Somogyi Néplap, 1953. szeptember (10. évfolyam, 204-229. szám)

1953-09-27 / 227. szám

8 SOMOGYI NÉPLAP Vasárnap, 1953 szeptember 27. AZ ELVESZETT FÖLD Őszi vásárok zi árleszállítás jegyében Jut községben itörtént. Azt le­het mondani, hogy régen, |de azt is Vehet mondani, hogy nem olyan ré­gen. A községben tagosítotbak a a tsz-nek is, még az állami tgazda- ságnak is. Itt Itörtént meg az a furcsa eset, hogy az állami gazda­ságnak elveszett 8 hold földje, ördögadta, hogy történhétett ez meg. Az állami )gazdaság üzemegy­ségvezetője, Tóth Mihály offlí so­pánkodott a községben a \tavasz- szal, hogy u tervben szerepel ez az elveszett 8 Ji°ld föld is, s nem ta­lálják. Hát bármennyire is I közel van a, Balatonhoz Jut, még sem le­het azzal megvádolni ]a Balatont, hogy az nyelte \el a földet. Keres­ték egy hétig, két hétig, nem ta­lálták. Aztán belenyugodtak a {do­logba, ha elveszett, )hát elveszett, majd előkerül, ha akar. Most ősszel adtán ' kipattant a titkok-titka. Meglett a hold föld, eláruljiák, el sem veszett, a fialaton sem nyelte ■el. Egyszerűen az tör­tént, hogy Bévardi Gyula ós Sa~ mu Lajos használják az elveszettnek hitt földet. Legalábbis a községben erről beszélnek. No, meg a tanács­házán is. Persze van >vagy két hó­napja, ‘hogy ez a dolog ■ így nap­fényre ikerült, OvZt is tudják, hogy ez d két /érdemdús ember. ezütán a föld után sem |adót, \serrt jbeszolgál­tatást nem teljesített, mégis nagy a {csendesség a fajúiban )a dolog ■ c. u: ■vem is azért vetjük fel ezt a problémát, hogy vaja,kinek fej­fájást okozzunk, )mert tudjuk azt, hogy ez )Men jjó orvosság az as­pirin. Csak !azt nem tudjuk, hogy a ‘községi tanács mikor találja meg a 8 hold földnek \az orvoslását. Re­méljük, hogy >hamarosan, TUDOD-E... ... hogy a csurgói járásban ad­dig 11 termelőcsoport fejezte be az ősziárpa vetését. Három texmelő- csoport — a csurgói Zrínyi, a ber- zenceí Uj Barázda és a gyékényesi Győzelem — befejezte a rozs ve­tését is, * * * .. . hogy a csurgói Zrínyii terme- lőszövetikezieti csoport tagjainak jövedelme kormányunk intézkedé­sei során 36 ezer forinttiail gyara­podott. Ugyanis ennyit tlesz ki a különböző adósságok elengedése és az adó 10 százalékos csökken­tésié. Ez tagonként 2000 forint 'többletjövedelmet j elent. * * * ... hogy Szabó József, a csurgói gépállomás traktorosa, ma már az 1955. évi tervén dolgozik. Eddigi tervteljesítése 280 százaié«. * * * ... hogy a dőlj gozó parasztok anyagi jólétének emelése érdeké­ben hozott 15 %-os jövedelemadó- csökkentés a marcali járás területén — átlag számítva — minden gaz­dának 510 forintot, egy öltözet ru­ha árát jelenti, A kapásdk beadá­sának^ 10 százalékos csökkentése azt jelenti, hogy a megmaradt Iku- kuk'oneábóí 1060 süldőt tudnak felhízfalni. Napraforgóból 22.984 liter olajjal' és 270 mázsa naprafor­gódarával kapnak többet. A bur­gonyáért 369.700 forint készpénzt kapnák. Az itít felsorolt kedvez­mények összértéke több mint1 egy­millió forint. * * * ... hogy a marcali ruházati bolt­ban az árleszállítás óta 35 száza­lékkal emelkedett a forgalom, A vásárlók 85 százaléKa dolgozó pa­raszt, akik nagymértékben választ­ják 0 jobbminőségű anyagokat, * * * . . . hogy a tapsonyi gépállomás még mindig késlelteti a böhönyei Szabadság tsz napraforgó cséplé­e ét, * * * ... hogy Böhönye község dolgo­zó parasztjai felismerték a tarta­lékföldek hasznosításának jelentő­ségét, s ezídeig 65 kh-at vettek bérbe, amelyre 50 mázsa vetőma­got igényeltek. Októberben 15 megyében rendeznek nagyszabású őszi vásárt Októberben az orBzftig1 15 megyé­jében rendeznek őszi vásárokat. A vásárokon az iparcikkek bő válasz­téka várja majd a dolgozó paraszt­ságot. A vásárolón azokból az árufe- les'leigekből is igen nagy mennyiség kerül a dolgozó parasztság elé, amelyek árát legutóbb leszállítot­ták. így pl. a közkedvelt „piros csoda” kerékpárt az eddigi 1100 forintos ár helyett 800 forintért ■lehet megvenni, a világvevő szu­per .rádió az eddigi 2418 forint helyett 1930 forintért vásárolható meg. Egészen újszerű az. hogy mind­egyik őszi vásáron mezőgazdasági kisgép-kiállításon mutatják be és. árusítják a magyar gépipar leg­újabb termékeit, valamint azokat a kisgépeket, amelyeket a baráti országok küldtek dolgozó pa­rasztságunk munkájának megköny- nyí késére. Az őszi vásárokat október 10-én és ll-'én Kaposvárott, a hevesme­gyei Kál községben. Debrecenben, Szegeden és Széke.c (fehérvár ott tartják meg. Október 17-én és 18- án Kalocsán, Nagykanizsán, Török- szentmifclóson. Pápán és iSárospa- takon, 'maj'd október 24-én és 25-én Békéscsabán, Cegléden, Nyíregyhá­zán, Pécsett és Sárváron lesznek az ó'ezi vásárok. 277.681 tételben fizetik ki a második békekölcsön legutóbbi sorsolásának nyereményeit és törlesztéseit A második békéköilcsőn csepeli sorsolása után aiz OTP a kisorsolt köitvéniyszámokiat úgy csoportosí­totta, aim in, t azok 200 forint névér­tékű egész kötvényben, 100 forint névértékű féli kötvényekben, 50 forint névértékű negyed kötvé­nyeikben, vagy pedig 25 forint név­értékű nyolcad kötvényekben) ke­rülitek kibocsátásra. Kossuth Lajos emlékezete Bulgáriában Három magyar író — Szeberé- nyi Lehel, Cseres Tibor és Vé­szi Endre látogatott el huzamo­sabb időre Bulgáriába. -«Magyar írók Bulgáriában» című köny­vükben beszámolnak a bolgár nép múltjáról, jelenéről. Ebből a könyvből közlünk alább rész­leteket Szeberényi Lehel egyik írásából. Bulgáriában van egy régi város. Ma a bolgár nép nagy fiáról, aki en­nek a városnak egyik macskaköves sikátorában született, Kolarovgrad- nak hívják; hajdan Sumla volt a vá­ros neve. Egyik hullám behajítja a völgybe, a másik megint hátára ve­szi. Harminckét csonka és ép mina­ret látszik itt, hogy a népdal Maj- land helyett akár róla is szólhatna. Már csak azért is, mert itt is jártak magyarok, akik -«inkább nézték vol­na az abonyi kettőt, mint Sumlában azt a harminckettőt». Több mint száz éve ennek: amerre jártak, lábuk nyomot hagyott a sumlai porban. Száz év nem halvá­nyította el ezeket a nyomokat, sőt ma még élénkebb, határozottabb körvonalakkal élnek, mint valaha. A sumlai bolgárok szívében élnek s a nép emlékezete beszínezte a száz­éves nyomokat. _ Kossuth Lajos járt itt kíséretével, amikor hazánk felett oly szomorúan beborult az ég, s a haza legjobb fiai vagy vérükkel fizettek a szent ügyért, vagy idegenben bujdokoltak. Kossuth Lajos 1849 november 21-én érkezett Sumlába. így hirdeti a már­ványtábla is egy öreg bolgár házon. Mindössze három hónapig tartózko­dott itt, de a nép olyan kegyelettel és ragaszkodással őrzi emlékét, mint­ha egész életét itt töltötte volna. Ha lehet, tán még büszkébbek arra, hogy Kossuth itt járt, mint nagy szülöttére, Vaszil Kolarovra. Bármi­lyen nagy esemény volt a városka életében, hogy odaérkezik a nagy magyar szabadsághős ötezer kísérő­jével néhány rövid hónapra, száz év nagy idő, száz év elterítheti egy ilyen eseményre a feledés porát. Ép­pen ezért különös, hogy egy idegen ország idegen fiának látogatása a bolgár kisvárosban olyan hullámot verjen, amelynek szélesedő gyűrűi nem csitultak el, hanem beleérnek a városka mai életébe és nőnek to­vább a jövőbe. A mai magyarok ko- larovgradi látogatásait Kossuth La­jos készítette elő. A megkülönböztető szeretetnek ritkán tapasztalt módjá­val fogadtak ott engem is, de má­soktól is ugyanezt hallottam. Mint­ha az ember kedves rokonához ér­keznék látogatóba, akivel régen ta­lálkozott, s a rokon azt sem tudja, hova tegye, hogyan lesse el gondola­tát. Ezt a ritka, szinte bensőséges szeretetet Kossuth Lajos emlékének köszönhetjük. Kossuth emléke külö­nös módon él Kolarovgrádban. A tör­ténelmi tények feloldódtak a legenda színes ködében. Szinte nehéz elvá­lasztani az igazi magot a hozzáköl- tött mesei motívumoktól, amelyek­ben a nagy magyar szabadsághős megdicsőülten ragyog. A történelmi hűség talán csorbát szenvedhet, de vájjon érhet-e nagyobb kitüntetés valakit, mint ha más nép mesébe foglalja? A mese, a legenda maga a nép szíve. Aki benne foglaltatik, azt a nép szíve örökre magába zár­ta. S Kossuth Lajost nemcsak népe zárja örökre szívébe, hanem íme egy idegen nép, a bolgár nép is. Áll a városka egyik csendes kis utcájában egy csendes kis ház. Az utcát Kossuth Lajos-utgának hívják. A házacska ma szerényen megbújik ódon formáival egy magas kőkerí­tés mögött. Pedig valamikor ez volt Sumla legszebb háza. Akkor még törökök kormányozták Sumlát és az egész bolgár hazát. A bolgár nép iga alatt nyögött, s legjobb fiai szomo­rúan, lehajtott fejjel jártak, a nem­zet sorsán bánkódva. Titokban lob­bant csak elszánt láng ezekben a szemekben és szorultak ökölbe a markok. Akkor, ebben a házban ha­zafias nemes ember lakott, ki midőn megtudta, hogy a hazáját elvesztett magyar szabadsághős Sumlába jön a bujdosók keserű kenyerét enni, azonnal felajánlotta neki szerény hajlékát, a legszebb és legkényelme­sebb házat a városban. A török városfők mézédes udva­riassággal vezették a házba Kossuth Lajost, de fancsali képpel néztek a buzgólkodó bolgárra, aki néma ro- koríszenvét fejezte ki ezzel a gesztu­sával a magyar szabadságharc ügye iránt, amelynek tüzét bár eloltották, de hátha éppen bolgár földön csap­nak fel a magyar-rónán lefojtott lán­gok. Hiszen itt van Kossuth Lajos ... Fojtott izgalom bujkált a szívek­ben. A bolgárok reménykedtek. Sa­ját szabadságharcuk élén szerették volna látni Kossuth Lajost. Az öreg bolgár házon friss tataro­zás nyomai látszanak. Alig esztende­je költöztette ki a városi tanács a ház lakóját, egy rajztanárnőt, aki amíg itt lakott, szinte kettőt sem mert lépni a saját lakásában, ne­hogy megbolygassa a ház történelmi rendjét. Kínosan vigyázott, hogy minden a helyén maradjon, úgy, ahogy Kossuth használta. Megható tanúsága ez annak, mint őrizték a nép névtelen gyermekei a nagy ven­dég emlékét, senkitől sem várva uta­sítást, csupán szívük megbízásá­ból... Ugyanakkor, amikor a hiva­talos kormányzat csaknem teljesen megfeledkezett róla. A népi Bulgá­ria tette jóvá a mulasztást. A Kos- suth-házat rendbehozta, műemlékké nyilvánította és átadta a köznek. A nemesérzésű rajztanárnőnek pedig a legszebb kolarovgrádi lakást ajándé­kozta. A ház régi bolgár építészeti stí­lusban épült, amelybe beleszólt a tö­rök ízlés is. A falból pillérszerűen ki­nyúló tömör gerendák magasra eme­lik a fatornácot s az emeleti rész ereszformán ugrik előre. Kicsiny, feltöltött kert virágágyai futnak szí­nes szőnyegként a ház elé, mintha azokból a török szőnyegekből jutott volna ide is, amelyek bent a szo­bában minden zugot, minden bútor­darabot elborítanak. Bár bútort nem sokat látunk. Alacsony heverő kí­séri köröskörül a falakat, amelyek­nek beépített, rejtett szekrényei ép­pen úgy, mint sok régi bolgár ház­ban, titkos búvóhelyekre nyílnak. A hálószobában az alacsony, széles fek­vőhelyet gyékény borítja. Kemény ez a fekvőhely. Mintha ez is jelképezte volna a sanyarú sorsot. Minden úgy van itt. ahogy Kossuth Lajos hasz­nálta. Még a parázzsal melegítő tö­rök mangál is a fogadószoba köze­pén. Egy üvegszekrényben Kossuth- kalapot látni. Nem ő viselte, hanem valamelyik sumlai polgár. Mert Sumlában egyszeriben mindenki Kossuth-kalapot kezdett viselni. Ez az öreg, divatjamúlt emléktárgy sok­sok szónál többet mond, mennyire szívébe zárta Kossuth Lajost Sumla népe. Érdekes, hogy a nép a maga egy­szerű észjárásával, tényéktől meg nem zavarva, hogyan formál egy ide­gen hőst, kit szívébe akar fogadni — ismerős példaképeihez. Kossuth La­jos a bolgár nép képzelete szerint nem viselkedhetik másként Sumlá­ban, mint rajongásig szeretett sza­badsághőse, Vaszil Levszki Karlovó- ban, Szopolban. Kossuth Lajost ugyanolyan legendás kalandokba ke­veri, mint a maga legnépszerűbb sza­©SPORT @ RÖPLABDA Értesítem a városi Béke-Kupa bajnokságában szereplő csapatokat, hogy a bajnokság mint városi kupa lesz lebonyolítva, melyet az el­ső- helyezett városi csapat fog őrizni a követ­kező évi kupasorsolásig. Mind a férfi, mind a női megyei csapatok szerepeltetése csak a fejlődés és játék színvonal szempontjából történt. A Balatoni-Kupa egy különálló az MTSB ál­tal kiírt egésznapos torna keretében lesz lebonyolítva, melyen Kaposvárról a városi bajnokságban első és második helyezett városi csapat, valamint a hét megyei csapat vesz részt, valamint a Balatonboglári TSK, Felső- mocsoMdi TSK és Siófoki TSK. A VÁROSI SPORTKÖRÖK MHK MUNKÁJÁRÓL Befejezéshez közeledik az 1953-os sportév. A sportköröknek megfeszített erővel kell dol- gozniok, hogy tervüket, s ezen belül az MHK 1 érvét is teljesíteni tudják. A próbák letéte­lére az év legmegfelelőbb hónapjai a július, augusztus, szeptember hónapok, már az időjá­rás szempontjából is. Ezt a kívánkozó időszakot a városi sport­körök közül néhány ki is használta, és igen szép eredményeket ért el az MHK terv telje­sítésében. Azt, hogy a dolgozók a napi mun­kától elfáradva nem szeretnek kimenni a sportpályára és ott a követelményeket nem tudják teljesíteni^ nem lehet elfogadni. Ezt bizonyítja az, hogy egyes sportkörök már jóval túlteljesítették az MHK tervüket. Páldául a Kaposvári Spartakusz SK MHK tervét globálisan 220.4 százalékra teljesítette. De igen szép eredményt ért el még a K. Kinizsi (145.7 százalék), a K. Fáklya SK (113.1 százalék) és- a Lokomotív is. Az ehhez hasonló szép eredmények elérése érdekében fel kell ismerni a megfelelő módszert és a körülményekhez alkalmazkodva kell a dolgo­zókat meggyőzni az MHK fontosságáról. Ezt mulasztotta el a K. Előre SK, amelynek eddigi tervteljesítése csak 27.6 százalék. De ezenkívül is vannak még sportkörök^ akik nem kielégítően végzik MHK munkájukat és a terveket nem teljesítik. Ilyen a K. Lendü­let, amely 26.8 százalékos, a K. Postás, amely 30.5 százalékos, a K Meteor, amely 35 százalé­kos tervtelijesítési ért el Pedig a sportkörök­nek tudniuk kell, hogy az MHK terv éppen olyan állami terv, mint akár a termelés, és ennek teljesítése is törvény A tervet nem teljesítők pedig éppen ezt nem ismerik fel, de nem is igyekeznek? hogy tervüket teljesíteni tudják és ezzel igen nagy mértékben akadályozzák a megye tervtelje­sítését. Ezeknek a sportköröknek nehéz, de nem le­hetetlen munka lesz lemaradásukat behozni,, ehhez csak az kell, hogy felszámolják a sportkörön belül a ,,Pató Pálkodást“ és most már valóban lássanak munkához, találják- meg a módját áz MHK-terv teljesítésének. A teendő tehát az, hogy a vezetőség nézze meg a lemaradás okát és az MHK-ra jelent­kezett dolgozókkal beszélje meg a próbá-zások sikeres lebonyolításának módját. Ha lemaradt sportkörök ezt magukévá teszik, mindéin bi­zonnyal eleget is tudnak tenni MHK tervük maradéktalan teljesítésének. KOSÁRLABDA Vasárnap, szeptember 27-én 11.30 órakor ke­rül lebonyolításra a K Lokomotív—Pécsi Ha­ladás mérkőzése. A találkozás izgalmas játé­kot és szépiramú mérkőzést ígér. A rádió műsorából 1953. szeptember 29. kedd KOSSUTH RÁDIÓ 11.30: Magyar népi muzsika. 12.00: Hírek. 12.15: Könnyű zene. 13.00: Beethoven művei­ből. 13.30: Román népi muzsika. 14.00: Idő­járás- és vízállásjelentés. 14.15: Népi együt­tesek műsorából. 15.15: Hírek szerbül. 15.30: Népszerű operarészletek. 16.20: A Gyermek­rádió műsora. 17.00: Hírek. 17.10: Egy falu — egy nóta. 17.30: Pártoktatási előadás. 17.50: Hangos Újság. 18.40: Hírek németül. 19.00: Tánczene. 19.30: Hírek szerbül. 20.00: Hí­rek. 20.10: Mit hallunk holnap? 20.15: Jo munkáért szép muzsikát. 20.45: Tied vagyok, tied hazám. Irodalmi műsor a Néphadsereg napjára. 22.C0: Hírek. 22.20: Esti szórakoztató zene. 23.00: Az épülő kommunizmus nagy országában. 23.30: A Magyar Rádió népi ze­nekara játszik. 24.00: Hírek. badsághősét. Nincs rangosabb foka a népszerűségnek Bulgáriában, mint Levszkivel egy tálból' cseresznyézni a legendák birodalmában. Levszki Karlovóban földalatti fo­lyosókban bujkált üldözői elől. Szek­rényekből és ágyak alól indult a tit­kos lejárat. Itt a kolarovgrádi ház­ban is a szekrényből visz titokzatos alagút a szűk török kútba, amelybe, egy nagyobb veder éppen csak- bele nem szorul. A kútban nincs már víz, s a lr> bolgár nép szent meggyőző­déssel állítja, hogy ebbe a kútba bújt el Kossuth Lajos mindannyiszor, amikor keresésére jöttek a pandú­rok. így sose sikerült nekik a «ma­gyar fejedelmet» megtalálni. Ez a kalandos bújkálás a nép képzeleté­ben termett, mert ha Vaszil Levszki így bujkált, miért ne bujkált volna Kossuth Lajos is így. A történelmi tény, hogy a magyar szabadságharc vezére a porta vendégjogát élvezte, csöppet sem zavarta a bolgárok fan­táziáját. Az sem, hogy a szultán sem­miféle fenyegetésre sem volt hajlan­dó vendégét kiadni a felbőszült, ké­sét fenő osztrák császárnak. A sum- laiak hittel állítják, hogy Kossuth Lajosnak bújkálnia kellett a hata­lom elől és a törökök azért üldözték, mert fel akarta szabadítani a bol­gár népet. Azért is jelöltek ki hama­rosan az ország belső részében, a kisázsiai Kiutachiában új tartózko­dási helyet számára. A kutat magam is láttam. Ott áll a ház tövében rejtelmes torkával, kínálkozik szinte a képzeletnek. S mikor Ivánka néni meggyőző szóval és csillogó szemmel szövögeti köréje a legenda szálait, szinte szeretnénk elfeledkezni a történelmi valóság za­varó tényeiről. Ivánka néni egyszerű bolgár pa­rasztasszony. Vezetékneve feledésbe ment, Ivánka néninek hívja minden­ki. ö a Kossuth-legenda legjobb is­merője. Bárki magyart megszégye­nít, mennyire ismeri Kossuth Lajos emigrációjának történetét. Nem könyvből ismeri, hanem úgy, ahogy a nép ajkán él. Amit nem tudott, te­hát ami Bulgária határain kívül tör­tént Kossuth Lajossal, azt minden arra járó magyartól szomjas kíván­csisággal tudakolta, s így áll össze előtte egész kép a magyarok «feje­delméről». Ivánka néni Kossuth La­jos emlékének hű és rajongó őrzője, s most igen boldog, hogy ő lehet a múzeum őre. Most már csak egy kí­vánsága van — mint mondja. Mi­előtt meghal, szeretné látni Kossuth Lajos szülőházát. PETŐFI RÁDIÓ 7.15: Hírek szlovénül. 7.35: Színes muzsika. 8.30: Reggeli hangverseny. 9.20: A Gyermek­rádió műsora. 10.00: Hírek. 10.10:. Dumijevsi- kij müveiből. 11.00: Szimfonikus indulók. 11.30: Műsorzárás. 15.00: A Magyar 11 á dió kisegyüttese játszik. 15.40: A világirodalom, nagyjai. 16.20: Színes népi muzsika. 17.00: Sándor Judit énekel, zongorán kíséri Hajdú István. 17.20: Glinka: Spanyol tánc. 17.30: Részletek Puccini Pillangókisasszony c. operá­jából. 18.10: A szovjet technika eredményei­ből. 18.25: Hírek szlovénül. 18.40: Charles. Imbert énekel. 19.00: Bartók: II. vonósnégyes- 19.30: Tánczene. 20.00: Műsorzárás. Somogymegyei mozik műsora: Vörös Csillag: Királylány a feleségem 27. Szabad Ifjúság: Állami Áruház 27. Balatonboglár: Széttört bilincsek 27. Balatonföldvár: Déryné 27. Barcs: Nagy muzsikus 27. Csurgó: Angyallal nyaraltam 27. Igái: Bajazzók 27. Lengyeltóti: Augusztusi vasárnap 27. Nagyatád: Első hangverseny 27. Siófok: Ifjú szívvel 27—28. Tab: Két krajcár reménység 27. A kaposvári mozik előadásainak kezdete: Vörös Csillag: hétköznap fél 6 és háromne­gyed 8 órakor, vasár- és ünnepnap fél 4, háromnegyed 6 és 8 órakor. Szabad Ifjúság: hétköznap 5 és negyed S órakor, vasár- és ünnepnap 3, negyed 6 és fél 8 órakor. Kőműveseket, segédmunkásokat felveszünk budapesti munkáinkra. Rövidlejáratú (csak télre szóló) szerződést is kötünk. Tiszta szál­lás és étkezés biztosítva. Jelentkezni lehet: 34. ez. Építőipari Tröszt Budapest, Jászai Mari-tér 6. V. em. Lift díjtalan. APRÖHIRPETES Színház: Ma 27-én, vasárnap este fél íf órakor „Három a kislány“. Egy szobás, konyhás házakat beköltözhető- ségge)? egy-két szobás lakásokat megvételre keres. Textilművek, Jutai-út. Kaposvári Textilművek fonónőtanulókat 16 évtől felvesz, továbbá férfi és női segédmun­kásokat, villanyszerelőket, esztergályosokat és fűtőket. Jelentkezni lehet az üzjem felvételi irodájában minden nap reggel 8-tól délután 4 óráig. Kaposvár, Jutai-út. Takarmányszállító elevátorhoz megvételre keresünk kifogástalan ál'latpotban lévő, hasz­nált járgányt. Ajánlatokat' ÁUatérfcékesítő Vállalat Budapest, Lenin-körút 44. Üzemelte­tési Osztály címre kérünk. Kettő vagy három szobás összkomfortos la­kást keresünk megvételre. Gyógyszertár Vál­lalat Kaposvár, Kossutih-tér 4 sz. Az Állami Gazdaságok Mélyépítő Vállalatá­nak 3. sz. Főépítésvezetősége Balatonfenyves,. azonnal felvesz vízvezeték szerelő, kőműves és- ács (szakmunkásokat továbbá segédmunkáso­kat. Jelentkezni lehet Ba'laitonfenyvesem a fő­építésvezetőség munkaügyi előadójánál. A dol­gozók számára lakást és élelmezést biztosí­tunk. Utazási költségmegtérítés az általános- szabályok szerint. SOMOGYI NÉPLAP Felelős szerkesztő: Zsurakovszky Mihály. Felelős kiadó: Tóth István. Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor-u. 7. Telefon: 901, 463, 468. Kiadóhivatal: Kaposvár, Május 1-utca 16. Telefon: 999. Somogymegyei Nyomdaipari Vállalat Kaposvár, Latinka Sándor-u. 6. Telefon: 828. Nyomdáért felel: Hidas János

Next

/
Oldalképek
Tartalom