Zemplén, 1928. január-június (59. évfolyam, 1-48. szám)
1928-04-15 / 28. szám
Ctvenkiiencedik évfolyam. 28. szám. Sátoraljaújhely, 1928 április 15 Megjelenik hetenként kétezer eserdan óta szombaton Szerkesztőség és kiadóhivatal : Sátoraljaújhely (Vármegyeház II. ndv) I !■ I I Zemplén POLITIKAI HÍRLAP Előfizetési ár: I Negyedévre . . 2 penge Hirdetések: négyzetcentiméterenként. líyllttér soronként 20 fillér Telefon : FŐSZERKESZTŐ: FELELŐS SZERKESZTŐ Telefon : M. T. I. Kirendeltség és szerkesztőség, kiadóhivatal 109. usani Báró MAILLOT NÁNDOR Dr. MIZSÁK JÓZSEF M. T. I. Kirendeltség és szerkesztőség, kiadóhivatal 109. Hám. Hiszek egyjlstenben, hiszek egy hazában Hiszek egy isteni örök igazságban, Hiszek Magyarország feltámadásában Amen. Európa legrégibb miniszterelnöke A kommunizmus bukása utáni időkben rövid pár hónap alatt négy miniszterelnök is megpróbálkozott azzal, hogy Magyarországot kiemelje abból a mélységből, amelybe a háború utáni összeomlás, a két forradalom és a román megszállás döntötte. Kinos próbálkozások voltak ezek mindaddig, amíg a Kormányzó 1921 április 14-én gróf Bethlen Istvánt nem bizta meg a kormány átvételével, amikor a nemzet végre megtalálta hivatott vezérét. Azóta Bethlen István, immár hét esztendeje állandóan miniszterelnöke Csonkamagyarország- nak. Ha eme dátum évfordulójáról visszatekintünk az elmúlt időkre, látnunk kell azokat a súlyos eseményeket, amelyeknek tömkelegében vergődött nemzetünk s leheletlen még a' legnagyobb elfogultság esetén is el nem elismerni, hogy Bethlen fellépése uj korszak megnyitását jelentette. Későbbi idők hivatott történetírójára vár az újjáépítés korszakának kellő méltatása, de a mai kor gyermekei is, akik tanúi voltak és éveken át szenvedő alanyai ezeknek a nyomasztó esztendőknek, leszűrhetik azt a ténymegállapítást, hogy Bethlen nemcsak a nemzet megzavart lelki egyensúlyát tudta helyreállítani, de eredményes munkát végzett politikai és közgazda- sági téren is. Ez a nagy férfiú ki tudta ragadni a pusztulás széléről nemzetünket s ide csak úgy juthattunk el, hogy a zavaros időkben is, amikor a szélsőséges politikai jelszavak uralkodtak csillagzatunk alatt, ki merte mondani: legyen vége a forradalmi szellemnek. A jelszavas politika helyébe a munkát állította s ennek tervszerű, soha szélsőségekben nem járó alkalmazásával nemcsak bel, de külpolitikailag is olyan presztízsre tett szert' hogy csak igy magyarázható meg az a tény, hogy Bethlen István ma Európa legrégibb miniszterelnöke. Elképzelhető-e ez másképp, minthogy állandóan kiváló hivatottságot tanúsított. Ma már a törvényhozó munkának zavartalanságát nem akadályozza semmi, pedig jól emlékezünk még arra, hogy Bethlen fellépése idején, mily hallatlan személyi harcok s durva közéleti jelenségek mutatkoztak. Bethlennek sikerült levezetni a felburjánzó álprófétaságot s a sok politikai I mellékcél helyébe egy vezető nagy nemzeti gondolatot adott, amely a belső rend, jogbiztonság, konszolidáció és gazdasági megerősödés, valamint kellő szociális alkotások után, külpolitikailag is képes megérlelni azt a gondolatot, amelyik nemzetünk minden tagját eltölti s amelyek végső fokán a trianoni békeszerződésen ejtendő reparáció áll. Felforgatott közálla potaink helyébe stabilitás kerül nemcsak gazdasági téren, de politikailag is. A nemzet megértette hivatott vezérének hivó szavát s ma már el lehet mondani, hogy az újjáépítés korszakának hetedik esztendejében olyan párt kezébe került az ország sorsának irányi- ! tása, amelyet teljesen eltölt gróf ! Bethlen István alkotó szelleme, -j Örömmel üdvözli hét esztendős miniszterelnöksége alkalmából gróf Bethlen Istvánt az ország minden rétege s az a leg hőbb vágya, hogy ez a hivatásszerű férfiú betetőzhesse azt a munkáját, amelyet nemzetünk érdekében folytat. Ehhez azonban szüksége van olyan , atmoszférára, amelyet nem zavar- : nak meg olyan dolgok, amelyek j ha nem is képesek ma már romba j dönteni az eddigi eredményeket, j de alkalmasak lehetnének arra, hogy gátlói legyenek a további tervszerű előrehaladásnak Rövidesen befejezik a villanygyár építéséi Szeptemberben indul meg az uj üzem. Egyik helyi laptársunk azt irta a minap, hogy az ő hírei szerint az uj villanygyár építése a befejezéshez közeledik, sőt, hogy a gépek egy része meg is érkezett már — kiküldtíik hát munkatársunkat, hogy nézné meg őket. Az alábbi'jelentés nem igazolja ugyan e híradást teljes egészében, de annyit minden esetre, hogy a gépeket tényleg rövidesen fölszerelik és a telep üzeme szeptember végén megindul — és végleg megszűnnek azok a panaszok, a melyek a város villany szolgáltatása ellen évek óta nap-nap mellett fölmerültek. > Ujhely, 1928 ápr. 7. — Miért kell ennek a szegény városnak vadonatúj villanygyár ? Hisz nem égett le a régi! — Tűz éppen nem égette meg, de a technika fejlődése bizony le A részletes indokolás: 1. a mai telep nem tud éjjel-nappal áramot adni és 2. fokozottabb éjjeli áram termelésre is képtelen. 3. A vizmü- telepet külön erőforrással kell tehát fönntartani, ami nagyon drága és 4. a szükséges energia meny- nyiség hiányában gondolni sem lehet a jéggyárra. 5. A jelenlegi gépi berendezés már annyira elavult, hogy a vele való termelés bűnösen gazdaságtalan. 6. Röviden várható, hogy a környékbeli községek áramért fognak jelentkezni. 7. A mai egyenáram nagyobb távolságra nem szállítható. Hogy pedig ide épült a Ronyva partra közvetlen a trianoni határ mentén, a Zápolya ucca végébe, annak az a magyarázata, hogy a fűtésre szolgáló szén itt átrakodás nélkül jut a vasúti vagónból egy alig száz méteres iparvágányon egyenesen a kazánok alá. — A Ronyva ellen teljes biztosítékot nyújt az, hogy az épület egy méterrel van az 1913-as árvíz szintje fölött. — Hogy meg a határról a csehek bekönyökölnek jóformán a gépház ablakán ? — elvégre az a határ igazán nem megmozdíthatatlan . . . Az épület homlokzata észak felé néz, a Zápolya ucca folytatására, amerre a vágóhíd van és Berecki felé visz az ut, mintegy 40 méter ■ hosszú, a magassága 17 méler; | befelé a telekre 25 méter a beépített terület. Bár némely vasbeton szerkezeti részek még zsaluzva vennak és egyes épületrészek még sürü állványok mögött állnak, az épitmény várható összhatása már is megkapó. Szabatos és rövid elbeszélése ez az épület a rendeltetésének; — az építész nyelvén. A tervezője büszkén tehette oda nevét arra a táblára, amely a telep bejáratánál fogad: „Sátoraljaújhely r. t. város Villamoserő Központ építkezése. — Tervező: Schmausz József oki. mérnök. — Vállalkozók: Méhes Emil dr. és Szabó Albert. — Felelős építőmester: Réczey Miklós oki. építész. “ Nem ajánlatos ilyen helyen szakértő-kalauz nélkül járkálni, mert először is könnyen megeshet, hogy mint lábatlankodót kidobják az embert, vagy mint egyik kollégával megesett — miután nyilván csak valami napszámos kíséretében nézte meg az uj pénzügyi palotát —, olyanokat irt róla, amelyek csak a zsurnalisztikái megbízhatóság rovására esnek, ha csak minimális mértékben is. Minimális, hogy ha az ember idegen helyen jár — először is a gazdát keresi. Közérdekből, hogy aztán el ne írja magát és önérdekből, hogy aztán ki ne tegyék riporteri szűrét. Ezért kéri az ember pl. a villanytelep építésénél Ré- J czey Miklós építész segítő kalau- j zolását, aki a vállalkozó cég megbízottja és a Gyarmathy Béláét, | aki viszont az építtető város ellenőrének, Gruber Károly műszaki j tanácsosnak a helyettese. Nagyon szivesen segítenek nemcsak megnézni, de meg is látni mindent és ők tudják a módját annak, hogy hogyan alkottassanak az ember által megbízható képet arról a munkáról, amelynek eredményeként : a telepre vasúti vagonokban befutó szén a drótvezetékeken mint elektromos áram rohan ki majd a városba erőt, meleget, világosságot adni . . . Nagyállomásunkat a most cseh kézen lévő kisállomással összekötő vasúti töltés egyik csonka vágányán egész a telep udvaráig fog jönni a szén a bányából ugyanabban a vagonban. Innen egy egyszerű csúszdás kis csillékbe szóródik, amelyek az épület keleti oldalába épített felvonóba öntik tartalmukat A felvonó a mintegy három emelet magasságban levő vasbeton tölcséreket tölti meg s ezek táplálják aztán a kazán rostélyokat. Ily elosztó tölcsér egyelőre csak kettő épül a beszerelendő két kazán részére, a harmadiknak csupán a helye van meg. Ezek az etető tölcsérek az épület bal oldaiát foglalják el és a homlokzaton egy keskeny, a végére állított téglalap alakú, ives oromzatu épületrészletbe vannak belehelyezve. Ettől jobbra a keskeny magas ablakos, nagyjában négyszög alakú, fönt egyenes párkánnyal kiképzett épületrész: a kazánház. Kettő darab egyenként 200 ma es fűtőtesttel ellátott kazánnal és egy kazán elhelyezésére szolgáló tartalék-hellyel. A két kazán kettő darab egyenként 750 lóerős turbinát hajt és az ezek vezértengelyére szerelt két generátor állítja elő az áramot. A két turbina, illetve generátor az u. n. gépházban van elhelyezve, amely szintén olyan méretű, hogy üzembővités esetén a kazánházban elhelyezést nyerő harmadik kazán által hajtandó harmadik turbógenerátor elférjen benne. A gépház különös figyelmet érdemlő része: a menyezet, amelyet egy vasbeton tetőszerkezet tart impo záns, 14'5X21 méter nagyságban a 9 m. magas terem fölött Az épület homlokzatából a gépház egy íves oromzattal díszített négyszög alakú területet foglal el, amely előtt a főbejárat, a lépcsőház és két irodahelyiségül szolgáló épületrész áll az első emelet magasságáig, tetején terrasszal. Ettől jobbra ugyancsak terraszos tetővel a lépcső, javító műhelyek és kapcsoló helyiségek épületrésze fejezi be az építményt. BIZTOS crofís. £HY?fg OOKCiAOÉS ftASHAITÖ» Egrire© 3550330. áira, IQ fillér