Somogyi Néplap, 1955. október (12. évfolyam, 231-256. szám)
1955-10-23 / 250. szám
4 SOMOGYI NÉPLAP Vasárnap, 1955. október 23. Az épüiő kommunizmus nagy országából Viruljanak a micsurinisták kertjei Novella a tábornokról és a kertészről A sztálingrádi csata napjaiban a hadseregparancsnoktól «■fontos álami ügyben« kihallgatást kért egy öreg dubovkai kolhozparaszt, Fjodor Vasziljevics Kulikov. , A. következőket jelentette: — Dubonkában van egy kis ke rt, amelyben újfajta almafákat, szilfaiakat, barackfákat és szőlőt terme sztenek. Viktor Andrejevics Kornyékén micsurinista kertész mielőtt kiment a frontra, rám bízta a kertet. Most egészen közel van a front, csapataink Dubovkában állnak, ott jemuinak keresztül a menekülők so rai... Valamennyien benéznek a tertbe. Legjobban a 608. sz. fiatal hibrid-almafát féltem. Az idén hoz- :a az első termést... j A tábornok megígérte az öreg kolhozparasztnak, hogy megkímélik a micsurinista Kornyejev kis kertjét. I A kert bejáratánál nyomban megjelent a felirat: »Tilos övezet«, a kertajtónál fegyveres őr állt: — Tilos a bemenet. Itt kísérleti mlmafák is szilvafák vannak! Mindaddig őrizték a kertet, míg a gyümölcs teljesen meg nem érett. 4 sztálingrádi csata füstje ott gomolygott Dubovka felett, a Volga fö- ött lövedékek robbantak, de Kornyejev alma- és szilvafái a Szovjet Hadsereg őrizete alatt beértek. A tábornok és a kertész megindító története mind a mai napig :zájr ól-szájra száll az Alsó-Volga vidék kertészei között. Nem Mába őrizték a harcosok Kornyejev kertecskéjét! Újfajta lyümölcsfái rendkívül népszerűek lettek, a Kornyejev-féle szilvafák a Volga hlsó[ folyása mentén csaknem minden kertben megtalálhatók. Sőt, mi több, a gyümölcsfákat fajta körzetekbe osztó állami bizottság Aválasztott és a Szovjetunió egész területén elterjesztésre ajánlott hét Kornyejev-fpjta szüvafát. $ bátrak útja A nyáron a Pamir hegység észak- nyugati részén, a Mukszu-folyó forrásainál alpinista expedíció táborozott V. N. Aba'lakov, a sport érdemes mestere vezetésével. A nyolc alpinistából álló csoport rendkívül nehét útat tett meg a Mazar hegy- vonulat Muszdzsilga (6376) méter), Bezimjannaja (6070 méter) és Sandal (6150 méter) csúcsain keresztül. E csúcsokra eddig még sohasem hatoltak fél. 5600 méter magasságban hóviharba került az expedíció. A bátor alpinisták három teljes napot töltötték két kis vékony sátorban, a hegyháton. Amikor a vihar csendesülni kezdett, folytatták útjukat. A Muszdzsilga megmászása után továbbhaladtak a hegyháton kelet felé, augusztus 25-én körülbelül1 6000 méter magasságban a Bezimjamnaja-esúcs alatt töltötték az éjszakát, majd reggel felhatoltak a csúcsra. A kiváló hegymászók elhatározták, hogy e magaslatnák a »KomszamolsZkaja Pravda« nevet adják. Augusztus 27-én félhatoltak a Szandal-csúcsra is, majt útjuk tizenhatodik napján szerencsésen visz- szatórtek támaszpontjukra. Rsldesen üzemfee- iiefyezik a kárpát- ukrajnai vszierSműíet Befejezéséhez közele- 3ik a kárpáitukrajniai ví- eierőmű építése. Az építők komoly nehézségek iözött dolgoznak a szik- ás vidéken. A mapdk- aan fejezték be a mun- ca legnehezebb részét: egyesítették a gát bailol- iali szárnyát a szikla- állal. Két: hónappal a íatándő előtt elkészült víztároló i sziklás lej- őánefc megerősítése. A eendő • víztároló területről már új helyre fcöL. öztették Vilsani falu akosait. Vj í híd a Volgán Megindult a forgalom az új. (vasúti hídon, amely Szvijazisszk köze- ében szeli át a Volgát;- áz ünnepélyes megnyi- ásra nagy tömeg gyűlt, issze. Amikor átvágták a vörös szalagot, első- aek két mozdony haladt át a hídon. Húsz perc núlva már a moszkvai izemélyvonat robogott VÁRKONYI IMRE A Somogyi Néplap cikkpályázatára beérkezett írás. AJAR 3 ÓRÁT KIÁLTOTTÁK a falu harsonás kakasai, de Hyömrő Vince még nem hunyta álomra szemét. Hosszú, nagyon kínos éjszaka volt ez a mai! Az este jó korán lefeküdt, alighogy kidobta íz ajtón régi egyetlen jó komáját, Tanai Lacit, a népnevelőt. Igaz, nar jóideje nem. voltak a hajdani bizalmas viszonyban, amióta Laci a ■si tagja lett. Dehát csak meglettek TOlna, azonban most idejött, ide ette a nehézség. Méghogy ő is lépjen be a tsz-fae! No, de meg is mondta ne- si: fel is út, le is. út, ide ibe ne tegye a lábát többet, mert fejszével hasítja szét a koponyáját! Ki hívta de?! Ki kíváncsi arra, hogy nekik ilyen meg olyan jól megy a soruk?! Hogy a nehéz munkát géppel végük, meg hogy a jövedelmük! jobb, meg úgy jobb a tsz-ben. gyen! De neki ne mondja még „ Herkó páter se, mert... Ö eddig is megvolt, ezután is meg lesz nélkülük. Még ha beleszakad a munkába, akkor se lép be! Majd meglátjuk, ki bírja tovább. Hagyják őt békén... Meg itt az egyetlen, szép nagyfia, Csani ;s. Ez is csak a méreggel tudja -telni. Pedig neki dolgozik látástól vakiulásig, hogy neki legyen kicsit könnyebb az élete. Egész életéiben azért gürcölt éjjel-nappal, csak azért van ez az egy gyerek is, hogy neki szép birtokot hagyhasson. De ;z is gazember, ez is az apja ellen van! Az ő egyetlen Csani fia! Még rá,gondolni sem jó. Az éjjel is későn jött haza, hallotta lépteit az ablak alatt, amint az istálló felé ment. A. fészkes fene tudja, hol csatangol mindig. Egész nap dolgozik, este meg kiöltözik, és már nincs is itthon. Azt mondja, a DISZ-be megy. keresztül a Volgán. A hídépítők jól dolgoztaik: határidőre felépítették az új, nagy Volga-hidat. Űj szanatórium a Krímben Megérkeztek az első üdülő vendégek a Szovjetunió faipari minisztériumának új üdülőjébe, a krimi MLszhorba. A szanatórium gyönyörű palotájában minden lehetőség megvan az üdülésre és gyógyulásra. Rigai bútorgyártó mesterek készítették a szanatórium csodaszép bútorzatát. Az épület jórészét ,a gyógykezelő-helyiségek, gyógyfürdők foglalják el. Meghalt a világ legöregebb embere A Szovjetunióban 717 száztíz évesnél idősebb, 4425 százéves és 40 000 . kiliein,cvenéves állampolgár van. Ezeknek az öregeknek háromnegyed része asszony. Figyelemreméltó a 145 éves Jeka- terima Provozina és Validisa Kozidkíima, akik Krasnedor környékén élnek és a 136 éves Sop- rom Gabidzashivili. A világ legöregebb embere Tepse Abzive volt, aki most halt meg 180 éves korában. (Reuter.) 100 000 RUBEL A LEGJOBB FORGATÓKÖNYVÉRT Nemsokára 40. évfordulója lesz a Nagy Októberi Szocialista Forradalomnak. 'Nagy filmforgatókönyv-versenyt indítottak meg olyan filmekre, amelyeket 1957-ben az októberi évfordulónak szentelnek. Az első három díj mindegyike 100.000 rubel. »TEATR BOLSOJ« Eddig csak a Moszkvai Nagy Színházat hívták így. Most ez tesz a neve egy új tuliipánfaj- tának, amit egy holland műkertész a Szovjetunió leghíresebb színháza művészeinek a tiszteletére keresztelt el. Restaurálják a Szovjetunió forradalmi múzeumát A szovjet emberek jól ismerik Moszkvában, a Gorkij, utcában azt a gyönyörű nagy épületet, amelyben a Szovjetunió Forradalmi Múzeumát helyezték el: Az épület a főváros egyik nagyszerű építészeti és történelmi emléke. A palotát a XVIII. század második felében A. Nemelasz építész építette M. Heraszkov költő részére. Az 1812. évi tűzvész után az épületet Gyemen,tyij Zsii;- jard, 'kiváló arasz építész tervei alapján állították helyre. A moszkvai városi tervezőintézet restauráló műhelyében kidolgozott terv alapján megkezdődött a múzeum épületének felújítása. A terv szerintii naígy munkálat- tokát végeznek majd a homlokzat eredeti formájának visszaállítására. JCufLafaiialatak, áitömkíitk Kedves Pajtások ! Készüljelek az ifjú micsurinisták első találkozójára A DISZ Somogy megyei Bizottsága a Megyei Tanács Oktatási Osztályával és Mezőgazdasági Igazgatóságával közösen Micsurin, a nagy szovjet tudós születésének 100. évfordulója alkalmából 1955. október 27-én Kaposvárott a Megyei Tanács székiházának nagytermében rendezi meg az ifjú micsurinisták, a (biológiai szakkörökben jól dolgozó úttörő pajtások első Somogy megyei találkozóját. A találkozón résztvesz 120 somogyi úttörő és 100 biológSa-szakos, nevelő: mezőgazdasági szakemberek, s tanácskoznak az iskolai kísérleti kertek és biológiai szakkörök feladatairól. Szeretnénk, ha a vita során a mi derék úttörő-pajtásaink tájékoztatnának (bennünket községük iskolakertjében végzett szorgalmas munkájukról. Szeretnénk, ha elmondanák úttörőink, hogyan alkalmazzák gyakorlati munkájukban az új agrotechnikai eljárásokat, milyen növényféleségekkel és hazai állatok tenyésztésével foglalkoznak. Járuljon hozzá az október 27-i tanácskozás a jó mezőgazdasági szakemberek és ifjú állatenyésztők tömeges képzéséhez. Felhívjuk figyelmeteket, hogy őrsi és rajgyűiéseken emlékezzetek meg Micsurinról, a nagy szovjet tudósról, aki hosszú és kitartó munkájával érte el világraszóló eredményeit., Tegyetek ígéretet, hogy még eredményesebben dolgoztok iskolai kísérleti kertjeitekben és szakköreitekben. A meghívott úttörőket szeretettel várjuk az ifjú micsurinisták első megyei találkozója alkalmából. DISZ Somogy megyei Bizottsága, FEJTSD MEG! Vízszintes: 1. Folyadék. 2. Sérülés. 4. Település. 5. Gödör. 12. Névelő. 13. Vél. gondol. 15. Levegő. 17. Nem oda. 18. Értéke. 20. Valaha. 22. Kiejtett mássalhangzó. 23. R. O. 24. Festmény. 26. Vidám. 27. Vagyona. 28. Ingovány. 29. Kötőszó. 30. Evvel, eleje. 32. Melegít. 34. Évszak. 35. Fogoly. 37. Szenvedés. 38. Agya. 39. Női név. 40. Gyümölcs. 42. E. 0. R. 44. Lakhely. 46. Máz mássalhangzói. 47. Kettősbetű. 48. Könyv része. 49. Délszaki növény. Függőleges: 1. Róla emlékezünk meg ma. 3. Kutya. 5. Majdnem áll! 6. Lábbal dob. 7. Okozat eredője. 8. A muzsika költő. 9. H-val: testrésze. 10. Ér tartalom. 12. Féri: név. 14. Szerző. 16. Motor. 19. öregszik. 21. Fúvós hangszer. 24. Vágószerszám. 25. P. Z. T. 26. Ősi erődítmény. 29. Folyadékot fogyasztok. 31. Szelídítetten. 33. Balatoni csatorna. 34. Előde. 36. Van neki. 37, Nem nagy. 41. Mulatság. 43. S. A. 44. Hála egyik fele. 45. Z. M. Beküldendők: Vízszintes 4, 27, 38, 49. Függőleges: 1, 8. Beküldési határidő: október 28-ig. A múlt heti keresztrejtvényünk helyes megfejtése a következő: Előre a jubileumi év sikeréért. Köszöntjük színházunkat. A drukk. Ásatás. Múlt heti keresztrejtvényünket a következő pajtások fejtették meg helyesen: Ifj. Oros Sándor Kaposvár, Szegfű Ilona Bárdudvarnok, Makkay Attila Za- márdi, Makkay Csaba Zamárdi, Tóth Sarolta Marcali, Nagy Gabriella Kapos^ vár, Dudás Éva Marcali, Lengyel Magdolna Mernye, Hegedűs Mária Kaposvár, Wertenbach Gyula Kaposvár. Könyvjutalmat nyertek: Dudás Éva Marcali, Lengyel Magdolna Mernye. így Le- a A DISZ-be! Az ő fia a DISZ-be, ahova a csoport gyerekei járnak! Mit tanul ott? Miről beszélhetnek? Azt csak onnan sejti, hogy másnap mindig előhozakodóik itthon a csoporttal. Hogy az ember még a saját fiától sem lehet nyugton! Attól, akinek egész életében kupongatott! Most ő maga akarja elherdálni örökségét! De abból nem eszik! Nem, amíg ő él! Már megmondta neki, de azt is megígérte, hogy ha még egy szót szól itthon a csoportról, hát... nem tudja, mi lesz! Azt is beszélik, hogy a Takács Terka a szeretője a cudar kölyök- nek, a kódis-fattyú Takács Terka, akinek az ajpja cseléd volt az uraságnál, most* meg az ás csoporttag. No, még csak ez legyen igaz! Tu- domisten megbánja valaki! Kitagadja! Ki ő, a gazembert, legszebb álmainak reménységét, széttépőjét. Az ő fiának ha törik, ha szakad, Kocor Julit kell elvenni. Ott van mit aprítani a tejbe. Egyedüli lány. Jómódú gazda lánya. Különben ezt már meg is beszélték. Ez el van intézve. Majd ő megmutatja, hogy így lesz! Meg bizony!... ... Egész éjjel csak forgolódott az ágyon, mint valami motolla. Terhére volt neki az asszony is, a felesége. áld ott feküdt mellette: úgy érezte, leszorítja az ágyról. Most rá is mérges volt. Az asszony is a Csani pártján van.! Az este is csak morgott, amikor kidobta Lacit... Dühösítette az is, hogy most alszik, ő meg... Egyszer akkorát dobott magán, hogy majd leszakadt az ágy és felesége is felébredt. — Még mindig nem alszol: Vince? — szólt hozzá álmos-szeliden. — Nem, hogy az a.., — tört fel belőle rettenetesen tompán, mélyen. — Hát mi bánt? Miért gyötrőd magad? — Miért, miért! — mordult az asszonyra. — Te se tudsz mást! — Ne gyötrődj már, Vince! — szelíden, simogatóan búgott az asz- szony hangja. — Hát csak lépjünk be. látod Csani is azt akarja. Csak ezt ne mondta volna ki az asszony, csak ezt ne! Vince agyát dlborította a vér. — Hej, azt a kutya-keserves istenit az apádnak! —■ azzal már meg is lendült a keze, lecsapott az ágyra, egyenesen az asszony arcába. A sikoltást nem is hallotta, rohant-ro- hant kifelé, mezítláb, egy szál gatyába. Csak ki, csak ki innen a pokolból, ahol még a saját fia, a saját felesége is az ellensége az embernek. .. Az asszony szinte megdermedt a félelemtől. Az ő ura még sohasem bántotta. Félelménél nagyabb volt. azonban az ijedelme. Rosszat sejtve hirtelen felkelt, magára kapkodta ruháját, s ő is kiment az ura után. A Z UDVARON MEG SÁR A*- VOLT a tegnapi esőtől. Gyömrő Vince nem törődött vele, belegázolt, s rohant, csak rohant a pajta felé. Elég volt! Elég, a keserves istenit! Vége az életnek, erőkre. Ö már ,befejezte. Neki elég volt! Felakasztja magát a pajtában. Csináljon más, amit akar. Ö nem lesz senkinek a kapcarongya! Ö nem lesz cseléd! És Vince csak rohant, csak rohant a pajta felé. Mezítelen lába beleragadt. a (hideg sárba, gatyája, haja lobogott a rohanásban. Nyitott szája párafelhőt lehelt, teste remegett, tágra nyitott szemébe belecsipett az őszi éjszaka hidege. De Vince csak rohant, talpa csattogott, csuppogott a sárban. Már ott járt az istállónál. Szuszogást hall? Horkolást? A tehenek szuszognak? A fia horkol? Nem kell törődni vele. Gyerünk, gyerünk! Hol egy kötél? Itt a pajta. Jól ismeri a bejáratot, vaksötótfoen is betalál. Reszkető keze most mégsem találja a reteszt. Csak nem megy, csak nem találja. M.i ez? No, végre megvan. Gyorsan elhúzza a zárt. Mintha hűvös lenne! Most kezdi érezni, hogy fázik a lába, hűvös levegő gémbeiríti kezeit. Az asszonyt, aki közben utolérte, durván visszazavarja a lakásba. Belép a pajtába. Szöszmötöl. Már azt sem tudja, miért jött, mit is keres. Csak tapogatózik. Keze valami lágyba ütközik. Mi ez? A tapintásáról érzi, hogy búza. Minden gondolata most a búzáé... Tegnap pácolták, zsákba töltötték, ma vetni kellene. Már biztosan megszáradt a föld, tegnap délben elállt az eső, délután a szél is segített szárítani. Ni, mintha most is fújna a szél. Csak ne legyen eső, ma már el kell vetni a búzát, be van pácolva és hadd erősödjék a télig. Elkészítették a vetőgépet is, az is itt van a pajtában. Reggel korán kelünk, és ahogy csak lehet, ki a mezőre!... Gyömrő Vince parázsló lelkére enyhítő hamuréteg rakódott, mire kijött a pajtából és rátólta a reteszt az ajtóra. Megindult a ház felé. De miért fázik a lába? Nicsak! Mezítláb van. Mit keres ő mezítláb az udvaron? Éjjel, sötétben? Hunyorgó tűző telkébe mint tüzes, mérgező nyíl hatol bele a valóság. Uramisten, mi történt? Hogyan került ő ide? TJIRTELEN minden eszébe ju“ tott. A tegnap esti viharos beszéd, az éjszakai .gyötrődés és... ő megverte a feleségét? Igaz lenne? Még sohasem tette 20 éves házasságuk alatt! Miért?... Persze, ez a tsz... Ez megőrjíti az embert! Hogy az ő földjét, egész élete verejtékének gyümölcsét most csak úgy el- prédálja? Mit hagy akkor egyetlen fiára? Meg kell bolondülni. Mindenki ő ellene van. Es ami még borzasztóbb: saját fia és felesége is... Igazuk volna? De hiszen... hiszen az lehetetlen, hogy csali úgy lemondjanak a földről, a magukéról... Mi marad akkor nekik? Lassan az ajtó elé ért. Bentről kihallatszott felesége szipogása. Vince arcát szégyenpír égette, már ismét nem érezte a hideget. Most hogyan menjen be, hogyan feküdjön az asszony mellé, akihez még soha nem nyúlt egy ujjal sem, még rossz szót sem szólt soha hozzá. Most meg? De hát miért is tulajdonképpen? Megérdemelte? De hátha igaza volt? Vince nagy zavarban, volt. Bocsánatot kellene kérnie, odabújni hozzá, mint. régen, megsimogatni vézna arcát, a dologtól agyongyötört testét, őszülő haját, dehát hogyan menjen most hozzá? Még ha szólna, az asszony szólna hozzá, gyengéden, kedvesen. De nem szól. Csak szipog. Nagyon megüthette? Ügy érezte, mintha súlyos ólomból volna a lába, amikor átlépte a küszöböt. A szíve majd leszakadt, olyan nehéznek érezte. EM MENT BE a szobába; Nem bírt bemenni. Csak a konyhában lévő heverőig vánszor- gott. Ahogy volt, sáros lábbal dőlt végig rajta. Milyen jó lefeküdni! A pokrócot meggémberedett testére húzta. Csak azt a keserves szipogást ne hallaná. Ez olyan borzasztó. Hogyan kerül reggel a felesége, meg a fia szeme elé? Hátha meglátszik felesége arcán az ütés nyoma! Ha Csani ezt észreveszi, mi lesz? ’ Mindennek az a csoport az okai Az nem hagyja nyugodtan élni az embert! Megbolygáia az emberek telkét, életét, családját, mindenét. ... De (hisz, hiszen a f'a is, felesége is azt mondja, hogy jobb ott az élet! Meg Laci, Tanai Laci is, gyerekkori jó komája is, akit az este elzavart és megfenyegetett! ö pedig benne van már régóta!... Valóban N1