Somogyi Néplap, 1955. június (12. évfolyam, 127-152. szám)

1955-06-08 / 133. szám

2 SOMOGYI NÉPLAP Szerda, 1955. június 8. .MUNKÁSKEZEKKEL" Majevszkij cikke a Pravdában a jugoszláv iparról Moszkva (TASZSZ). A Pravda közli Majevszkij tudósítását Jugo­szlávia iparáról. A cikkíró rámutat azokra az átalakulásokra, amelyek a jugoszláv gazdasági életben a há­ború befejezése után bekövetkez-f tök, majd ezeket írja: A háború befejezése után Jugo­szlávia munkásosztálya önfeláldozó- an hozzálátott a nép tulajdonává vált ipar helyreállításához és to­vábbfej illesztéséhez. J ugoszláviiábain társadalmi tulajdonban vannak a nagy- és középipar termelőeszközei, a közlekedés. A bank- és hitelrend­szer, valamint a nagykereskedelem az állam kezében van. Államosítot­ták az egykori külföldi javakat. A magánszektor részesedése a jugo­szláv' iparban és kereskedeleimbeni (házi ipari termelés, kiskereskede­lem.) iáiig 10 százalék. Jugoszláviában, 1946-rtól 1951-ii/g, mintegy 350 ,új vállalatot építettek és helyeztek üzembe. A legutóbbi esztendőkben az összes jugoszláviai beruházásoknak több mint 60 szá­zaléka ipari beruházás volt, miköz­ben a nehézipari beruházások évről évre növekedtek. A háború befejezéséit követő évek­ben —■ folytatja Majevszkij — Jugo­szláviában több, korábban tulajdon­képpen nem létező iparág épült ki: nehézipar, az olajkitermelő és olaj- finomító ipar, a rádiótechnika. Az egy lakosra számított ipari termelés 1954-bein az 1939. évihez, képest így emelkedett: ,a viltamos- erőipar termelése 73 kilowattóráról 199 kilowattórára, a széntermelés 437 kilogrammról 799 kilogrammra, az acélgyártás 15 kilogrammról 36 kilogrammra stb. Jugoszlávia ipara a jugoszláv munkásosztály önfeláldozó munká­ja révén a nemzeti jövedelem leg­fontosabb forrásává vált. Az ipar részesedése e nemzeti jövedelemben 42,1 százalék, a mezőgazdaságé 30,3 százalék. Természetesen — állapítja meg a cikkíró — a jugoszláv ipari fejlődés­nek megvannak a maga nehézségei is. így a többi között egyes ;par- óigak csaknem teljes mértékben külföldi nyersanyagbehozataltól füg­genek. Az Ekoromszka Politika című jugoszláv folyóirat múlt havi számá­ban közölte, hogy Jugoszlávia az év első negyedéiben kereskedelmi egyez­ményt kötött a Szovjetunióval, Ro­mániával,' Bulgáriává Magyaror­szággal, Lengyelországgal és Cseh­szlovákiával, együttvéve 87 millió dollár értékben. A cikkíró befejezésül újabb sike­reket kíván a jugoszláv vállalatok munkásainak népgazdaságuk fej­lesztésében, MTI. NEHRU UTAZÁSA A SZOVJETUNIÓBA Uj-Delhi (MTI). Az Ind info közli: Radzsendra Praszad, India elnöke a Szovjetunió Legfelső Tanácsa El­nökségének elnökéhez Nehru minisz­terelnök útján a következő üdvözlő üzenetet küldte: Hiszünk abban, hogy a béke nél­külözhetetlen a világ összes orszá­ga és népe fejlődéséhez, valamint jólétéhez, s hiszünk abban, hogy mindem jóindulatú férfinek és nő­nek kötelessége segítséget nyújtani a béke fenntartására irányuló ne­mes erőfeszítéshez. Bízunk abban, hogy Nehru miniszterelnök baráti és békés célokat szolgáló látogatása tovább erősíti a baráti kapcsolato­kat országaink között és előbbre vi­szi a béke ügyét. Uj-Delhi (Uj-Kína‘)l A Na ja Za- mana című indiai lap június 4-i szá­mának vezércikke Nehru szovjet­unióbeli látogatását a két ország közötti kapcsolatok, de különösen India jólétének emelése szempont­jából nagyjelentőségűnek tartja, A vezércikk megállapítja: India jelen­tős segítséget kaphat a Szovjet­uniótól nehézipara fejleszltéséhez, valamint más technikai segítségben részesülhet. Az Indiában most épü­lő szovjet acélmű bizonyítja, hogy a Szovjetunió ezt a segítséget ön­zetlenül, hátsó gondolatok nélkül adja, míg a nyugati hatalmak a se­gély leple alatt saját érdekeiket juttatják érvényre. A Dzsugantar című lap kifejezte azt a reményét, hogy az indiai mi­niszterelnök most, miután személye­sen megismerkedhetik a szovjet mű­szaki eljárásicikkal;, határozottafcfo formát adhat gazdasági terveinek. TIRANA (ATA). Ulvi Loulot, az Albán Népköztársaság memzie így ülése el­nökségének rendeletével az Albán Népköztársaság rendkívüli és meg­hatalmazott nagykövetévé nevezték ki a Német Demokratikus Köztár­saságba. Átadták a Szovjetuniónak a kormányfői értekezlettel kapcsolatos nyugati válaszjegyzéket (MTI) A nyugati hírügynökségi és rádiójelentések szerint hétfőn este átadták a Szovjetuniónak Francia- ország, Nagy-Brit annia és az Egye­sült Államok válaszjegyzéikét a négy kormányfő értekezletére vo­natkozóan. A nyugati hatalmak jegyzékükben azt javasolják, hogy a négy hata­lom kormányfői július 18-a és 21-e között Géniben üljenek össze érte­kezletre. Tájékoztatták a három nyugati •nagyhatalom nagyköveteit a szovjet—jugoszláv megbeszélések eredményéről (MTI). Nyugati hírügynökségi és rádió jelentések [szerint hétfőn dél­előtt a jugoszláv külügyminisztéri­umban tájékoztatták az Egyesült Államok, Franciaország és Nagy- Britannia belgrádi nagykövetét a szovjet—juigoszl áv tárgyal,ásókról. Hasonlóképpen tájékoztatták a megbeszélések eredményeiről Török­ország és Görögország belgrádi képviselőit is. RÖVID KÜLFÖLDI HÍREK BÉCS (TASZSZ)! A Béke-Világtanács Irodája hivatalos közleményt adott ki, amelynek értelmében a június 1-i adatok szerint a Helsinkiben megtartandó Béke-Világtalálkozón körülbelül kétezer ember vesz részt 75 országból. UJ-DELHI (Uj-Kína). Krisna Menőn, India ENSZ-küidötte június 4-én Ländern ban az indiai diákok egyesületéinek gyűlésén mondott beszédében kije­lentette, hegy a béke övezetének el­gondolását ma már egyre többen te­szik magukévá a világon. Rámuta­tott arra, hogy a békés egymás mel­lett élés öt alapél ve, amelyet In­dia és Kína fogalmazott meg elő­ször, egyre nagyabb tért hódít. MTI. SZOVJET FŐISKOLAI HALLGATÓK KEZDEMÉNYEZÉSE Az arhangelszki főiskolák hallga­tói elhatározták, hogy az idei szün­időben segítenek a kolhozparasztok- nak a növényápolásban, a takar­mánykészítésben és a többi mező- gazdasági munkákban. Amit a dolgozó parasztoknak tudniuk kell Bab-beadás teljesítéséről A begyűjtési miniszter legutóbb megjelent rendelete felhívja a ter- melók figyelmét arra, hogy a be­adási kötelezettség teljesítésére be­adott babot 100 kilónként 170 búza- kilogrammal egyenlő értékűnek csak abban az esetben szabad átven­ni, ha a beadott bab egységes faj­tájú, egységes színű (fehér vagy tarka), vagy pedig fürjbab. Abban az esetben, ha a termelő ettől a szokvány-minőségtől eltérő babot ad be, az 100 kilónként csak 85 búza­kilogrammal egyenlő értékűnek fe­lel meg. Éppen ezért minden, ter­melőnek saját érdeke is, hogy egy­séges, jó fajtájú babot termeljen, amellyel könnyen teljesítheti beadá­sát. A 126 kilón aluli sertések beadásáról A beadási kötelezettség teljesítésé­re 126 kilóin aluli sertések átvéte­lét a Begyűjtési Minisztérium az alábbiak szeriint szabályozza: Attól a termelőtől lehet csak átvenni a megszabott súlyhatáron1 aluli ser­tést, aki hatósági állatorvosi bizo­nyítvánnyal igazolja, hogy saját hízlalású, legalább 105 kilós súlyú sertése —- fajtajellegre való tekintet nélkül — tovább nem tartható, vagy nem hizlalható és a 'begyűjtési meg­bízott az átvételit engedélyezte. A begyűjtési megbízott csak abban, az esetben engedélyezheti az átvételt, ha a sertés jól hízott és a termelő­nek nagyobb súlyú sertése nincs. A 126 kilón aluli súlyban átvett sertés teljes életsúlyának csak 85 százalé­ka számítható be a sertésbeadási kötelezettség teljesítésébe. A terme­lőnek a beadási kötelezettség telje­sítésére elszámolt súlyért a beadási árat, a fennmaradó súlyért pedig kilogrammonként erre a kategóriára érvényes állami szalbadfelvásárlási ár 50 százalékát kell kifizetni. Az állami begyűjtés érdekeit sértő cselekmények büntetéséről Azzal a termelővel szemben, aki termény-, állat-, állati. termék- és borbeadásra vonatkozó jogszabályon alapuló kötelességének nem tesz ele­get, a gazdasági rend büntetőjogi védelméről szóló rendelet alapján ellene büntető eljárást indítanak. Büntetést, ver. maga után adatok eltitkolása, illetve valótlan, megté­vesztő adatok közlésével a beadási kötelezettség megállapítását szándé­kosan meghiúsító, vagy annak mér­tékét szándékosan csökkentő csele­kedet is. Továbbá büntetés alá esik a beadási kötelezettséginek határ­időre való teljesítését szándékosan gátló cselekedet, egyformáiban, hogy a mezőgazdasági termékeket a be­adás elől elvonja, vagy az okszerű gazdálkodás szabályainak megsérté­sével a beadási kötelezettség telje­sítéséhez szükséges mepőgazdaságí termékek termeléséről vagy előállí­tásáról megfelelő időben nem gon­doskodik. MEGJELENT A TÁRSADALMI SZEMLE ÚJ SZÁMA A Társadalmi Szemle most meg­jelent májusi számának vezércikke a varsói szerződés jelentőségét mél­tatja a békéért folyó harcban. »Harcoljunk pártunk gazdaságpo­litikájáért — az opportunista ferdí­tések ellen« című szerkesztőségi cikk a jobboldali veszély leküzdésével kapcsolatos - feladatokat tárgyalja. Lakatos Béla írása az iparban folyó munkaverseny eredményeivel és feladataival foglalkozik. Kovács Sán­dor a falusi pártmunka megjavítá­sának kérdéseit tárgyalja a kapos­vári járásban szerzett tapasztalatok alapján. Részletet közöl a folyóirat Lukács György: »Adalékok az ifjú Marx filozófiai fejlődéséhez« című tanulmányából. Szerkesztőségi cikk foglalkozik irodalmunk pártosságának kérdései­vel. Göncöl György írása a banduc- gi értekezlet eredményeit és nem­zetközi. jelentőségét méltatja. A Szemle rovatban Csatár Imre a DISZ munkájával és feladataival foglalkozik, különös tekintettel az ifjúsági szövetség közelgő II. kong­resszusára. Dávid Katalin a képző- művészetünk tízéves fejlődését be­mutató kiállítást ismerteti. A Foiyóiratszemlében Szántó Re­zső a Mezsdunarodnaja Zsizny cí­mű, nemzetközi kérdésekkel foglal­kozó új szovjet folyóirat eddig meg­jelent számait ismerteti s Huszár István és Pálos István a Számvitel című folyóirat 1954. évi évfolyamát értékeli. OOGO00©OOOOOG0OOOO0OOOO0OOOOOOOOOOOOOOOOOOOO0OOO©G)OOOGOO ©00000O000O 0000000O0000000000000000000000000GO000000O00OOOOOO0G000© HOL AZ ISTEN? frta: Rasid Dzsahan Rasid Dzsahan népszerű hala­dó indiai író, a rövid lélektani elbeszélések művésze. D irgát üldözte a balszerencse. Férje négy gyermekkel hagy­ta özvegyen. Annyi pénze sem volt, amennyi a létfentartáshoz elég lett volna. A gyermekeket pedig fel kellett nevelni. Kora hajnaltól késő éjszakáiig varrt, még sem keresett 5—6 rúpiánál töb­bet havonta. Ahitatosan járt a templomba, sokat imádkozott, min­den szertartásban részt vett, hogy jobb életet könyörögjön gyermekei számára a jó istentől. A gyermekek mégis betegeskedtek. Dirga is ál­landóan köhögött. S a szükség soha sem hagyta el házukat. Bárhogy is igyekezett a varrással, keresete nem volt elegendő. Adóssága egyre nőtt az uzsoráshál. Amikor Dirga egyetlen fia, Indar tíz esztendős lett, beíratta az isko­lába. Minden reménysége benne volt; Varrás közben mindig arra gondolt, milyen szép nagyra nő majd az ő fia. Erős lesz és dolgozni fog, s megmenti a kis családot a nyomo­rúságtól. Indar egy alkalommal betegen jött haza az iskolából. Hideg rázta. Dir­ga lefektette az ágyba, betakargat­ta. Mellé ült és fogta a kezét. Rövi­desen látta, hogy nem segíthet raj­ta azzal, hogy tétlenül ül mellette. Rábízta a beteget a kislányokra, s elindult a felcserhez. A felcser pasz­tillákat adott, de nem használtak. Estefelé Indar még rosszabbul volt. Egy korty vizet sem bírt lenyelni. Nyugodtan feküdt, csukott szemmel. Dirga, hogy megnyugtassa magát, minduntalan megkérdezte: — Nincs valamire szükséged, drá­ga fiam? Iyenkor egy pillanatra felnyitot­ta a szemét, de nem szólt. Dirga lát­ta, hogy nagyon gyenge. Elhivattál a felcsert. Az ismét adott valami orvosságot, s megnyug­tatta Dirgát. Az anya egész éjjel fia ágya mellett ült. Korán reggel el­futott a templomba a Ganges part­jára, s egy szentkép előtt széttárt karokkal, könnyes szemmel imádko­zott fia életéért. Egy pandit (szent ember, a legfőbb kaszt tagja) azt mondta, hogy a felcser nem tud se­gíteni a gyermeken, mert a gonosz lélek költözött belé. Jobb lenne, ha a varázslónak mutatná meg. JJirga egész nap futkosott a va­rázslóhoz vagy a felcserhez, mindkettőnek fizetett. A négy rúpiá­ból. amelyet reggel kért az uzso­rástól. semmi sem maradt. Oda kel­lett adnia a parditnak, a felcsernek, meg a varázslónak. Estefelé a felcser meglátogatta a beteget. A kisfiú öntudatlanul fe­küdt. — Azonnal hívjon orvost — mon­dotta a felcser —, különben néhány óra múlva meghal a gyermek. Orvost! Honnan szerezzen pénzt orvosra? Eszébe jutott Lalla, a gaz­dag kereskedő, akinél férje szolgált. Míg élt nagyon gazdag és vallásos ember volt ez a kereskedő. Több templomot építtetett. A Ganges partján azt a .nagy templomot is ő építtette. Az emberek messze vidék­ről eljöttek, hogy ebben a templom­ban imádkozzanak az istenhez. Dirga eddig még akárhányszor fordult segítségért ehhez a gazdag­hoz, kelletlen fintort vágva mondta: — Igaz. hogy férjed .nálam volt alkalmazásban? de ezért én megfi­zettem. Nem hagyott nálam egy zacskó aranyat, 'hogy minden alka­lommal pénzt adjak neked. Dirga megfogadta, hogy többet nem kér tőle. Ma azonban a fiáért érzett aggo­dalom elfeledtette vele büszkeségét és elindult a kupechez. Az kereken e1 utasította. Dirga akkor a felesé­gét kérte meg, segítsen gyermekén. — Nem tudom mit képzeltek t:, szegények, hogy folyton hozzánk jöt­tök könyörögni? — hangzott a hi­deg válasz. — És mi szükség arra, hogy te orvost hivass. Miért nem viszed a gyereket kórházba? rjirga elindult, valami kiutat keresett ebből a szörnyű helyzetből. A kereskedő szakácsnője ekkor hozzásietett és észrevétlenül két rúpiát csúsztatott a kezébe. Dir­ga rohant az orvoshoz. Az ágyból húzta ki, s vitte a fiához. Az orvos gondosan megvizsgálta Indart és szomorúan mondta: — Agyhártyagyulladása van. Azonnal vigye kórházba. Elég ké­sőn. de talán még sikerül megmen­teni. Dirga már hallott az agyhártya­gyulladásról. Három halálos esetre emlékezett. Az orvos szava olyan volt számára, mint a lélekharang. Dirga leült a földre, az ágynak dőlve, s üres tekintettel bámulta a falat. Tudta, hogy Indar haldoklik. Minden /oátorság, minden remény elhagyta, amikor meghallotta ezt a szót: »agyhártyagyulladás«. Besötétedett. A kislányok sírni kezdtek, enni kértek. Az anya azon­ban nem volt képes felállni, hogy megetesse őket. Csak ült és figyelte, Indar életével együtt hogyan száll el minden reménye. Feljött a hold, s bevilágított a kunyhóba. A kislányok lassan meg­nyugodtak, s éhesen elaludtak. In­dar szaggatottan lélegzett. Dirgának úgy tűnt, mintha egész életében így ült volna gyermeke ágyánál, tekin­tetét a falra szegezve. De nem volt bátorsága megfordul­ni és ránézni haldokló fiára. Figyelt, hallja-e lélegzését? Úgy várta fia halálát, mint a vadász, akinek egyet­len tölténye sincs, s borzalommal várja a tigris ugrását. Egy sóhajt hallott, még egyet, de már gyengébbet... Feszülten fi­gyelt: sóhajt-e még? Nem. Csend van. Dirga vad kiáltással ugrott fel: IJalott! Meghalt a fiam! — s ki- rohant az utcára. A sötétben, hajnal előtt emberek mentek a Gangeshez, szent fürdőbe. Dirga közöttük futott és kiáltozott: — Meghalt! Meghalt a gyerme­kem! Egy öregember megállította és megkérdezte: — Ki vagy te? Mikor halt meg a gyermeked? ö csak tovább kiáltozott és to­vább futott. Megállították, körül­vették. Mindannyian egyszerre kér­dezősködtek. Dirga a sok ember lát­tán kicsit magához tért, — Fiam tegnap megbetegedett, s ma meghalt. — Minden isten akarata! — mond­ta valaki a tömegből. — Isten, isten! — ismételte Dir­ga, próbálta összeszedni gondolatait. — Hol van az isten?! — A templomban! Dirga futott a folyó partján álló templomhoz. A bejáratnál egy pan­dit állta útját, de vigyázott, nehogy bepiszkítsa magát érintésével. Dir­ga félrelökte, s berontott a temp­lomba. A z imádkozok között volt Lalla kupec gőgös felesége is. Amint meglátta Dirgát, megparan­csolta, hogy távozzék. — Az én istenemhez jöttem! Miért üldöztök el innen? — kérdezte bát­ran Dirga. — Vigye innen, pandit, -különben bepanaszlom a férjemnél — fenye­getőzött az asszony. Úgy parancsol­gatott a templomban, mint a gazda, hiszen az ő férje pénzén építették. — Nagyon ájtatois ember lettél, nemde? — kötekedett Dirgával. — Szeretném tudni, milyen istenhez jöttél, te semmirekellő koldus? —' Ha ebben a templomban csak a maga istene lakik — kiáltott fel Dirga —, akkor csak imádkozzon hozzá! Nekem nem kell a maga is­tene, a gazdagok istene! A pandithoz fordult: — Hol a szegények istene? Mondd meg nekem! — Az isten, mindenkié. A szegé­nyeké és á gazdagoké egyaránt. De kérlek, menj el innét. — Te aljas, hazudozó! — kiáltott Dirga. — Ez a gazdagok istene. De hol az én istenem, hol a szegények istene, azt mondd meg .nekem. Dirga letépett egy szentképet, a földre dobta, s rátaposott. Magából kikelve kiáltotta: — íme, a kupecek istene, a gaz­dagok istene! Az emberek Dirgára rohantak, s ütni kezdték. Az ütések magához té­rítették. Szilárdan eltökélte, hogy megtalálja a szegények istenét. 'T'emplomról-templomra járt, minden szembejövőt megkért, mutassa meg az utat a szegények istenéhez. Volt, aki nem is válaszolt, mások igyekeztek megszabadulni tőle. A városban bolyongva. Dirga eljutott a mecsethez. Egy hosszú- szakállú öregemberhez lépett. — A szegények istenét keresem. Nem tudná megmondani, hol van? — Semmit sgm tudok a te iste­nedről — válaszolta a .mohamedán pap. Az én istenem Allah. Ö min­denütt van és mindenkié. Dirga körülnézett és kíváncsian kérdezte: — Kié a te istened? A gazdagoké, vagy a szegényeké? — Allah mindenkiről gondoskodik — válaszolta az öreg. —• <5 terem­tette a világot. Ő etet téged, engem és minden embert. Ö a gazdagok és a szegények ura. Előtte mindenki egyforma. Dirga elmosolyodott: — Miért teremtett akkor gazdago­kat és szegényeket? — Ez az ő akarata — válaszolta a mohamedán pap rendreutasítóan. — Nem beszélsz igazat, öreg — mondotta Dirga. — Ha nem akarod megmutatni az utat a szegények is­tenéhez, akkor megyek tovább. Estefelé, -teljesen, legyengülve ért egy templomba. Egy szerzetes pré­dikált: — A gazdagság az isteni áldás egy része. A -gazdagok -az ő szolgái, esz­közök a szegények segítésére. A sze­gényeknek bálát kell mondaniuk is­tennek ezért és nem szabad enged­niük, hogy szívükben feltámadjon a gyűlölet kígyója ... Dirgát az »isten« és a »szegények« hallatára ismét elfogta a düh. A szertartás közepén felkiáltott: . — Hazudsz, csaló! — s a szerze­tesre vetette magát. Elvonszo-lták onnan Dirgát az emberek és odébb lökték. Elesett, fejét beütötte egy kő sarkába . .. — Hol a szegények Istene? — kérdezte Dirga, amikor a kórház­ban magához tért. — Ne mozogjon — szólt rá egy orvos injekciós tűvel a kezében. Dirga suttogva kérdezte ismét: —t Hol a szegények istene? A z orvos barátságosan moso- lyogva válaszolt: — A szegények istene — a szegé­nyek keze! Dirga kinyújtotta agyondolgozott kezét és sokáig tűnődve nézegette,

Next

/
Oldalképek
Tartalom