Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. július (2. évfolyam, 147-172. szám)
1939-07-22 / 165. szám
TEOTIDEKI -ÄöVARHIttMß 1939 JÚLIUS tt, SZOMBAT wmmy.f . - . ■ -. ’ • : • - •••••'•••' <•>»» VI György angol király díszhintóján a Buckingham-palotából testőreinek kíséretében a St. James-palotába hajtat, ahol kihallgatást tartott Japán csapatok elfoglalták a kínaiak első védelmi állásait és megszállották Swabue kikötőjét Némi közeledés jött létre Tokióban a japán és az angol álláspont között London, július 21. Craigie tokiói angol nagykövet kormánya legújabb utasításainak birtokában pénteken délelőtt tizenegy órakor ismét felkereste Arita japán külügyminisztert és vele 12 óra 45 percig tanácskozott a tiencini helyzetről. A tanácskozást szombatra napolták el. A japán külügyi hivatal a megbeszélésről a következő hivatalos közleményt adta ki: „Sikerült némi haladást elérni a megegyezés felé.“ Az angol sajtó általában biztatónak látja a tárgyalásokat. Anglia, hír szerint, messzemenő engedékenységet mutat a kínai terroristák üldözése tekintetében a tiencini angol negyedben. A Times diplomáciai levelezője a következőkben foglalja össze az angol álláspontot: Anglia nem hajlandó akár a japán kormány, akár a Kínában levő japán tábornok parancsait követni; ezt már világosan megérttette Tokióval. Az angol kormány azonban nem hunyhat szemet az északkínai tényleges helyzet előtt és kész biztosítékokat nyújtani az angol negyedek semlegességére nézve, ha modus vivendit lehet találni a jelenlegi kivételes időkre Anglia és más barátságos hatalmak ázsiai érdekeinek sérelme nélkül. A japán álláspont győzelme Tokióban Tokió, július 21. A tokiói angol-japán tárgyalások során pénteken létrejött az első megegyezés. Arita japán külügyminiszter és Sir Robert Craigie angol nagykövet — .beavatott japán körök közlése szerint ■—- megállapodtak abban az alapelvben, hogy a tiencini kérdés rendezésére irányuló tárgyalások kerete és terjedelme a kínai hadjárattal kapcsolatos japán katonai követelményekhez igazodik. Anglia ezzel az elvi megállapodással elismerte, hogy Kínában a háborús jog mérvadó s a hadjáratban résztvevő japán hadsereg szükségleteit tekintetbe kall venni. Ezt a megállapodást természetesen még a két kormánynak is jóvá kell hagynia. Kedvező hangulat a tokiói tárgyalásokon Tokió, július 21. A Domei-Iroda jelenti: Arita japán külügyminiszter pénteken délelőtt Craigie angol nagykövettel folytatott megbeszélése után felkereste Hiranuma miniszterelnököt. A külügyminiszter a miniszterelnöknek beszámolt Craigie angol nagykövettel folytatott megbeszélése eredményeiről. A pénteki angol-japán megbeszélések lefolyásáról mindkét részről kedvezően nyilatkoztak. A japán külügyminisztériumban ezenkívül még azt a feltűnéstkeltő kijelentést tették, hogy Japánnak egyáltalán nem. áll szándékában kényszeríteni Angliát arra, ■ hogy Nagybritannia nyíltan szembenéz az hogy megváltoztassa távolkeleti politika- adott tényekkel és önként megváltoztatja ját. A japán kormány bizonyosra veszi, J magatartását. Jelentékeny japán győzelmek Sangháj, július 21. Napokig tartó véres harcok után pénteken reggel végre sikerült partraszállítani a Montoman-erődít- ményt ostromló japán tengerészkatonaságot. A japán katonák a kínai erődítményektől keletre szálltak partra és minden komoly harc nélkül elfoglalták a kínaiak első védelmi állásait, amelyek a swabue-i kikötő körül húzódtak. A japánok az utóbbi napokban kétszer kíséreltek meg partraszállást, a kínaiak azonban visszaverték a támadást. A péntekre virradó éjszaka a japán hajóágyúk olyan gyilkos pergőtüzet zúdítottak a kínai állásokra, hogy a védőrség ellenálló ereje megtört s a hajnali órákban partraszállított japán tengerészkatonaság nem talált többé komoly ellenállásra. A délelőtti órákban a japán csapatok az egész swabue-i kikötőt megszállták. Swabue 115 kilométerre fekszik Hong- kongtól északkeletre. Japán egyelőre nem folyamodik katonai rendszabályokhoz Szovjetoroszországgal szemben Tokió, július 21. A japán kormány, a jelek szerint, nem hajlandó teljesíteni a tábornoki karnak: azt a követelését, hogy kezdjenek katonai akciót Szovjetorosz- ország ellen és torolják meg a sorozatos mongóliai határsiértéseket. A kormány öt vezető tagja bizalmas értekezletet tartott, amelyen úgy határoztak, hogy a mongóliai határincidensek ügyében egyelőre csak diplomáciai lépéseket tesznek, i ß de nem folyamodnak katonai rendszabályokhoz. Ez a döntés nagy feltűnést keltett tokiói diplomáciai körökben, mert az utóbbi napokban már-már úgy látszott, hogy a tábornoki kar álláspontja fog győzedelmeskedni. A keletszibériai partvidéken fekvő Sza- halin-sziget orosz részében, a tokiói lapok jelentése szerint, egyre kegyetlenebb nyomást fejtenek ki az ott élő japán állampolgárokra. Szahalin-sziget északi része tudvalévőén Szovjet.oroszországhoz tartozik, déli része pedig Japánhoz. Az orosz részen fekvő ipari üzemek legnagyobbrészt japán tulajdonban vannak, míg a munkásak többnyire oroszok. Az egyik ilyen észak-szahalini japán üzemben az orosz munkások nemrégiben panaszt tettek a japán tulajdonos ellen, hogy túl- alacsony 1 éreket fizet nekik s bérkövetelésüket bírói úton érvényesítették. Az orosz bíróság 300.000 rubelt ítélt meg nekik elmaradt béremelés fejében. Miután a japán tulajdonos ezt az összeget nem volt hajlandó megfizetni, a szovjetkormány most utasítást adott a japán! gyárüzem lefoglalására. Kluégesfék a Kecskeméti rablógyilkost Kecskemét, július 21. A kecskeméti tör-< vény széknek úgynevezett sétálóudvarán pénteken reggel 7 órakor végrehajtották a halálos ítéletet Luczi Ferenc 43 éves napszámoson, aki 1935 december 31-én példátlan kegyetlenséggel baltával agyonverte özvegy Mészáros Vendelnél, törvényszéki altiszt özvegyét és azután a lakást kirabolta. Felelős szerkesztő: LÜKÖ GÉZA Felelős kiadó: NEDECZKY LÁSZLÓ STÁDIUM SAJTÓVÁLLALAT RT., BUDAPEST, Vili, RÖKK SZILÁRD-UTCA 4. — FELELŐS: GYŐRY ALADÁR IGAZGATÓ