Zemplén, 1898. július-december (29. évfolyam, 27-52. szám)

1898-07-17 / 29. szám

Szerethetsz akárkit, Kezed is add néki, Csak engem hitemből Ne lökj ki, ne tépj ki!! Lásd, eljöttem távol, Elzárt helyre, messze, Hová az éltedből Nem hat el egy nesz se-/ Honnan csak én küldök. Sóhajokat hozzád, Melynek a válaszát Soha meg nem hozzák; Hol örökké várok, Szüntelen remélek, Hogy a szived egyszer Mégis az enyém lesz: Csak azt ki ne ejtsed, Csak azt ki ne mondjad, Hogy örök időkre Lemondjak terólad. (Kovács-Vágás, 1898. július 15.) Janka Károly. Hogyan szerethetjük tartósan férjeinket? Irta: Waldenser F. — Ford.: H. J. Nehány nap előtt közölte velem nővérem, hogy Julia barátnője, egy csinos 22 éves leány, tekintélyes hozománynyal végre eljegyezte ma­gát. Jula férjhez megy a kis , hadnagyhoz, aki már három éve udvarol neki. „És képzeld csak", jegyzé meg nővérem, „az anyja náluk fog lakni. Az öreg asszony bár egy még öregebb rokoná­hoz akart költözködni, Julia addig könyör- gött neki, mig anyja beleegyezett, hogy nála fog maradni.“ Az eljegyzés után nehány nap múlva meg­látogatván bennünket Julia, elhalmoztuk a szo­kásos szerencsekivánatokkal, hogy a csinos és szép hozományu leány végre megkönyörült a szép hadnagyocskán. Aztán igy szólítottam meg: „És most, miután már boldognak látom, engedje meg kedves kisasszonyom, hogy egy rövidke előadást tarthassak önnek arról, miként is fog­hatja tartósan szeretni férjét. . . . Látom, kegyed nagyon csodálkozik ezen, mert mit sem talál ma természetesebbnek, mint azt, hogy jövendő­belijét szeretni fogja, aki csábitó formaruhát visel és hozzá még szép legényke is. Ha én azonban a hitvesi szeretet művészetéről beszé­lek, ez alatt azt a magasabb művészetet értem: őt úgy szeretni, hogy iránta való szerelme soha se csökkenjen és házasélotük abszolúte boldog­nak legyen mondható. . . . Őszintén megvallva, sejtelme sincs önnek, mily nehéz feladat az! — Bocsánat, ezzel legkevésbé sem akarom a had­nagy urnák általam is igen becsült jeles tulaj­donait kétségbe vonni! Mindennek dacára, nem kis dolog egy nőt mindig szeretni, még ha Vénusz volna is és még ma is a legnagyobb problémák közé tartozik : a szerencsés házasság. Nos, hallom az ön óhajtása, hogy mamája nála lakjék. Tudja, hogy én becsülöm e derék nő jeles tulajdonait. De ez a körülmény, hogy ő náluk fog lakni, ellenkezik a hitvesi szeretettel. Gondolja csak meg, férjének, legalább részben, alá kell vetni magát az ön ízlésének, szokásai­nak és hajlamainak — ami jól megjegyzendő, kölcsönösségen alapul. Akármint szépítjük a dolgot, ez a férfira nézve mégis csak válságos, aki szokva van a szabadsághoz és függetlenséghez, aki mindig azt csinálta, ami neki tetszett, te­kintet nélkül arra, hogy kérdezné valakitől: beleegyezik-e vagy sem? Férje azonban reá szánja magát, mert szereti kegyedet és bizonyára azon lesz, hogy minden dologban egyetértés uralkod­jék közöttük. De hogy még ezen kiviil mamája szokásának, ízlésének és hajlamainak is aláren­delje magát: ez, kedves kisasszony, már bocsásson meg, hogy kimondom: sok egy érző kebelnek!“ „Anyám a világ legigénytelenebb terem­tése“, mondá Julia. „Nem hiszem, kisasszony,“ felelém egye­nesen, ami mindenha legjelesebb tulajdonaim közé tartozott. „Az asszony, illetve a nő soha sem igénytelen. Ha semmi egyebet nem igényel — ezen kívül pedig még ugyan sokat — úgy sok, előttünk bár kicsinyesnek látszó dolgokban kell irántuk elnézéssel lennünk. Világosan megje­gyeztem, hogy férj ének az ön hajlamainak, szoká­sának és ízlésének való alárendelése kölcsönössé­gen alapul. Ez a kölcsönösség is egy fontos kelléke a hitvesi szeretet művészetének. Ö szívesen fogja enni azokat az ételeket, a melyeket ön szeret, de még ha nem is szeretné, akkor is meg fogja enni. Épp úgy lesz arra is alkalom, hogy vala­mit kell csinálnia, ami férjének kedvére van, noha ön annak nnm is barátja. Ő csak akkor megy a színházba, ha bohózatot adnak, ön ellenben a drámát kedveli. De azért mind a kétirányú elő­adásra el fog menni és férje kedvéért a bolondsá­gokon is nevetni fog, miként ő az ön kedvéért unatkozni fog azokon a darabokon, amelyek őt egyáltalában nem érdeklik. Ő a hitetlen szobát szereti, ön a tulfütöttet. Miként kívánhatja azon­ban, hogy ő még a légvonatot is eltűrje, ami talán a mamájának tetszik ? Miért hallgassa az ön prob- lemdarabjain kívül a Wagner-féle operákat is, a melyekért a mamája olyannyira rajong? Egy szóval miként tételezheti fel, hogy egyszersmind az öu mamája is a kölcsönösség álláspontjára fog helyezkedni, a melyhez ön ért, mert szereti a férjét V‘ „Erre a kölcsönösségre, azt hiszem semmi szükségem sem lesz“, felelte túl okosan Julia. „Ha megházasodunk, férjem úgy fog tenni, a mint én akarom. Megeszi majd az én kedvelt éte­leimet, azokat a darabokat fogja letogatni, a melyeket én választok ki és a fűtést illetőleg azzal kell neki megelégednie, a minőt én fogok jónak találni.“ „És ön hiszi ? Jó eleve kérem, hagyjen fel e vérmes reményekkel. Különben — feltéve, hogy férje nem papucshős — a legkeserübb csalódásoknak lehet kitéve. A mezeshetek hamar elmulnak.jÉs ha aztán nem tesz engedménye­ket, eltekintve a sok kicsiny dologtól, a min­dennapi élet oly sok kellemetlenséget fog okoz­ni, hogy otthonuk paradiosom helyett pokollá változik. Férje aztán, hogy az ő kedve is telje­süljön, minél gyakrabban fog más helyen étkez­ni, egyedül a színházba járni és oly helyeket felkeresni, a hol az ő kedvéért nem fütenek, miután ő nem állhatja a meleget. Avagy zsarnok módon akaratának érvényt fog szerezni és ak­kor ön könnyek és megaláztatások közepette kénytelen lesz megadni magát, mig békés megegyezéssel nem látszott volna az oly annyi­ra elviselhetetlennek.“ „Ezzel még édes keveset mondott. — A házasság előtt rém ismerik egymást a felek. Alszenteskednek. Kiki előnyösebb oldaláról mu­tatja be magát másoknak; rendszerint elpalástol­juk hibáinkat, haragunkat mérsékeljük, indula­tainkat elfojtjuk. Adam Juliette asszonyság is megkérdezett egy párt. amelynek egybekelését szintén három évi ismeretség előzte meg, hogy váljon ismerték-e egymást az esküvő előtt. „De­hogy felelte a nő, egész mivoltában csak akkor tanultam őt ismerni, mikor mái’ egy fedél alatt voltunk“. A férj ellenben egész öntudattal igy szólott: „En a házasságom ideje alatt nőmben semmi újat sem fedeztem fel. Ismeretségem első napjától fogva alaposan ismertem őt szivének és jellemének mindén tulajdonával.“ Erre a fe­lesége malicozusan igy felelt: „ Ezt csak kép­zeled magadban kedvesem, mert talán még ma sem ismersz engemet,“ Adamné asszonyság ez anekdotát ama levélben adja elő, a melyet egy angol újságnak erre az érdekes kérdésre : „Csőd­be került-e a házasság ?“ feleletül irt: „És én önnek a’ mondó vagyok, hogy a házasság csőd­be kerül, ha a nő a hitvesi szeretet művészetét kiválóan nem tanulmányozza!“ „És ön szerint e művészet a nő nagymér­tékű engedékenységében rejlenék ?“ E tulajdonság kölcsönösségen kell, hogy alapuljon. De ez még nem mind'en. Még sok paragrafus volna hátra . . .“ „Az ég szerelmére ! . . . ez még nem min­den ? Hát még mi lehetne egyéb ?“ „Igen sok. A nőnek egyik főhibája Éva anyánk óta — a hiúság. A nő hiúságából oly sok baj származik a házasságban! — Szereti magát kicicomázni, a külső megjelenésben mi­nél nagyobb fényűzést kifejteni. Ez sokszor többe kerül, mint amennyit a férfi erszénye el­bírna. És ő nemcsak azért cicomázza magát, hogy a térj ének tessék, hanem még másoknak is. Minek ? Hiúsága csak arra fog vezetni, hogy udvariéinak hódolatait biztosítsa, hogy ezekkel, mint azt manapság hívják, „flirtel“-hessen, noha az egészen más kifejezést érdemelne. Hiúság­ból, hogy szellemesnek tűnjék fel, a kopaszság, avagy rövidlátás, avagy egyszóval a kicsiny hibák felett évelődik : s férjének egyszerű avagy hanyag öltözködésével akar másokat mulattatni, Hiúságból — az ördög tanácsára fog hallgatni amely neki bókokat mond, miként a paradicsom idejében az almafa alatt. Ézek szerint a hitvesi szeretet állandóságára nagy befolyással van a nő hiúságának leküzdése. — Ne díszítse magát j obban, mint amily mértékben a férje kívánja. — Öltözködjék csak az ő, és nem egyszersmind a mások kedvére is és mit se törődjék azzal, hogy tetszik-e vagy sem más férfinak is ? Ha már fiirtelnie kell, hát fiirteljen a saját férjével és ne hallgasson idegenek bókjára. Szemet kell hunyni végre, a harmónia ked­véért, férjének kisebb gyengesége és egyébb sajátos tulajdonságai felett. F. Reuter egy Íz­ben a társaságban a hitvesi szeretetről elmél­kedve emigyen szólott: „Ismertem egy nőt — és e közben hamiskás tekintetet vetet nejére, „a kinél az úgynevezett szerelem egy jó hosszú ideig csupán abból állott, hogy választottjának kopott gallérja és a leszakadt mellénygombjai felett bánkódott, mígnem ez a részvét az illető személyt is illette és mivel ez a szegény, elha­gyott ember ezért igen hálás volt, a részvét idővel szerelemmé változott át; de én azt hiszem, hogy házaséletükben a leszakított mel­lénygomb a legerősebb kapocs máig is.“ Ked­ves kisasszonyom, felette sajnálatos volna, ha házasságukban önöknél is az volna az egyedüli összetartó kapocs. Nemszeretem a gazdálkodást végletekig gyakorló asszonyokat és ha valamely nő a gazdálkodás kedvéért a szerelemről meg­feledkezik, úgy kevés férfi volna oly megelége­dett, mint volt F. Reuter. De viszont az ő el­beszélése azt bizonyítja, hogy kicsinyes dolgok is képesek a házas köteléket mindig szorosabb- és szorosabbra fűzni. És azért ha látja, hogy a férje mellényén egy gomb hiányzik, ne gúnyolja ki urának e hanyagságát csak azért, hogy ez­zel házibarátjának tetszeleghessen. De varrja fel inkább a gombot! „Nos, a gomb felvarrásán még nem múlna a dolog, de ez egy, egész szisztémához tartozik, a mely borzasztó. És ezzel ugyebár még min­dig nem végezett?“ „Ugyan, hova gondol! Oly gyorsan nincs kimerítve e művészet: miként is szerethetjük tartósan férjeinket ? Itt van pl. még egy fontos dolog. Egy nőről feltételezni akarni, hogy sze­szélyeivel hagyon fel, az több volna a soknál. De annyit mégis előírnék neki, hogy asszony­korába se legyen szeszélyesebb, mint volt meny- aszo.nykorában. És igy legyen ez a haraggal is, Ön talán némelykor menyasszonysága alatt is haragudott a leendőjére, hogy, jogosan-e' avagy jogtalannl, az már mellékes. És ha ön hara­gos, egykissé duzzog, majd vőlegényének gyön­géd szemrehányásokat tesz, miközben megbán­va tettét, bánkódik és végtére egymás közt szent a béke, egy édes csók, egy ölelkezés elfeledtet mindent. Tegyen éppen igy a házaséletben is. Ne legyen hirtelen haragú, heveskedő és sértő, ne áraszsza el férjét .durva, kemény szavakkal. A durva, kemény szavak gyakran jobban fájnak, mint . . . apropos: a porcellán! Vőlegényével szemben bizonyára máskép viselkedett, mert a házasság előtt a lehető legjobb színben igyek­szünk magunkat feltüntetni. De itt, eme komoly pillanatban megválthatja : dühében olykor-oly­kor nem csapja-e szívesen a tányért avagy tál­cát a földre és nem megkönynyebbülós-e önnek, ha a poreellán ezer meg ezer darabra hull ?!“ „Nem fog elárulni ?“ „Hova gondol D „Nos — pillanatnyi haragomban — sze­retek a földhöz csapdosni!“ „Természetesen, jól esik! De vőlegénye előtt még sem tette. Szégyelte volna magát elő- te ilyen hirtelenségért . . . Nos, az én sziszté­mám már ki van merítve. Legyen, édesem, min­dig és mindenben olyan okos ezután is, mint volt eddig. Akkor aztán nem fog összetörni a házas élet boldogságának sótartója. Akkor az­tán tartós lesz, holtaiglan holtáiglan a szeretet.“ Közgazdaság. Felhívás. A Zemplén-vármegyei Gazdasági Egyesület f. évi szeptember hó 8. napján Sze­rencsen díjazással egybekötött tenyészállat-, ló- és csikó-kíállitást rendez. Kiállíthatok: a szerencsi járás és az az­zal szomszédos járások területén tenyésztett a) lovak (és pedig: csikós kancák, 1—I éves kancák és méncsikók); h) szarvasmarhák (községi és magán- tulajdont képező tehenek szopós borjúval, vagy anélkül, 1—2 éves üszők, illetve bika-borjuk, elválasztott borjuk stb.) A csikó és ló díjazásra a magas kor­mány 200 frt, egy nemes és fenkölt gondolko- zásu járási földbirtokos pedig 50 frt dijat en­gedélyezvén, illetve adományozván, az előbbi összeg, több apró díjban, mint a ,jöldmivelés- ügyi minister ur‘f dija fog kiosztatni; mig az 50 frtból, az adományozó intenciójához híven, 30 írttal egy anyakanca esikajával, 20 írttal pedig egy 4 éves kancacsikó fog dijáztatni. A tenyészállat díjazásra a következő összegek tűzettek ki : Saját tenyésztésű tehenek és előhasuak, valamint 2 éves üszők részére külön-külön 50, 30, 25, 20, 15 és 10 korona dijak; saját te­nyésztésű 1 éves üszők részére 30, 20 és 10 korona; vett előhasuak valamint vett tehenek részére külön-külön 20 és 10 korona dijak. Pénzbeli jutalomban csak a kisgazdák, jegyzők, lelkészek és tanítók kiállított állatai részesülhetnek; földbirtokosok és nagybirtokosok abszolút becsű marhái díszoklevéllel fognak ki- tüntettetni. A kiállítók részvételi szándékukat a Sze­rencsen működő helyi előkészítő-bizottság el-

Next

/
Oldalképek
Tartalom