Somogyi Néplap, 1952. május (9. évfolyam, 101-126. szám)

1952-05-24 / 120. szám

4 SOMOGYI NÉPLAP SZOMBAT, Í952 MÁJUS 24, Az Első Békekölcsön pénteki húzásának nyerőszámai Ötvenezer forintot nyert; 3408 097 5318 190 5784 594 2391 4% Huszonötezer forintot nyert: 0481 430 1013 183 1562 878 4479 248 5291 832 Tízezer forintot nyert: 0082 219 0589 901 1478 137 1926 410 1661 113 1681 356 1877 671 3791 047 3024 027 4229 612 4235 493 4860 850 4971 605 2881 116 5761 647 Ötezer forintot nyert: 0130 045 0168 618 0191 671 0292 775 0280 358 0701 071 0785 091 0868 825 0926 886 2189 496 0983 348 1075 969 1159 750 1218 524 1410 432 1537 308 1579 755 1692 583 1797 319 1854 743 1997 013 2101 133 2257 028 2661 166 2671 199 2881 116 2818 325 3701 469 3205 226 3375 310 3260 304 3345 444 3616 139 4257 098 3755 275 4002 9689 4006 303 4486 757 4065 651 4089 083 4309 250 4410 179 45% 871 4142 827 4723 625 4761 738 4965 615 5846 7771 5267 736 5832 824 5870 179 Ezer forintot nyert: 0308 501—600 0614 501—600 0857 901—1000 1023 201—300 1277 501—600 1373 6C1 700 1489 301—400 1664 901—1000 3710 ooi—100 4030 601—700 4617 501—600 4655 801—900 4780 401—500 5235 701—800 5§57 501—600 Ötszáz forintot nyert: 0019 901—1000 0074 OOl—100 0114 601—700 0167 401—500 0178 601—700 0198 701—800 0241 001—100 0455 401—500 0490 201—300 0729 501—600 0969 001—100 1168 201—300 1417 601—700 1537 001—100 1722 801—900 0743 101—200 1962 501—600 1973 501—600 2100 101—200 2242 001—200 2258 001—100 2522 401—500 2533 201—300 2565 301—400 2802 301—400 2963 401—500 3061 201—300 3446 201—300 40l9 601—700 4043 801—900 4139 401—500 4152 OOl—100 4176 601—700 4275 001—100 4354 701—800 4422 501—600 4528 101—200 4666 201—300 4959 801—900 5054 801—900 5171 001—100 5233 201—300 5422 101—200 5435 801—900 5753 101—200 5848 601—700 5859 401—500 5977 801—900 5991 401—500 6065 301—400 Háromszáz forintot nyeiit': 0130 001—100 0163 401—500 0168, 601—700 0225 101—200 0232 901—1000 0237 001—100 0280 301—400 * 0562 801—900 0572 801—900 0576 101—200 0601 101 200 0608 701—800 Oóló 401—500 0671 301—400 0694 701 —800 07ol 001—100 0719 401—500 0728 901—1000 0959 201—300 1031 001—100 1184 901—1000 1300 101—200 1343 701 800 1351 601—700 1433 901-1000 1472 901—1000 1546 001—100 1562 801—900 1661 101 200 1681 301—400 1797 301—400 1809 401—500 1854 701—800 1877 601—700 2257 001—100 2261 001—100 2483 301 400 2557 201—300 2625 201—300 2661 101—200 2843 301—400 2926 201—300 3188 301-400 3205 201—300 3375 301—400 3407 001—100 3408 001—100 3481 401—500 3529 101—200 3616 101—200 3775 201 300 3791 001—100 4026 801 900 4065 501—600 4101 401—500 4257 001—100 4319 701 -S00 4410 801—900 4581 301—400 4891 301—400 4940 901- 1000 4962 601—700 5049 501—600 5080 201—300 5140 001—100 5267 701—800 5415 201--300 5416 5O1—600 5761 £01­-700 5832 801—900 6083 601—700 0082 201­-300 0481 401—500 0589 901—1000 0926 80l—900 1013 101—200 2189 401—500 2391 401­—500 2818 301—400 3024 001—100 3701 401—500 4065 601—700 4089 OOl—100 4309 201—300 4410 101-200 4479 201­-300 4723 601—700 4761 701—800 4965 601—700 4971 601—700 5846 701—800 0191 601—700 0292 701—800 0785 001—100 0868 801—900 0983 301—400 1075 901—1000 1159 701—800 1218 501—600 1410 401—50() 1478 101—200 1537 301—400 1579 701—800 1692 501—600 1926 401—50 > 1997 2671 001—100 101—200 2101 2881 íí!H§ 3260 301—400 3345 401—500 3755 201—300 4002 901—1000 4006 301—400 4235 401—500 4486 701—8(H) 4596 801—900 4742 801—900 4860 801—900 5291 801—1900 5318 101—200 5784 501 —600 5870 101—200 0142 101—200 0331 801—900 0466 201—300 0792 101—200 0835 401—500 0844 801—90 0 0865 601­-700 0873 901 — IGoO 0879 601—700 0986 301—400 1142 001—100 1146 701 800 1230 801—900 1236 501—600 1243 501­-600 1321 401—500 1401 901—1000 1812 501—600 1515 101—200 1545 701—800 1553 801—900 1606 201—300 1656 001—100 1787 ■ 301—400 2425 301—400 2431 401—500 2578 3ül -400 2580 401—500 2808 001—100 2938 301—400 2997 101—200 2998 201—300 3015 101—200 3080 301—400 3108 301—400 3316 301—400 3501 401—500 4086 901—1000 4259 301—400 4300 601—700 4312 301 400 4473 401—500 4926 201—300 5139 501—600 5706 001—Í00 5782 301—400 5811 001—100 5847 001-100 5993 201—300 6017 901—1000 Kettőszáz forintot nyertek sorozathúzással: 0126 001—1G0 0142 301—400 0319 301—400 0359 601—700 0390 501—600 0434 001—100 0434 101—200 0459 301—400 0460 501—600 0478 501—600 0558 101—200 0574 901—1000 0615 801—900 0637 901—1000 0725 201—300 0897 501—600 0934 701—800 0942 901--1000 1067 901—1000 1091 801—900 1121 101—200 1130 001—200 1217 601—700 1343 901—1000 1433 501—600 1464 901—1000 1479 001—200 1484 601—700 1543 7ol—800 1643 101—200 1795 601—700 1800 401—500 1835 901—1000 1860 601—700 1S76 201—300 1941 401—500 2032 001—100 2051 401—500 2(114 301—400 2122 301—100 2391 101—200 2401 201—300 2417 301—400 2540 401—500 2543 101—200 2625 001—100 2724 401—500 2882 201—300 2921 401—500 3264 201—300 3325 101—200 3530 001—100 3549 101—200 3553 101—200 3585 001 — 100 3858 201—300 3868 301—400 3993 301—400 4047 101—200 4848 201-300 4.098 901—1000 4171 701—80) 4174 401—500 4175 601—700 4186 201—300 4214 201—300 4250 501—600 4284 501—600 4421 701—800 . 4486 401—500 4507 301—400 4588 701—S0() 4734 001—100 4750 101—200 4819 001—100 4821 701—800 4927 401—500 4940 401—500 4966 601—700 5011 001—100 5018 901—1000 5085 901—1000 5128 501—600 5135 301—400 5150 301—400 5169 301—100 5222 V01—1000 5315 501—600 5336 201 300 5351 4()1—500 5394 401—500 5404 401—500 5413 101—200 5883 501—600 5897 401—500 5922 601—700 Ezer forintot, vagy annál kisebb ifyeremenyt az a kötvény nyert, amelynek sorozatszáma a közölt sorozat számmal egvezik és sorszáma a kihúzott sorszámok között van. Ha kihúzzák például az 5>65 sorozatszám 601—700 kö,[vényszámot, az azt jelenti, hogy a 601—700 szám közé eső minden szám nyer, amelynek 5365 a soro­zatszáma. Ez a gyorlista közvetlenül a húzás után készült- A hivatalos nyéretnényjegyzék május 26án, hétfőn ielenik meg. ® SPORT © Huszti Rózsi 16 éves parasztleány 28 méteres díszkoszdobása RÁDIÓ Május 24., szombat KOfeSUTH RÁDIÓ 11.30: A győzelem útja. 12.00: Hírek. Hangos Újság. 12.30: Rácz Béla és zenekara játszik. 13.00: Szórakoztató zene a Moszkvai Rádió műsorából. 13.30: Népdal' kórusok. Hanglemezek, 14.00: Idő­járás- és vízállásjelentés. 14.15: Ke mény—Romhányi: T ava szí ének. Hanglemez. 14.30: Családi ügy. 14.55: Népzene. Hanglemezek 15.15: Hírek szerbül. 15.30: Land­ler Jenő, a magyar Vörös Hadse­reg parancsnoka- 15.45: Állami vállalatok hírei. 15.50: Könyv, mu zsika, színház. 16.10: Szovjet na­pok — szovjet emberek. 16.20: A Magyar Rádió tánczenekara ját­szik. 17.00: Hírek. 17.15: Kaldn- nyikov: II. szimfónia, 18.00: Falu­rádió. 18.30: Szív küldi szívnek szívesen. 18.40: Hírek németül. 19.00: Egy falu —egy nóta. 19.30: Hírek szerbül. 20.00: Hangos Újság 20.40: A begyűjtési verseny hírei. 20.45: Szombatesti muzsika. Hang iémvefcé'k. 21.30: Gyermekekről szfc- iétnek szólni. 22.00: Hírek. Sport. 22.25: Tánc éjfélig. 24.00: Hírek. PETŐFI!-RÁDIÓ 7.35: Polgár: Részletek a Besz­terce ostroma c. film zenéjéből. 8.00: Részletek a rádió operettjei­ből. Hanglemezek. 8.40: Szovjet népek dalai magyar előadásba« Hanglemezek. 9.45: Görög gyer­mekek műsora. 10.00; Hírek. 10.10: Birky Sonja énekel. 10.50: Opera- részletek. Hanglemezek. 15.00: Di­csőség a munka,. Hanglemezek. 15.25: Víz a sziklák mélyén. 15.40 Filmzene. Hanglemezek. 16.00: Ze­nei Újság. 16.35: Közgazdasági ne­gyedóra- 16.50: Szív küldi szívnek szívesen, 17.10: Tanuljunk ének­szóra oroszul! 17.30: Hírek. 17.40: Zenés posta- 18.15: Fiotow: Márta — - nyitány. Hanglemez. 18.25: Hí­rek szlovénül, 18.40: Tánczene. Hl. 19.15: Sportnegyedóra. 19.30: Min­denki operája. 21.00: Hírek fran­ciául. 21.30: Hírek németül. 22.00: Tavaszi muzsika. Hanglemezek. 22.3C: Magyar muzsika­Furcsaság Az SZTK III. emelet 3-as számú ablakánál dolgozik Flosznik Pál jo­gosító. A dolgozók kisebb, nagyobb tömegbe várakoznak órák hosszat az ablak .előtt, míg Tájuk kerül a sor, hogy az igazolvámgakait jogo­sítsák, táppénzre, üdülésre, slb. Az idő telik és egyik másik dolgozó már reklamál, lwr/g a? üzemből, vállalattól, vagy más helyről kevés időre tudott csak eljönni, mive1, a munka vár és dolgozni kell. Erre Flosznik Pál nyers hangon kijelenti, hogy: ,,nagyon sajnálom, nekem j's van dolgom.1' Megtörténik olyan es>et is, hogy a szomszéd ablaknál intéznek valami ügyet, amihez a kartársnak semmi köze, mivel neki is van munkája, amit bizonyít az ablaknál várakozók nagy tömege. Ő azonban dbba az ügybe is beleavatkozik, ami nem reá tartozik és olyan hangon utasítja rendre a dolgozókat, ami már meg­engedhetetlen. Dolgozóink becsületesen elvégzett munkájuk után nemcsak elvárják, de meg is követelik azt, hogy az SZTK III. emelet 3-as számú jogo­sétájában dolgozó Flosznik Pál ve­lük szentben lelkiismeretes módon járjon el, ős kérdéseikre emberi hangnemben válaszoljon és ne fe­ledkezzen meg arról, hogg nem Cl dolgozók vannak ő ért", hanem megfordítva. aojarasjelentes Várható időjárás szombat estig: déli felhőképződés, több jjelyen záporeső, esetleg zivatar, Élén- kebb északnyugati, északi szél. Az éjszakai Lehűlés tovább mérséklő­dik, de lesznek még helyenként talaijmentí fagyok. A nappali hő­mérséklet akissé emelkedik. — A Városi Tinács Végrehajtó- bizottsága felhívja azokat a dolgo­zókat, akik cséplőgépmunkások­nak akarnak szerződni a folyó év­ben meginduló csépiési munkála­tokhoz, hogy jelentkezzenek má­jus hó 25-ig a Városi Tanács mun­kaerőgazdálkodási hivatalánál II. emelet 37. sz. szobában. A ■ balatonújhelyí állami gazda- | ságnak közel 300 dolgozója van. Szép, korszerűen berendezett min­tagazdaság, akol Somogy megye egyetlen minta sportköre „műkö­dik". Szép helyen fekszik ‘és így sok külföldi vendég látogatta mái­méig a gazdaságot. így többek kö­zött a szovjet parasztküldöttség, a koreai ifjúság, amely válogatott- jával a gazdaság labdarugó csa- patfi; barátságos mérkőzés,* is ját­szott- A külföldi vendégek min­den irányban való érdeklődésük és tapasztalataik átadása során Ki­lendült a sportélet és az őszi spar- tákíádák járási döntőjén a gazda­ság mintasportköre megnyerte a járási TSB vándorzászlaját. A mintasportkör megalakulása­kor jó munkája jutalmául a TSB- től közel 12 000 forint értékű sportfelszerelést kapott- Az 1951- évben fellendült sportélet ebben az évben nem mutatja azt a fejlő­dést, amit a gazdaságnak e:l kel­lett volna érni, A mezei bajnok­ságra nem nevezett. Később ugyan jóvá akarta ,[enní hibáját, és a felszabadulási váltófutásban egy női és férfi csapattal vett részt — mindkettő II. helyezést ért el — de ez kevés. Jó munkáját csak úgy tudja a TSB lemérni, ha résztvesz a já­rási bajnokságokon -és versenye­ken. Az MHK munkát megkezdte litván, egy-két számból a sporto­lók már a szintet elérték, de a je­lentést «em küldte he a JTSB- nek. A statisztika fi, sportmunka szerves, fontos része, mert énéi kül a TSB-k nem látják a jó vagy rossz munkát. így pedig meg van nehezítve a segítségadás is, A siófoki JTSB MHK ellenőrző bizottsága folyó hó 19-i ülésen ki­dolgozott egy tervet és felelősö­ket jelölt ki, akik patronálják a sportköröké,! és iskolákat, de csak úgy tkdn-).k jó munkát végezni, ha ? jelentéseket pontosan megkap ják, látják a lemaradásokat és in- struálásaik során pontos, a való­F. hó 18-án., vasárnap a Bala- tonboglári Traktor Sport Egye­sület tenisz szakosztálya a Nagy­kanizsai Bányász teniszezőit látta vendégül barátságos mérkőzésre. Kellemetlen, szejes időben dél­előtt folyamán az egyéni, majd délután a páros mérkőzésekre ke­rült íl sor. Mindkét együttes tag­jai szezonielőitti formát mutattak. A vendégcsapatból Russay játéka volt kielégítő, míg a bogiáriak kö­zül dicséretet érdemelnek: Har­mat Judit és Harmat Gyula ifjú­sági játékosok — akikről, ha to­vábbiakban is lelkiismeretesen ed­zenek-» még sokat fogunk hallani. A versenyt iBalaiionboglár 8:3 arányban nyerte (meg. Részletes eredmények (előlá'fók a bogiáriak) a következők: Férfi egyes: Harmat L.—Romhán 6:2, 2:6, 6:3. A Városi Tanács mezőgazda sági -osztálya, felhívja a dolgozó pa­rasztok figyelmet, hogy semmiféle növényféleségiet engedély nélkül kíszámtani -nem szabad. A kiszán­tás iránti kérelmüket a Városi Ta­nács mezőgazdasági osztályához kelt beadni, ahol kivizsgálás után az engedélyt megadják. A SOMOGY MEGYEI MOZIS MÁJUS HAVI MŰSORA: Vörös Csillag: Egy ifjú házaspár története 22—27. Szabad Ifjúság: A mi falunk 23—25 Balat°nbcglár: Tarkakockás 24-25 Barcs: Verseny a tenáe‘rCH 24—25 Csurgó: Győztesek nemzedéke 24 -25. Igái: Távol Moszkvától 24—‘25. Lengyeltóti: Nappalok és éjszakák 24—25. Nagyatád: Bentín család 24—25. Siófok: Képzett beteg 24—25. Tab: Leány a talpán 24—25. | ságnak. megfelelő felvilágosítást kapnak. Az új sportköri vezetősiégválasz- tástól várja a TSB az eredménye­ket. Székely Ferenc, a mintasport­kör elnöke, Marvalics Kálmán ed­zővel történt beszélgetés során ki­derült, hogy a gazdaság dolgozók parasztifjúság közül is, akiket a múlt rendszer kizárt a sport terü­letéről és az úri Magyarország sportéletébe nem illeszkedhettek be — kerülhetnek ki tehetségek. Igen jó é.s figyelemreméltó eredményeket értek el edzések sc-rán p:. Huszti Rózsi, Székely Ferencné, Zagyi Mária női sporto­lók diszkoszvetésben, dobásaik ál­landóan 24—28 méter körül van­nak, Nógrádi Vera gránátdobás­ban, Huszti Rózsi, Tolnai Margit é$ Szabó Ilona 100 méteren, női röpLbdacsapat leglelkesebb tagja Vörös Józsefné, hosszútávon Fotó Ferenc, az 1951. évi járási spártá- kíád győztese 1000 m en, Székely Ferenc III. o. sportoló 100 m-eit az 1951. évi járási -spártákíád győztese, stb. Ezek az adatok is világosan bizonyítják, hogy igen jó „-anyaggal“ rendelkezik a gazda­ság, csak a sportkör és gazdaság; vezetőinek közösen kidolgozott tervével, edzési lehetőségek bizto­sításával, MHK edzések fokozot­tabb megszervezésével el tudják érni, hogy az 1952. évi fejlesztési tervet, sikeresen teljesítik, sőt túl­teljesítik és a gazdaság sportolói ebben az évben dicsőséget szerez­zenek a gazdaságnak, Jó a;gitációs és pronaganda mun­kával eléri a gazdaság, hogy a fénfi 100 m-es futóknál is gyor­sabb Kaink;) Annát bevonja a sportolásba, akit már most úgy emlegetnek, mint a .gazdaság egyik 100 irres női büszkeségét, de nem lehet megagitálni, pedig egyszer játék közben Székely Ferenc III. o. sportolót elhagyta. Az új ve­zetőség egyik feladata, hogy mi­nél több versenyen elindítsa és rendszeresen vonja be az MHK edzésekbe. Szekér L.—Russay 3:6, 4:6. Balogh—Novak 4:6, 6:3, 2:6. Harmat Gy.-—Brand 6:3, 5:7, 6:3 Szekér F.—Berkes 6:4, 6:3. Takács I.—Kallói 6:0, 6:3. Férfi páros: Harmat L , Harmat Gy.—Russay, Novak 6:1, 8:6. Balogh, Szekér — Romhán, Brand 4:6, 2:6. Női egyes: Harmat J.—Ruszwurm 6:0, 6:2. Harmat J.—Ruszwurm M. 6:0, 6:1, Vegyes páros: Harmat, Harmat J.—-Ruszwurm, Russay 6:1, 3:1. A mérkőzés sportszeű megren­dezéséért és annak lefoonyolításá-: ért a Balaton'boglárí Traktor SE tenisz szakosztályának vezetőjét». Harmat Lajos sporttárs;!t ezúton is megdicsérjük. APRÓHIRDETÉS íróasztalt és írógépasztalt gyor san készít Lakberendező KTSZ Kaposvár, Berzsenyi-u. 6. Kárpitos munkát és javítást is balatoni üdülőkben, a. helyszínen szakszerűen, és gyorsan elkészíti. Kaposvári Lakberendező KTSZ kárpitos részlege, Május 1-u. 8. Tel.': 6-74. Vennék kisebb szőlőt vagy ki­sebb házat, lehet vidéken is. Cím a kiadóban. SOMOGYI NÉPLAP Felelős szerkesztő Bognár Bob* Felelős kiadó Oábri Mihály Szerkesztőség: Kaposvár, Latinka Sándor-a. F, Telefon 901. Kiadóhivatal: Kaposvár. Május 1-u. 18. Telefon 909. Somogymegyei Nyomdaipari Vállalat Kaposvár, Latinka Sándor-u. S. Telefon Sf»í Nyomdáért felel: Hidas János „A SZOVJET KULTÚRA" ; tanít, nevel, szórakoztat OLVASD RENDSZERESEM! Tenisz verseny Balatonfoogiáron

Next

/
Oldalképek
Tartalom