A befejező monumen­tális táncalkotás fülbemászó népi ze­néjét kaposvári fiatalember: Vavri-i necz Béla szerezte. Este az ünnepi vacsorán folytató­dott a barátkozás. Az öregek és fia­talok vidám poharazgatás közben cserélték ki gondolataikat, melyekből csak néhány kis csokrot nyújtunk át: a somogyiaknak. — A sport megőrizte frisseségün- ket s ezt délután a színpadon Szegő 5 Lipi bebizonyította — mondotta a felszólaló Futó Erzsébet, az MTE. egykori sportolója, akinek szavai nyomán felszínre került az az ügyes­ség, leleményesség, amellyel a mun­kás sportolók az elnyomás ideje1 alatt is pédául olyan sportlétesít­ményt alkottak, mint a nagyszénási üdülő. D e megszólalt a jelen is. Nagy Márta válogatott tornásznönk. beszélt erről, s említette meg azt, hogy milyen sokat tanult ő ezen a napon az idősektől. Erről szólt Csor­dás György úszőbajnokunk is. ö ar­ról biztosította az idős sportolókat, hogy a jelen fiataljai még jobb mun-.. kával fogják megpecsételni a múlt és jelen eme találkozóját. — Könnyebb lesz nekünk ezután, serkent bennün­ket az a tudat, hogy önök milyen körülmények között érték el eredmé­nyeiket és mi hogy sportolhatunk — fejezte be szavait a válogatott úszó. Kelen János, a veterán futó és a töb­biek, akik mind, mind elmondották, véleményüket e sporttalálkozó jelen­tőségéről, egyöntetűen állapították, meg: szükség volt erre az összejö­vetelre. Közelebb kerültek egymás­hoz a múlt és a jelen sportolói. — Nekünk szükségünk van még; az öregekre — hangoztatták a fiata­lok. — Ti váltottátok valóra álmain­kat, bennetek látjuk életünk értelmét: — mondották az öregek. Valóban, ez a helyes kezdeménye­zés betöltötte hivatását. Azoknak, akik személyes részvevői lehettek e baráti találkozónak, nagyszerű él­ményt és felejthetetlen két napot je­lentett. A magyar sport számára en­nél is többet. A régi munkás spor-■ tolók és sportvezetők közül ott a. helyszínen nem egy elhatározta, hogy Ismét csatasorba áll. Hogy gazdag élettapasztalatait mint társadalmi spormunkás szívesen adja át a ma, sportjának. És erre bizony nagy szük­ség is van. De tanulságul szolgált a fiatal sportolók számára is, akik személye­sen győződhettek meg, hogy mit je­lentett a dolgozók számára a sport egykoron, és mit jelent ma. Akik pedig nem vehettek részt ezen a találkozón, azoknak a Mun­kásmozgalmi Intézet nagysikerű ki­állítása, »A magyar munkás-sport út­ja« című kiállítás szolgáltat megcá-. folhatatlan bizonyítékot. S omogy hajdani sportéletében is döntő szerepet játszottak a> munkás sportolók. Nem tudni, hogy ezeknek élő s arra érdemesült tag­jai közül legalább egy-kettő miért nem jutott el erre az összejövetelre. Én úgy gondolom, hogy megyei sporthatőságaink helyesen tennék, ha. leszűrnék ennek az országos munkás­sporttalálkozónak tanulságait, s me ­gyénkben létrehoznák az egykori so­mogyi sportolók és a jelenlegi spor­tolok baráti összejövetelét. Ez a ta­lálkozó ugyanolyan hatalmas lépést: jelentene megyénk sportfejlödésében,. mint amilyet országos sportunk szá­mára biztosít a régi munkás sporto­lók és a jelen sportolóinak s veze­tőinek felejthetetlen baráti találkozó-, ja. Kovács Sándor ♦ Ismét győzött ♦ a magyar ökölvívó-válogatott {Dőri második mérkőzését is megnyerte ] A Kelet-Németországban portyázö; I magyar ökölvívó válogatott második: {mérkőzésén ismét fölényes, 16:4 arányú 1 győzelmet ért el. A magyar versenyzők, «közül Nagy, Pécsi, Kellner, Szakáts II., JPapp, Szilvási, Szabó és Dóri győzött, ♦ míg Riskó II. és Ráduly vereséget szen- Jvedett. i Dőri András ez alkalommal a német {Öleseit ellen mérkőzött. Az első menet­iben a német fiú volt a többet támadó, jDőri azonban ügyesen tért ki az üté- Js.ek elől, majd a második menettől {kezdve átvette a mérkőzés irányítását, ♦ s horgai rendre betaláltak. A harmadik {menetben Dőri még fokozta iramát, íoiesch elfáradt, és Dőri megérdemelt, {biztos győzelmet aratott. ♦ A magyar ökölvívó válogatott befe- ♦jezte portyáját. Ismét Kecskés Rezső sportpályázatunk nyertese Téli sportpályázatunk első fordulója iránt élénk érdeklődést tanúsítottak a pályázók. Mint érdekességet említjük meg, hogy e heti nyertesünk: Kecskés Rezső, ismert kaposvári sportember, aki a közelmúltban a magyar —olasz labda­rúgómérkőzés jegyét is elnyerte. Azt Is érdemes megemlíteni, hogy Kecskés Rezső a nagy totón csak 10 találatot ért el. iqv a megyei totón nagyobb a nye­reménye, mint ? f agy totón. E héten ugyanis a 11 találatos szelvényre egy db 100 forintos vásárlási utalványt adunk. 10 találata 9 pályázónknak volt. Nye­reményük egy-egy db divatnyakkendő.. 9 találatot 36 pályázó ért el. Közülük hat: Nagy István, Tolnai László, Székely Sándor, Futó Árpád, Fehér Béla és Ma­gyar László egy-egy db totószelvényt kap. Kecskés Rezső kiadóhivatalunkban veheti át nyereményét, a többi nyere ményt pedig postán küldjük el a nyer­teseknek. to >­A Kaposvári Vas- és Fémipari Kom­binát épületlakatosokat vesz fel. Jelent­kezés mindennap 8 és 12 óra között. ______________________________________(938) 2 50-es BMW (sivatagi) oldalkocsis Zündapp váltóval, príma állapotban sürgősen eladó. Dévai, Kaposvár, Pe­tőfi u. 2. (935) É. M. 49. sz. Állami Építőipari Válla­lat, Komló, Kossuth Lajos u. 13. sz. 15 —17 éves korig (8 általános iskola szük­séges) kőműves tanulókat, illetve ÍQtés- szerelőket, férfi segédmunkásokat fel­vesz azonnali belépésre. Bővebb relvl- lágosítás a vállalat munkaügyi osztá­lyán kapható. (924) SOMOGYI NÉPLAP Felelős szerkesztő: Horváth Jánes Felelős kiadó: Tóth István Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor u. 7. Kiadóhivatal: Május 1 u. 16. Tel.: 999 Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat Latinka Sándor u. 6. Tel.: 828. Nyomdáért felel: Hidas János — Kaposvár anyakönyvi hírei: Születés: Somostyán János fia János, Burcsa Ferenc leánya Magdolna, Tóth Imre leánya Judit, Sárosdi László fia László, Király Károly fia Károly, Miszi László ’ fia Gyula, Spammeniberger Mátyás fia György, Vörös-marti Béla leányai Enikő és Ildikó, Tóth János leánya Edit. — Antiszemitizmus és cionizmus címmel előadás lesz 16-án este 7 órai kezdettel a TTIT-klub helyiségében. Előadó: Balló István, a TTIT köz­ponti filozófiai szakosztály tagja. BARÁTSÁGOS MÉRKŐZÉS K. KINIZSI —K. V. METEOR 5:3 (1:3) Kaposvár, 1000 néző. Vezette: Kosa­ras. Élénk érdeklődés kísérte NB Il-es csapatunk vasárnapi barátságos mér­kőzését, melyen néhány próbajátékos is bemutatkozott. Az első félidőben a len­dületesebben és lelkesebben játszó me­gyei csapat 2:0-ás, majd 3:l-es vezetésre tett szert. Szünet után teljesen meg­változott va játék képe. Ebben az idő­szakban a Kinizsi nemcsak jól, hanem eredményesen is játszott. így sikerült a mérkőzés állását megfordítani. A be­mutatkozó próbajátékosok közül ne­künk igen tetszett a jobbösszekötő Dér­falvi. Jól játszott a balhátvéd is. A jobb­hátvéd helyén szereplő játékos sérülése miatt csak egy félidőt játszott. Ebben az időben váltakozó sikerrel szerepelt. tn U) N n o O £ o = X ÍD * M | o 3J Ej o 3 ű Ä CD X-V O. N (/) — N Q1 Tf CT Cl a -s tu r _ co O­íf. o g. N £7 </) a tu *i CD ■D n C0 w 75 0 m ~ T3 P ^a 1 s5 3 o O 3 W 3 S' O fii. N N O: fii < fii. Ü) fii. -5 3" cnH 2-0 03 n' £8 I ßi.1 ín N ifi ?:N 2.° ü> Ül ffi. N * l 0:2 n a ST. 3 o> ITT KELL LEVÁGNI Feladó: j 8 filléres ! bélyeg j 1 C Beküldendő: december 17-én 24 órálq. Téli sportpályásat 2. Somogyi Néplap Szerkesztősége KAPOSVÁR Latin ka S. a. 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom