Somogyi Néplap, 1955. július (12. évfolyam, 153-178. szám)
1955-07-17 / 167. szám
SOMOGYI NÉPLAP AZ ÉPÜLŐ KOMMUNIZMUS ORSZÁGÁBÓL Vasárnap, 1955. július 17. mm miii hhiip nnrrff— hmii ■ lagga 3Cispujfásóknak, úttörőknek Harcban a gabonáórt > Országszerte aratnak. Az őszi árpával kezdődött a nagy munka s folytatódott a rozzsal, de- már a búzatáblák is aranyszínűvé váltak azóta, s zizegve, hajladozva várnáik a sorukra. Drága ilyenkor minden óra, hogy el ne peregjen, kárba ne vesz- szen a sóit fáradsággal megtermelt életnek egy szeme sem. Ezért van különösen nagy jelentősége az aratási munkák gépesítésének. A kombájnok, aratógépek, traktorok leveszik az ember válláról a legnehezebb munkák terhét, ugyanakkor sokkal gyorsabban, kevesebb szemveszteséggel és olcsóbban végzik el a gabona betakarítását, mintha kézi erővel, hetékszám aratnának az aratócsapatok. A Szovjetunió kolhozaiban szinte kivétel nélkül' minden gabonát géppel órainak. A pergesd veszteség elkerülése végett úgy szervezik meg a munkát, hogy 10—12 munkanap alatt betakaríthassák a gabonaféléket. Nem várják meg, míg a nagy táblák mindenütt beérnek, hanem külön kisebb darabokban vágják tkindig a legérettebbet. A Krasznodar-határvddéki Sze- verszk gépállomás a körzetébe tartozó három kolhoz tábláin már a múlt héten megkezdte az aratást. Az idén jóval hamarabb érett be a kolhozok 740 hektárnyi árpavetése, mint a búza. így különösebb sietség nélkül — három munkanap alatt — befejezték az árpa aratását, a földek letakarítását és a tarlóhántást. A 70—ÍOO hektáros táblákon 3—5 kombájn fogott munkához. Ez a csoportos munkamódszer egyszerűbbé tette a gépek technikai kezelését, a kicsépelt gabona elszállítását stb. A kombájnok jó munkát végeztek, a pengééi veszteség — a kétóránként végzett ellenőrzések' szerint — nem haladta mag a 1—1,5 százalékot. J. Marcsénko brigádja négy kombájnnal három nap alatt 132 hektárt aratott le; a kicsépelt gabona hektáronkénti átlaga elérte a 38 mázsát V. Vragyij kombájnvezető napi teljesítménye 16 hektár volt, s átlagban 42 mázsa árpát csépelt kL> , . . ..Amint végeztek az árpa aratásával a traktorosok, rögtön hozzáfogtak a szalmacsomók lehúzásához, ka- zalqzásához. A megtisztított tarlón A k épül § gyárban... Egy kissé szokatlanul hangzik, pedig a valóságban így van. Az építendő ház elemei: fal-panelei, oszlopai, lépcsőkarjai stb. — a vasbetonszerkezetek gyárában készülnek. Nymodon a ház épületelemeinek nagyrésze egy ipari vállalat üzemeiben készül el, az építkezés helye pedig, ahol ezeket az előregyártott elemeket házzá alitjak össze, lényegében szerelőtérré változik. A Szovjetunióban többszáz gyár épül, amelyekben" előregyártóit vasbetont készítenek majd. Az ilyen gyárak létesítése lehetővé teszi, hogy gyorsan és olcsón, a lehető legkevesebb munka- és anyagráfordítással építsenek lakóházakat. Az egyik ilyen házépítő gyár — a Moszkva környékén lévő ljuberci épu- letelemgyár. A ljuberci előregyártott vasbetonszerkezetek gyárában nagyméretű épületelemek készülnek váz-paneles házak számára. Egy ilyen ház váza nagy, kétemelet magasságú vasbetonoszlopokból áll. Az építendő lakások padozatának és mennyezetének szintjén az oszlopokat vasbetongerendák, kötik össze. Ezek az oszlopok és gerendák itt készülnek a gyárban. Először egy különleges szerkezet feltekercseli a vashuzalokat — az armatúrát. Egy ilyen armaturaköteg hosszában betölti az egész formát. A tekercselés után az előkészített forma futószalagon a betonozógép alá kerül, ahol betonnal töltik ki. A betonnal szinültig megtöltött formákban a keveréket vibrátorok sűrítik össze. Innét a formák a szárítókamrába kerülnek, ahol a magas hőmérséklet hatására a beton kőkeménnyé szilárdul, keménységben nem sokkal marad el a gránit mögött. így készülnek a ház vázának legfontosabb alkatrészei. Az épület váza azonban még nem nem ház. A házhoz födémiemezekre van szükség, amelyekből padlókat és mennyezeteket készítenek, valamint tálak és egyéb épületelemek kellenek. A ház-paneli ugyancsak a ljuberci gyárban készülnek. íme így gyártják őket: a forma aiját, amelyben a fal-panel készül, kerámia lappal fedik be. A tormába belehelyezik az összehegesztett armaturavázat és a különleges hőszigetelő betétlapokat, majd a formát kitöltik betonnal és szárítják. Az elkészült fal-panelt hatalmas híddaru szállítja a raktárba. A panel belső oldala készen áll festéshez, vagy a tapétázáshoz, külső oldalát világos kerámia burkolja majd. Az így készült előregyártott elemekből az építkezés területén összeszerelik az épületet. A ljuberci gyár futószalagjáról minden órában három »lakás« kerül ki. A képen: Az előkészített formát a betonozógép betónnal tölti ki. -----------> h amarosan megindultak a nehéz tárcsák, fogasok, hengerek — vefőágyat készítettek a silókukoricának. Július első napjaiban 500 hektárt vetettek be kukoricával A gabonatermés gyors és veszteség nélküli betakarításában fontos szerepe van a jó munkaszervezésnek. A traktorok, kombájnok legyenek állandóan működésre kész, kifogástalan állapotban, a gépek kezelőszemélyzete ismerje jól; a rá váró feladatokat. A gyors aratás előfeltétele, hogy a vetésnél ne maradjanak egyenetlenségek, s hogy a későbbiek során gondoskodjanak a gyomok kiirtásáról. A bugyonmovi gépállomás kombájn vezetői a kolhozok aigrcnó- musaival és brigádvezetőivel együtt már az aratás megkezdése előtt körülbelül 10 nappal alaposan tanulmányozták a »terepet.« Megállapították, hol érik be előbb a termés, hol később, s eszerint állították ösz- sze a gépek munkaelbsztási tervét. Sz. J. Pjatnyica, a gépállomás kitüntetett kombájnvezetője a következőket mondta munkamódszerükről: — Mielőtt hozzáfogunk az aratáshoz, kipróbáljuk a gépeket. Szinte megállás nélkül dolgozunk. A reggelit és ebédet kihozzák a tarlóra, s fölváltva eszünk. Naplemente előtt 15—20 percre 'leállítjuk a gépeket, alaposan átvizsgáljuk az egyes géprészeket, megr olajozzuk, feltöltjük a benzin- és víztartályokat. Ezután, ha nincs harmat, tovább aratunk hajnali 4 óráig. Éjszakai műszakra mindig a legtapasztaltabb gépkezelőket osztjuk be. A jó világítás mellett gondoskodunk a munka minőségének fokozottabb ellenőrzéséről is. A gabona nagyobb nedvességtartalmára számítva, éjszaka kisebb sebességgel haladnak a kombájnok a döbkosara- fcat szükség szerint szorosabbra húzzuk, a magtisztító szeielőnyíilását kisebbre állítjuk, hogy a légáram a polyvával együtt a magot is ki ne sodorja. A rendelkezésünkre álló gépeket igyekszünk maximálisan kihasználni, ezért 24 óránként csupán kétszer állunk le a gépekkel, hogy elvégezzük a szükséges karbantartási munkákat. A kicsépelt gabonát a kombájnok tartályából menet közben veszik át a teherkocsik. A jól gépesített kombájnszérűk éjjel-nappal dolgoznak. Folyamatos munka mellett egy teljes nap alatt 28—30 hektárt is learatunk egy-egy kombájnnal. így minden reményünk megvan arra, hogy a tervben előirányzott tíz munkanap alatt végzünk a gabona aratásával. ŰJ SZOVHOZOK A DON MENTÉN A donvidéki sztyeppéken 21 új szőlőtermelő és négy gyümölcstermelő szovhozt szerveznek. A Roma- nov-kerülétli Bolsevszkij szőlőtermelő szovhoz több mint 3300 hektár öntözött földön gazdálkodik majd, a »Zsükovszkij« szovhoz területe meghaladja a 3800 hektárt és a »Május 1« szovthozé a 3000 hektárt. Az új szovhozokba tapasztalt vezetőket, agronómusokat, kertészeket, szőlőtermelési szakembereket, zootechnikusokat és gépkezelőket osztanak be. Az új gazdaságok a cimljanszki vízieidműtől kapják a v 11 lamosáramot. Mezőgazdasági dolgozók tapasztalatcseréje Széleskörű tapasztalatcserét szerveztek a mezőgazdasági dolgozók között. A kolhoztagok és az élenjáró szovhozok dolgozói cikkeket írnak a sajtóba, amelyekben ismertetik eredményeiket és meghívják magiakhoz a többi gazdaságok dolgozóit tapasztalatcserére. Messzi földön híres a Sztavropol-határterületi »Sztálin«-kolhoz nagy fehér sertéseiről. A gazdaság résztvesz az Összszövetségi Mezőgazdasági Kiállításod. A képen; A látogatók a »Sztálin»-kolhozban megtekintik a sertéshizlaldát. Hogyan segíthetik az úttörők a felnőttek kenyércsatáját? Kedves Horváth Pajtás! |I állottám, amikor beszélgetés közben azt mondtad, hogy te még “B fiatal vagy, hogyan tudnál hát az aratásban segíteni? Szerintem nincs igazad, s hogy miért, azt most az úttörő rovat hasábjain szeretném megmagyarázni, hogy a többi pajtás is megismerje érveimet és tanuljon belőlük. Tévedés azt gondolni, hogy aratásnál csak úgy lehet segíteni, ha valaki két kézre fogja a kaszát és széles rendet vág, markot szed, vagy a kévét köti. A segítésnek, hidd el, pajtás még nagyon sok módja van. Sok helyen — már talán a te községedben is — a pajtások megalakították a kalászgyűjtő csoportokat. Azok az úttörők, akik a kalászgyűjtő csoport munkájában résztvesznek, tudom nem idősebbek és nem is erősebbek nálad, s mégis nagyon sokat segítenek, mert sok-sok tízezer magot gyűjtenek össze, amely az elszórt kalászokkal különben elpocsékolódna, A böhönyei úttörők elhatározták — olvastam a pajtás újságban —, hogy az aratási, cséplési munkák idejére kerékpáros készenléti szolgál altot tartanak. Van, ahol az aratókat friss vízzel az úttörők látják el és ez is megkönnyíti a felnőttek munkáját. Hallottam már olyan helyről, ahol a pajtások az első kaszavágástól kezdve a tarlókat megszállva, egymást kalászgyűjtő versenyre hívták ki. Én tudom, amit mondtál, nem azért mondtad, mert lusta vagy, esetleg mert nem akarsz dolgozni, hanem azért, mert nem gondoltál arra, hogy csakugyan értékes segítséget nyújthatsz te is. Feleslegesnek, csekélynek tartottad munkádat, nem biztál magadban. Remélem meg fog változni a véleményed, s te is mindent el követsz, hogy a felnőttek a kenyércsatát győzelemre vihessék. Munkádhoz kedves pajtás, tiszta szívemből nagyon sok sikert kívánok. Tálas Éva csapattanácselnök. A Fekete-tenger partján üdülök Az egyik nap váratlan öröm és boldogság ért. A DISZ Megyei Bizottságára hivattak és közölték velem, hogy ingyenes üdülésre Bulgáriába mehetek. Már előre elterveztem az utazás és a Fekete-tenger parti üdülés szépségeit. Úttörő vagyok, igyekeztem eddig is, hogy az úttörő- mozgalomban jól dolgozzam, de ezekután, hogy ilyen nagy kitüntetésben részesültem, ígérem, hogy a következő iskolai évben még jobb úttörőmunkát végzek. Mielőtt Budapestre és onnét Bulgáriába utaznék, megköszönöm a mi szeretett pártunknak és a DISZ-nek ezt a felejthetetlen jutalmat. i Amerre járok, mindent jól megfigyelek, és bulgáriai utazásomról naplót vezetek, hogy majd visszaérkezésem után szüleimnek, tanáraimnak, a pajtásoknak pontosan beszámolhassak élményeimről. VIDÚ SÁNDOR úttörő, Kaposvár, Sétatér utcai iskola. MARSAK: ARTY EK Lobogók és fehér sátrak. Hajnalt zeng a trombita. Lánggal égő farakásnak Terjeng édes illata, lm, a nyári gyermektábor. Hegyoldalban víz felett; Szép hazánkban járhatsz bárhol, Nincs Artyeknél kedvesebb. Itt fürdik a borzas medve, Ha a langy tengerre lelt, Itt állt Puskin megpihenve, Midőn Gurzuf felé ment. Itt, hol a part párkányáról Fröccsen a hab százfele, Itt épült a híres tábor, Úttörőink öröme. Szovjet hajnal vonta fénybe Artyek röpke zászlaját, Es boldogság menedéke Lett a görbe Ajudág. Nincs a földön kedvesebb hely, Tábortűz gyűl, s akörül Szibéria, Volga, Dnyeper Gyermeknépe elvegyül. Melegét az őszi éjnek Soha nem feledhetem; Szállt Artyek felett az ének; Az öbölben, a hegyen. Ilyen őszi éjszakákért Indultak Szivason át, Artyek vidám nyugalmáért Küzdő, bátor katonák. Ezt a boldog tábort védve Fenn a sziklás kerteken, Napjaink sok hős vitéze Harcba ment a tengeren. FEJTSD MEG! Beküldendő; vízszintes 1, függőleges 1 és 13. Vízszintes: 1. Á. G.-ok és tsz-ek egyik fontos teendője. 10. Bőven van ideje. 11. Angliai város. 12. Egyszerű gép. 14. Vízszintes 44 folytatása. 16. Kácsinyítőképzö. 17. Apró keverve. 19. Mezőgazdasági szerszám. 20. Főzelékféle. 21. Falióra- rész. 23. Vissza: osztrák folyó. 24. Csendes beszédű. 25. Több évtizedig élő dísznövény. 27. Tréfás színpadi dal —. közismert francia szóval. 28. A vízszintes 48-cal: lármázni. 29 Szekér igéje — félmúlt ajakban. 30, Mutatószó. 33. Kőműves teszi. 35 Taszító. 36. A vízszintes 16-tal: erdei állat. 38. Féri ikerszava. 39. Kerti szerszám, d. A 13 vértanú ismertetője. 42. Viasza: a hét vezér egyike. 43. Fontos ízesítő. 44. A függőleges 20 folytatása. 46. Folyadék. 47. Pipere-cikkeket gyártó vállalat. 48. Verni. Függőleges: 1. Ez is fontos feladat a nagyüzemi 'betakarítás előtt. 2. OR. 3. Magyar Államvasutak — rövidítése. 4. Gyomorrész — középső betűje duplázva. 5. Színtelen, szagtalan nemes gáz — ék — felesleggel, 6. Uszóbajnokunk. 7. Tagadószó. 8. Ezred — közepe. 9. Mint a vizsz. 12. 13. üres hordó teszi. 15. Egyik művészet. 16. Szükséges. 18. Ez szintén időszerű tennivaló (folyt, függ. 20. vizsz. 46. és 14.) 20. A függőleges 18 folytatása. 22. Ujruha anyagbemártó. 24. Drót. 26. Földre- c súsztat. 27. Kártyákeverés. 31. Ilyen medve is van. 32. Minta szerint vág. 34. Nagy szovjet író. 36. Őröl — félmúlt alakja. 37. Errefelé kerget. 40.. Állami jövedelmek. 41. Mutatja, jelzi. 44. Állandóan halad. 45. Jelez, mutat. 47. Állati lakás. 49. I. É. Múlfcheti rejtvénye;; yázafunk helyes megfejtése: Prkomot lassan meggyűlöiték a szoms édai. Könyvjutalmát nyertek: Haris Teréz Nagyberki Tóth, János Kapó-svát, Fehér László Nagyatád, Kiss István Fonyód.