Zemplén, 1900. július-december (31. évfolyam, 26-52. szám)

1900-10-07 / 40. szám

Sátoralja-Ujhely, 1900. október 7. 40. (2076.) Harmincegyedik évfolyam. ELŐFIZETÉS ÁRA: Egész évre . . 12 kor. Félévre .... 6 „ Negyedévre . . 3 „ Bérmentetlen levelek csak ismert kezektől fogad­tatnak el. Kéziratok nem adatnak vissza. Egyes szám ára 30 fill. A nyilttérben minden garmond sor dijja 40 fill. Zemplén. Társadalmi és irodalmi lap. ZEMFLÉN-VÁRMEGYE KÖZÖNSÉGÉNEK ÉS A ZEMPLÉN-VÁRMEGYEI „TANÍTÓ-EGYESÜLETINEK HIVATALOS LAPJA. MEGJELENIK IMI I LT ID IE IST VA sARNAlP. HIRDETÉS DIJJA hivatalos hirdetéseknél: Minden szó után 2 fill. Petitnél nagyobb, avagy diszbetükkel, vagy körzet­tel ellátott hirdetmények­ért térmérték szerint min­den négyszög centim, után 6 fill, számittatik. Állandó hirdetéseknél ked­vezmény nyujtatik. Hirdetések és pénzkülde­mények a kiadóhivatalhoz intézendők. Nem gyászkeret, de a dicsőség koszo­rúja illik már e név köré, mert — félszá­zad múltán — a halál Golgotájából az élet glóriája lett! Ma múlt 51 esztendeje, hogy Aradon 1849. október 6-án 1848—49 évi szabad­ságharcunk 13 hős tábornoka bitófán mú­lott ki. Akkor az volt a jelszó: „Véli victis!“ (Jaj a legyőzőiteknek!) Szomorú nap volt az a borongó őszi nap A Világosnál letett fegyverek akkor törettek össze. A szabadságért harcoló ha­zafiak akkor becstelenittettek meg . . . Azóta csodálatosan nagyot fordult az Idők hajtókereke. A hősök kivégzése helyén díszes emlékszobor emelkedik: az aradi Tizenhárom emlékszobra és azt hirdeti az egész országnak, hogy „Gloria victis!“ (Dicsőség a legyőzőiteknek!) És az a megdicsőült emlék ott Aradon Magyarország történelmében a kieugeszte- lödés szerepét van hivatva betölteni, a nem­zeti közös büszkeség önérzetét emelni. Mert ne altassuk magunkat! Szüksé­günk van nekünk oly emlékekre, melyek legnemesebb tulajdonságaink jelképzésére alkalmasak. Szükségünk van arra, hogy szemeink előtt lássuk mindig azt a szob­rot, mely az osztatlan és megoszolhatat- lan nemzeti egységet, a magyar szabad­ságszeretet legszentebb érzelmeinek emlé­két tükrözze vissza. De szükségünk van még azért is az aradi vértanuk emlék­szobrára, Magyarországnak erre a szabad­ságkövére, hogy történelmi mementóul szolgáljon arra nézve, miként kétes értékű s Magyarország léteiét fenyegető vállalko­zásokba nem szabad csakúgy bele ugor- nunk. Az a hatalmas emlékszobor, úgy tetszik nekünk, a történelem logikájával Aradról azt is hirdeti, hogy csak akkor támadjunk, midőn elég erősek vagyunk ellenségeinket legyőzni. Addig inkább óv­juk őseinktől örökölt szent jogainkat keb­leink mélyén s törvényeink rendithetet- lenségében ! Hiszen Deák Ferenc mondotta:... „azo­kat a jogokat, melyeket erőszakkal el­vesznek tőlünk, még visszavivhatjuk; de a melyekről a nemzet maga lemond, soha sem szerezhetők vissza.“ Hála az égnek, Magyarország mai hely­zete szerint ősi jogainkat veszedelem nem fenyegeti. Sőt minden jel arra mutat az állam életében, hogy a magyar nemzet, a magyar állam az ő csendes és a magyar társadalom az ő békés fejlődésében lé- pésről-lépésre visszavivja alkotmányban, törvényben gyökerező ősi szent jogait. És nem inutat-e minden jel arra, hogy immár ki van zárva még csak lehetősége is annak, miként bent a Hazában idegen ármány űzhesse nemzetfelbontó és tár- sadalomernyesztő ördögi játékát? Igen a jelek erre mutatnak. A dicsőségesen uralkodó koronás király, kinek hosszú életéért, szerencsés ország­osáért „buzgó imádság epedez százezrek“ s milliók ajakán, meg tudta érteni az ő hü, az ő lovagias gondolkozásn magyar népének, a magyar nemzetnek vére lük­tetését. Ez biztos zálog arra, hogy az október 6-a gyászos emlékű csak volt, de többé nem lesz. És élni fog, mig magyar él, mig Buda áll 1 Az aradi Tizenhárom feltámadott, él sziveinkben és a hazaszeretet szent érzel­mében megdicsőült! Ezért, én édes magyarom, nem gyász, de dicsőség az Október 6. emlékének! A t. vármegye Közgyűléséből. (Folyt, és vége.) A Kossuth-szobor-bizottság folyamodását oly irányú javaslattétel végett, bogy a t. vár­megye közpénztárának mely tőkejövedelme s mily összeg erejéig lenne a felállítandó Kossuth- szoborra fordítható : az alispán elnöklete alatt Bernátb Béla orsz. képviselő, Lengyel Endre dr., Mizsák István t. főügyész, a főpénztáros és a főszámvevő tagokból álló bizottságnak javas­lattétel végett kiadták. A gazdák biztositó szövetkezete érdekében a vármegye közönségéhez Darányi minister buz­dító leiratot intézett, mely a „Zemplén“ Hiva­talos Részében közre adatni rendeltetett. Hosszas vita tárgyát képezte a s.-pataki Bodrog-bid kérdése. Ez a bid — mely kőlábakon épülve már a múlt század végén állott — a s.- pataki közbirtokosság tulajdonát képezi s mivel ma már rozoga erőben van, a keresk. ügyi kir. minister a korigényeknek megfelelően újjáépíteni rendelte. A közbirtokosság most folyamodást nyújtott be a vármegyéhez s azt vitatván, hogy a bid törvényhatósági közúton áll, kérte, hogy a hidat vegye tulajdonába a vármegye. A Közgyű­lés, mielőtt megfontolás tárgyává tenné a közbir­tokosság kérését, az alispán vezetése alatt Dókus Gyula, Meczner Béla, Nagy Barna, Mizsák t. főügyész, Hönscb kir. főmérnök és Barthos Jó­zsef j. főszolgabíró tagokból álló bizottságot küldött ki, hogy a kérdést minden vonatkoza- tában a helyszínén behatóan tanulmányozván, a további teendőkre nézve adjanak javaslatot. Az országos képviselőválasztások alkal­mával igényelhető fuvardijak ügyében alkotott szabályrendelet jóváhagyó záradékot nyervén, ki fog nyomatni és miheztartásul a községeknek megküldetik — úgyszintén a birtokhatár mi­módon leendő megjelölése iránt intézkedő vár­megyei szabályrendelet is. Indítvány tétetvén az iránt, hogy a vasár- és keresztyén ünnepnapokon a vármegyei köz­hivatalokban munkaszünet legyen : ily irányban a szervezeti szabályr. módosíttatni fog. Sátoralja-Ujhelynek az 1894. XIV. t.-c. alapján megalkotott, azonban az érdekeltség köréből megfelebbezett hegyközségi rendtartá­sát, úgyszintén az Ungvár-pince-község létesí­tésére vonatkozó szabályrendeletét — ez utóbbit tekintettel arra is, hogy a keresked. ügyi mi- nisterrel egyetértőén a földmiv. ügyi ministertől inieiált pince-szövetkezeti intézmény számára TARGA, Memento ... — Peregrine Wilton. — Szép e világ, mig élünk rajt’ s gyönyört adó nekünk, — S aztán is igy lesz minden itt, ha már mi nem leszünk... Néha ború, gyász vár reánk, mely eltűnik hamar Mint nyári felhő — s minket majd szűk sirhalom takar... Olyan az ember, mint a hab, mely mély vizen tolúl S büszkén tajtókzik egy kicsinyt, aztán — leesillapúl, Mig más hullám dagadva jő, körűié hab, zugás, — S alig pillantjuk mély nyomát, már jő helyette — más. És folyvást igy tolúl a hab, a szélvész gyermeke, De majd letün’, miként a többi , tenger mélyibe’; Es igy vagyunk mi emberek, — egyik jő, más megyon : Éltünk olyan e föld felett, mint hab s tengeren ! — (Angolból) Ifj. Zsoldos Benő. Zemplén a forradalom után/ (Vadnay György egykorú naplójából.) (3. folytatás). A tárgyak feletti vélekedésbe sokaknál iránytű az egyéniség, holott a körülmények még hatalmasabb befolyásúak; a fekete vérű — komor — a körülte történteket többnyire kedvetlen színbe látja, — a jó kedvű, vidám, kedvezőbb helyhezetű, nem ritkán rózsaszint lát ott is, hol a tárgy nem legtisztább, amaz hajlandó mindenütt és mindenbe rosszat, eme jót, kedvezőt hinni, amazok pessimisták, ezek optimisták; mi közöttünk, politikai életünket tekintve, ilyenek a forradalom előtt is voltak, és nem tsuda, ha az emberek ezen jelleget az ujjabb korba is általhozták magokkal; nem tsuda, ha a pessimisták a’ bekövetkezett kör- nyülményeket látva, még inkább megerősedtek hitökbe, nézetükbe, mivel a fényes reményű optimisták is, midőn tudomásokra jött miképp a" Magyar Émber mint tisztviselő ősi Atillája helyet postpouliros Waffenrokkot, a szép ma­gyar kard helyett, melybe hősies örömét találd, melyre büszke volt, gyiklesőt, kócsagos kalpagja helyett pofonütött kalapot köteles viselni ’s anya • Az . Adalékok Zemplónvármegye Történetéhez* c. havi folyóiratunknak most megjelent októberi füzetéből. Szeri. édes nyelvét német nyelvel tartozik felcserélni, telyesen lehangolódtak.* * Megyei főnökünk, Draveczky Alajos, kap­ván az uj ruházat mintáját s a német nyelv behozatala felöl is teljesen tisztába jővén, fel­tette magában, hogy hivataláról leköszön, mit rövid idő múlva meg is tett; és mi elérzéke- nyülve vettünk búcsút a derék férfitól, kinek szilárd jellemét esmertük s tiszteltük a forra­dalom előtt, tiszteltük a forradalom alatt, ma­gasztaltuk főnöksége ideje alatt. Az első német uniformisu magyar embert, tisztviselőt láttam gróf Szirmay Sándorba, ki a’ megyét visitálni jött. Nem hittem szemeim­nek, ’s csak akkor győződtem meg, ’s csak ak­kor esmertük meg a tősgyökeres magyar urat, mikor megszólalt. Ez alkalommal adta ki, a’ Gróf azon szi­gorú rendeletet, mi szerint az adó a’ legnagyobb szigorral, pontossággal összeírandó; meg Ígérte miképp több helyeken próbát fog maga tenni, és azon Conscriptor1 ellen, ki az adóöszveirásba legkevesebb kedvezvényt tanúsít, kérlelhetetle­nül fog eljárni. * A naplónak ezt a részét egész terjedelmében azért nem közlöm, mert személyes vonatkozásaival töb­beket bánthatna, vagy éppen megbánthatna; a mit pedig maga a naplóiró sem akarhatott, mert naplóját nem a nagy nyilvánosságnak szánta. Szerk. 1 Adóösszeiró. IMF" A Zemplén nmi azámn ti* oldal.

Next

/
Oldalképek
Tartalom