Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. július (2. évfolyam, 147-172. szám)

1939-07-26 / 168. szám

4 Troroett JÍÁ^VRHtniafi 1939 JÚLIUS 26, SZERDA ’ Mezőgazdasági térre is kiterjesztették a német-román gazdasági szerződést Bukarest, július 25. A közgazdasági minisztérium közzétette a július 20-án aláírt román-német jegyzőkönyvről szóló közleményt, amelynek értelmében az 1939 március 2S-án megkötött román­német gazdasági szerződést kiterjesztik mezőgazdasági térre is. A román mezőgazdasági termékek megjavítása érdekében a német kormány tudományos együttműködést kezd a ro­mán kormánnyal és Romániába váloga­tott, ott eddig nem termelt mező- gazdasági magvakat és növényeket, valamint tenyészállatokat küld és a kiviteli célokra alkalmas termékeket és állatokat megfelelő áron megvásá­rolja. Németország ezenkívül bizonyos mennyiségű olajtartalmú termékeket vá­sárol és Románia kísérleteket folytat új­fajta olajtartalmú termékek meghonosí­tása érdekében. E célra külön szervezetet létesítenek. Ezenkívül a válogatott mag­vak termelését is növeli, hogy Németor­szág nagyobb mértékben vásárolhasson Romániában és a fogyasztásra alkalmas állatállományt is szaporítják és e célból Románia tenyészállatokat vásárol Né­metországban. A román tehenészet fej­lesztése érdekében Németország különle­ges berendezéseket szállít Romániába és kötelezi magát arra, hogy bizonyos meny- nyiségű tejterméket vásárol Romániá­ban. Ezenkívül Németország hajlandó arra, hogy bizonyos mennyiségű román bort és különleges gépeket vásároljon Romániában. A megegyezés értelmében növelik a Németország felé irányuló gyümölcs, zöldség, gyógynövények és fűszerek ki­vitelét is a német szükségleteknek meg­felelő mértékben. Tekintettel arra, hogy a most lefolyt megbeszélések során nem tudtak kiterjeszkedni minden mezőgaz­dasági termékre, rövidesen újabb meg­beszélések kezdődnek a román és német szakértők között. (MTI.) Lepecsételt titkos paranccsá repült Franciaországba százharminc angol gép Rajrepülés — Blériot útvonalán zsig vezetett, a közepes gépeké Lyonig, a legnehezebb gépeké pedig egészen a bis- cayai öbölig, összesen 130 gép indult Angliából. Az első raj reggel félnyolckor ért a tenger fölé, majd kétórás időközök­ben következtek a középnehéz és a nehéz bombavető rajok. A francia partvidéken francia repülőrajok várták az angol gépeket s a két légiflotta közös gyakorlatot tar­tott, amely abból az elgondolásból indult ki, hogy az angol gépek támadást kísérel­nek meg francia terület ellen. A francia légügyi miniszter Londonban Párizs, július 25. Guy la Chambre re­pülésügyi miniszter kedden katonai repülő­gépen Londonba ment, hogy résztvegyen a La Manche-csatorna első átrepülésének évfordulója alkalmából rendezett Blériot-i ünnepségen. A miniszter természetesen; arra is kihasználja ezt az alkalmat, hogy; tárgyalásokat folytasson Sir Kingsley-Wood angol repülésügyi ml* niszterrel az angol és a francia légihaderő, együttműködéséről. London, július 25. Kedden újabb angol rajrepülést rendeztek Franciaországba, most már harmadszor a rajrepiilési kisér* letek megkezdése óta. A keddi rajrepüléa egyúttal Blériot emlékének is szólt s az, angol gépek ugyanazon a szakaszon repül* ték át a La Manche-csatornát, mint har* mine évvel ezelőtt a híres francia repülő, A rajrepülésben résztvevő gépek lepecsételt paranccsal indultak az angol repülőterekről s csak a La Manche-csatorna átrepülései után bonthatták fel a lepecsételt írást. A könnyebb gépek 1300 kilométeres útra; készültek fel. A könnyű gépek útja Póri* Egy fiatal kassai leány Halálos szerencsétlensége § szülei tilalma ellenére veszette a motor Kér érpárt Kassa, július 25. Keden délután óriási Á, részvét mellett temették el Vrancsik . Márta, 13 Aves--lwssat^cyp|m^tKal$jvvasái5-; nap motorkerékpárszerencsetlenseghéí esett * áldozatul, Füzesabony közelében, Vrancsik Márta, aki szüleinek egyetlen gyermeke, . szüleivel kirándulásra indult Budapest felé. Három motorkerékpáron utaztak, az első motorkerékpáron szülei, Vrancsik István gyarmatáru kereskedő, aki a kassai Kulik- céget vette át, feleségével, a második mo­torkerékpáron ült Vrancsik Márta, Ka- duch József, a harmadikon pedig Potnár Győző és felesége. A fiatal leány mindenáron maga akarta vezetni a motorkerékpárt szülei tilalma elle­nére, ezért visszamaradt a fiatalemberrel, azzal az ürüggyel, hogy barackot akarnak vá­sárolni. Ekkor helyet cseréltek, a leány vezette a gépet, nagy sebességgel. Az egyik kanyarulatnál két csendőr állt, hogy a hajtási igazolványokat ellenőrizze, Vrancsik Márta a csendőrök láttára meg­ijedt, , - . rí. , í\ f ' telveszítetté uralmát a gép felett és ahelyett, hogy fékezett volna, teljes gázt adott. Nekirohant egy útszéli szeder­fának és a teljesen szétzúzódott motor- kerékpár mag alá temette a leányt. Nemsokára arra haladt autón Stein Lajos, az Egri Stefánia Szövetség főorvosa, aki első segélyben részesítette Vrancsik Mártát és KÖduch Józsefet. A szülők i3 odaértek ekkor, a leányt autóba ültették és hazahozták Kassára, Kaduch Józsefet pe­dig, aki súlyos, de nem életveszélyes sérü­léseket szenvedett, Stein dr. a maga autó­ján beszállította az egri kórházba. Vrancsik Márta súlyos koponyaalapi tö­rést szenvedett és a caontszilánkok beha­toltak az agyvelőbe is. Alig érkeztek meg Kassára a súlyos sebesülttel, belehalt sérüléseibe. A tragikus szerencsétlenség "óriási megdöb­benést keltett a városban. lakjai i ■ Argentína magának követeli a Déli Sarkvidék egy részét Kétségbevonja Anglia és Amerika birtokjogát bizonyos területekre London, július 25. A Daily Telegraph buenosairesi tudósítójának értesülése sze­rint az argentínai kormány kétségbe akarja vonni Anglia birtok­jogát különböző délsarki területekre, így elsősorban az 1908-ban angol fenható- ság alá helyezett Délorkney szigetekre, i Délandwich szigetekre, Délgeorgiára és a Graham-földre. Jogtalannak mondja Argentina az Egye­sült AUamok birtokjogát is egyes délsarki területekre. A Déli Sarkvidék egyrészét Argentina magának követeli s az 1940-ben megtartandó nemzetközi sarkvidéki érte­kezleten hivatalosan is be akarja jelenteni jog­igényét. Ez a nemzetközi értekezlet a norvégiai Bergen városában fog összeülni. FELVIDÉKI | MAGYAR HÍRLAP Telefon: 144-400 Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, Vili, József-körút 5 Felvidéki tanítók ^ átképzőtanfolyamai Július 24-én nyílt meg Léván 80 személy részvételével a Bars, Hont k. e. e. vármegyék szlovák tanítói részére rendezett átképzötaníolyam. A magyar Hiszekegy el­mondása után Kontarik Gyula dr. tanügyi titkár magyar és szlovák nyelven tolmácsolta Hómon Bálint dr. vallás- és közoktatásügyi miniszter üdvözletét és abbeli óhaját, hogy a felvidéki tanítóság minél előbb olvadjon össze az anyaországival. A tanfolyamon még Tanai Antal budapesti állami tanítóképzői tanár és Tamás József, Somogy vármegye népművelési titkára tartanak előadást. Az előadások szlovák nyelven folynak, kivéve Tanai Antalét, kinek előadásait szlovákul Kontarik Gyuda dr. tolmácsolja. A komáromi és ógyallai járás tanítói számára Komáromban megtartott át- képzötanfolyam szombaton fejeződött be. Előző nap, pénteken, a tanfolyam mintegy 150 tagú résztvevője s nagyszámú érdeklődő közönség jelenlétében kegyeletes ünnepélyt rendeztek a dunajobbparti városban, a hősök ottani szobra előtt. Az ünnepélyen Pethő Sándor komáromi igazgató-tanító tartott nagyhatású ünnepi beszédet, Kossányi Jó­zsef egyik szép költeményét szavalta el, Wdnkay László pedig koszorút helyezett a szoborra. A tanfolyamot hivatalosan szomba­ton délután rekesztették be a polgári fiú­iskola tornatermében. Árendás József a tan­folyam résztvevői nevében üdvözölte az elő­adókat, akiknek részéről Padányx-Frank An­tal dr., miniszteri tanácsos köszönte meg az üdvözlést. Piacsek Rezső dr. tankerületi föigazgatóhelyettes a kultuszminisztérium képviseletében búcsúzott el a résztvevőktől. Este a Központi-szállóban több mint száz­terítékes társasvacsora volt, amelyen Komá­rom társadalmának számos tagja megjelent. Hétfőn, július 24-én nyílt meg a Galánta-vidéld tanítók egyhetes átképzötanfolyama, amelyen mintegy 120 tanító vesz részt. A tanfolya­mot ünnepélyes keretek között nyitotta meg Angyal János érsekujvárl klr. tanfelügyelő. Megjelent a megnyitáson Fleischer Géza dr. galántai járási főszolgabíró, megjelentek a járási, katonai parancsnokság képviselői, to­vábbá Letocha József galántai plébános, szentszéki tanácsos, valamint Jandly Döb- rentey Sándor ny. galántai főszolgabíró és más polgári és katonai előkelőségek .A nem­zeti Hiszekegy elmondása után Angyal Já­nos tanfelügyelő Ismertette a tanfolyam cél­ját, üdvözölte a tanfolyam hallgatóit és tol­mácsolta a m. kir. kultuszminiszter üzene­tét. Letocha József szentszéki tanácsos a galántai Katolikus Kör, mint házigazda ne­vében üdvözölte a tanfolyamot. Borosa Béla alsószeli ig.-tanító a galántavidéki tanító­egyesület nevében köszöntötte a tanfolyam élőn adóit. Ezután Somos Lajos dr., egri tanítód képzöintézeti igazgató és vitéz Derzsényi Pál tanár tartották meg előadásaikat. Esztergomban hatnapos átképzötaníolyam kezdődött, ámen iyen 110 felvidéki tanító vesz részt. A tan-i folyam ünnepélyes megnyitásán megjelenő Mértan János pápai prelátus, esztergomi föegyházmegyei fötanfelügyelö, a hatóságok vezetői, több tanügyi vezető férfiú. A ma-< gyár Hiszekegy után Borz Lajos tanfelügyelői nyitotta meg a tanfolyamot, tolmácsolva a vallás- és közoktatásügyi miniszter meleg üdvözletét. A felvidéki tanítók nevében Gai­dar István igazgató-tanító beszélt a fel-« vidéki tanítóság elszakíthatatlan kapcsolatai* ról az anyaország kultúrájával és a kulturá* lis együttműködésről. Táviratban köszön* tötték Hóman Bálint vallás- és közoktatás* ügyi minisztert és Kása Kálmán miniszteri osztályfőnököt. A Visszacsatol! Felvidék Községi Elöljáróságainak figyelmét felhívjuk a m. kir. belügy miniszter úr 280/1938. B. M. ez. rendele­tével beszerzésre ajánlott, Növik Jenő dr. összeállításában megjelent Kázséái polgári bíráskodás elmfl jogi könyvre. Bégi hiányokat pótló munka a községi bíráskodásra vonatkozó jogszabályokat tárgyalja, egységes szerkezetbe foglalva. A könyv használhatóságának előnyére szolgálnak a szakaszokhoz csatolt jegy­zetek. melyek az egyes szakaszok össze­függésére matatnak rá és a rendes bí­rósági gyakorlat mellett Ismertetik a hatásköri bíróságnak a községi polgári bíráskodás hatáskörébe utalt kérdések­ben követett gyakorlatát ts. A mfl hasz­nálhatóságát az abban közölt 24 Irat­minta, valamint betűsoros mutató Is elő­mozdítják. A könyv terjedelme 173 oldal. ÄRA 7.— PENGŐ. Megrendelhető az összeg előzetes bekül­dése mellett: STÁDIUM Könyvkiadó- vállalatnál, Budapest VI, Bózsa-u. 11L

Next

/
Oldalképek
Tartalom