Somogyi Néplap, 1955. február (12. évfolyam, 26-49. szám)
1955-02-27 / 49. szám
6 SOMOGYI NÉPLAP Vasárnap, 1955. február 27. ÉPÜLŐ KOMMUNIZMUS ORSZÁGÁBÓL ANYAI BOLDOGSÁG J. Novoszelova háziasszony íeveléből A forradalom előtt súlyos és jogfosztott helyzetben éltek a nők. ■ »A nő útja a kemencétől a küszöbig tart« — így beszéltek régen. Ilyen szomorú életet éltem én is fiatal koromban. A kazányi munkástelepen laktunk. Hét-nyolc éves koromban már én voltam a nagy család gazdaasszonya, mivel anyám látást ól-vaku- láqik dolgozott, a gazdag kazányi Alfuzov konfekciógyárban. Munkanapja hajnali '4 órától esté 8 óráig tartott. En akkor léptem át először ennek a gyárnak a küszöbét., amikor 11 éves lettem. Itt a gyerekek reggel ,6-tól este 6-ig dolgoztak, robotmunkájukért azonban csak filléreket kaptak, ami száraz kenyérre sem volt elegendő. ÜDÜLÉS ÉS GYÓGYULÁS Grúzia üdülőibe egész éven át szüroteftenül özönlenek a pihenést és gyógyulást kereső dolgozók. A Fekete-tenger partvidékén, a . borzsomi hegy szicrosb an, Chaíjfcubi- ban és Dél-Oszétia üdülőiben és turist-aszáJilóham 'töltik / szabadságukat moszkvaiak és ieninigrádiak, do- nyeci bányászok és tadzsik gyapot- szedők, uráli kohászok és bakul oHíajmunkások — haltaltonas hazánk városainak és falvainak dolgozói. Grúzia legfestöibb tájain jelenleg 108 szanatórium és 36 üdülő várja a dolgozókat. A legutóbbi négy év. alatt Grúziában 10 új szanatórium tótesüTlt U.i üdülők és szanatóriumok nyíltak Gagxlban, Aha.-M-Afcmúban, Cagver.i- ben és más helyeken. Grúzia legszebb vidékein több 'mint 100 úttörőtáborba« évente 30 ' ezer gyermek üdül. A köztársaságinak 860 óvodája és bölcsődéje van, amelyeknek legnagyobb része nyáron, üdülőhelyekre viszi az apróságokat. ! Az elmúlt négy esztendő alatt a köztársaság szanatóriumáéban és üdülőiben több mint 600 000-en töltötték szabadságukat. Vidáman sportol a szovjet ifjúság MI ÚJSÁG CSEHSZLOVÁKIÁBAN ? FONTOS MUNKAVÉDELMI KÉSZÜLÉK A BÁNYÁSZOKNÁL Csehszlovákiában megkezdődött a ZP—1 típusú munkavédelmi készülék gyártása. A kis készülék köny- nyen hordozható, külsőre hasonlít a távcsőhöz, vagy a fényképezőgéphez. A bányász akkor teszi fel, amikor olyan helyeken dolgozik, ahol esetleg mérgező gázok veszélye áll fenn. A készülék segítségével a bányász biztonságosan eltávozhat a veszélyeztetett, területről. A TAKARÉKBETÉTKÖNYVEK SZÁMÁNAK NÖVEKEDÉSE A múlt évben 231 ezerrel nőtt a takarékbetétkönyveik száma Szlovákiában. A betétkönyvekben szereplő összegek 1953-hoz képesít 153 és félmillió koronával emelkedtek. Szlovákiában jelenleg minden ntegyedák lakosra jut egy-egy betétikönyv. 160 KILÓS VADKANT EJTETTEK Liberec környékén sikeresen folynak a vaddisznóvadászatok. Néhány nappal ezelőtt a vadászoknak sikerült egy több mint 160 kilós vadkant ejteniük. A vadkant előzetesen megsebesítették, a vérző vad rávetette magát az egyik vadászra, végezetül azonban nehéz küzdelmek árán sikerült lelőni. A vadászoknak nem történt különösebb bajuk. FOKOZÓDIK A SILÓN-FEHÉRNEMŰ GYÁRTÁSA A Pisekben lévő Ji't ex-vállalat több minit 500 000 diaiáb silcn-fehér- neműit készített a tervbevett 150 000- ral szemben. (A sülön a nylon cseh fajtája.) Az üzem dolgozói most azon fáradoznak, hogy az eddigi 14 fajta helyett 20 féle silom-fshémneműt készítsenek. NAGY TURISTAFORGALOM A TÁTRÁBAN Télről-télre emelkedik a turistaforgalom Csehszlovákia legszebb vidékén. Csupán a kötélpályákon tavaly 235 000 turistát szállítottak a magas j hegyek ormaira. A kötélpályák háló- jzatát tovább bővítik. NEMZETKÖZI SZEMLE JCiájfra^tcuiakíiak, ídtövöknek Robog a vonat... AKARSZ MESTER LENNI? A DISZ Központi Vezetősége XII. ülésének határozata alapján az úttörőcsapatokban ifjú mesterpróbá- kat vezetnek be. Ha valaki a próbákat sikerrel leteszi, jelvényes ifjú mester lesz. Milyen mesterek lehettek? Lehetsz: 1. a természetkutatás ifjú mestere, 2. a technika ifjú mestere, 3. a turisztika ifjú mestere, 4. a sport ifjú mestere, 5. a népművészet ifjú mestere. Ahhoz, hogy egy úttörő valamely főcsoport jelvényét megszerezze, a tárgykörön belül legalább háromféle próbát kell letennie. Ha egy úttörő megszerezte a főcsoportnak megfelelő jelvényt, akkor annak a tárgykörnek ifjú mestere lesz. Azok az úttörők, akik próbát akarnak tenni, jelentkezzenek a csapattanácsnál. Farsangi pályárúiwssrtás Kaposfüireden A PÁRIZSI NOÉ-BÁRK A Három jelölt pörbahullott feje fölött szerdán kormányra lépett Edgar Faure. Franciaország új miniszterelnöke. A párizsi esti lapok rikkancsai nem kiáltozták túl nagy szenzációként nevét, hiszen előre várható volt, hogy megkapja a szükséges nemzetgyűlési többséget. A Combat megírta, hogy a francia parlament burzsoá pártcsoportjai már belefáradtak a politikai méregkeverésbe és most kissé csillapodtak. Máskülönben pedig ez az idő az »ügyeskedés órája« — Faure pedig »ügyes ember.« Az új francia miniszterelnök valóban látszólag ügyes lépéssel kezdte tevékenységét. Olyan vegyes kormányt állított össze, amelyben minden árnyalat megtalálható, így számítván arra, hogy a miniszterek mögött lévő csoportok kiteszik a szükséges szavazatszámot. Ez sikerült is neki. Ámde a kormány jellege nem kerülte el a francia politikai körök figyelmét és a Cote Desfosses című gazdasági lap őzt írta erről a kabinetről, hogy az valóságos politikai »Noó-bárkája. És éppen ez az új Faure-kormány sebezhető Achilles-sarka. A francia nemzetgyűlést tudvalévőén szinte minden bel- és külpolitikai kérdésben különféle vélemények osztják meg, nem is két, . hanem többfelé. Más az álláspontjuk az európai problémákban, az északafrikai ügyben, a belső gazdasági kór désekben. az MRP-nek, a gaulleistáknak, a szocialistáknak, az úgynevezett függetleneknek és a többi alakulatoknak. A legfontosabb ezek közül most természetesen az európai helyzet kulcskérdése, a nyugatnémetek újra- íelfegyverzése. Nos, Edgar Faure újsüttetű kormányában ott találhatók a Wehrmacht újjászületésének szellemi kigondolói és buzgó támogatói, mint Schuman és Pinay, és ott találhatók a német egységet hozó tárgyalások hívei is, mint Palewski és Antier. Ilyenformán teljes joggal jegyzik meg Párizsban a köztársasági tanács ratifikálási vitájának küszöbén, hogy a Faure-kormány megalakulása semmit sem oldott meg, hiszen azok az ellentétek, amelyek eddig a burzsoá pártok között dúltak a német felfegyverzés körül, most a minisztertanácsban is jelentkeznek majd. Az új francia kormány »szilárdságát« a legtalálóbban a New York Times kommentárjával lehet jellemezni. »Remélni kell — írja ez az új miniszterelnököt egyébként kitörő örömmel üdvözlő •lap —, hogy Faurenak sikerül majd elérni a politikai stabilizációt. Esélyei azonban ebben a tekintetben igen kétségesek.« Franciaország tehát ismét »amerikai« miniszter- elnököt kapott, a Wall Streetnek azonban nincs sok öröme benne és minden bizonnyal a francia tömegek is gondoskodnak majd róla, hogy még ebbe a kevés örömbe is még több üröm keveredjék. Egy szókimondó külügyminiszter Bankokban igen fényesen és ünnepélyesen megnyílt a délkelet-ázsiai katonai tömb külügyminisztereinek értekezlete. A megjelent diplomaták a lényégről — a távolkeleti feszültség fokozásáról — a zárt üléseken beszéltek, a nyilvános megnyitót .a s^ép-szónoklatoknak és kinyilatkoztat ásóknak szánták. Ám' Dulles amerikai külügyminiszter nyilvánvalóan tévedésből összekeverte beszédeinek kéziratait,, mert a sajtóban is publikált szavai szokatlan őszinteségre vallanak. Dulles ugyanis azt mondottá: »Az Egyesült Állhmok megjelent Délkelet-Azsiában. Ez földrajzilag valami új számunkra. Ide történelmi elveink hajtottak bennünket, hogy megvalósítsuk azokat.«. Dulles a Monroe-elvről is beszélt' és az Egyesült Államok történelmi elvei alatt is valószínű ezt értette. A dullesi mondatokban az az újszerű, hogy a washingtoni külügyminisztérium irányította amerikai sajtó és propaganda mindezidéig azt hajtogatta: az Egyesült Államok Délkelet-Azsiában magasztos hivatást teljesít. Megvédelmezi az itteni „országokat, átplántálja ebbe a, térségbe a -»szabad világ«. - összes, vívmányait. A SEATO néven alakult katonai tömörülésnek is — mondották — ez a célja. Es ime, Bankokban megjelenik Dulles, bárátsá- gos arcot vág a fényképészek előtt és beismeri, hogy az amerikaiak délkeletázsiai behatolása »valami új« és erre a formulára még a Monroe-elvet is ráhúzza. Ez az elv köztudomásúan úgy szólott, hogy »Európa az európaiaké, Amerika pedig az amerikaiak!.« Amiből következik, hogy' Dulles elmélete szerint az amerikaiak megjelenése Délkelet-Azsiában plusz a Monroe-elv így hangzik: Délkelet-ÁzSia is az amerikaiaké. Ennél őszintébben Dulles még sohasem beszélt. Előttünk eddig sem volt kétséges, mi a SEATO- egyezmény valódi célja és az sem, hogy miért hívták össze éppen most, a távolkeleti feszültség idején énnek' a háborús tömbnek, a; tanácskozását. Dulles kinyilatkoztatása mindenesetre arra jó volt, hogy kiegészítse és közérthetőbbé, t.egye az amerikai diplomáciai szótárt: mit kell érteni akkor, ha az Egyesült Államok kormányának egyik vezetője függetlenségről, szabadságról, békéről és más hasonlókról beszél. A kaposfüredi. pajtások vidám örömmel búcsúztak az idei farsangtól. Már az őrsi órákon úgy határoztak, hogy a farsangvégi műsorban a pályaválasztásuknak megfelelő szerepet fog minden pajtás kapni. Ez a hír nagy érdeklődést keltett a szülők és a falu dolgozói között. és ennek köszönhető, hogy közel háromszáz felnőtt jelent meg a pajtások farsangvégi összejövetelén. A műsor alatt hetvenszer villant meg a fényképész bácsi ötszázas égője és ugyanannyiszor kattant el a fénykéjiezőgép is, amely megörökítette a pajtások egy-egy jelenetét. Az előadás alatt megállapítottuk, hogy Veverán Attila pajtásból kiváló színész lesz majd, de énektanárnak nem megfelelő, mert két tanítványa roskadt össze a félórás énekiecke alatt a színpadon. A szőke Pozsegovics konferansziénak készül, meg is állta helyét emberül. Sok taps volt a jutalma, s csak az volt a baj, hogy műsor,;után megszűnt a hatalma. A kis Szabó Margit tanácstitkár lesz. A táncbrigád is sok tapsot kapott a szép népi táncokért. — Sárái Csaba ha végez, mindjárt igazgató lesz. Csak kissé feledékeny ember, mert az Ilonkát mindig Zsuzsinak becézte. — És a több: pajtás, akik oly édesek voltak a csillogó színpadon, elismerésünk nekik érte a legszebb jutalom. S merem mondani, élőt/ tünk nem titok, hogy á szereplők. szülei voltak itt i gazán boldogok. S míg a zene szólt, a pajtások vígan ropták a csárdást, a gárda tagjai arról tervezgettek, hogy farsangi pályaválasztási műsorukkal felkeresik a szomszéd iskola pajtásait és egy, közös műsorral szereznek örömet az úttörőknek és- a dolgozó népnek. Előre pajtások, a további siker reményében! Boros Ferenc tanító, Kaposfüred. FEJTSD MEG! 1 2 3 4 5 6 7 pr IF i1011 12 13 14 15 / ill161 1! i7 [yjjjj|i8 1. 19 II 20 Ili 21 22 |23 Ilii24 25 I! 26 27 m ■ 28 | 29 !!!!l30 11 Ü! iiiiii 31 32 Ny .... , I III Ili III 33 34 35 ■ 36 j|j Ilii3? | 11 38 39 40 41 II42 43 44 Üli li 45 46 47 Ili ISI“ 49 Ili 50 51 IE Vízszintes: 1. A vízsz. 31. szép verse. 9. Ritka, vadállat. 15. Régi botoeó és verekedő eszköz. 16. Kötőszó. 18. Ritka férfinév. 19. Fehérnemű, táj- szálássat 21. A vízsz. 31. nagyhírű trilógiája. 24. Mese. 25. Község Somogybám. 26. összedőlt ház. 28. Csapadék-féle. 30. Főöévképző. 31. Nagy magyar költő, Petőfi kortársa és legjobb barátja. 33. Aki ... az nyer. 36. Fél fővárosunk. 37. Nem a rossz! 38. S. L. Ly. 40. Ritmus. 42. Hőeihelkedése van. 45. Evez betűi kévémmé. 46. Idegétnekiből álló impe- ri-afiistá hadlseregcsopcht. 48. Belül lyukas vezéfék. 50. Nem ezáié! 51. Származás. 52. A vízsz. 31. méleg hangulatú kedves család verse. Függőleges: 1. A vízsz. 31. tréfás verse. 2. Olaszország fővárosa. 31. Földön, fekvő. felhő, névelővel-. 4. Csomó. ö. Les mássalhangzói. 6. L. S. Bogoz. 8. Oroszul: ez. 10. Hamis. II.-Mér! 12. Egy betű híján vizes. 13. A. Á. G, É. 14: Híres hely a török időkben, erről írta, a költő »Szondi két apródja« című versét. 17. L. D. Á. 23. Másolója, szerzője. A mátta, népiesen. 20. Feillhősödik. 22. Nem szabad. 27. Repütlő álltait. 29 Legfontosabb fűszerünk, miévelővei. 32. NyAZ. 34. Éter betűi keverve. 35. Minit a vízszintes 24. 38. Bizonyos te- rütatre kiterjedő ismeret. 39. Golyóval! megöl. 41. 1499 római .számmá!, 43. A •tetösze rkeze tét készítő iparos, ék. hiib: 44. Sas betűi keverve. 45. Vissza; az ételnek van. 47. ÖE. 49. .Vissza: .pusikával teszi. 50. Ajándékoz. Beküldendők: A vastagom nyomott somok. Beküldési határidő: március 5. A megfejtésre írjátok rá pontos címe tokét és' azt, hogy hányadik osztályba jártok. A múltheti keresztrejtvény' helyéi megfejtése: Vízszintes: 1. Jelmezbál, 13, Ájnk’. 14. A húshagyó. 23. Farsang. Könyv-jutáimat nyertek: Qberie Klára Kaposvár, Németh Ferenc Kutas. A jutalmakat postán' ‘Küldjük.