Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. július (2. évfolyam, 147-172. szám)
1939-07-23 / 166. szám
1939 JÚLIUS 23, VASÁRNAP ’ 16 ■mami • * . .. sj • .. .V.; s“'1, m- V. * Is1 L. „v Közel 1 millió mázsóval magasabbra becsüli a földmívelésügyi minisztérium a búzatermést, mint két héttel ezelőtt Bú a: 29.4, rozs 92, árpa 7.8, zab 3.4 millió mázsa várható Budapest, július 22. A földmívelésügyi minisztérium ma közzétett vetésjelentése szerint a legutóbbi hivatalos vetésjelentés kiadása óta eltelt két hét időjárása az aratási, hordási és cséplési munkálatokra igen kedvező volt. Jó hatással volt az időjárás az összes lábonálló zöld gazdasági növényzetre is, amelyek általában szép fejlődésben vannak, bár most már a legtöbb vidéken csapadékot kivannak. A gabonaneműek aratása a befejezéshez közeledik, cséplését pedig a legtöbb vidéken megkezdték. A próbacséplések eredménye már most azt mutatja, hogy a termés jobb, mint amilyet a lábonálló gabona becslése alapján vártak. A búza aratását néhány vármegye kivételivel csaknem mindenütt befejezték. A cséplés teljes erővel megindult s jól halad. A cséplési eredmények a legtöbb vidéken jobb eredményt mutatnak a vártnál. A szemek általában szépen fejlettek, teltek és acélosak. A szalma jó és bö termést adott. Búzából ezldöszerint minőségre kitűnő, mennyiségre jó termés várható. A búzatermés várható mennyisége (Kárpátalja nélkül) 29,444.000 mázsa. A rozs aratását a legnagyobbrészt befejezték.. Hordása és cséplése folyamatban van. A cséplési eredmények a legutóbbi becsléssel szemben némi csökkenést mutatnak, ugyanis sok helyen a szemek kissé megszorultak és ezáltal vékonyak maradtak. A szalma szép magas és úgy minőségre, mint mennyiségre jó termést adott. Rozsból ez- idöszerint jó közepes termés várható. A m. kir. Központi Statisztikai Hivatal becslése szerint (Kárpátalja nélkül) összesen kb. 9,202.000 q. rozstermés várható. Az őszi árpát learatták és cséplését Is nagyrészben befejezték. Úgy minőségre, mint mennyiségre jó termést adott. A tavaszi árpa aratása, hordása és cséplése folyamatban van. Árpából ezldöszerint jó közepes termés várható, (Kárpátalja nélkül) összesen kb. 7,769.000 mázsa. A zab érése a befejezéshez közeledik. Az Alföld egyes vidékein pedig aratását már megkezdték. A zabtermés ezidőszerinti kilátásai jó közepesek. a várható zabtermés (Kárpátalja nélkül) összesen kb. 3,491.000 mázsa. A tengeri csőképzödése megindult és a csövek szép számban mutatkoznak. Szára erőteljes, szép magas és üdezöld színű.. További fejlődéséhez, különösen a homokos és szikes talajokon, már sürgősen kiadós esőre volna szüksége. A burgonya korai fajtái elvirágoztak és nagyrészben piacra kerültek. A gumók általában jól fejlettek és egészségesek. A késői fajták helyenként még virágzanak és elég jól kötöttek. Száruk erőteljes, levélzetük dús és üdezöld színű. A gumók jól fejlődnek és egészségesek, de már érzik a csapadék hiányát. A cukorrépa erőteljesen növekedik, levélzete dús, szép nagy és üdezöld színű. További fejlődéséhez csapadékot kíván. A beérkezett minősítő becslések szerint: a tengeri, burgonya és cukorrépa ezidőszerinti állása jó közepesnek mondható. A takarmányrépa gyökérzete jól és erőteljesen fejlődik, azonban már esőre volna szüksége. A kerti vetemények eddig jól fejlődtek, de most már érzik az eső hiányát. A koraiak nagy tömegben kerültek piacra. A mák elvirágzott, érésben van. A fejek szép nagyok és szemmel teltek. Jó termés Ígérkezik. A lencse a nagy hőség következtében gyors érésnek Indult. Egyes vidékeken aratják, sőt csépelik. Jó közepes termés várható. A rostlen sok vidéken kissé alacsony és ritka maradt. Nyüvése, szárítása és elszállítása folyamatban van. A termés közepes. Az olajlent nagyrészben learatták és cséplik. A szemek többnyire jól fejlettek. Az egyéb hüvelyesek érésben vannak. Jól fejlődtek és jó termést Ígérnek. A komló Indái erőteljesek, tobozai jól fejlettek. Szedését helyenként megkezdték. A köles jól fejlődik, de már esőt kíván. Vágását helyenként megkezdték. Másodterményként most vetik. A tatárka és a cirok további fejlődéséhez esőt kíván. A napraforgó magas és erőteljes növésű. Tányérjai fejlettek és virágzásban vannak. A kender Igen szépen növekedik, magas Szárú és sürü növésű. A dohány igen szépen fejlődött, de már esőt kíván. A levelek szép nagyok és egészségesek. Virágzása megindult. A takarmányok közül a lóhere második kaszálása minőségre jó, mennyiségre közepes termést adott. A lucerna második kaszálása jó közepes hozammal megtörtént, helyenként harmadszor vágják, hozama azonban a szárazság miatt csak közepes. A magherék virágzanak, helyenként az ápion károsítja. £. muhar további fejlődéséhez esőt kíván. A zabosbükkönyt "jóEredménnyel', betakarították. A csatornádé: jól fejlődött, de máj- érzi a csapadék hiányát. A rétek füfejlő- dése a. nagy hőség* következtében megállóit. Á legelők egyes' vidékeken kezdetiek kisülni és már csak a mélyebbfekvésü helyek adnak elegendő táplálékot a kijáró jószágnak. ’ , , . A dinnye (görög és esárga) jól' fejlődik, indái szép hosszúak és erőteljesek. Virágzása megindult. További fejlődéséhez esőt kíván. A sárgadinnye korái fajtái piacra kerültek. A gyümölcsfák közül a kajszinbarack Jó és bőséges termést adott. A cseresznye és meggyből jó termés vblt. A korai, alma és körte piacra került. Késői, fajtái jó termést Ígérnek. Szilvából és dióból szintén jó termésre van kilátás. A szőlők állapota. Az utóbbi hetek időjárása a szőlők fejlődésére kedvező volt. A peronoszpóra továbbterjedését; a száraz időjárás megakasztotta. f (—) A napokban megindul a palesztlnal vágómarhaklviteL A palesztlnal , vágómarha- exportra vonatkozó tárgyalások — mint értesülünk — eredményes befejezés előtt állnak és a szállítások minden valószínűség szerint már a közeli napokban megindulnak. Újabban Spanyolország is érdeklődik a vágómarha iránt és barcelónai kereskedőktől már ajánlatok is érkeztek. A spanyol kivitel legfőbb akadálya az a körülmény, hogy Magyarország nincsen berendezkedve marháknak tengeren való » szállítására. A • Helyes szállítási mód az, hogy á marhákat az úgynevezett istállóhajókon szállítják, mert a szállítás alatt az ilyen speciális hajón az állqt feljavul. Ezzel szemben eddig a magyar marhákat fedélközön :■ szállították, ahól az állatok leromlanak. Értesülésünk, szerint, a magyar szállítócégek elhatározták, hogy amennyiben á palesztinai szállítások beválnak, a szállításra Istállóhajókátbérelnek. (—■) Modus vivendi az olasz-szlovák árucsereforgalom szabályozására. . Rómából, jelentik: Ciano gróf külügyminiszter és Zvró- kovec római szlovák követ pénteken ideiglenes megállapodást Írtak alá a két állam árucsereforgalmának rendezéséről. A megállapodásnak egyelőre csak . modus vivendi jellege van. ' ■* : 3 (—) Jugoszláv-magyar kereskedelmi tárgyalások. Belgrádból Jelentik: ' Lapjelentés szerint Jugoszlávia ez évben három állam: mai kezd kereskedelmi - tárgyalásokat az árucaereforgalom újból való rendezésére: Lengyelországgal, Görögországgal és Magyarországgal. Az Egyiptommal tervbevett tárgyalásokat jövő évre halasztják. Magyar- országgal,. mint ismeretes, szeptember 30-íg hosszabbították meg az eddigi árucsere-megállapodás érvényét. (—) Bevonják az ötvenkeronásokat Szlovákiában. Pozsonyból jelentik: A Szlovák Nemzeti Bank elrendelte az 5£) , koronás bankjegyeknek a forgalomból váló kivonását. Az ötvenkoronásokat ugyanis az 5000. 1000 és 100 koronásokkal ellentétben nem pecsételi le, hanem 10 és 20 koronásokra cserélik ki. A bankjegyek bevonás* július 24 és augusztus 2-a között történik. Augusztus 5-ig kötelesek a bankok beszól gáltatni a bankjegyet a Nemzeti Banknak. (—) Megkezdték a külföldi képviseletek ellenőrzését Romániában. Bukarestből jelentik: A nemzetgazdasági. minisztériumban külön osztályt szerveztek a külföldi képviseletek ellenőrzésére. Ez a napókban kezdte meg működését. Az ellenőrzés egyelőre azokra a romániai székhellyel bíró képviseletekre terjed ki, amelyek a külföldi árut belföldön a saját számlájukra adják el, és amelyek a saját címükre Importálják az árut és belföldi ügylet formájában adják tovább. Azokra a cégekre nem vonatkozik, amelyek Romániában megrendeléseket gyűjtenek. de a szállítást és számlázást a romániai megrendelők címére közvetlenül eszközük. A külföldi képviseleteket a következő szempontból vizsgálják felül: 1. elégét tett-e az illető képviselet a nemzeti munkavédelmi törvény rendelkezéseinek ? 2. Betartja-é a devizatörvényt, adótörvényt és más romániai törvények rendelkezéseit ? Tőzsdék, piacok ZÜRICHI ÁRFOLYAMOK Zürich, július 22. (Zárlat): Párizs 11.74, London 20.74 %, Newyork 443, Brüsszel 75.27%, Milánó 23.32%, Amszterdam 237.10, Berlin 177.80, Stockholm 106.87%, Oszló 104:22%, Kopenhága 92.60, Szófia 5.40, Varsó 83.50, Belgrad 10.00, Prága 15.15, Athén 3.90, Isztánbul 3.60, Bukarest 3.25, Helsinki 9.14, Buenos Ayred 1.02 ötnyolcad, Yokohama 1.21. BUDAPESTI GABONATŐZSDE A gabonatőzsde készárupiacán augusztusra 1200 q búzát vett át a Futura. A búza- és árpaárak változatlanok. 450 q rozs 15—20 fillérrel magasabb áron cserélt gazdát, 600 q kukorica 10 fillérrel alacsonyabb áron kelt el. A határidöspaicon az augusztusi kukorica 1, a szeptemberi 2 fillérrel javult. A rozs tartott. Rozs: októberre: 14.20, 14.25, 14.13, zárlat 14.12—14.13. Kukorica: júliusra: 17.30, augusztusra: 17.34, 17.25, zárlat 17.23—17.25; szeptemberre; 17.51, 17.45, zárlat 17.44—17.46. Hivatalos jegyzések és kötések: Újbúza: tiszavidéki, kisalföldi 77 kg-os 19.50—19.65, 78 kg-os 19.70—19.85, 79 kg-os 19.90— 20.05, 80 kg-os 20.00—20.15, felsőtiszai 77 kg-os 19.40—19.60, 78 kg-os 19.60—19.80, 79 kg-os 19.80—20.00, 80 kg-os 19.90—20.10, duna-tiszaközi 77 kg-os 19.40—19.60, 78 kg-os 19.60—19.80, 79 kg-os 19.80—20.00, 80 kg-os 19.60—20.10, fejérmegyei 77 kg-os 19.50—19.65, 78 kg-os 19.70—19.85, 79 kg-os 19.90—2Ó.05, 80 kg-os 20.00—20.15, dunántúli 77 kg-os 19.50—19.65, 78 kg-os 19.70— 19.85, 79 kg-os 19.90—20.05, 80 kg-os 20.00— 20.15. Ujrozs: pestvidéki 13.35—13.50, más szárm. 13.45—13.65. Ui takarmányárpa: középminőségü 14.75—15.25. Zab: közép- minöségü új 16.70—16.90. Kukorica: tiszántúli 17.40—17.55. Őrlemények: korpa 13.00 —13.10,. 8-as liszt 15.00—15.50. Újbúza: 150 mm 80-as duna-tiszaközi 20.—, 150 mm 81-es duna-tiszaközi 20.05, 150 mm 80-as fejérmegyei 20.10, budapesti paritásban, 300 mm 80-as fejérmegyei 20.— beszállítva, 300 mm 80-as felsőtiszai 20.20, 150 mm 80-as felsőtiszai 20.— budapesti paritásban. Ujrozs: 150 mm pestvidéki 13.40 beszállítva, 150 mm pestvidéki 13.50, 150 mm pestvidéki 13,40 budapesti paritásban. Kukorica: 450 mm Szolnokon át 17.55, 150 mm szatmári 17.70 budapesti paritásban. Lóhere: 30 mm minta serint 105. -— Bihar. Bíborhere: 135 mm minta szerint 61.50 Budapest. 100 mm 96 r—?7%tOS 64. ^- Szigetvár, 230 mm 96— 97%-os, 65.— fejérmegyei, 150 mm minta szerint 60.— pestmegyei, 30 mm minta szerint 61.50 Budapest. A BUDAPESTI VASARCSARNOK KISKERESKEDELMI ARAI Kielégítő felhozatal, közepes forgalom mellett ma a következő árakat (zárjelben a nagykereskedelmi árak) fizették: Marhahús: Rostélyos és felsál 160—240, leveshús (fartő, tarja, szegye) 160—200. Borúhús: Comb 2Ö0—3*0, vésés 168—180, porolt 180. Juhhús: Hátulja 140—180, eleje 100—160. Sertéshús: Karaj 220—270, tarja, comb 172-1-208, oldalas 130—164, zsírszalonna 130—-144, sertésháj 130—140, sertészsír, budapesti 148—164. Vad és vadhús: Szarvas 1 kg 40—400, őz 1 kg 40—500. Baromfi: Élő: tyúk 1 kg (130— 135), csirke, rántanivaló 1 kg (160—180), ruca, hízott 1 kg (140—150), lúd, hízott 1 kg (145). Vágott: tyúk 1 kg (100—170), csirke, rántanivaló 1 kg (170—260), ruca, hízott 1 kg (115—-170), lúd, hízott 1 kg (110-—165). Tojás: Teatojás válogatott drb 8—9, kg 140—155, ládaáru (115—140), kosáráru (120—140), fözö- és aprótojás drb 6—8, kg 130 140 (104—125). Halak: Ponty, élő 120—240, szeletelt 90—150, jegelt 100—160. Tejtermék: Tejföl (90—100), teavaj, tömbben (290—300), pasztőrözött (320—330), sovány tehéntúró (50—56). Zöldségfélék: Vegyes zöldség, zöldjével (5—16), kalarábé drb (10—12), karfiol, hazai, levéllel (30—50), vöröshagyma, érett, makói (8—9), zöldjével (1.5—3), fokhagyma (12—18). Káposztafélék: Fejeskáposzta (12—18), kelkáposzta (12—18), fejessaláta (2—6). Burgonya: Gül- baba (9.5—10), nyári rózsa (9.5—10), Ella (8.5—9). Főzelékfélék: Fözeléktök (2.5—5), zöldpaprika, apró (20—35), tölteni való 38— 80 (20—45), paradicsom, hazai 38—48 (24— 36), vajbab, hazai (15—40), zöldborsó, hazai (35—50), zöld tengericső 3—7 (2—4), csiperkegomba (120—220), uborka (9-20), pa- raj, tisztított 30—32 (10—20), sóska, közönséges (14—24). Gyümölcs: Alma, közönséges (6—-30), körte, közönséges (8—40), szilva (10—14), ringló (10—35), barack, kajszi (8—20), barack, őszi (10—90), málna A MAGYAR ÉLETRAJZ-IRODALOM NAGY ÉRTEKE! Hanklss János: TORMAY CECILE Ez a könyv- felidézi Tormay Cecilé emberi és írói nagyságát, hogy az olvasó is érezze azt a varázst, amely nemcsak a tökéletes nőiesség varázsa volt s nemcsak az oly ritka férfias bátorság, hanem a kétségtelen nagyság és a teljes emberség sugárzása. Ara P 4 80, vászonba köíve P 6*80. Megrendeléseket utánvéttel vagy az összeg előzetes beutalása ellenében forduló postával intézünk el. Ha ajánlott küldést kíván, 50 fillérrel több utalandó be. Az- utánvételes küldés drágítja a könyvet. Pfeifer Ferdinand könyvkereskedés Budapest, IV., Kossuth Lajos-u. 5. Tel.: 18-57-30,18-74-00 Bármikor megkezdhető egyéni utazás llárná» 210.- pengőtől Felvilágosítás, jelentkezés, ismertetők: UTAZÁSI IRODÁNKBAN: József-körút 5. Telefon: 14—41—00. és IBUS Z-M A V. Hivatalos Menetjegy- irodákban V. Vigadó-tér 2. (60—70), sárgadinnye 26—80 (18—60), szóló (50—90). Fűszer: Paprika, édesnemes, csemege (400—420), édesnemes (360—380). félédes, gulyás (320), mák, kék (110—130), bors (440), szegfübors (660), japán rizs (66 —68), Karolin rizs (90—100). 4- LISZTARAK. A budapesti lisztárjegyző- bizottság árjegyzései (az 1938. évi gabonából készült őrlemények): búzaliszt: dara 37 —37.75, Ogg 36—36.75, Og 36—36.75, Of 36— 36.75, 2gg 35.25—35.50, 2g 35.25—35.50, 2f 35.25—35.50, 4-es 33—33.75, 5-ös 30.50-—31.75, 6- os 25.50-—27.75, 7-es 18.50—19.75; rozsliszt: 0-ás 27—28.50, 01-es 24.25—25.50, 1-es 18.50 —20, 2-es 16.75—18. + SERTÉSVASAR. A mai ferencvárosi sertésvásár összfelhajtása 693 darab. Vásári állományból angol hússertésfelhajtás 25 darab. Az Irányzat változatlan. Arak: uradalmi zsírsertés páronként 340 kg-on felül: 103— 103.5, kivételesen 104, szedett sertés I. 98— 101, II. 92—96, III. 84—90, angol sonkasertés 106 fillér kg-ként. + ERÖTAKARMANYVASAR. Arak 100 kg-ként kicsiben Budapesten: árpakorpa 14.60, borsóháj 18, búzakorpa 13.70—14.20, búzatakarmányliszt 15.50—16, napraforgópogácsa 14.50, kókuszpogácsa 13.75—14.25, repcepogácsa 12—12.50, lenmagpogácsa 16— 16.50, szárított répaszélet 12.50, rozskorpa 13.50, melassz 10, halliszt 45 pengő. + JARMOSÖKÖRVASAR. la belföldi jár- mosókor és beállítanivaló tinó tarka 54— 58, fehér 58—65, egy- és másféléves üsző 45—55, egy- és másféléves tinó 48—55, friss fiatal fejőstehén 75—95, külföldnek megfelelő la fiatal ürü drb-ként 50 kg 44—48, u. a. bárány páronként 80 kg 50—55 fillér élősúlykg-ként, valamennyi gazdaságban etetés-itatás után mázsáivá 3 kg súlylevonással.-f- MAGPIAC. Biborhere kínálata némileg megélékült, az exportőrök azonban a piacra került tételeket felvették és különösen a jóminöségü áru a multhetinél magasabb áron talált vevőre. A vételkedv az exportőrök részéről most még tartózkodó, mert kérdéses, hogy a külföldi piacok a magas belföldi árat honorálni fogják-e akkor, amidőn a francia termés eredménye úgy minőségileg, mint mennyiségileg a vártnál jobbnak bizonyul. Szöszösbükköny a tavalyinál kisebb termésű lesz. Jóminöségü tételek elhelyezhetők, tartott árak mellett. Az olajmagvak piacán repce élénk kínálata tart. Az árak árnya- latnyilag éüanyhultak. A hüvelyesek piacán jóminöségü expressborsó iránt érdeklődés mutatkozott. A kínálat is megélénkült, az export a környező államok élénk versenye következtében vontatottan indul. A bab terméskilátásai kedvezőnek Ígérkezik. Uj lencse iránt külföldről még nincs érdeklődés. A mák árnyalatnyilag megszilárdult. Arak helyt vidéki vasútállomás 100 kg-ként minőség szerint: bíborheremag 55—62, szöszösbükköny 42—43, csillagfürt, fehér, lapos 12.75—13.25, repce (olajgyári paritás) 24.25 —24.50, expressborsó új 16.50—17.25, új mák uradalmi, kék 81—83 pengő.-f GYÜMÖLCS- ES ZÖLDSÉGPIACOK. Kecskemét. A piac forgalma igen élénk volt. A tegnapi nap folyamán Németországba 14 vágón barackot, 1 vágón dinnyét, 6 vágón almát, 3 vágón vegyesárut és 10 vágón uborkát, Angliába 3 vágón barackot és Lengyelországba 1200 kg szilvát szállítottak. Arak: rózsabarack (felhozatal 541 mázsa) kivételes 24, la 18—22, Ila 8—10, Illa 4—9, zöldringló 10—12, bónikaszilva 4, vörös- sztlva 6—10, Washington-szilva 10—12, körte (26) la 14—16, Ila 8—10, alma (252), vaj la 12.20. Ila 8—10. Illa 6. tükör kivételes 24, la 20—22, Ila 8—12, Illa 4—6, asztragán- alma la 20—22. Ila 10—12, Illa 6, szőlő Csabagyöngye 60 fillér, töltenivaló zöldpaprika la 30, Ila 16, hegyespaprika 20—25, salátánakvaló uborka 10, érett paradicsom 22—25 fillér kg-ként, tök drb-ként 8—14 fillér. — Gyöngyös. A felhozatal közepes volt. Az élénk kereslet mellett szilárd árakon német és belföldi számlára vásároltak. Kiváló minőségben, de csekély mennyiségben megjelent a piacon a Csabagyöngye szőlő is. A tegnapi nap folyamán Németországba 2 és Budapestre 1 vágón árut szállítottak. Ma reggel Budapestre 12 teherautó és 18 kocsirakomány árut küldtek. Arak: málna (felhozatal 6 mázsa) 60, nyárikörte (10) 14 —22, kajszibarack (100) 16—18, cefrénekvaló barack (150) 13, őszibarack (20) 18— 40, nyárialma (10) 8—16, ringló (40) 8—20, sárgadinnye (20) 20—22, Csabagyöngye szőlő (1) 120 fillér. Uj rózsaburgonya (15) 7— 16, salátánakvaló uborka (10) 4—6, eltenni való uborka (5) 18—20, gerezdes paradicsom (550) 18—20, lucullus (100) 20 filléi; kg-ként.