Somogyi Néplap, 1955. április (12. évfolyam, 77-101. szám)
1955-04-24 / 96. szám
2 SOMOGYI NÉPLAP Vasárnap, 1955. április 24. Megpszfrie lelkes előkészületek folynak a tizenegyedik szabad május 1 megünneplésére Május elseje megünneplésére me- gyeszerte íjsiíkesem ,készülnek a dolgozók.- A ' megye minden ítészén meglepetésekben .gazdag ünnepi műsort .terveznek. Április 30-,áia,este a Balatoni manitén,, a. Urává -pariján és a ntegye. számé?'-,, unészéh- ■ öröm tüz ek gyúftnafe •magdTmájus- -elsején.-® ap^svardte iötagyiszáibású máj álüst r®adeanek-.a vétooteiiJfeltett , .elterülő szaafewm ipéÉeftov iTöfob -szabadtéri színpadon. a-.váüos és a járás legjobb kulturcsoportjai,és népi együttesei szóraikozitatiják a dolgozókat. Az -úttörők és EűSZríiisíalek: népi tpmeg- játókokaft rsttdeznek. A város sportolói: .pedig ■ - változatos, sportműsort terveznek. . Számos községben rendeznek hasonlóan változatos ünnepi programot. Tabon népművészeti kiállítás nyílik, ihélyem a járásban élő népművészek, elsősorban a Tab környéki csipkeverők munkáit mutatják be. Barcson az új járási . kulltúrház- ban képzőművészeti kiállítást rendeznek. Marcaliban. pedig a megye 10 éves fejlődését szemléltető kiállítás nyílik. Valamennyi községben, továbbá ipari és mezőgazdasági vállalatnál, termelőszövetkezetnél és tömegszervezeteknél lelkes előkészületek folynak a tizenegyedik szabad május 1 megünneplésére.-aiijjsp. isvsrTií.í Ci&aSISfl Yf&m M dolgozói a tenmefósii- tervek .túitejjje- iBátésével már hetek óta, de az üzem fánteáeteyeayte is ipar .papok óta készül a május i-i felvonulás .megszervezésére. Kedves üöndé^eik Tesznek őzen a .papon, A nagy , seregszemlére meghívták a sornogyvárl Szabadság. TSZ tagjait, akik örömmel tesznek A kaposvári vas- és FÉMIPARI KOMBINÁT eleget a meghívásnak. A Vaskomibi- | nát dolgozói a mezőgazdaság dolgo- ! zó inak megsegítés ét szolgáló, ikistgé- | pékét is visznek majd egy teherautón. Transzparensekkel, vörös ; zászlókkal és az üzem 10 éves fejlődését jelző táblákkal is szánpompá- Slsabbá teszik a felvonulást. A kaposvári Kisker és NÉPBOLT VÁLLALAT dolgozói együtt vesznek részt- a seregszemlén. Azt tervezik, hogy a tra<nszp»ái'en*sék, zászlók és mözgalmi- jélsZavafcat jelző táblákon kívül-áruházaik egyes áruit is bemutatják a felvonuláson. A két kereskedelmi vállalat dolgozói telkesen készülnek •május X méltó megünnepléséne: ezt •már jó munkájukkal is -bebizonyították. AZ IGAZSÁGÜGY dolgozol is megkezdték a készülődést. Az értelmi&ég legjobbjai közt akarnak ^fieivonuí-ni május elsején. A készül®, transzparensek, zászlók és tábláik mind jat hirdetik majd, hogy .igazságügy dplgdtói szilárdan állnak pártunk politikája mellett és a proletámemzetköziség nagy ünnepén, május elsején is egységesen tesznek hitet 'amellett, hogy a nép ügyéért harcolnak. Országos mozgalommá nőtt Somogy megye takarékossági versenye-;>§aK sá né Somogy megye Tanácsa, a Szakszervezetek Megyéi Bizottsága és a Hazafias Éfépfromteblzóftsiág együttesen ú j egyéni takarékossági mozgalmat" indítottak. A mozgatom célja, hogy ‘1 minél,' több dolgozónak, minél tóhfo csiÉadinak legyen fákarékbetét- könyr%,v amelyben " gyűjtik ■ későbbi kiadásdkra félréíétt' pénzükét. A me- gj^í szervek- a-'pért irányításával és segítségével a -megye- •- valamennyi városára és községére, üzemére, termelőszövetkezetére, sőt iskolájára is kifcerjgdlő _t^arékassági aktívalháll)- zatot'szerveznek. Az aifoWvák jó munkája -pgíti majd aifekaa-ékosság gondolatának népszerűsítését. , Somogy .megye az egész országra‘ ki akarja í-erjeszteni ezt. a takarékossági mozgalmat és ezért, versenyre hívta ki valamennyi -megyénket. "Alighogy megjelent a versenykihívás; sorra csatlakoztak hozzá megyéink. Ma már valamennyi megye részt vesz a versenyben Mindenütt megkezdték a szervező munkát, hogy minél jobb eredményeket érjenek el. Tolna megyében pl. a megyei operatív bizottság után többségükben már megalaJcultak a községi takaré- 1 kossági bizottságok is. Baranya, Győr-Sopnon és Szabolcs megyében a takarékossági bizottságok, egymást is versenyre hívták ki. Felhívás a külföldön élő magyar állampolgárokra vonatkozó amnesztiarendelettel kapcsolatban, amit a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa hazánk felszabadulásának tizedük évfordulója alkalmából 'bocsátott ki .— ,a Magyarok Világszövetsége, Információs, Irodája a nagy érdeklődésre való tekintettel április 27—28-án a dunántúli megyék megyei tanácsának székhelyén felvilágosítást nyújt az érdeklődő .Ceteknek. Mindazon személyek, akik a dunántúli megyékből levéllel fordultak az információs irodához felvilágosítás végeit, -keressék fel a megyei tanácsokat április 27—28-án és ott megkapják a szükséges, tájékoztatásit. KÜLFÖLDI HÍREK Párizs (TASZSZ). Az AFP tudósítójának jelentése szerint a damaszkuszi sportstadionbam az egyiptomi és a száriad iábdarúgócsapat mérkőzése alatt meggyilkolták Adnata Máliki ezredest, a szíriai hadsereg helyettes vezérkari főnökét. A merénylő öngyilkosságot követett el. A gyilkos a fasisztabarát szíriai -néppárt-« tágja -volt. A tudósító kiemeli, hogy a me- rénvtet politikai jellegű. Itew York. Az United Press damaszkuszi tudósítója szerint Malik! ezredesről köztudomású volt, hogy meggyőződésesen ellenezte Szíria részvételét külföldi egyezményekben és szövetségekben. Malik! annakidején tevékenyen részt ve'.t Sisak) i dák-’ fátori rendszerének felszámolásában. # ❖ * Berlin (ADN). A Német Demokratikus Köztársaság állambiztonsági szervei elfogták Lutz Königet, aki- a würzburgi -amerikai titkos szolgálat megbízásából kémkedett. König azt a feladatot kapta, hogy a Német, Demokratikus Köztársaság területén katonai és politikai jellegű kémtevékenységet folytasson, különös tekintettel a szovjet hadsereg objék- tumaira. * * * Moszkva (TASZSZ). Ebben az évben lesz a »Patyomkin« páncélos felkelésének 50. évfordulója. A »Pa- tyomkin« páncélos a cári Oroszország feketetengeri flottájának hadihajója volt. A »Patyomkin« fegyveres felkelésének résztvevői közül még ma is több mint hetven tengerész él. A Szovjet Hadsereg Központi Házában rendezett esten a »Patyomkin« páncélos hősei találkoznak a szovjet hadsereg, és, haditengerészeti flotta katonáival. A megjelentek nagy figyelemmel hallgatják a »Pa- tyomkán« tengerészeinek visszaemlékezéseit. A balti flotta tengerészeinek meghívására a »Patyomkin« hősei Leni ngrádba is ellátogatnak. *y?t:vífogn-«. ~'te-. >■" Ífswbf7»ti jfewtote.-v -.Wv Él ' ■-aril I.- j -. A A'túzŐ déli napsugár átforró- sítoli a' a hídon' az aszfaltot. EppéH ' vígéi ért a .intse. A templomból fekete ünneplőbe öltözött emberek főitek M-':: Áz asszonyok panaszkodtak: — 'Pit takarítunk 'be októberben? Második hónapja, nincs eső. — 'A, Jr&tit közeledik Salgótarján felé — szóltak közbe a férfiak. .,4 féUzepiű koldus.^ feszület alatt ült. kenetté fekete sapkáját, homlokáról tpíötö[te az izzédságcseppe- két. Az"ässZohyok pár fillért dobtak,, sppkyjáfoa, a kocsmáros pedig eg fi iyffhíf-ötpengőst. Sándor mindég 'egyformán válaszolt: ,— Adjon, az úr sok boldogságot. ’’élőre múlva már üres ivott a tér. Sándor felvette e földről taz öreg ■hegedűt. Álla ss bal válla közé szo- rítoffjg. opfvßgighuzta vonóját a húrokonf Egy vidám' csárdásba kezdett. Az utca néptelen volt. IMég a ku- ttfék >is1 félrehúzódtak a melegtől. A templomból utolsónak a pap, Rákóczi:i tisztelendő úr lépett ki. Megállt-'tíz ■ajtóban, végignézett az utcán, aztán lassan közeledett Sándor felé: - ■ ■ - v> • >; • -1—■' Jóttápotüdvözölte a pap. ‘f — Adjon áz úr sok boldogságot — veins zol ta Sándor. ftpy-' rügyön fontos dologról aka- 1-ok -rtüvgával .beszélgetni — mondta. Tessék, tisztelendő uram. — Ismerem magát — folytatta Rákóczi -, s egy nagy titkot éka- rok wágárw bízni. - Ma segítenünk kdlír.yi(t:"éfá}sz katonának, hogy át- kélhemeríek a Aoli)ón. Népünknek szüksége, mn erre. — -Mit • Jcétt tennie a félszemn Sándornak? Trt-rij' — Hallgasson meg figyelmesen. Kátrnápja rejtőzködnek a templom pincéjében. Estefelé o túlsó partról A csárdás írta: Anver Bikcsentajev égy csónak jön értük. A katonák egy jelt várnak majd, nehogy németekkel, vagy nemkívánatos emberekkel találkozzanak. Ért engem? Maga úgyis itt ül a téren; senki sem fog gyanakodni, ha jelt ad. Játszhatna például valamilyen meghatározott dallamot... — Csárdás jó lesz? Szeretem a csárdást, mint ahogy szeretem Magyarországunkat is — válaszolta csendesen a félszemű hegedűs. — Ha nincs akadálya a menekülésnek, játszón csárdást, ha pedig ... — Ha pedig nem lehet ^menekülni, szomorú nótát játszom, hogy figyelmeztessem őket — mondotta a hegedűs. — Viszontlátásra, Sándor — búcsúzott a pap, s visszatért a templomba. Jj'stefelé felhős lett az ég, gyen- *-J ge szél mozgatta meg a forró levegőt. Kijöttek a lányok az futcára; s vidáman, egymással tréfálkozva sétáltak a templom közelében. Nyomukban a legények. De azok most komolyabbak voltak, sorozásra készültek. A fiatalok körülvették Sándort. De hamar szétszéledtek. — Rosszat álmodott az öreg Sándor — mesélték otthon a lányok —, mm akart csárdást játszani. Alkonyaikor megérkeztek a németek, Két kocsi megállt a Zoltán kocsmája előtt. A kocsmáros két lánya csak úgy sürgött-forgott körülöttük. Az ó> ’ó Sándor megint ott ült a feszület alatt. Nagyon szomorú dalt játszott. A hegedű nyekergése behallatszott a kocsmába. A. németek először Zoltánnak szóltak: — Hagyja abba ezt a nyivákolást! Később magukhoz hivatták a hegedűst. I — Foxtrottot akarunk hallani! — Nem ismerem a divatos táncoltat — válaszolta a zenész. — Mi csak magyar táncot táncolunk — vihogtak a lányok. Az egyik német az asztalra csapott, — A hölgyek parancsolnak! — kiáltotta. — Sándor bácsi, játssza el a mi nótánkat. Csárdást táncolunk — ugrándoztak a lányok. — Hát akkor legyen csárdás! — rendelkezett ugyanaz a német. Az öreg hegedűs azonban szabadkozott: — Nem, nem játszom csárdást — és nem játszott, akárhogy kérték. Felmérgesedtek ezen a németek. Különösen egy magas, hórihorgas katona. Felállt és elővette pisztolyát. A kocsmáros erre ijedten kilépett a pult mögül. A lányok hátrálni kezdtek. Az öreg Sándor leengedte hegedűjét. — Ne bolondulj meg! — lépett közbe egy másik német. Dülöngélve közeledett a hegedűshöz. Kikapta Sándor kezéből a hegedűt és kidobta az ajtón. Aztán utánalépett és rátáposott. Az öreg kiszédelgett az utcára. Ránézett a széttört hegedűjére,. aztán eltűnt a sötétben. A németek éjfélfelé indultak útnak, Nemsokára már a távozó gépek zúgása sem, hallatszott, Az éjszakai csendben vidám, csárdás hangjai csendültek fel. A félszsmű Sándor énekelt. Két felderítő nem hiába, várta a jelet. Rövidesen a folyó túlsó partján voltak. S ándor pedig egymás után fújta a. vidám dalt. A kocsma előtt ott feküdt széttört hegedűje. Felébredt földrészek »Ázsiát,: borzolt Afrikát falnák-« — írta még két évtizede József Attila. S ma a két nagy földrész állam vezető politikusai a világot szaggató fogukat csattogató .imperialisták nélkül egy asztalnál ülnek az indonéziai Bandungban, hogy megvitassák: a szolgaság lerázásának útjait, módjait. Egy hét óta tart a bandungi páratlan jelentőségű értekezlet. Mérleget, vonni az elmúlt egy hét munkájáról könnyű, s egyúttal nehéz feladat. Könnyű azért, mert az élihangzótt megnyilatkozások alapján össze lehet foglalni az ázsiai és afrikai országok álláspontját és nehéz, mert a bandungi tanácskozások hatása majd az értekezletet követő hónapokban mutatkozik meg igazában. Fogjuk meg hát a dolgok könnyebbik végét és nézzük, milyen „tanulságok vonhatók le az eddigi eseményekből. A legfontosabb következtetés az lehet, hogy A BANDUNGI ÉRTEKEZLET BEVÁLTOTTA A HOZZÁFŰZÖTT REMÉNYEKET. A 29 ország küldöttei azért gyűltek össze elsősorban, hogy kinyilatkoztassák, véget ért egy hosszú, évszázados korszak,. amikor európaiak uralkodtak másfélmüliárd színesbőrű felett. Noha vannak még gyarmatosítók és gyarmattartók, vannak leigázottak és rabságban tartottak, a megindult felszabadulási folyamat felfelé ívelő irányzatot mutat. Nincsen olyan ország ma Ázsiában és Afrikában, ahol ne lenne szervezett és erős nemzeti mozgalom. Egy kis afrikai ország, Líbia küldötte mondotta ki, hogy ma »az elsőszámú rossz, ami a feszültséget okozza, a gyarmatosító rendszer«, de ebben any- nyira egységes volt az a vélemény, hogy még az egységbontási célzattal odaküldött »amerikai« ázsiaiak és afrikaiak sem mertek ellentmondani. A második nagyon fontos jellemvonása és egyúttal fő célkitűzése a bandungi tanácskozásnak, hogy a résztvevő országokat EGYSÉGBE FOGJA A BÉKE NAGYKITERJEDÉSU ÖVEZETÉNEK MEGTEREMTÉSÉRE. Ennek jelentőségét csak akkor foghatjuk fel igazán, ha számbavesz- szü-k, milyen erők és milyen célzatai működnek Ázsiában és Afrikában. Elegendő megemlíteni a legutóbbi hónapok fejleményeit. Létrejött az amerikai irányítású délkeletázsiai paktum (SÉATO), kétoldalú szerződéseket kötöttek egyrészről az Egyesült Államok, másrészről a tajvani klikk, a liszinmantsták. a délvietnami rendszer és a hozzájuk hasonló rendszerek között, folyik a japánolt háborús felkészítése és most akarják kialakítani a középkeleti agresszív tömböket, a török—-pakisztáni és a török—iraki paktumokra alapozva. Ez az. irányzat arra törekszik, hogy bekerítse Kínát és az európai mellett megteremtse a másik háborús pólust a Távol-Keleten, valamint a Közel- és Közép-Keleten. Az ezzel szembenálló vonal a békés egymás mellett élést vallja programjának és olyan kormányok tudihatók mögötte, mint elsősorban a Kínai Népköztársaság ás a bandungi összehívók közül India, Indonézia és Burma. Ezenkívül e program mögött áll minden ázsiai és afrikai országban igen széles, nagykiterjedésű társadalmi réteg. Ez utóbbi érezteti hatását a bandungi Homansavoy-száiló termeiben is, ahol a küldöttek tanácskoznak. Emeljünk ki két felszólalást. Az egyiket Takaszabi japán tárosnélküli miniszter mondotta, a másikat Mohamed Ali, annak a Pakisztánnak a miniszterelnöke, amelybe nagy reménységüket vetik Washingtonban. Takaszaki azt. fejtette ki, hogy a mai japán kormány külpolitikájának irányelve együttműködni más nemzetekkel £s ÁPOLNI A BARÁTI KAPCSOLATOKAT a világbéke megteremtése érdekében. Mohamed Ali arra mutatott rá, hogy noha a Bandungban megjelentek egymástól eltérő fajokhoz tartóznák, éghajlatuk és kultúrájuk más és más, sokféle nyelven beszélnek és különböző társadalmi szokásaik varrnak) mégis közös óhaj vezeti őket, hogy előmozdítsák a tiemzetközii megegyezést és a békét, A pakisztáni miniszterelnök több pontot említett a béke fenntartásának alapelveiként és ezek nem igen esnek messze a Csou En-laj —Nehrurféle öt. alaoelvtől, amely ma már szerte a világon példa az egymás mellett élésre. Nem arról van szó, hogy mindazt, amit a japán kormány hivatalos képviselője es a pakisztáni miniszterelnök'mond, teljes készpénznek vegyük. Az a fontosabb és lényegesebb, hogy kutassuk az okát, miért mondanak ilyeneket. És itt érkeztünk el a bandungi értekezletnek talán legfontosabb eredményéhez. A tanácskozáson azért került fölénybe az egymás mellett élés gondolata a zavartkeltéssel és a provokációkkal szemben — ilyenek is voltak ott —. mert az értekezlet legtekintélyesebb résztvevője a Kínai Népköztársaság volt, a kínai kormány politikája volt a legfőbb vonzóerő. Ez már egymagában is elég ahhoz, hogy elszigetelje az olyan provokátorokat és hazudozőikat, mint az iraki, a török és a fülöoszigeti kü’dött. Ezek az értekezlet elején megkísérelték, hogy világnézeti különbségek és ellentétek ürügyén viszályt és széthúzást szítsanak, de magukra maradtak. A LEGKEMÉNYEBB CSAPÁST Csou En-lajtól. a Kínai Népköztársaság küldöttségének vezetőjétől kapták. Higgadt, méltóságteljes, a kommunista diplomata biztonságával és a szocialista diplomácia fölényének tudatában elmondott beszédében hangoztatta, hogy a béketábor országai nem félnek más világnézetektől és ezért nem is az foglalkoztatja őket „legjobban, ami az államokat egymástól szétválasztja. Inkább azokat az érintkezési pontokat keresik, ahol a különböző rendszerű országokat közel lehet hozni egymáshoz, a béke fenntartása érdekében, A bandungi küldöttek — mondotta — nem azért gyűltek össze, hogy világnézeti vitákat folytassanak, hanem azért, hogy egységes frontot kovácsoljanak ki a háború és a gyarmatosítás ellen, közös gazdasági és kulturális fellendülésükért, függetlenségükért. Ez a beszéd olyan hatást váltott ki, hogy még a más szándékúak is kénytelenek voltak elismerni az ahban mondottak helyességét, am t ők úgy fogalmazták meg, hogy Csou En-laj »békülékeny hangen« szónokolt. Bandung tehát csak megerősítette azt az általunk már ismert igazságot, hogy a kínai forradalom győzelme és a Kínai Népköztársaság megalakulása a kovásza annak az erjedésnek, ami az elnyomott országokban megindult és ami a gyarmati rendszer szétesésére vezet. A fentebb elmondottakkal alátámasztatm kívántuk, hogy az értekezlet ' ÚJABB SZEG A GYARMATOSÍTÁS KOPORSÓJÁBA. Sőt, annál is több. Mélyebbre ásta ennek a rendszernek a sírját azzal is, hogy egységbe fogta Ázsia és .Afrika népeit az imperialista háborús politika ellen. Végezetül ismét emlékeztetni szeretnénk arra, hogy Bandung hatása igazában majd az elkövetkező hónapokban mutatkozik meg. | . _______________________-_____________J