Zemplén, 1902. július-december (33. évfolyam, 64-140. szám)

1902-09-23 / 99. szám

4. oldal. ZEMPLßN. Szeptember 23. lomás 52 kilométerre fekszik. Az áruk tengelyen való oda fuvarozása igen megdrágítja az élelmi cikkeket, ami a fogyasztó közönség rovására történik. E bajon aképen óhajt segí­teni a most alakulófélben levő rész­vénytársaság, hogy motoros kocsi közlekedést akar Eperjes és Sztropkó között létesíteni az áruk gyorsabb szállítása céljából. — Két csinosan bútorozott külön bejáratú utcai szoba kiadó. Bővebbet a kiadóhivatalban. — Rabbi és az orvos-tanár. Mu­latságos történet kelt szárnyra egyik közeli vidéki városból. A zsidóság kedvelt főpásztora, az öreg rabbi nagy beteg lett és hivei a főváros egyik hires orvosát hívták meg, hogy vizs­gálja meg a beteget. A tanár ezer­ötszáz korona tiszteletdijat és száz korona útiköltséget kért. A száz ko­ronát nyomban elküldték, a nagy summát pedig — megígérték neki. A tanár ur megérkezett. Hét tagú küldöttség várta az állomáson. A hét közül előlépett egy és szomorú arccal jelentette, hogy a rabbi időközben meghalt. Erre a tanár ur szörnyen savanyu képet vágott és nyomban vissza akart utazni Budapestre. De a legközelebbi vonat csak egy óra múlva indult. Addig az udvarias hetes-bizottság ott maradt mellette s némi sugdosás után fölkérték a, tanárt, hogy vizs­gálja meg őket. Ők ugyan mind egész­ségesek, de azért fejenkint harminc koronát nem sajnálnak, hogy egy ilyen hires orvos állapítsa meg róluk, hogy semmi bajuk sincsen. Veszett fejszének a nyele, — gondolta a tanár és az első osztályú várótermet hirtelen orvosi szobává avatta. A hét közül hatnak csakugyan ördög baja sem volt, de egy hetedik, öreg, ősz ember bizony rászorult az orvosi tanácsra. Rendelt is neki a tanár orvosságot, mire az urak lefi­zették a 30—30 koronákat és hálál­kodva elbúcsúztak tőle. A vonat indulásáig a tanár ur szóba ereszkedett az állomási főnök­kel és megkérdezte tőle: ismeri-e a megvizsgált urakat. — Hatan a zsidó hitközség tagjai, a hetedik pedig a rabbi. — A rabbi? De hiszen ez meg­halt. — Dehogy halt meg. Most vizs­gálta meg a tanár ur. így került a rabbi megvizsgálása ezerhatszáz korona helyett csak — háromszáztiz koronába. — Megszűnt a sertésvész. Az e 20-án megállapított szórványos sertés­vész miatt Sátoraljaújhely városában elrendelt zárlatot, miután újabb meg­betegedési eset elő nem fordult, a vár­megye alispánja feloldotta. A mai nap­tól kezdve a heti és országos vásá­rokon a sertésvásárok megtarthatók. — Kémény tűz. É hó 22-én délután 2 óra tájban kigyuladt Janovics Gyula Deák-utcai 820. számú házának ké­ménye. A nagy lánggal égő tüzet — mielőtt nagyobb veszedelem keletkez­hetett volna — a helyszínén megje­lent tűzoltók és kóményseprősök oltot­ták be. KÖZGAZDASÁG. A borvám kérdése. — szept. 22. Mint lapunkban említettük, a borvám klauzula ügyében Sátoralja­újhelyben megtartott monstre-gyűlés feliratot intéz az országyűlés képvi­selőházához és Széli Kálmán minisz­terelnökhöz. Mindkét felirat tartalma, a megszólításban való eltéréssel a kö­vetkező : Igen tisztelt Képviselő Ház! Ausztriával való kiegyezési tár­gyalások menetét feszült várako­zással, aggódó figyelemmel kiséri Tokaj-Hegyalja bortermelő közön­sége. Az olasz borvám kérdése az, melynek eldőlésétől függ Tokaj- Hegyalja jelene, jövője. Nem szükséges statisztikai ada­tokkal támogatni ez állításainkat, s elegendőnek látjuk egyszerűen rámutatni arra a körülményre, hogy az olasz borral való házasitásra a legalkalmasabb a Tokaj-Hegyalja bortermése, a mennyiben az olasz bor csekély mennyiségű hegyaljai borral elegyittetvén — annak jel­legét megkapja. E körülmény kiha­tásaként jelentkezik, hogy az ekként házasított olasz bor külföldi piaczra vitetvén, alkalmatos tokaj-hegyaljai borkénti kiárusittatásra s a fo­gyasztó közönség megtévesztésére. Az 1892. évi VI. t.-cikkben foglalt borvám clausula lehetővé tette, hogy ily házasított olasz bor legyőzve a törvényt, meghiúsítva a társadalmi és intézményes ellen­őrzést — a külföldi piaczon kere­sett hegyaljai borrá váljék, s a kö­zönség Ízlését is átformálva, a to- kaj-hegyaljai borvidék valódi termé­sét a forgalomból teljesen kiszorítsa. Nincs módunk, nincs törvényes eszközünk, amelylyel a versenyt fel­venni, s ez üzérkedést megszün­tetni képesek volnánk. — Termé­sünk pincén hever, abból belföldi kereskedők által csak annyi véte­tik, a mennyi az olasz borral való házasitáshoz szükséges, külföldi kereskedőt egyáltalában nem lá­tunk, a felújításhoz igénybe vett agrár kölcsönök kamatait fizetn képesek nem vagyunk. A lét fentartási ösztönön felül az aggodalom Tokaj-Hegyalja bor­vidékének jövője iránt késztet arn. hogy az Igen tisztelt Képviselő Ház, mint a törvényhozó testűié egyik fórumához azon kérelmet intézzük, hogy a küszöbön álló kereskedelmi- és vámszerződések megkötése előtt az olasz borvám clausula eltörlése mellett, az ola^. borvámra nézve az általános vám­tétel kedvezmény nélküli alkalma­zása mellett, s az általános borvám­nak legalább 60 koronában le- . endő megállapítása mellett állást foglalni és közreműködni méltóz- tassék. Meg kell jegyeznünk, hogy fenti kívánalmainkat nemcsak lét­kérdésünk érdekében, de a jövő nemzedék, s Tokaj-Hegyalja jövője érdekének komoly mérlegelése alapján kérjük figyelembe venni. A Sátoraljujhelyben, 1902. év szeptember 8-án tartott Toka; Hegyaljai borvidék szőlőtermelő közönsége közgyűlésének megbí­zásából : Meczner Béla, b. elnök. Dr. Thu- ránszky Zoltán, b. jegyző. Dr. Schön Vilmos, ifj. Gróf Volkenstein Oszvald, Dr. Ballagi Géza, b. tagok. A SZERKESZTŐSÉG ÜZENETE. P. A. D-Tuzla. Előfizetése e hó végével jár le; a lap innen pontosan megy. R. E. Ond. Lapját Mád-ra rendelte és eddig oda is ment; most Ondra küldjük. Kiadó tulajdonos : Éhlert Oyul». IMS s t m m i s 4 3 . f* alatt meggyógyul * jfc j ia több éves is — szabadalmazott talál- ixiauyum aitaí, in._ ) évi orvosi gyakorlatban kipróbálva, a bécsi közkórházban s a párisi Hopital Mydi-ben vérbeteg­ségek osztályán általános használatban van. Tehetetlenség és éjjeli magömlés meggyógyitására is feltétlenül biztos. Étrend, foglalkozás változtatása nélkül otthon titokban használható. Használati utasítással 10 frt, után véttel, vagy az összeg előre küldése mellett. 2)r. Tóth Ödön Juöapest, Vili., József-körut 53. hirdetések jutányos áron felvétetnek a kiadóhivatalban. (Főtér 9. sz.) <r>£»H IvT agyarnak PÉCS. — 1ST é> m etnek 13 3=3 O S. Nem tetszőért a pénz Schönwald Imre Három évi Írásbeli jótállás. visszaadatik. I élsszergriyáiros, órás és látszerész FIÉICS.-—-—-—-■ gpgjT“ Ne küldjük pénzünket külföldre! Hazai Iparunkat előmozdító czégeiunél mindennemű arany és ezüst tárgyak, órák és minden e szakmába vágó czikkek sokkal olcsóbban, jobban és uiegbizhatóbban szerezhetők be, mint a külföldön Valódi ezüst pánczél óralánczok in. kir. fémjelzéssel. Valódi ezüst női rém. óra frt 6.— Ugyanez dupla fedéllel frt 8.-- Valódi 14 kar. arany női rém. óra frt 14.­Ugyanez dupla fedéllel frt 18.50 Étk. iS-K'-.J 14 kar. arany pecsétgyűrű frt 6.80 Uj aranyból 6 kar. frt 3.50 Double arany frt 1.50 Mértékül eleeendó egy papirszallag. 15 gramm súlyban frt 1.20 20 gramm súlyban frt 1.50 30 gramm súlyban frt 2.20 40 gramm súlyban frt 2.60 50 gramm súlyban frt 3.25 60 gramm súlyban frt 3.80 70 gramm súlyban rt 4.50 80 gramm súlyban frt 5.20 100 gramm súlyban frt 6.50 150 gramm súlyban frt 9.50 20 gramm súlyban 25 gramm súlyban 30 gramm súlyban frt 24.— frt 30.— frt 37.— frt 47.— frt 58. — frt 69.— Valódi 11 kar. aranylánezok 10 féle divatos mintában. 40 gramm súlyban 50 gramm súlyban 60 gramm súlyban köves lógók nélkül mérve. Egy 25 grammos függelék véve összesen kerül. Ugyanez erősebb 9 frt. Ugyanez arany szeg. 12 frt. Tulla ezüst ankre-rem. dupla fedéllel 12 frt. Valódi 14 kar. arany ankre-rem 24 frt. Dupla fedéllel 35 frt. {gajf Nagy képes árjegyzék ingyen és bérmentve bárkinek küldetik. "VMi aranyláncához egy 15 grammos köves 40 gramm nálam 34 frt 50 krajezárba Valódi ezüst rém. óra frt 5.— Dupla fedéllel frt 7.— Valódi ezüst ankre-rem. dupla fe­déllel frt 8.— óra % « « & % & % « & « % ft « Sátoralja-Ujhely, nyomatott a »Zemplén« könyvnyomtató intézetében Gyógy- ós csemege szelő 5 klgr. nagyszemü édes 3 k. 50 f. 5 „ csemege körte . 3 k. — f. 5 „ Ananas Dinye . 3 k. — f. bérmentve utánvét mellett. 100 klgr. görög dinye . 24 k. — f. ’a helybeli állomáshoz szállítva. Nagyobb vételnél külön ajánlatot teszek Sárkány József, Gyöngyösön. Nőtlen urasági inas kerestetik újévre, esetleg már október 15-ére, falura nagyobb házhaz. Bizonyítványok kéretnek. Czim a kiadóhivatalban. STÄRK MÁTYÁS Sátoraija-Uj helyben. A bútorok be- ós kirakásáért kezessé­get vállalok. Vasúton való költöztetésnél a butor- kocsi használata díjmentes.

Next

/
Oldalképek
Tartalom