Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. július (2. évfolyam, 147-172. szám)

1939-07-01 / 147. szám

10 TEEÜlDttt JköfoiR-HIRKU» 1939 JÚLIUS 1, SZOMBAT Q^eíl dDihnús 1 Ha a világnak nem volna egyéb problé­mája, érdekes lenne kimutatni, hogy mi­lyen nagy a színművészet rezervoárja. A műkedvelő jelenségekből valószínűleg ki fehetne mutatni, hogy a tehetségeknek csak elenyészően kis százaléka kerül a színpadra és az a kis százalék sem kivé­tel nélkül a rejtve maradt nagyobb te­hetségek közül való. Csak ez lehet a magyarázata annak, hogy úgymint az oberammergaui, vagy akár a budaörsi (még említhetnénk néhá­nyat) műkedvelők meglepően jó és szép színházi előadással tudnak szolgálni. Nem is volt tehát kétségünk az iránt, hogy az altdorfi műkedvelők előadása ko­moly élménnyel fog szolgálni. Úgy is tör­tént. A közönség méltán és jogosan ün­nepelte őket hosszasan és bár a magunk részéről nem osztjuk azok véleményét, akik jónak látják a sikert politikai ten­denciával vegyíteni, illetve a sikert poli­tikai tendencia sínpár ié-" "dereim, mégis azt kell mondanunk, hogy az altdorfi mű­kedvelők szabadtéri produkciója minden célzatosság nélkül is a legteljesebb elis­merésre szolgált. A nagyon szívesen látott vendégek bi­zonyára nem értik félre, ha tárgyilagos­ságból megjegyezzük: a tömegjelenetek rendezése stíluskülönbséget jelentett az egyébként teljesen realisztikus játékmo­dorral. Mintha a rendezésben reinhardti reminisztenciákat elevenítettek volna fel. A csoportok elrendezése, a tömegek moz­gatása azonban tökéletes volt. ■ Ugyanilyen tárgyilagossággal meg kell állapítanunk, hogy a valóban komoly szí­nészi élményt jelentő játékot főképpen a darab három főszereplőjétől kaptunk: a Teli Vilmost játszó Ottó Dietheimtöl (or­vos), Fritz Itentöm (gyáros), aki Gess- lert- alakította és Paul Walkertől (ügy­véd), aki Freicher von Attinnhausent játszotta. Diethelm dr. Teli Vilmos robusz­tus erejű volt, ősi, izzó átélésű. Nagy­szerűen formálta meg annak a szabadság­hősnek a figuráját, aki voltaképpen tuda­tában sincs történelmi jelentőségének, mert hiszen történelmi küldetéssel szüle­tett. A Gesslert játszó Fritz Iten zsar­noki volt, de a zsarnoki vonások nem vol­tak játékában túlhangsúlyozottak, meg­maradt az emberi keretek között. Nem ördögöt játszott, hanem a svájci szabad­ságeszmével szemben értetlenül álló csá­szári alárendeltet, aki részben rosszul­értelmezett fegyelmezési gondolatból, részben ösztönös kegyetlenségből gondol­kodik és cselekszik. Az ösztönélet, hatalmi megbízatásával palástolja embertelen meg­nyilvánulásait. Ennek a megéreztetése jelenti játékának legszebb erényét. Paul Walker, aki az agg Attinghausent ját­szotta, lebilincselő, Siemon-szerű jelenség volt. Szinte fenségesen hatott az aggság havas régióiból látomásszerűen a fiatalok­hoz intézett szózata. Külön kell még megemlítenünk Arnoldné asszonyt, aki Teli Vilmos feleségét ját­szotta nagyon közvetlenül, Birchler könyv­kötőt, aki Rossermann lelkész szerepében szolgált jeles alakítással, Ebnöther asz- szonyt, aki megrázó drámai pillanatokkal szolgált. Az összesen kétszáz tagú együttesből még lennének nevek, amelyeket meg kel­lene említenünk, de a többinek a játéká­ban már többé-kevésbé, kisebb-nagyobb arányban érezhető' volt a műkedvelőség s ha a vezetőszerepek nem lettek volna egé­szen kiváló tehetségű, nagy színészekkel méltán versenyképes szereplők kezében, akkor ez a műkedvelőség nem is tűnt volna fel. Mindent összegezve, ismételjük, az elő­adás teljes dicséretet érdemel, különösen azért a lendületért, az átélésnek azért a bensőségéért, a művészi fegyelmezett­ségért, amely az egész előadást éppen úgy ragyogta be, mint az a szeretet, amellyel a vendégek jöttek és az a szívbéli szíves­látás, amellyel közönségünk fogadta őket. Bizonyos, hogy az altdorfiak éppen olyan sokáig fognak szeretettel gondolni ránk, mint mi órájuk. Máriáss Imre. ZACCHINI: ezt a nevet megtanulja Budapest Sok minden kell ahhoz, hogy egy új név és annak viselője igazán népszerűvé legyen kényesizlésíi közönség előtt. Különösen nehéz akkor, ha a „kedvencjelöltnek“ a maga „szakmájában“ van már egy elődje, aki benn fészkel a közönség szívében. Ilyen harcot indít most Budapesten egy bo­hóccsalád. Feladata a legnagyobb: feledtetnie kell a nálunk rendkívül népszerű Rivelséket! De a szakértők, akik Amerikában látták már a Zacchini-családot, egyöntetűen azt állítják, hogy Zacchiniék napok alatt győzni fognak Budapesten. Srapnellszerüen sziporkázó ötle­teik, bomba módjára robbanó kacagást keltő nagyágyú-tréfáik lefegyverzik a legcsökönyö­sebb „szomorú-embert" is és Zacchiniék győz­tesként vonulnak be Budapest szívébe. ‘A Zacchini-család, a mulattatás királyai a Fényes Cirkusz júliusi műsorának atrakciója, A másik nagy atrakcló-sorozat a „Cirkusz királynői“ gyűjtőcím alatt vett női artisták, akik tehetségük és tudásuk csúcsteljesítmé­nyét nyújtják. A világ legjobb női artistái ad­nak egymásnak találkozót júliusban Budapes­tén. Ezek közül csak a Silfldes név alatt fel­lépő tündérszép hölgyekből álló akrobata cso­portot említjük meg, akik a párizsi Folies- Bergére-ben mint a „halál pillangói" arattak óriási sikert. Hat hónapig egyfolytában Pá­rizsban léptek fel lélegzetelállítóan izgalmas nyaktörő mutatványaikkal. Különösen a fia­talság fogja élvezni a legeredetibb női ido- mító-bravurt, a kötéltáncos fókát. Ez az állat a legfantasztikusabb zsonglőr-mutatványokat is végzi. Szédületes tempójú és hihetetlenül ügyes fiatal leányokból álló görkorcsolya- revü, ragyogó táncospárok, remek állatszámok teszik teljessé a júliusi műsort, amely való­ban fejedelmi szórakozás. (* *) Kárpátalja. Városok, gyógyfürdők és üdülőhelyek, nyaralásra alkalmas községek Ismertetője. Térképpel és sok képpel P 2.—. (*) Észak felé — Hágában. Hágából jelen­tik: Az itteni magyar kolónia nagy érdeklő­dése mellett mutatták be az „Észak felé“ című filmet, amely a magyar honvédségnek és vitéz nagybányai Horthy Miklós, Magyar- ország kormányzójának a visszacsatolt terü­letekre való bevonulását örökíti meg. Vala­hányszor a kormányzó a honvédség élén meg­jelent a vásznon, a zsúfolásig megtelt terem nézőközönsége lelkes tapssal és meleg ünnep­léssel fejezte ki érzéseit s az előadás végén elénekelte a Himnuszt. Az estély az itteni ma­gyarságnak felejthetetlen élmény volt. (*) Jótékonycélű kerti ünnep Kassán. A MANSz (Magyar Asszonyok Nemzeti Szö­vetsége) kassai csoportja f. évi július ho I- én (szombaton) d. u. 4 órai kezdettel jóté­konycélú kerti-ünnepélyt rendez a Levente­kertben (volt Sokol-kert) a Turulparton, melyre szeretettel hívja meg Kassa város közönségét. Magyaros vendégszeretettel vá­runk mindenkit. Lesz tombola, zsivánype- csenye, fleken-sütés, körhinta, finom enni- Inni valók, katona- és cigányzene, tánc, de még jósnö is, s egyéb meglepetések, tréfák, úgy hogy visszhangzani fog a jókedvtől az egész Hernádpart. És lesz igazi, rég nélkü­lözött magyaros jókedv. A beléptidíj 20 fil­lér, hogy minél többen jöjjenek el. Az ételek és italok ára — dacára a jótékony célnak szintén minimális lesz. Azt akarjuk, hogy sokan jöjjenek, s mindenki otthon érezze magát körünkben! Rossz idő esetére fedett helyiségek állnak rendelkezésre! Mindnyájan legyünk ott! Minden fillér egy-egy könnyet szárít fel, egy-egy magyar testvérünk ar­cára varázsol mosolyt! Szeretettel vár min­denkit a MANSz! (*) Fényes Fővárosi Nagycirkusz. (Tel.: II- 33-64 és 11-33-74). Előadások naponta 4 és 8 órakor. A cirkusz királynői és Zacchini- Vitali. (*) Magyar Felvidék. Városok, gyógyfürdők és üdülőhelyek, nyaralásra alkalmas közsé­gek Ismertetője. Térképpel és sok képpel P 2.—. A szép kiállítású, számos fényképpel és térképpel ellátott ismertetőnek közrebocsá­tásával Széchenyi Károly gróf elnök és Kaffka Károly alelnök vezetése alatt álló Or­szágos Vendégforgalml Szövetség nagy szol­gálatot tett úgy a 20 évi rabság után az anyaországhoz visszacsatolt országrészek vá­rosainak, fürdőinek, nyaralásra alkalmas köz­ségeinek, ezzel kapcsolatosan a felvidéki ke­reskedőknek és iparosoknak, mint az anya­ország nyaralásra készülő magyar társadal­mának is. Hatékonyan szolgálják ezen füze­tek azt a célt, hogy nyaraljunk itthon és költ- sük el a jó pengőt itthon. Erre fokozottabb mértékben vannak ráutalva a visszacsatolt országrészek és így magyar ügyet szolgál a magyar társadalom, ha nyaralás céljából is felkarolja a Magyar Felvidéket és Kárpát­alját. Magukban foglalják ezen füzetek a Ma­gyar Felvidék és Kárpátalja gyógyfürdőinek, üdülőhelyeinek, nyaralásra alkalmas községei­nek részletes ismertetőjét. Útbaigazít a köz­lekedésben, a lakás és ellátásban, fürdőzés­ben, egészségügy, szórakozás és sportban, ki­rándulóhelyekben és ami nagyon fontos, tájé- < koztat atekintetben is, hogy hol milyen kevés pénzért nyaralhatunk jól. Ezen hiányt pótló 78, illetve 100 oldal terjedelmű füzeteket n Pfeifer Ferdinánd nemzeti könyvkereskedés Budapest, IV., Kossuth Lajos-utca 5. hozza forgalomba, de megvásárolhatók minden szá­mottevő könyvesboltban is. Gróf Costanzo Ciano Cortelazo, gróf Ciano külügyminiszter atyjának temetése (*) Magyar művésznő sikere Berlinben. Berlinből jelentik: Nagy magyar sikert ho­zott a Deutsches Opernhaus új tagjának, a magyar Bonévá Doritának bemutatkozása a berlini közönség előtt. Bonévá Dorita a Car­men címszerepében lépett először a Deutsches Opernhaus színpadára és pompásan szárnyaló, behízelgő hangjával, valamint kitűnő szín­játszó készségével első alkalommal meghódí- dította Berlin müértö közönségét. Bonévá Dorita mint Maleczky Bianka növendéke két évvel ezelőtt vizsgázott a budapesti zene- akadémia opera-tanszakán. Tavasszal a mün­cheni operaház szerződtette, a közelmúltban pedig a berlini Deutsches Opernhaus tagjai sorába került. Első fellépésével, mint Carmen döntő sikert aratott és a nehezen melegedő berlini közönség minden áriája után, vala­mint a felvonások végén szűnni nem akaró tapssal ünnepelte a kitűnő magyar opera- énekesnőt. Bonévá Dorita legközelebb Berlin legnagyobb, húszezer embert befogadó szabad­színpadán a Cigánybáró Szaffi szerepét énekli. (*) A „Sáskaföld“ költészete. Nagykani­zsáról jelentik: A magyar népdalköltészetnek egyik jól ismert vidéke az úgynevezett ..Sáskaföld“, Kiskanizsa és környéke. Nem­csak számtalan népdal, de több ismert nép­ballada is született ezen a területen. A nagy- kanizsai városi múzeum elhatározta, hogy összegyűjti a Sáskaföld népdalköltészetének termékeit és ezzel a munkával Ketting Fe­renc polgáriiskolai tanulmányi felügyelőt bízta meg. SPORT 4 „barna bombázó“ kiütéssel győzött Newyorkból jelentik: Joe Louis, az ame­rikai néger ökölvívó világbajnok szerdán este a newyorki Jankee stadionban 40.000 főnyi hatalmas nézőközönség előtt a várako­zásnak megfelelően a negyedik menetben kiütéssel győzött az amerikai Galento ellen. Joe Louis győzelme pillanatig sem volt két­séges, mert végig fölényben volt A harma­dik menetben Louis hatalma'-ere jü oalkeze- sével földre vitte ellenfelét, kiütnie azonban csak a negyedik menetben sikerült Galentot. A „barna bombázó" legközelebbi ellenfele szeptember végén előreláthatólag a fiatal kaliforniai Lou Nova lesz, aki néhány héttel ezelőtt legyőzte Max Baert, a volt világ­bajnokot. * Hölgytőrverseny. Csütörtökön délelőtt folyt le az UTE I. osztályú hölgy törver- senye, amelyen 14-en indultak. A verseny eredményei a következők: 1. László Éva UTE, 2. Kun Éva UTE, 3. Szenesné Spárta, 4. Kálmán Vera VÁC, 5. Csukay Lívia Spárta, 6. Perényi Katalin bárónő e. k., 7. Tabaydi Hedvig e. k., 8. Szilvási Éva UTE 0. Mészáros Kornélia UTE. * Budapest bajnoki úszóversenyének ered­ménye. A margitszigeti Nemzeti Sportuszo­dában csütörtökön rendezték a Budapest bajnoki úszóversenyt. Eredmények: 100 m. gyorsúszás: Bajnok Ellmer (MAC) 1 p. 01.6 mp., 2. Zólyomi (UTE) 1 p. 01.6 mp., 3. Szuchy (FTC) 1 p. 03.6 mp., versenyen kívül Erdélyi (MESE) 1 p. 01.4 mp-t úszott. -- 50 m. gyermek hátonúszás: 1. Kassai (III. kér.) 39 mp., 2. Strasser (III. kér.) 43 mp., 3. Lang (MTE) 49.8 mp. — 200 m. mellúszás: Bajnos Angyal (UTE) 2 p. 48.2 mp., 2. Fábián (MAC) 2 p. 53.4 mp., 3. Kul­csár (FTC) 2 p. 59.2 mp. — 100 m. háton­úszás: Bajnok Galambos (UTE) 1 p. 12.4 mp., 2. Lengyel (BEAC) 1 p. 14.6 mp., 3. Farkas (UTE) 1 p. 17.6 mp. — 200 m. ifj. mellúszás: 1. Delmedico (BSzKRT) 3 p. 10.4 mp., 2. Langer (MAC) 3 p. 13.4 mp., 3. Hámori (BBTE) 3 p. 13.8 mp. — 100 m. ifj. hölgy hátonúszás: 1. Novák (MUE) 1 p. 30.2 mp., 2. Dévényi (FTC) 1 p. 36.2 mp., 3. Izsák (MUE) 1 p. 52.4 mp. — 100 m. hölgy hátonúszás: 1. Lovász (FTC) 1 p. 27.6 mp., 2. Sándor (FTC) 1 p. 29.6 mp., 3. Huszti (MUE) 1 p. 36.2 mp. — 400 m. gyorsúszás: Bajnok Tátos (FTC) 5 p. 24 mp., 2. Végházi (UTE) 5 p. 25.2 mp., 3. Tuskó (MAC) 5 p. 34.5 mp. — Vizipóló: III. kér. TVE—MESE 1:0 (1:0), MAC— BEAC 1:0 (1:0). * Futballeredmények. Érsekújvár! SE— Kecskeméti AC 1:1 (1:1). Barátságos labda­rugómérkőzés. A gólokat Pintér, illetve Ba- rakonyi lőtte. A mérkőzés előtt Labanc Fe­renc dr. városi tanácsnok köszöntötte a vendégeket és átnyújtotta nekik a város selyemzászlóját. Bartha József, a KAC el­nöke is köszöntötte az érsekújváriakat, akik­nek nevében Zehlhoffer Ferenc dr. köszönte meg a szívélyes fogadtatást, s viszonzásul átnyújtotta városának selyemzászlaját. A mérkőzést nagy közönség nézte végig. — RzAK—Békéscsabai MÁV 4:1 (1:0). Ifjúsági alosztály döntő. — FTC—MAVAG 3:3 (2:2). NBB mérkőzés. Kőbányai-út. Bíró: Classen. Góllövők: Pásztói, Kormos és Füstös, illetve Pilcsik, Comeretto és Kéri (11-esböl). * A déli kerületi atlétikai bajnoki verseny. A déli kerületi atlétikai bajnoki verseny második napján, csütörtökön Péczel Békés­csabai MÁV a diszkoszdobásban 46.85 m-es teljesítményével kerületi rekordot állított fel, s a múltnak adta át Madarász 1930 óta fennálló 46.43 m-es rekordját. Péczel re­kordja országos viszonylatban is jó ered­mény. IARIUNK SZÍNHAZAIT ezzel is támogassuk a magyar művészetet . és magyar művészeket Kedvezményes színházjegyek az összes színházakba a VjÁllHMUSÜSSSiSSa Budapest. Vili., Jozsef-körút 5. szám ♦ Telefonrendelés: 140-000

Next

/
Oldalképek
Tartalom