Somogyi Néplap, 1955. április (12. évfolyam, 77-101. szám)
1955-04-08 / 82. szám
Péntek, 1933. április S. SOMOGYI NÉPLAP 3 A verseny tovább folyik számít. Akár az üzemi bizottság elnökével, vagy a vállalat más beosztású dolgozójával beszélgetünk a jelenlegi munkáról, az elvtársak általában szívesen hasonlítják múlt évi munkájukhoz az első negyedévit, mert a jelenlegi és az 1954-es eredmények közti különbség jól érzékelteti, hogy az idén jobban, szervezettebben megy a munka, mint tavaly. Az első neA Kaposvári Mélyfúró Vállalat dolgozói a viszontagságos téli időjárás ellenére a felszabadulási verseny alatt számos munkasikert értek eL A felszabadulás 10. évfordulójának tiszteletére indított verseny egyrésze a téli hónapokra esett és a vállalat dolgozóinak ezekben a napokban sok nehézséggel kellett megbirkózniuk. A hideg és csapadékos januárban is voltak magas teljesítményszázalékok a fúróbrigádoknál. Petz Miklós fúrómester brigádja Zalabéren, Batykon 120 százalék fölött teljesítette tervét ebben a nehéz két hónapban. Ugyancsak kiváló volt az eredménye a Babosbrigádnak a három hónap alatt: 117,6, 114,7 és 135 százalék. A Babos-brigád az egyik legnagyobb esélyese az 1000 forintos céljutalomnak. Ezt az a brigád nyeri el, melynél legmagasabb az egy főre eső termelési érték. A verseny két második helyezettje 60í)—600 forint jutalmat kap. A céljutalmat és a velejáró versenyzászlót a május elseji közös ünnepségen veszik át a nyertesek. Nemcsak a fúróbrigádok számára tűzött ki jutalmat a vállalat vezetősége, hanem a műhely legjobb dolgozói is kapnak 200—200 forint jutalmat. A felszabadulásunk tizedik évfordulójának tiszteletére indított munkaverseny járult hozzá elsősorban ahhoz, hogy a vállalat első negyedéves tervét 100 százalék felett; kb. 105— 106 százalékra teljesítette. Ez a 105 vagy 106 százalék egy zökkenőmén [esen dolgozó vállalatnál természetes lenne, de a Mélyfúró Vállalatnál nem az. Hisz a múlt év utolsó tervnegyedében a kell járnia törekvéseikne tervteljésítés jóval a 100 százalék csak ez a biztosíték arra, Jelentősen felemelték a selyemgubó beváltási árakat Az I. és II. osztályú selyemgubó beváltási árát kg-ként 32,50 forint ban, a III. osztályú selyemgubóét 5 forintban állapította meg kormányzatunk. Az új 'beváltási árak melllett a se- lyemigubótermeilők keresete lényegesen enmetkediík, hiszem az elmúlt évi gubóárakkal szemben az I. osztályú gutaónál 7,50 farnnittal', a II. oszitáyúnál 4 forinttal kapnak többet. Ma már nincs akadálya annak sem, hegy a közterületeken álló eperfák 1—2 éves vesszőjét a termelők a selyemhernyók selyemre etetése 'idején íeihasználhatesák, merít engedélyt kaphatnák arra. Mindem szerződött termelő aiz igényéit selyempetét és a hozzá szükséges tenyésztési papírt, valamint a naptári részt tartalmazó 'termelői utasítást díjtalanul kapja meg a községi petekikeltetőkmél, akiknek óimét a községi tanácsok közük az érdeklődőkkel. Wild László, a kirendeltség vezetője. alatt volt. így az első negyedévben elért 105 százalék a múlt évi- fiez viszonyítva jó eredménynek gyedéviben már-már azt remélték,1 lyúnáí] 16 50 forinttal', a Hl. osztá! hogy elnyerhetik az élüzem-címet is. De — sajnos — nem így történt. Az önköltségcsökkentési előirányzatot nem teljesítette a vállalat. Most, az első negyedév munkájának érékelésekor jól látják, hol van még hiba. Spanics elvtárs, az üzemi bizottság elnöke elmondja: — Elért eredményeink nem nyugtatnak meg bennünket. A munkaverseny, a fúróbrigádok közötti párosverseny folyik tovább. Ha a főfúrómesterek Ja- nák és Mészáros főfúrómesterhez hasonlóan foglalkoznak a brigádokkal, ha az illetékesek Janák elvtárshoz hasonlóan a szívükön viselik a munkaverseny szervezését, irányítását, valamint munka- fegyelemre nevelik a dolgozókat (mert van itt még hiba: januárban 4, februárban 1, márciusban 6 volt az igazolatlan mulasztás száma), nem maradnak el a további sikerek sem. Nem lesz könnyű eredményt elérni az önköltségcsökkentés terén. Komoly munka a munkafegyelem megsértőinek nevelése is. De a kommunista elvtár.-ak példámul a- tásával, a pártszervezet, az üzemi bizottság és a váhalatvezetőseg közös munkájával eredménojel Mert nogy második negyedévi munkájuk jutalmául elnyerhessék az elüzem- jelvényt. A BEKEMOZGALOM HÍREI A segesdi népfront-bizottság újjászervezte a békebizottságot. Az új békebizottság elnöke Püski Lajos általános iskolai igazgatótanító lett. A békebizottság tagjai tovább folytatják az aláírásgyűjtést. Azokat a területeket látogatják, ahol még nem gyűjtöttek tiltakozó aláírást a nyugatnémet felfegyverzés ellen. A segesdi békebizottság felhívással fordult a megye községi békebizottságaihoz, hogy kövessék példájukat és továbbra is gyűjtsék a tiltakozó aláírásokat. A kaposvári nyugati körzet békeharcosai rendszeres kül- és belpolitikai tájékoztatást kérnek a békebizottságtól. A tájékoztató előadásokon igen szép számmal jelennek meg a körzet lakói. A közeljövőben újjászervezik a városi békebizottságokat. Eddig 8 területre volt osztva a város, most 14 területre osztják, hogy a felelősök jobban átfoghassák a területüket és szorosabban tarthassák a dolgozókkal a kapcsolatot. . Újra lehet szőlőre, mustra, borra szerződést kötni Szőlőre szerződést kötni a tavalyihoz hasonlóan ez évben is a Bor forgalmi Vállalat balatonsze- mesi, héthelyi és balatonmáriai feldolgozó telepeihez közel fekvő községekben lehet. A termelő a szerződés megkötése után megkapja a hektolite- renkénti 200 forint kamatmentes termelési előleget, melyet az áru átadásakor számolnak el neki. Átvételkor a termelő az érvényes állami szabad ár 10 százalékkal felemelt összegét kapja. öt hektoliter borra vagy ennél nagyobb mennyiségre kötött szerződés esetén hektoliterenként 30 forint (szőlőnél 650 kg) mennyiségi, amennyiben a leszállított bor. must a minőségi feltételeknek megfelel, 10 százalékos minőségi prémiumot kap. A szerződéskötés végső határideje szeptember 1. Az átadás végső határideje szőlőnél és mustnál november 30., seprőnél, egyszer fejtett és kétszer fejtett bornál december 31., január 3b, illetve március 31. A szerződések kötését a Borforgalmi Vállalat pincészetei és felvásárlói végzik. Kovács Gyula ASSZONYOKNAK Csurgó három napon ál tarló ünnepségekkel emlékezett meg hazáik felszabadulásának tizeik évfordulójáról Április 2-án este a község két végéről sakszáz fiatal fáklyásmenettel és vidám énekszóval vonult a főtérre, ahol a bolgár hősök emlékművénél rövid nyitóünnepség volt. A felvonuláson mintegy ezer fiatal vett részt. Mindenki kezében ott lobogott a fáklya, az ajkakon pedig nem szűnt meg a vidám, harsogó ének, a fiatal szivek büszke indulója. Az ünnepély rövid, de felemelő és szívindító volt. Minden iskola egy dalt énekelt el, amelyet a legjobban tudott és amelyet a legszebbnek tartott. Aztán és közben a gimnázium legjobb szavaiéi egy-egy verset mondtak el. Ladányi László és Zelk Zoltán verseivel hirdette az ifjúság, hogy új élet nyílt ki nálunk és boldog, jókedvű emberek laknak e hazában. Az ünnepély végéh közösen a DlVSZ-indulót énekeltük el. Nagyszerű tömegünnepély 3-án a huHúroctiionhan A főünnepély 3-án este volt a Kultúrotthonban. A magyar és szovjet Himnusz ünnepélyes, méltóságteljes dallama nyitotta meg az ünnepélyt. Az I. sz. iskola kis tanulói érezték, hogy most rajtuk van Csurgó szeme, de becsülettel .ki is tettek magukért. Ezután ünnepi beszédet Hevesi János, a Járási Pártbizottság átkára mondott. A beszéd Csurgó felemelkedésén át mutatta meg hazánk megtett útját, a tíz év harcait ás ragyogó eredményeit. De egyben utat mutatott a jövőre, a megoldan- 36 feladattík felé is. Ángyán Lajos és Szabó Miklós gimnáziumi tanulók nagy lelkesedéssel és alapos készültséggel szavalták el Ladányi László csurgói tánccsoport; adott elő orosz és magyar népi táncokat. Az ünnepély egy kis felszabadués Zelk Zoltán felszabadulási verseit. 1 lási színdarabbal, »Az igazi jóbarát Az ünnepély első részét 3000 tanuló egységénekkara zárta be. Az ünnepély második részében kultúrműsor következett. Csurgón ilyen magasszínvonalú, igényes kultúrműsor még nem szerepelt, mint most, a felszabadulási ünnep alkalmával. Először Csurgó énekkarai mutatkoztak be. Egymásután csendültek fal a szebbnél szebb magyar és szovjet dalok az I. sz., a II. sz. iskolák, a gimnázium és a Mezőgazdasági Technikum énekkarai tolmácsolásában. Udvarhelyi János, a népművelési osztály vezetője a Bánk bánból énekelt' egy részletet. Mellettem egy öreg nénike megnyilatkozása beszélt az ünneplő közönség nevében, amikor így .sóhajtott fel: »De gyönyörű volt, elhallgattam volna reggelig<->. Az énekkarok után a tánccsoportok következtek. Szóló harmonika- szám, -majd a kis úttörők nemrég alakult zenekara mutatkozott be. A Megjöttek a muzsikusok c. kedves orosz dalocska valóban megérdemelt sikert aratott. íjpgnár János karmester jó munkát végzett. Ezután a csurgói zenészek aejtak elő népdalokat és mozgalmi dalokat. A csurgói közönség szűnni nem akaró tapssal jutalmazta az igazán művészettel és meleg szívvel előadott darabokat. Színes és változatos volt a tánc- csoportok szereplése is. Az I. sz. iskola magyar népi tánccsoportját; a II. sz. iskola úttörőinek tánccsoportja váltotta fel. Majd az egységes tál ért véget, amelyben a gimnázium legjobb színjátszói igen élethű és lelkes alakítást nyújtottak. Az ünnepélyen kb., ezer ember vett részt. A hatalmas, új 'kultúrotthonban el sem tudtak mind helyezkedni, a folyosók is tele voltak ünneplő közönséggel. Az ünnepélyen került kiosztásra az élenjáró dolgozók jutalma is. Az ünnepély után reggelig tartó tánc következett. A járás vezetőit, kiváló dolgozóit pedig ünnepi vacsora tartotta együtt késő esti órákig. ű bolgár emlékmű megltosiorúzása 4-én, hétfőn került sor a bolgár hősi emlékmű megkoszorúzására. Sokszázra menő ünneplő közönség előtt, egy honvédalakulat sortüze közben helyezték el a különböző Szervek, intézmények, vállalatok emlékkoszorúikat az emlékműre. 37 koszorú beszél a csurgói nép hálájáról és szeretetéről a felszabadító Vörös Hadsereg iránt, a Szovjetunió és a vele együtt küzdő népi demokráciák iránt, így Bulgária és hős fiai emlékéről is. Ünnepi beszédet itt Simon József községi tanácstitkár mondott. A kegyeleti staféta éppen a koszorúzásra érkezett be és a sportolók (koszorúját helyezte el a hősök emlékművén Ezután délelőtt és egész délután sporteseményele szórakoztatták a csurgóiaikat. ANTANAS VENCLOVA: Ax első gyermek születésére Hát megszületett a mi egyetlenünk. Es ablakot tárt az anya, kitárta a kertre, mit éppen elönt a reggeli fény aranya. Hunyorogva lesett a kisfiú: fák, fellegek, ez neki új, meg az úszó gömb odafönt, odafönt, s valamennyi között, aki ott vele lép, A legelső lépést tette ma, jártatta a büszke mama s már látta fiát, mint nagy daliát, megy előre, övé a világ! A téren, a sorban ott halad Sztálin lobogója alatt az a páratlan csodagömb. az anyja van legközelébb. örülsz neki, ujjongsz, megszületett Alomba dalolta a kismadár, a nagy emberi mű: a fiú, elaludt a kis angyalom, már várja a pálya, a munka, a tett, de az anyja nyugalma, lám, oda már, ezer út, ragyogó mosolyú, csupa gond, csupa aggodalom: az ég a merész repülőre .vár, ólmos, ködös Atlanti-tengeren túl jó traktorosra a tág határ, fel az égre halál keze nyúl, és várja a város az építőt, a nap felé, meg a fák, meg a ház, és várja a tenger is őt. meg a gyermek után kaparász. Ne törődj vele, drága kis asszonyom, hanem állj helyt emberül: munkáddal a gyárban, a kolhozon 1 agy a tantermen belül gyarapítsd az erőnket, hasson át a nagy, közös egy akarat. ' Harcolj! Felkelnek az édesanyák, megvédeni fiaikat! JOIS A NYUSZI!... Falun, városon egyaránt régi, kedves ünnep a húsvét. Alig világosodik még, amikor már 'kiváncsi gyermekszecmek [kandikálnak ki az ablakon, lesve a húsvéti nyuszi nyomait. Anyuka alig győzi elég gyorsan öltöztetni a kicsiket, s még meg se kötötte a friss piros szalagot kislányai hajában, amikor hangos zsivaj- igássall vágtatnak ki az ajtón, s az udvar rügyező bokrai alatt, a kert frissen ásott -barázdái között keresik a húsvéti fészket. Apró, örömteli gyermekslkolyok jelzik, ha nyomára bukkannak valaminek. Mit is rejtenek ezek a szalmából, fűből vágj' forgácsból rakott kedves kis fészkek. Mindenekelőtt piros (tojást meg hímes tojást, apró cukorkát, csokoládét, olykor még igazi fehérszőrű, pirosszemű nyuszikát is és még sokféle, gyermeknek való drága kincset. Míg a kicsik önfeledten örülnek, nem is sejtik, hogy édesanya meg a nagyobb testvér hány titkos órát - töltött azzal, hogy elkészítse a kedves húsvéti ajándékokat, természetesen : — a nyuszika megbízásából. De nézzük a műhelytitkokat. Először is hogyan történik a hímes tojás festése? A hímet, a mintát festés előtt rajzoljuk a tojásra, vagy az egész tojást világosra festjük és az ám vezetjük rá a mintát, majd sö- tétefob színnel újból átfestjük. A »-tojás-írásnak« két módja van: 1. Tiszta cserépedénykében tiszta méhviaszt olvasztunk, aztán apró fapálcikákra darabka rézcsövet vagy kitisztított, vékony madártoll lyukas darabkáját erősítjük vékony dróttal. Ezt mártjuk a viaszba és ezzel csepegtetjük a meleg viaszt a minta vonala szerint a tojásra. Egyszerre ne mártsunk fel sók viaszt, mert dkenődik. Ha a viasz megkeményedett, a tojásokat a festékbe tesszük, a festékbe csipetnyi tímsót és kanálka ecetet is adunk, így tartósabb. (a viaszrajzra vigyázzunk, a tojásokkal óvatosan bánjunk.) Mikor a- festék jól megfogta a tojást, kiszedjük, megszárítjuk és ha már tökéletesen száraz, tiszta ronggyal ledörzsöljük róla a viaszt, mélynél: helye feheren marad. Utána szalonnabőrrel vagy zsíros ronggyal kifényesítjük. 2. A tojást egyszínűre festjük, aztán tűheggyel karcolunk bele mintát, azaz írunk rá. Mintás tojást kapunk még, ha csipkés levélkét teszünk rá, organtüllel rákötjük és így rakjuk festékbe. Egyszínűre — üzletben vásárolt festékkel színezzük az előzőleg keményre főzött tojást, majd száradás után szalonnabőrrel fényesre dörzsöljük ezt is. Két képünkön kis kézügyességgel elkészíthető kedves ajándéktárgyakat mutatunk be. Látható itt papundekliből és selyemből készült festett vagy hímzett rukorkásdoboz, tojásbábú és tojásállatok is. Igen mutatós ajándék a »tojásáoboz«. Ez úgy készül, hogy kemény papírból tíz centiméter átmérőjű kerek lapot vágunk. Köröskörül szélétől fél cinre vastag tűvel lyukakat fúrunk bele. Ezekbe a lyukakba erős, de hajlítható, 20 cm hosszú drótszálakat fűzünk, végüket ügyesen elhajtva. Most 10 cm átmérőjű drótkor! formálunk, erre is ráerősítjük a drótszálakat körbe, minden harmadik szálat rövidebbre húzunk, hogy hordó-, illetve tojásformát kapjunk. Ezt a vázat belül lazán, zacskószerűen, kívül ráncolva bevonjuk selyemmel. A tojásállatokat kifújt tojásból készítjük. A fejet és lábat, csibénél a sárgára festett szárnyat, nyuszinál a farkincát papírból, vattából vagy pamutból csináljuk. Apró húsvéti torta-díszek (ibáirmii- Íven tortára hasanálhatók). 1. 10 dkg mogyorót vagy manduláit megpörköljünk, metgdiaráljuk, azután 1 tojás sárgájával, kanál rummal, ízlés szerinti parbutoC'irai!! és kevés reszelt csokoládéval összegyúrva apró tojásokat formá’iuirík befalle. Csdkoládé- méziban, márfogatva megszárítíjuk. — 2. Birsámasajtból kis tojást, szív-, nyúl- stb. formákat vágunk hegyes késsel, és ezt rakjuk, a tortára. — 3. Cukorban eltett, gyümölcsféléiből virágos ágat vagy foaxkás ágat rakunk ki a tortáin, a szár, illetve ág lehet csokciládémáz is, amdit rácsur- ga tűink. Piskótacsóik. 3 egész tojást 16 dkg cukornál, vaníliában, haibüstben gőz felett jó habosra verünk, amiig a habverővel felemelt tömeg formát hagy maga után. A gőzről levéve, hozzákeverünk 2D dkg lisztet, kávéskanállal ikiisehb diiónyá halmokat formálunk. Zsírozott, lisztezett sfütőla- pen, tetejét .porcukorral gyengén íbe- szitáljuk és közepes hőmérsékletű sütőben világosra sütjük. Alsó lapját cs-ckoládémázzal bevonhatjuk. Scká- :g eláll. Babapiskóta helyett is adható.